This is a modern-English version of The Ethics of Aristotle, originally written by Aristotle. It has been thoroughly updated, including changes to sentence structure, words, spelling, and grammar—to ensure clarity for contemporary readers, while preserving the original spirit and nuance. If you click on a paragraph, you will see the original text that we modified, and you can toggle between the two versions.

Scroll to the bottom of this page and you will find a free ePUB download link for this book.

The Nicomachean Ethics of Aristotle

By Aristotle

Introduction by J. A. Smith


Contents

INTRODUCTION

ARISTOTLE’S ETHICS
BOOK I
BOOK II
BOOK III
BOOK IV
BOOK V
BOOK VI
BOOK VII
BOOK VIII
BOOK IX
BOOK X
NOTES

INTRODUCTION

The Ethics of Aristotle is one half of a single treatise of which his Politics is the other half. Both deal with one and the same subject. This subject is what Aristotle calls in one place the “philosophy of human affairs;” but more frequently Political or Social Science. In the two works taken together we have their author’s whole theory of human conduct or practical activity, that is, of all human activity which is not directed merely to knowledge or truth. The two parts of this treatise are mutually complementary, but in a literary sense each is independent and self-contained. The proem to the Ethics is an introduction to the whole subject, not merely to the first part; the last chapter of the Ethics points forward to the Politics, and sketches for that part of the treatise the order of enquiry to be pursued (an order which in the actual treatise is not adhered to).

The Ethics of Aristotle is one half of a single treatise, with his Politics being the other half. Both address the same topic. Aristotle refers to this topic as the “philosophy of human affairs” in one instance, but more often labels it as Political or Social Science. When considering both works together, we find the author’s complete theory of human behavior or practical activity, which encompasses all human actions that are not solely aimed at knowledge or truth. The two parts of this treatise complement each other, but each is also independent and self-sufficient in a literary sense. The prologue to the Ethics serves as an introduction to the entire subject, not just the first part; the final chapter of the Ethics looks ahead to the Politics and outlines the inquiry that will be followed in that portion of the treatise (an order which is not strictly followed in the actual treatise).

The principle of distribution of the subject-matter between the two works is far from obvious, and has been much debated. Not much can be gathered from their titles, which in any case were not given to them by their author. Nor do these titles suggest any very compact unity in the works to which they are applied: the plural forms, which survive so oddly in English (Ethics, Politics), were intended to indicate the treatment within a single work of a group of connected questions. The unity of the first group arises from their centring round the topic of character, that of the second from their connection with the existence and life of the city or state. We have thus to regard the Ethics as dealing with one group of problems and the Politics with a second, both falling within the wide compass of Political Science. Each of these groups falls into sub-groups which roughly correspond to the several books in each work. The tendency to take up one by one the various problems which had suggested themselves in the wide field obscures both the unity of the subject-matter and its proper articulation. But it is to be remembered that what is offered us is avowedly rather an enquiry than an exposition of hard and fast doctrine.

The way the subject matter is divided between the two works isn't clear and has been heavily debated. Their titles don't give much information since the author didn't choose them. Plus, these titles don't imply a strong unity in the works they refer to: the plural forms, which seem strange in English (Ethics, Politics), were meant to show the discussion of a group of related issues within a single work. The first group's unity comes from its focus on character, while the second group's unity arises from its connection to the existence and life of the city or state. So, we should view the Ethics as addressing one set of problems and the Politics as addressing another, both within the broader field of Political Science. Each of these groups can be further divided into sub-groups that roughly correspond to the different books in each work. The tendency to address various problems one at a time in this wide field makes it difficult to see the unity of the subject matter and its proper organization. However, it's important to note that what we're presented with is clearly more of an inquiry than a strict presentation of fixed doctrine.

Nevertheless each work aims at a relative completeness, and it is important to observe the relation of each to the other. The distinction is not that the one treats of Moral and the other of Political Philosophy, nor again that the one deals with the moral activity of the individual and the other with that of the State, nor once more that the one gives us the theory of human conduct, while the other discusses its application in practice, though not all of these misinterpretations are equally erroneous. The clue to the right interpretation is given by Aristotle himself, where in the last chapter of the Ethics he is paving the way for the Politics. In the Ethics he has not confined himself to the abstract or isolated individual, but has always thought of him, or we might say, in his social and political context, with a given nature due to race and heredity and in certain surroundings. So viewing him he has studied the nature and formation of his character—all that he can make himself or be made by others to be. Especially he has investigated the various admirable forms of human character and the mode of their production. But all this, though it brings more clearly before us what goodness or virtue is, and how it is to be reached, remains mere theory or talk. By itself it does not enable us to become, or to help others to become, good. For this it is necessary to bring into play the great force of the Political Community or State, of which the main instrument is Law. Hence arises the demand for the necessary complement to the Ethics, i.e., a treatise devoted to the questions which centre round the enquiry; by what organisation of social or political forces, by what laws or institutions can we best secure the greatest amount of good character?

However, each work aims for a degree of completeness, and it's important to understand how each relates to the other. The difference isn't that one focuses on Moral Philosophy and the other on Political Philosophy, nor that one looks at the moral actions of individuals while the other examines those of the State, nor that one presents the theory of human behavior while the other addresses its practical application, although not all of these misconceptions are equally incorrect. The key to the correct interpretation is provided by Aristotle himself, as he prepares for the Politics in the last chapter of the Ethics. In the Ethics, he doesn't limit himself to the abstract or isolated individual; he always considers him in his social and political context, shaped by his race, heredity, and environment. By viewing him this way, he explores the nature and development of his character—all that he can achieve or be influenced to become by others. Particularly, he investigates the various admirable forms of human character and how they are developed. However, while this makes it clearer what goodness or virtue is and how it can be attained, it remains just theory or discussion. On its own, it doesn’t enable us to become good or help others to do so. To achieve this, we need to activate the significant influence of the Political Community or State, with Law being its main tool. Thus comes the need for the essential complement to the Ethics, which is a study focused on the questions surrounding which organization of social or political forces, which laws or institutions can best ensure the greatest amount of good character.

We must, however, remember that the production of good character is not the end of either individual or state action: that is the aim of the one and the other because good character is the indispensable condition and chief determinant of happiness, itself the goal of all human doing. The end of all action, individual or collective, is the greatest happiness of the greatest number. There is, Aristotle insists, no difference of kind between the good of one and the good of many or all. The sole difference is one of amount or scale. This does not mean simply that the State exists to secure in larger measure the objects of degree which the isolated individual attempts, but is too feeble, to secure without it. On the contrary, it rather insists that whatever goods society alone enables a man to secure have always had to the individual—whether he realised it or not—the value which, when so secured, he recognises them to possess. The best and happiest life for the individual is that which the State renders possible, and this it does mainly by revealing to him the value of new objects of desire and educating him to appreciate them. To Aristotle or to Plato the State is, above all, a large and powerful educative agency which gives the individual increased opportunities of self-development and greater capacities for the enjoyment of life.

We should remember that developing good character isn't the ultimate goal for either individuals or society; it's the focus for both because good character is essential for happiness, which is the ultimate aim of all human actions. The goal of every action, whether by individuals or together, is to achieve the greatest happiness for the greatest number of people. Aristotle argues that there's no fundamental difference between an individual’s good and the good of many or all; the only difference is in scale or amount. This doesn’t just mean that the state exists to provide more of what individuals can’t achieve on their own due to their limitations. Instead, it emphasizes that the goods that society helps an individual obtain always hold value for that person—whether they realize it or not—because once achieved, he recognizes their worth. The best and happiest life for an individual is the one made possible by the state, which primarily helps by revealing new things to desire and teaching them to appreciate these values. For Aristotle and Plato, the state is fundamentally a powerful educational force that offers individuals greater opportunities for personal growth and enhances their ability to enjoy life.

Looking forward, then, to the life of the State as that which aids support, and combines the efforts of the individual to obtain happiness, Aristotle draws no hard and fast distinction between the spheres of action of Man as individual and Man as citizen. Nor does the division of his discussion into the Ethics and the Politics rest upon any such distinction. The distinction implied is rather between two stages in the life of the civilised man—the stage of preparation for the full life of the adult citizen, and the stage of the actual exercise or enjoyment of citizenship. Hence the Ethics, where his attention is directed upon the formation of character, is largely and centrally a treatise on Moral Education. It discusses especially those admirable human qualities which fit a man for life in an organised civic community, which makes him “a good citizen,” and considers how they can be fostered or created and their opposites prevented.

Looking ahead to the role of the State as something that supports and unites individual efforts to achieve happiness, Aristotle makes no strict distinction between the actions of a person as an individual and as a citizen. The separation of his discussion into the Ethics and the Politics is not based on such a distinction. Instead, the implied distinction is between two stages in the life of a civilized person—the preparation stage for fully participating as an adult citizen and the stage of actually exercising or enjoying that citizenship. Therefore, the Ethics, which focuses on character development, is primarily a discussion on Moral Education. It particularly addresses those admirable human traits that qualify someone to thrive in an organized civic community, defining what makes someone “a good citizen,” and explores how these qualities can be developed and their opposites avoided.

This is the kernel of the Ethics, and all the rest is subordinate to this main interest and purpose. Yet “the rest” is not irrelevant; the whole situation in which character grows and operates is concretely conceived. There is a basis of what we should call Psychology, sketched in firm outlines, the deeper presuppositions and the wider issues of human character and conduct are not ignored, and there is no little of what we should call Metaphysics. But neither the Psychology nor the Metaphysics is elaborated, and only so much is brought forward as appears necessary to put the main facts in their proper perspective and setting. It is this combination of width of outlook with close observation of the concrete facts of conduct which gives its abiding value to the work, and justifies the view of it as containing Aristotle’s Moral Philosophy. Nor is it important merely as summing up the moral judgments and speculations of an age now long past. It seizes and dwells upon those elements and features in human practice which are most essential and permanent, and it is small wonder that so much in it survives in our own ways of regarding conduct and speaking of it. Thus it still remains one of the classics of Moral Philosophy, nor is its value likely soon to be exhausted.

This is the core of the Ethics, and everything else revolves around this main interest and purpose. However, "the rest" is not irrelevant; the entire context in which character develops and functions is clearly defined. There’s a foundation of what we’d call Psychology, outlined clearly, and the deeper assumptions and broader issues of human character and behavior aren't overlooked, including quite a bit of what we’d consider Metaphysics. But neither the Psychology nor the Metaphysics is fully developed, and only what seems necessary to frame the main facts in their correct context is presented. This blend of a broad perspective with meticulous observation of actual behavior gives the work its lasting significance and supports the idea that it encapsulates Aristotle’s Moral Philosophy. It’s not only important for summarizing the moral judgments and ideas of a long-gone era; it focuses on those elements and aspects of human behavior that are most crucial and enduring, making it no surprise that so much of it still resonates in our own views and discussions about behavior. Thus, it continues to be regarded as one of the classics of Moral Philosophy, and its value is unlikely to diminish anytime soon.

As was pointed out above, the proem (Book I., cc. i-iii.) is a prelude to the treatment of the whole subject covered by the Ethics and the Politics together. It sets forth the purpose of the enquiry, describes the spirit in which it is to be undertaken and what ought to be the expectation of the reader, and lastly states the necessary conditions of studying it with profit. The aim of it is the acquisition and propagation of a certain kind of knowledge (science), but this knowledge and the thinking which brings it about are subsidiary to a practical end. The knowledge aimed at is of what is best for man and of the conditions of its realisation. Such knowledge is that which in its consumate form we find in great statesmen, enabling them to organise and administer their states and regulate by law the life of the citizens to their advantage and happiness, but it is the same kind of knowledge which on a smaller scale secures success in the management of the family or of private life.

As mentioned earlier, the introduction (Book I., cc. i-iii.) serves as a lead-in to the entire subject covered by the Ethics and the Politics combined. It outlines the purpose of the inquiry, explains the mindset needed for it, sets expectations for the reader, and finally, states the essential conditions for benefiting from studying it. The goal is to acquire and share a specific type of knowledge (science), but this knowledge and the thinking that leads to it are secondary to a practical aim. This knowledge is about what is best for humans and the conditions needed to achieve it. Such knowledge, in its highest form, is found in great leaders, allowing them to organize and manage their states and regulate the lives of citizens through laws for their benefit and happiness. However, it's also the same type of knowledge that helps ensure success in managing a family or private life on a smaller scale.

It is characteristic of such knowledge that it should be deficient in “exactness,” in precision of statement, and closeness of logical concatenation. We must not look for a mathematics of conduct. The subject-matter of Human Conduct is not governed by necessary and uniform laws. But this does not mean that it is subject to no laws. There are general principles at work in it, and these can be formulated in “rules,” which rules can be systematised or unified. It is all-important to remember that practical or moral rules are only general and always admit of exceptions, and that they arise not from the mere complexity of the facts, but from the liability of the facts to a certain unpredictable variation. At their very best, practical rules state probabilities, not certainties; a relative constancy of connection is all that exists, but it is enough to serve as a guide in life. Aristotle here holds the balance between a misleading hope of reducing the subject-matter of conduct to a few simple rigorous abstract principles, with conclusions necessarily issuing from them, and the view that it is the field of operation of inscrutable forces acting without predictable regularity. He does not pretend to find in it absolute uniformities, or to deduce the details from his principles. Hence, too, he insists on the necessity of experience as the source or test of all that he has to say. Moral experience—the actual possession and exercise of good character—is necessary truly to understand moral principles and profitably to apply them. The mere intellectual apprehension of them is not possible, or if possible, profitless.

Such knowledge tends to lack “exactness,” precision in statements, and close logical connections. We shouldn’t expect a mathematics of behavior. The topic of Human Conduct isn’t governed by strict, uniform laws. However, that doesn’t mean there are no laws at all. General principles are at play here, and these can be formulated into “rules” that can be organized or unified. It's crucial to remember that practical or moral rules are only general and always allow for exceptions, arising not just from the complexity of the facts but from the tendency of those facts to vary unpredictably. At best, practical rules express probabilities rather than certainties; a relative consistency of connection is all there is, but that’s enough to guide us in life. Aristotle balances the misleading hope of reducing the complexities of conduct to a few simple, rigorous abstract principles—where conclusions would necessarily follow—from the idea that this area is governed by inscrutable forces that act without predictable patterns. He doesn’t claim to find absolute uniformities or to derive details from his principles. This is why he emphasizes the need for experience as the foundation or test of everything he has to say. Moral experience—the genuine possession and demonstration of good character—is essential for truly understanding moral principles and applying them effectively. Just intellectually grasping them isn’t possible, or if it is, it’s unhelpful.

The Ethics is addressed to students who are presumed both to have enough general education to appreciate these points, and also to have a solid foundation of good habits. More than that is not required for the profitable study of it.

The Ethics is aimed at students who are expected to have enough general education to understand these concepts and a strong basis of good habits. More than that is not necessary for a productive study of it.

If the discussion of the nature and formation of character be regarded as the central topic of the Ethics, the contents of Book I., cc. iv.-xii. may be considered as still belonging to the introduction and setting, but these chapters contain matter of profound importance and have exercised an enormous influence upon subsequent thought. They lay down a principle which governs all Greek thought about human life, viz. that it is only intelligible when viewed as directed towards some end or good. This is the Greek way of expressing that all human life involves an ideal element—something which it is not yet and which under certain conditions it is to be. In that sense Greek Moral Philosophy is essentially idealistic. Further it is always assumed that all human practical activity is directed or “oriented” to a single end, and that that end is knowable or definable in advance of its realisation. To know it is not merely a matter of speculative interest, it is of the highest practical moment for only in the light of it can life be duly guided, and particularly only so can the state be properly organised and administered. This explains the stress laid throughout by Greek Moral Philosophy upon the necessity of knowledge as a condition of the best life. This knowledge is not, though it includes knowledge of the nature of man and his circumstances, it is knowledge of what is best—of man’s supreme end or good.

If the discussion about the nature and development of character is seen as the main topic of the Ethics, then the contents of Book I., cc. iv.-xii. can still be considered part of the introduction and context. However, these chapters hold extremely important information and have greatly influenced later thought. They establish a principle that shapes all Greek thought on human life: it only makes sense when viewed as aimed toward some goal or good. This reflects the Greek perspective that all human life contains an ideal aspect—something that it is not yet, but could become under certain conditions. In that way, Greek Moral Philosophy is fundamentally idealistic. Moreover, it is always assumed that all human actions are directed or “oriented” towards a single goal, which is knowable or definable before it is achieved. Understanding this goal isn't just a theoretical concern; it is crucial for practical living, as only by knowing it can life be properly directed, and specifically, only then can the state be effectively organized and managed. This underscores the emphasis placed by Greek Moral Philosophy on the need for knowledge as a prerequisite for the best life. This knowledge encompasses an understanding of human nature and circumstances, but more importantly, it is knowledge of what is best—of humanity's ultimate goal or good.

But this end is not conceived as presented to him by a superior power nor even as something which ought to be. The presentation of the Moral Ideal as Duty is almost absent. From the outset it is identified with the object of desire, of what we not merely judge desirable but actually do desire, or that which would, if realised, satisfy human desire. In fact it is what we all, wise and simple, agree in naming “Happiness” (Welfare or Well-being)

But this goal isn’t seen as something given to him by a higher power or even as something that should be. The idea of the Moral Ideal as Duty is mostly missing. Right from the start, it’s linked with what we desire, with what we not only think is desirable but actually want, or that which would satisfy human desires if achieved. In reality, it’s what we all, both wise and simple, agree to call “Happiness” (Welfare or Well-being).

In what then does happiness consist? Aristotle summarily sets aside the more or less popular identifications of it with abundance of physical pleasures, with political power and honour, with the mere possession of such superior gifts or attainments as normally entitle men to these, with wealth. None of these can constitute the end or good of man as such. On the other hand, he rejects his master Plato’s conception of a good which is the end of the whole universe, or at least dismisses it as irrelevant to his present enquiry. The good towards which all human desires and practical activities are directed must be one conformable to man’s special nature and circumstances and attainable by his efforts. There is in Aristotle’s theory of human conduct no trace of Plato’s “other worldliness”, he brings the moral ideal in Bacon’s phrase down to “right earth”—and so closer to the facts and problems of actual human living. Turning from criticism of others he states his own positive view of Happiness, and, though he avowedly states it merely in outline his account is pregnant with significance. Human Happiness lies in activity or energising, and that in a way peculiar to man with his given nature and his given circumstances, it is not theoretical, but practical: it is the activity not of reason but still of a being who possesses reason and applies it, and it presupposes in that being the development, and not merely the natural possession, of certain relevant powers and capacities. The last is the prime condition of successful living and therefore of satisfaction, but Aristotle does not ignore other conditions, such as length of life, wealth and good luck, the absence or diminution of which render happiness not impossible, but difficult of attainment.

What does happiness really consist of? Aristotle quickly dismisses the common ideas that equate it with an abundance of physical pleasures, political power and honor, the mere possession of certain superior qualities or achievements typically associated with these, and wealth. None of these can represent the ultimate goal or good of humanity. On the other hand, he also sets aside his teacher Plato’s idea of a good that serves as the end of the entire universe, considering it irrelevant to his current investigation. The good that all human desires and actions aim for must align with human nature and circumstances and should be achievable through personal effort. In Aristotle’s approach to human behavior, there’s no hint of Plato’s “otherworldliness”; he grounds the moral ideal, as Bacon puts it, in “right earth”—making it closer to the realities and challenges of actual human life. Moving from critiquing others, he shares his own positive view of happiness. Though he presents it only as a rough outline, his description is filled with meaning. Human happiness is found in activity or engagement, specifically in a way that is unique to humans, given their nature and circumstances. It’s not just theoretical; it’s practical: it's the activity of a rational being who utilizes their reason, and it assumes the development—not just the natural possession—of certain relevant abilities and capacities. This development is crucial for successful living and thus for satisfaction, but Aristotle also acknowledges other factors, like longevity, wealth, and good fortune, the lack or reduction of which can make achieving happiness more challenging, but not impossible.

It is interesting to compare this account of Happiness with Mill’s in Utilitarianism. Mill’s is much the less consistent: at times he distinguishes and at times he identifies, happiness, pleasure, contentment, and satisfaction. He wavers between belief in its general attainability and an absence of hopefulness. He mixes up in an arbitrary way such ingredients as “not expecting more from life than it is capable of bestowing,” “mental cultivation,” “improved laws,” etc., and in fact leaves the whole conception vague, blurred, and uncertain. Aristotle draws the outline with a firmer hand and presents a more definite ideal. He allows for the influence on happiness of conditions only partly, if at all, within the control of man, but he clearly makes the man positive determinant of man’s happiness he in himself, and more particularly in what he makes directly of his own nature, and so indirectly of his circumstances. “‘Tis in ourselves that we are thus or thus” But once more this does not involve an artificial or abstract isolation of the individual moral agent from his relation to other persons or things from his context in society and nature, nor ignore the relative dependence of his life upon a favourable environment.

It’s interesting to compare this account of happiness with Mill’s in Utilitarianism. Mill’s is much less consistent: sometimes he distinguishes and at other times he merges happiness, pleasure, contentment, and satisfaction. He fluctuates between believing it’s generally attainable and feeling a lack of hope. He randomly mixes ideas like “not expecting more from life than it can offer,” “mental growth,” “better laws,” etc., leaving the whole concept vague, blurred, and uncertain. Aristotle, on the other hand, draws the outline with more confidence and presents a clearer ideal. He acknowledges that happiness is influenced by conditions that are only partially, if at all, within our control, but he clearly identifies the individual as the key factor in their own happiness—especially in what they directly make of their own nature, and thus indirectly of their circumstances. “‘Tis in ourselves that we are thus or thus.” However, this doesn’t mean isolating the individual moral agent from their connections to other people or things, or ignoring how much their life depends on a supportive environment.

The main factor which determines success or failure in human life is the acquisition of certain powers, for Happiness is just the exercise or putting forth of these in actual living, everything else is secondary and subordinate. These powers arise from the due development of certain natural aptitudes which belong (in various degrees) to human nature as such and therefore to all normal human beings. In their developed form they are known as virtues (the Greek means simply “goodnesses,” “perfections,” “excellences,” or “fitnesses”), some of them are physical, but others are psychical, and among the latter some, and these distinctively or peculiarly human, are “rational,” i e, presuppose the possession and exercise of mind or intelligence. These last fall into two groups, which Aristotle distinguishes as Goodnesses of Intellect and Goodnesses of Character. They have in common that they all excite in us admiration and praise of their possessors, and that they are not natural endowments, but acquired characteristics But they differ in important ways. (1) the former are excellences or developed powers of the reason as such—of that in us which sees and formulates laws, rules, regularities systems, and is content in the vision of them, while the latter involve a submission or obedience to such rules of something in us which is in itself capricious and irregular, but capable of regulation, viz our instincts and feelings, (2) the former are acquired by study and instruction, the latter by discipline. The latter constitute “character,” each of them as a “moral virtue” (literally “a goodness of character”), and upon them primarily depends the realisation of happiness. This is the case at least for the great majority of men, and for all men their possession is an indispensable basis of the best, i e, the most desirable life. They form the chief or central subject-matter of the Ethics.

The main factor that determines success or failure in life is the acquisition of certain abilities, because happiness is simply the application of these abilities in everyday living—everything else is secondary. These abilities come from the proper development of certain natural talents inherent in human nature and, therefore, in all normal people. In their developed state, they are called virtues (the Greek word means simply “goodnesses,” “perfections,” “excellences,” or “fitnesses”). Some are physical, while others are psychological, and among the psychological ones, some—specifically those unique to humans—are “rational,” which means they assume the possession and use of intellect. These last ones fall into two categories that Aristotle distinguishes as Goodnesses of Intellect and Goodnesses of Character. They share the fact that they inspire admiration and praise for their holders, and that they are not natural gifts but acquired traits. However, they differ in significant ways: (1) the former are excellences or developed powers of reason, which sees and formulates laws, rules, regularities, and systems, while the latter involve adhering to such rules from something within us that is inherently capricious and irregular but can be regulated—our instincts and feelings; (2) the former are obtained through study and education, while the latter come from discipline. The latter form “character,” each defined as a “moral virtue” (literally “a goodness of character”), and their possession is crucial for achieving happiness. This is true for the vast majority of people, and for everyone, having these virtues is an essential foundation for the best—meaning the most desirable—life. They are the primary focus of the Ethics.

Perhaps the truest way of conceiving Aristotle’s meaning here is to regard a moral virtue as a form of obedience to a maxim or rule of conduct accepted by the agent as valid for a class of recurrent situations in human life. Such obedience requires knowledge of the rule and acceptance of it as the rule of the agent’s own actions, but not necessarily knowledge of its ground or of its systematic connexion with other similarly known and similarly accepted rules (It may be remarked that the Greek word usually translated “reason,” means in almost all cases in the Ethics such a rule, and not the faculty which apprehends, formulates, considers them).

The best way to understand what Aristotle means here is to think of moral virtue as a type of adherence to a guideline or principle that the person accepts as valid for a range of common situations in life. This adherence requires knowing the guideline and accepting it as the guideline for the person's own actions, but it doesn't necessarily require understanding its basis or how it's related to other, similarly understood and accepted guidelines (It's worth noting that the Greek word often translated as “reason” usually refers to such a guideline in the Ethics, rather than the ability to understand or formulate those guidelines).

The “moral virtues and vices” make up what we call character, and the important questions arise: (1) What is character? and (2) How is it formed? (for character in this sense is not a natural endowment; it is formed or produced). Aristotle deals with these questions in the reverse order. His answers are peculiar and distinctive—not that they are absolutely novel (for they are anticipated in Plato), but that by him they are for the first time distinctly and clearly formulated.

The "moral virtues and vices" make up what we refer to as character, leading to two important questions: (1) What is character? and (2) How is it formed? (because character isn’t something we're born with; it's developed or created). Aristotle addresses these questions in the opposite order. His answers are unique and specific—not that they're entirely original (since they were hinted at by Plato), but that he articulates them clearly and distinctly for the first time.

(1.) Character, good or bad, is produced by what Aristotle calls “habituation,” that is, it is the result of the repeated doing of acts which have a similar or common quality. Such repetition acting upon natural aptitudes or propensities gradually fixes them in one or other of two opposite directions, giving them a bias towards good or evil. Hence the several acts which determine goodness or badness of character must be done in a certain way, and thus the formation of good character requires discipline and direction from without. Not that the agent himself contributes nothing to the formation of his character, but that at first he needs guidance. The point is not so much that the process cannot be safely left to Nature, but that it cannot be entrusted to merely intellectual instruction. The process is one of assimilation, largely by imitation and under direction and control. The result is a growing understanding of what is done, a choice of it for its own sake, a fixity and steadiness of purpose. Right acts and feelings become, through habit, easier and more pleasant, and the doing of them a “second nature.” The agent acquires the power of doing them freely, willingly, more and more “of himself.”

(1.) Character, whether good or bad, is created through what Aristotle calls “habituation.” This means it comes from repeatedly performing actions that share similar qualities. Such repetition, acting on our natural tendencies or inclinations, gradually shapes these tendencies in one of two opposite directions, steering them toward good or evil. Therefore, the various actions that define a person's goodness or badness must be carried out in a specific way, and building good character requires external discipline and guidance. It’s not that the individual plays no role in forming their character; rather, they initially need direction. The key is not so much that this process can’t be left to Nature, but that it can’t rely solely on intellectual teaching. This process involves learning largely through imitation and under guidance and control. The outcome is a deeper understanding of what is done, a choice to do it for its own sake, and a steadiness of purpose. Right actions and feelings become easier and more enjoyable through habit, making their execution a “second nature.” The individual gains the ability to perform them freely, willingly, and increasingly “on their own.”

But what are “right” acts? In the first place, they are those that conform to a rule—to the right rule, and ultimately to reason. The Greeks never waver from the conviction that in the end moral conduct is essentially reasonable conduct. But there is a more significant way of describing their “rightness,” and here for the first time Aristotle introduces his famous “Doctrine of the Mean.” Reasoning from the analogy of “right” physical acts, he pronounces that rightness always means adaptation or adjustment to the special requirements of a situation. To this adjustment he gives a quantitative interpretation. To do (or to feel) what is right in a given situation is to do or to feel just the amount required—neither more nor less: to do wrong is to do or to feel too much or too little—to fall short of or over-shoot, “a mean” determined by the situation. The repetition of acts which lie in the mean is the cause of the formation of each and every “goodness of character,” and for this “rules” can be given.

But what are "right" actions? First of all, they follow a rule—specifically, the right rule, which ultimately aligns with reason. The Greeks firmly believed that moral behavior is fundamentally reasonable behavior. However, there’s a more important way to explain their concept of "rightness," and for the first time, Aristotle introduces his famous "Doctrine of the Mean." By comparing it to "right" physical actions, he argues that rightness always means adapting or adjusting to the specific needs of a situation. He gives this adjustment a quantitative perspective. To do (or feel) what is right in a given situation means doing or feeling just the right amount—neither too much nor too little: to do wrong is to do or feel excessively or insufficiently—either falling short or going overboard, “a mean” defined by the situation. Repeated actions that fall within this mean lead to the development of every type of "good character," and guidelines for this can be established.

(2) What then is a “moral virtue,” the result of such a process duly directed? It is no mere mood of feeling, no mere liability to emotion, no mere natural aptitude or endowment, it is a permanent state of the agent’s self, or, as we might in modern phrase put it, of his will, it consists in a steady self-imposed obedience to a rule of action in certain situations which frequently recur in human life. The rule prescribes the control and regulation within limits of the agent’s natural impulses to act and feel thus and thus. The situations fall into groups which constitute the “fields” of the several “moral virtues”, for each there is a rule, conformity to which secures rightness in the individual acts. Thus the moral ideal appears as a code of rules, accepted by the agent, but as yet to him without rational justification and without system or unity. But the rules prescribe no mechanical uniformity: each within its limits permits variety, and the exactly right amount adopted to the requirements of the individual situation (and every actual situation is individual) must be determined by the intuition of the moment. There is no attempt to reduce the rich possibilities of right action to a single monotonous type. On the contrary, there are acknowledged to be many forms of moral virtue, and there is a long list of them, with their correlative vices enumerated.

(2) So what exactly is a “moral virtue,” the outcome of such a carefully managed process? It’s not just a fleeting feeling, a simple emotional response, or a natural talent or gift. It’s a lasting state of the person's self, or, as we might say today, of their will. It involves maintaining a consistent, self-imposed adherence to a set of guidelines in specific situations that often come up in life. These guidelines outline how to control and manage the person’s natural urges to act or feel in certain ways. The situations can be grouped together, creating “fields” for various “moral virtues”; each has its own rule, and following this rule ensures that individual actions are aligned with what’s right. Therefore, the moral ideal presents itself as a collection of rules that the person accepts, but to them, it lacks rational justification and doesn't have a cohesive system or unity yet. However, these rules do not enforce a rigid sameness: each one allows for flexibility within its scope, and the precisely appropriate response tailored to the specifics of each individual situation (and every real situation is unique) needs to be guided by the individual's intuition at that moment. There’s no effort to simplify the diverse potential for right actions into one dull category. Instead, it's recognized that there are various types of moral virtues, and a long list of them exists, along with their corresponding vices.

The Doctrine of the Mean here takes a form in which it has impressed subsequent thinkers, but which has less importance than is usually ascribed to it. In the “Table of the Virtues and Vices,” each of the virtues is flanked by two opposite vices, which are respectively the excess and defect of that which in due measure constitutes the virtue. Aristotle tries to show that this is the case in regard to every virtue named and recognised as such, but his treatment is often forced and the endeavour is not very successful. Except as a convenient principle of arrangement of the various forms of praiseworthy or blameworthy characters, generally acknowledged as such by Greek opinion, this form of the doctrine is of no great significance.

The Doctrine of the Mean here takes on a shape that has influenced later thinkers, but it’s not as important as people usually think. In the “Table of the Virtues and Vices,” each virtue is surrounded by two opposite vices, which represent the excess and deficiency of what makes up the virtue in the right amount. Aristotle tries to show that this applies to every recognized virtue, but his approach often feels forced and isn’t very effective. Besides serving as a convenient way to organize different forms of good or bad character, as acknowledged by Greek views, this version of the doctrine isn’t very significant.

Books III-V are occupied with a survey of the moral virtues and vices. These seem to have been undertaken in order to verify in detail the general account, but this aim is not kept steadily in view. Nor is there any well-considered principle of classification. What we find is a sort of portrait-gallery of the various types of moral excellence which the Greeks of the author’s age admired and strove to encourage. The discussion is full of acute, interesting and sometimes profound observations. Some of the types are those which are and will be admired at all times, but others are connected with peculiar features of Greek life which have now passed away. The most important is that of Justice or the Just Man, to which we may later return. But the discussion is preceded by an attempt to elucidate some difficult and obscure points in the general account of moral virtue and action (Book III, cc i-v). This section is concerned with the notion of Responsibility. The discussion designedly excludes what we may call the metaphysical issues of the problem, which here present themselves, it moves on the level of thought of the practical man, the statesman, and the legislator. Coercion and ignorance of relevant circumstances render acts involuntary and exempt their doer from responsibility, otherwise the act is voluntary and the agent responsible, choice or preference of what is done, and inner consent to the deed, are to be presumed. Neither passion nor ignorance of the right rule can extenuate responsibility. But there is a difference between acts done voluntarily and acts done of set choice or purpose. The latter imply Deliberation. Deliberation involves thinking, thinking out means to ends: in deliberate acts the whole nature of the agent consents to and enters into the act, and in a peculiar sense they are his, they are him in action, and the most significant evidence of what he is. Aristotle is unable wholly to avoid allusion to the metaphysical difficulties and what he does here say upon them is obscure and unsatisfactory. But he insists upon the importance in moral action of the agent’s inner consent, and on the reality of his individual responsibility. For his present purpose the metaphysical difficulties are irrelevant.

Books III-V focus on a detailed exploration of moral virtues and vices. This seems to be aimed at verifying the general overview, but this goal isn’t consistently maintained. There’s no clear classification principle. Instead, we find a sort of gallery of different types of moral excellence that the Greeks of the author’s time admired and aimed to promote. The discussion is filled with sharp, interesting, and sometimes deep insights. Some of these types will always be admired, while others relate to unique aspects of Greek life that have since faded away. The most crucial type is Justice or the Just Man, which we may revisit later. However, this discussion starts with an attempt to clarify some challenging and unclear points in the general explanation of moral virtue and action (Book III, cc i-v). This section deals with the concept of Responsibility. The discussion intentionally leaves out what we might call the metaphysical issues at play, sticking instead to the practical perspectives of a statesman and legislator. Coercion and ignorance of important facts make actions involuntary, freeing the doer from responsibility; otherwise, the action is voluntary and the agent is accountable, with choice or preference for the action and internal agreement presumed. Neither passion nor ignorance of the correct rule can lessen responsibility. However, there's a distinction between acts performed voluntarily and those made with specific choice or intent. The latter includes Deliberation. Deliberation involves thought, specifically thinking about how to achieve goals: in deliberate actions, the agent's entire nature agrees with and engages in the act, and in a unique sense, these acts reflect who they are. Aristotle can’t completely avoid referencing the metaphysical challenges, and what he says about them is vague and not completely satisfying. Nevertheless, he emphasizes the significance of the agent’s inner consent in moral actions and the reality of individual responsibility. For his current aims, the metaphysical challenges are not relevant.

The treatment of Justice in Book V has always been a source of great difficulty to students of the Ethics. Almost more than any other part of the work it has exercised influence upon mediaeval and modern thought upon the subject. The distinctions and divisions have become part of the stock-in-trade of would be philosophic jurists. And yet, oddly enough, most of these distinctions have been misunderstood and the whole purport of the discussion misconceived. Aristotle is here dealing with justice in a restricted sense viz as that special goodness of character which is required of every adult citizen and which can be produced by early discipline or habituation. It is the temper or habitual attitude demanded of the citizen for the due exercise of his functions as taking part in the administration of the civic community—as a member of the judicature and executive. The Greek citizen was only exceptionally, and at rare intervals if ever, a law-maker while at any moment he might be called upon to act as a judge (juryman or arbitrator) or as an administrator. For the work of a legislator far more than the moral virtue of justice or fairmindedness was necessary, these were requisite to the rarer and higher “intellectual virtue” of practical wisdom. Then here, too, the discussion moves on a low level, and the raising of fundamental problems is excluded. Hence “distributive justice” is concerned not with the large question of the distribution of political power and privileges among the constituent members or classes of the state but with the smaller questions of the distribution among those of casual gains and even with the division among private claimants of a common fund or inheritance, while “corrective justice” is concerned solely with the management of legal redress. The whole treatment is confused by the unhappy attempt to give a precise mathematical form to the principles of justice in the various fields distinguished. Still it remains an interesting first endeavour to give greater exactness to some of the leading conceptions of jurisprudence.

The discussion of Justice in Book V has always been quite challenging for students of the Ethics. More than any other section of the work, it has influenced medieval and modern thinking on the subject. The distinctions and divisions have become essential knowledge for aspiring philosophical jurists. Yet, ironically, many of these distinctions have been misunderstood, and the main point of the discussion has been misinterpreted. Aristotle is addressing justice in a narrow sense, specifically as a quality of character that every adult citizen should have, which can be developed through early training or habit. It refers to the mindset or habitual attitude required of the citizen to effectively perform their roles in the civic community—as a member of the judiciary and executive. The Greek citizen was rarely, if ever, a lawmaker, but could frequently be called to serve as a judge (juryman or arbitrator) or administrator. For the role of a legislator, far more than the moral virtue of justice or fairness was necessary; these virtues were needed for the rarer and higher "intellectual virtue" of practical wisdom. Additionally, the discussion remains at a basic level, avoiding more profound issues. Therefore, “distributive justice” doesn’t tackle the broader question of how political power and privileges are shared among the different members or classes of the state, but rather focuses on smaller issues like the distribution of casual gains and sharing a common fund or inheritance. On the other hand, “corrective justice” exclusively deals with legal remedies. The whole discussion is muddied by the unfortunate attempt to give a precise mathematical structure to the principles of justice in the various areas discussed. Still, it represents an interesting initial effort to bring more clarity to some key concepts of jurisprudence.

Book VI appears to have in view two aims: (1) to describe goodness of intellect and discover its highest form or forms; (2) to show how this is related to goodness of character, and so to conduct generally. As all thinking is either theoretical or practical, goodness of intellect has two supreme forms—Theoretical and Practical Wisdom. The first, which apprehends the eternal laws of the universe, has no direct relation to human conduct: the second is identical with that master science of human life of which the whole treatise, consisting of the Ethics and the Politics, is an exposition. It is this science which supplies the right rules of conduct Taking them as they emerge in and from practical experience, it formulates them more precisely and organises them into a system where they are all seen to converge upon happiness. The mode in which such knowledge manifests itself is in the power to show that such and such rules of action follow from the very nature of the end or good for man. It presupposes and starts from a clear conception of the end and the wish for it as conceived, and it proceeds by a deduction which is dehberation writ large. In the man of practical wisdom this process has reached its perfect result, and the code of right rules is apprehended as a system with a single principle and so as something wholly rational or reasonable He has not on each occasion to seek and find the right rule applicable to the situation, he produces it at once from within himself, and can at need justify it by exhibiting its rationale, i.e. , its connection with the end. This is the consummate form of reason applied to conduct, but there are minor forms of it, less independent or original, but nevertheless of great value, such as the power to think out the proper cause of policy in novel circumstances or the power to see the proper line of treatment to follow in a court of law.

Book VI seems to have two main goals: (1) to explain the nature of intellectual goodness and identify its highest forms; (2) to demonstrate how this relates to moral character and overall behavior. Since all thought can be either theoretical or practical, intellectual goodness has two fundamental forms—Theoretical and Practical Wisdom. The first form understands the eternal laws of the universe but has no direct connection to human behavior; the second is the essential discipline of human life, which the entire work, including the Ethics and the Politics, explores. This discipline provides the correct guidelines for action. It takes these guidelines as they emerge from real-life experience, refines them more precisely, and organizes them into a system that all points towards happiness. The way this knowledge shows itself is through the ability to demonstrate that certain rules of action derive from the inherent nature of what is good for humans. It assumes and begins with a clear understanding of the goal and the desire for it as understood, then moves through a reasoning process that is deliberate on a large scale. In a person with practical wisdom, this process reaches its ultimate outcome, and the moral guidelines are understood as a system unified by a single principle, thus seen as entirely rational. He doesn’t need to search for the appropriate rule for each situation; he instinctively produces it from within himself and can justify it if needed by explaining its rationale, i.e., its connection to the goal. This is the highest form of reason applied to behavior, but there are also lesser forms that are not as independent or original, yet still very valuable, such as the ability to devise suitable policies in new situations or to identify the proper approach to take in a courtroom.

The form of the thinking which enters into conduct is that which terminates in the production of a rule which declares some means to the end of life. The process presupposes (a) a clear and just apprehension of the nature of that end—such as the Ethics itself endeavours to supply; (b) a correct perception of the conditions of action, (a) at least is impossible except to a man whose character has been duly formed by discipline; it arises only in a man who has acquired moral virtue. For such action and feeling as forms bad character, blinds the eye of the soul and corrupts the moral principle, and the place of practical wisdom is taken by that parody of itself which Aristotle calls “cleverness”—the “wisdom” of the unscrupulous man of the world. Thus true practical wisdom and true goodness of character are interdependent; neither is genuinely possible or “completely” present without the other. This is Aristotle’s contribution to the discussion of the question, so central in Greek Moral Philosophy, of the relation of the intellectual and the passionate factors in conduct.

The way of thinking that influences how we act ends in creating a rule that defines some method for living life. This process assumes (a) a clear and accurate understanding of what that life goal is—something that the Ethics aims to provide; (b) a proper perception of the conditions for action. Point (a) is only achievable by someone whose character has been shaped through discipline; it arises only in someone who has developed moral virtue. Actions and feelings that contribute to a bad character blind the soul’s perception and corrupt moral principles, replacing true practical wisdom with what Aristotle refers to as “cleverness”—the “wisdom” of a morally unprincipled person. Therefore, true practical wisdom and true goodness of character are interconnected; neither can genuinely exist or be fully realized without the other. This is Aristotle’s key insight into the important question, central to Greek Moral Philosophy, regarding the relationship between intellectual and emotional factors in behavior.

Aristotle is not an intuitionist, but he recognises the implication in conduct of a direct and immediate apprehension both of the end and of the character of his circumstances under which it is from moment to moment realised. The directness of such apprehension makes it analogous to sensation or sense-perception; but it is on his view in the end due to the existence or activity in man of that power in him which is the highest thing in his nature, and akin to or identical with the divine nature—mind, or intelligence. It is this which reveals to us what is best for us—the ideal of a happiness which is the object of our real wish and the goal of all our efforts. But beyond and above the practical ideal of what is best for man begins to show itself another and still higher ideal—that of a life not distinctively human or in a narrow sense practical, yet capable of being participated in by man even under the actual circumstances of this world. For a time, however, this further and higher ideal is ignored.

Aristotle isn't an intuitionist, but he acknowledges that our actions involve a direct and immediate understanding of both our goals and the circumstances that shape them at every moment. This direct understanding is similar to sensation or sense perception; however, he believes it's ultimately due to the presence or activity of that highest aspect of human nature, which is like or identical to the divine nature—mind, or intelligence. This is what reveals to us what is best for us—the ideal of happiness that is truly what we desire and the aim of all our efforts. Yet, above and beyond the practical ideal of what is best for man, another and even higher ideal starts to emerge—that of a life that isn't purely human or practically narrow, but can still be experienced by humans, even within the realities of this world. For now, though, this further and higher ideal is overlooked.

The next book (Book VII.), is concerned partly with moral conditions, in which the agent seems to rise above the level of moral virtue or fall below that of moral vice, but partly and more largely with conditions in which the agent occupies a middle position between the two. Aristotle’s attention is here directed chiefly towards the phenomena of “Incontinence,” weakness of will or imperfect self-control. This condition was to the Greeks a matter of only too frequent experience, but it appeared to them peculiarly difficult to understand. How can a man know what is good or best for him, and yet chronically fail to act upon his knowledge? Socrates was driven to the paradox of denying the possibility, but the facts are too strong for him. Knowledge of the right rule may be present, nay the rightfulness of its authority may be acknowledged, and yet time after time it may be disobeyed; the will may be good and yet overmastered by the force of desire, so that the act done is contrary to the agent’s will. Nevertheless the act may be the agent’s, and the will therefore divided against itself. Aristotle is aware of the seriousness and difficulty of the problem, but in spite of the vividness with which he pictures, and the acuteness with which he analyses, the situation in which such action occurs, it cannot be said that he solves the problem. It is time that he rises above the abstract view of it as a conflict between reason and passion, recognising that passion is involved in the knowledge which in conduct prevails or is overborne, and that the force which leads to the wrong act is not blind or ignorant passion, but always has some reason in it. But he tends to lapse back into the abstraction, and his final account is perplexed and obscure. He finds the source of the phenomenon in the nature of the desire for bodily pleasures, which is not irrational but has something rational in it. Such pleasures are not necessarily or inherently bad, as has sometimes been maintained; on the contrary, they are good, but only in certain amounts or under certain conditions, so that the will is often misled, hesitates, and is lost.

The next book (Book VII.) discusses moral conditions where a person can behave better than what we consider moral virtue, or worse than moral vice, but it mainly focuses on those who fall somewhere in between. Aristotle primarily examines the phenomenon of “Incontinence,” which refers to weakness of will or lack of self-control. This condition was a common issue for the Greeks, but they found it particularly challenging to understand. How can someone know what’s good or best for them and still consistently fail to act on that knowledge? Socrates suggested that it was impossible, but the facts are too strong for that argument. A person might have the knowledge of the right choice and even recognize that it should be followed, yet repeatedly disobey it; the will can be good but overwhelmed by desire, resulting in actions that go against what they truly want. Still, the action can be attributed to the person, leading to a divided will. Aristotle understands the seriousness and complexity of this problem, but even though he vividly describes and carefully analyzes the situations where this occurs, he doesn’t fully solve the issue. He needs to move beyond the abstract idea of it being a conflict between reason and passion, recognizing that passion is part of the knowledge that guides or undermines our actions, and that the urge to act wrongly isn’t just blind or ignorant passion, but always involves some reasoning. However, he often returns to abstraction, leaving his final explanation confusing and unclear. He identifies the cause of this phenomenon as the nature of the desire for physical pleasures, which isn't irrational but contains some rational elements. Such pleasures aren’t necessarily bad, as has been suggested at times; on the contrary, they can be good, but only in moderation or under specific circumstances, which often leads the will to be misled, hesitant, and ultimately lost.

Books VIII. and IX. (on Friendship) are almost an interruption of the argument. The subject-matter of them was a favourite topic of ancient writers, and the treatment is smoother and more orderly than elsewhere in the Ethics. The argument is clear, and may be left without comment to the readers. These books contain a necessary and attractive complement to the somewhat dry account of Greek morality in the preceding books, and there are in them profound reflections on what may be called the metaphysics of friendship or love.

Books VIII and IX (on Friendship) are almost a break from the main argument. The topics covered were popular among ancient writers, and the writing is smoother and more organized than in other parts of the Ethics. The argument is straightforward and can stand on its own for the readers. These books provide a necessary and engaging addition to the somewhat dry overview of Greek morality in the earlier chapters, and they offer deep insights into what could be considered the metaphysics of friendship or love.

At the beginning of Book X. we return to the topic of Pleasure, which is now regarded from a different point of view. In Book VII. the antagonists were those who over-emphasised the irrationality or badness of Pleasure: here it is rather those who so exaggerate its value as to confuse or identify it with the good or Happiness. But there is offered us in this section much more than criticism of the errors of others. Answers are given both to the psychological question, “What is Pleasure?” and to the ethical question, “What is its value?” Pleasure, we are told, is the natural concomitant and index of perfect activity, distinguishable but inseparable from it—“the activity of a subject at its best acting upon an object at its best.” It is therefore always and in itself a good, but its value rises and falls with that of the activity with which it is conjoined, and which it intensifies and perfects. Hence it follows that the highest and best pleasures are those which accompany the highest and best activity.

At the beginning of Book X, we go back to the topic of Pleasure, which is now viewed from a different perspective. In Book VII, the focus was on those who overly stressed the irrationality or negativity of Pleasure; here, the emphasis is on those who exaggerate its importance to the point of confusing or equating it with good or Happiness. However, this section offers us more than just criticism of others' mistakes. It provides answers to both the psychological question, “What is Pleasure?” and the ethical question, “What is its value?” We are told that Pleasure is the natural companion and indicator of perfect activity, distinguishable but inseparable from it—“the activity of a subject at its best acting upon an object at its best.” Therefore, it is always good in itself, but its value rises and falls with the value of the activity it accompanies, which it intensifies and perfects. This means that the highest and best pleasures are those that come with the highest and best activities.

Pleasure is, therefore, a necessary element in the best life, but it is not the whole of it nor the principal ingredient. The value of a life depends upon the nature and worth of the activity which it involves; given the maximum of full free action, the maximum of pleasure necessary follows. But on what sort of life is such activity possible? This leads us back to the question, What is happiness? In what life can man find the fullest satisfaction for his desires? To this question Aristotle gives an answer which cannot but surprise us after what has preceded. True Happiness, great satisfaction, cannot be found by man in any form of “practical” life, no, not in the fullest and freest exercise possible of the “moral virtues,” not in the life of the citizen or of the great soldier or statesman. To seek it there is to court failure and disappointment. It is to be found in the life of the onlooker, the disinterested spectator; or, to put it more distinctly, “in the life of the philosopher, the life of scientific and philosophic contemplation.” The highest and most satisfying form of life possible to man is “the contemplative life”; it is only in a secondary sense and for those incapable of their life, that the practical or moral ideal is the best. It is time that such a life is not distinctively human, but it is the privilege of man to partake in it, and such participation, at however rare intervals and for however short a period, is the highest Happiness which human life can offer. All other activities have value only because and in so far as they render this life possible.

Pleasure is an essential part of the best life, but it’s not everything and it’s not the main ingredient. The value of a life depends on the type and worth of the activities involved; when there is complete freedom to act, the most pleasure will follow. But what kind of life allows for such activity? This brings us back to the question: What is happiness? In what kind of life can a person find true satisfaction for their desires? Aristotle answers this in a way that might surprise us after everything that has been said. True happiness, deep satisfaction, cannot be found in any "practical" life—not even in the fullest expression of "moral virtues," nor in the life of a citizen, a great soldier, or a statesman. Seeking happiness in these areas leads to failure and disappointment. It is found in the life of an observer, a disinterested spectator; more clearly put, in "the life of the philosopher, the life of scientific and philosophical contemplation." The highest and most fulfilling form of life available to humans is "the contemplative life"; only in a secondary way and for those who are incapable of it do practical or moral ideals seem best. While such a life may not be uniquely human, it is a privilege for humans to experience it, and this participation, no matter how rare or brief, is the greatest happiness that human life can provide. All other activities have value only to the extent that they make this life possible.

But it must not be forgotten that Aristotle conceives of this life as one of intense activity or energising: it is just this which gives it its supremacy. In spite of the almost religious fervour with which he speaks of it (“the most orthodox of his disciples” paraphrases his meaning by describing its content as “the service and vision of God”), it is clear that he identified it with the life of the philosopher, as he understood it, a life of ceaseless intellectual activity in which at least at times all the distractions and disturbances inseparable from practical life seemed to disappear and become as nothing. This ideal was partly an inheritance from the more ardent idealism of his master Plato, but partly it was the expression of personal experience.

But we shouldn't forget that Aristotle views this life as one of intense activity or energy: that’s what gives it its superiority. Despite the almost religious passion with which he describes it (“the most orthodox of his disciples” paraphrases his meaning by calling it “the service and vision of God”), it’s clear that he associates it with the life of the philosopher, as he saw it—a life of endless intellectual engagement where, at least at times, all the distractions and disturbances that come with practical life seemed to fade away and become irrelevant. This ideal was partly inherited from the more fervent idealism of his mentor Plato, but it was also a reflection of his personal experiences.

The nobility of this ideal cannot be questioned; the conception of the end of man or a life lived for truth—of a life blissfully absorbed in the vision of truth—is a lofty and inspiring one. But we cannot resist certain criticisms upon its presentation by Aristotle: (1) the relation of it to the lower ideal of practice is left somewhat obscure; (2) it is described in such a way as renders its realisation possible only to a gifted few, and under exceptional circumstances; (3) it seems in various ways, as regards its content, to be unnecessarily and unjustifiably limited. But it must be borne in mind that this is a first endeavour to determine its principle, and that similar failures have attended the attempts to describe the “religious” or the “spiritual” ideals of life, which have continually been suggested by the apparently inherent limitations of the “practical” or “moral” life, which is the subject of Moral Philosophy.

The value of this ideal is undeniable; the idea of the purpose of humanity or a life dedicated to truth—of a life fully immersed in the pursuit of truth—is a noble and inspiring thought. However, we can't help but point out some criticisms of Aristotle's presentation: (1) the connection to the more practical ideal is a bit unclear; (2) it's explained in a way that makes achieving it seem possible only for a select few and under extraordinary conditions; (3) in various respects, its content appears to be unnecessarily and unjustifiably narrow. It's important to remember that this is an initial attempt to define its principle, and similar shortcomings have been seen in efforts to describe the "religious" or "spiritual" ideals of life, which have continually arisen from the seemingly inherent limitations of the "practical" or "moral" life, the focus of Moral Philosophy.

The Moral Ideal to those who have most deeply reflected on it leads to the thought of an Ideal beyond and above it, which alone gives it meaning, but which seems to escape from definite conception by man. The richness and variety of this Ideal ceaselessly invite, but as ceaselessly defy, our attempts to imprison it in a definite formula or portray it in detailed imagination. Yet the thought of it is and remains inexpungable from our minds.

The moral ideal, for those who have truly contemplated it, brings to mind an ideal that transcends it, which is the only thing that provides it with meaning, yet seems to elude clear understanding by people. The depth and diversity of this ideal constantly invite us, but also continuously resist our efforts to capture it in a specific formula or visualize it in detail. Still, the idea of it is and continues to be unerasable from our thoughts.

This conception of the best life is not forgotten in the Politics The end of life in the state is itself well-living and well-doing—a life which helps to produce the best life The great agency in the production of such life is the State operating through Law, which is Reason backed by Force. For its greatest efficiency there is required the development of a science of legislation. The main drift of what he says here is that the most desirable thing would be that the best reason of the community should be embodied in its laws. But so far as that is not possible, it still is true that anyone who would make himself and others better must become a miniature legislator—must study the general principles of law, morality, and education. The conception of πολιτικὴ with which he opened the Ethics would serve as a guide to a father educating his children as well as to the legislator legislating for the state. Finding in his predecessors no developed doctrine on this subject, Aristotle proposes himself to undertake the construction of it, and sketches in advance the programme of the Politics in the concluding sentence of the Ethics His ultimate object is to answer the questions, What is the best form of Polity, how should each be constituted, and what laws and customs should it adopt and employ? Not till this answer is given will “the philosophy of human affairs” be complete.

This idea of the best life is also present in the Politics. The purpose of life in the state is to live well and do good, which contributes to achieving the best life. The main force in creating such a life is the State, which operates through Law, combining Reason with Force. For optimal effectiveness, a science of legislation needs to be developed. The core of his argument here is that it would be ideal for the community's best reasoning to be reflected in its laws. However, even if that's not possible, it's still true that anyone who wants to improve themselves and others should become a sort of mini legislator—studying the fundamental principles of law, morality, and education. The concept of πολιτικὴ, which he discussed in the Ethics, could guide a parent educating their children as well as a legislator creating laws for the state. Seeing that his predecessors lacked a well-developed theory on this topic, Aristotle decides to build one himself and outlines the agenda for the Politics in the last sentence of the Ethics. His ultimate goal is to answer the questions: What is the best form of government? How should each be structured? What laws and customs should it adopt and follow? Only after these questions are answered will “the philosophy of human affairs” be complete.

On looking back it will be seen that the discussion of the central topic of the nature and formation of character has expanded into a Philosophy of Human Conduct, merging at its beginning and end into metaphysics The result is a Moral Philosophy set against a background of Political Theory and general Philosophy. The most characteristic features of this Moral Philosophy are due to the fact of its essentially teleological view of human life and action: (1) Every human activity, but especially every human practical activity, is directed towards a simple End discoverable by reflection, and this End is conceived of as the object of universal human desire, as something to be enjoyed, not as something which ought to be done or enacted. Anstotle’s Moral Philosophy is not hedonistic but it is eudæmomstic, the end is the enjoyment of Happiness, not the fulfilment of Duty. (2) Every human practical activity derives its value from its efficiency as a means to that end, it is good or bad, right or wrong, as it conduces or fails to conduce to Happiness Thus his Moral Philosophy is essentially utilitarian or prudential Right action presupposes Thought or Thinking, partly on the development of a clearer and distincter conception of the end of desire, partly as the deduction from that of rules which state the normally effective conditions of its realisation. The thinking involved in right conduct is calculation—calculation of means to an end fixed by nature and foreknowable Action itself is at its best just the realisation of a scheme preconceived and thought out beforehand, commending itself by its inherent attractiveness or promise of enjoyment.

Looking back, it’s clear that the discussion about the nature and formation of character has evolved into a Philosophy of Human Conduct, intertwining metaphysics at both its beginning and end. The outcome is a Moral Philosophy that sits against a backdrop of Political Theory and general Philosophy. The key features of this Moral Philosophy stem from its fundamentally teleological perspective on human life and actions: (1) Every human activity, especially practical activities, aims toward a simple goal that can be understood through reflection. This goal is seen as an object of universal human desire—something to be enjoyed, not just something that should be done. Aristotle’s Moral Philosophy is not about hedonism; it's eudaimonistic, where the goal is the enjoyment of Happiness rather than merely fulfilling Duty. (2) Each practical human activity gains its value from its effectiveness as a means to that goal; it is considered good or bad, right or wrong, based on how it contributes to Happiness. Therefore, his Moral Philosophy is fundamentally utilitarian or prudential. Right action requires Thought or Thinking, which involves developing a clearer and more distinct understanding of the goal of desire and deriving rules that outline the normal conditions for achieving it. The thinking involved in right conduct is a calculation—calculating the means to an end set by nature that can be known in advance. Action itself is best when it's the realization of a well-planned and thoroughly thought-out scheme, appealing because of its intrinsic attractiveness or promise of enjoyment.

This view has the great advantage of exhibiting morality as essentially reasonable, but the accompanying disadvantage of lowering it into a somewhat prosaic and unideal Prudentialism, nor is it saved from this by the tacking on to it, by a sort of after-thought, of the second and higher Ideal—an addition which ruins the coherence of the account without really transmuting its substance The source of our dissatisfaction with the whole theory lies deeper than in its tendency to identify the end with the maximum of enjoyment or satisfaction, or to regard the goodness or badness of acts and feelings as lying solely in their efficacy to produce such a result It arises from the application to morality of the distinction of means and end For this distinction, for all its plausibility and usefulness in ordinary thought and speech, cannot finally be maintained In morality—and this is vital to its character—everything is both means and end, and so neither in distinction or separation, and all thinking about it which presupposes the finality of this distinction wanders into misconception and error. The thinking which really matters in conduct is not a thinking which imaginatively forecasts ideals which promise to fulfil desire, or calculates means to their attainment—that is sometimes useful, sometimes harmful, and always subordinate, but thinking which reveals to the agent the situation in which he is to act, both, that is, the universal situation on which as man he always and everywhere stands, and the ever-varying and ever-novel situation in which he as this individual, here and now, finds himself. In such knowledge of given or historic fact lie the natural determinants of his conduct, in such knowledge alone lies the condition of his freedom and his good.

This perspective has the significant advantage of presenting morality as fundamentally reasonable. However, it also risks reducing morality to a rather mundane and unideal version of Prudentialism, a risk that isn’t mitigated by the addition of a second, loftier ideal as an afterthought—this addition actually disrupts the coherence of the explanation without truly transforming its essence. Our dissatisfaction with the entire theory runs deeper than its inclination to equate the goal with the maximum enjoyment or satisfaction, or to see the goodness or badness of actions and feelings as resting solely on their effectiveness in achieving such outcomes. It stems from applying the distinction between means and ends to morality. This distinction, despite its apparent reasonableness and utility in everyday thought and language, cannot ultimately be sustained. In morality—and this is crucial to its nature—everything serves as both means and ends; thus, they cannot be viewed in isolation from one another. Any thinking about morality that assumes this distinction as final is likely to lead to misunderstanding and error. The kind of thinking that truly matters in action is not the kind that creatively envisions ideals that seem to satisfy desires, or that calculates ways to achieve those ideals—though that can sometimes be useful or even harmful, and is always secondary. Instead, it’s the kind of thinking that illuminates the context within which a person is to act: both the universal situation that, as a human being, they always and everywhere occupy, and the unique and ever-changing context in which they, as this specific individual, find themselves at this moment. In understanding these given or historical facts lies the natural basis for their actions; it is in this understanding that their freedom and well-being are truly grounded.

But this does not mean that Moral Philosophy has not still much to learn from Aristotle’s Ethics. The work still remains one of the best introductions to a study of its important subject-matter, it spreads before us a view of the relevant facts, it reduces them to manageable compass and order, it raises some of the central problems, and makes acute and valuable suggestions towards their solution. Above all, it perpetually incites to renewed and independent reflection upon them.

But this doesn't mean that Moral Philosophy doesn't have much to learn from Aristotle's Ethics. This work is still one of the best introductions to the important topics it covers. It presents the relevant facts clearly, organizes them in a way that’s easier to understand, raises some key issues, and offers insightful and valuable suggestions for solving them. Most importantly, it constantly encourages renewed and independent thought about these topics.

J. A. SMITH

J.A. Smith

The following is a list of the works of Aristotle:—

First edition of works (with omission of Rhetorica, Poetica, and second book of Economica), 5 vols by Aldus Manutius, Venice, 1495 8, re impression supervised by Erasmus and with certain corrections by Grynaeus (including Rhetorica and Poetica), 1531, 1539, revised 1550, later editions were followed by that of Immanuel Bekker and Brandis (Greek and Latin), 5 vols. The 5th vol contains the Index by Bomtz, 1831-70, Didot edition (Greek and Latin), 5 vols 1848 74

First edition of works (excluding Rhetorica, Poetica, and the second book of Economica), 5 volumes by Aldus Manutius, Venice, 1495, reprinted under the supervision of Erasmus with certain corrections by Grynaeus (including Rhetorica and Poetica), 1531, 1539, revised 1550. Later editions were followed by those of Immanuel Bekker and Brandis (Greek and Latin), 5 volumes. The 5th volume contains the Index by Bomtz, 1831-70, Didot edition (Greek and Latin), 5 volumes 1848-74.

ENGLISH TRANSLATIONS Edited by T Taylor, with Porphyry’s Introduction, 9 vols, 1812, under editorship of J A Smith and W D Ross, II vols, 1908-31, Loeb editions Ethica, Rhetorica, Poetica, Physica, Politica, Metaphysica, 1926-33

ENGLISH TRANSLATIONS Edited by T Taylor, with Porphyry’s Introduction, 9 vols, 1812, under editorship of J A Smith and W D Ross, II vols, 1908-31, Loeb editions Ethica, Rhetorica, Poetica, Physica, Politica, Metaphysica, 1926-33

Later editions of separate works De Anima Torstrik, 1862, Trendelenburg, 2nd edition, 1877, with English translation, L Wallace, 1882, Biehl, 1884, 1896, with English, R D Hicks, 1907 Ethica J S Brewer (Nicomachean), 1836, W E Jelf, 1856, J F T Rogers, 1865, A Grant, 1857 8, 1866, 1874, 1885, E Moore, 1871, 1878, 4th edition, 1890, Ramsauer (Nicomachean), 1878, Susemihl, 1878, 1880, revised by O Apelt, 1903, A Grant, 1885, I Bywater (Nicomachean), 1890, J Burnet, 1900

Later editions of separate works De Anima Torstrik, 1862, Trendelenburg, 2nd edition, 1877, with English translation by L Wallace, 1882, Biehl, 1884, 1896, with English by R D Hicks, 1907 Ethica J S Brewer (Nicomachean), 1836, W E Jelf, 1856, J F T Rogers, 1865, A Grant, 1857 8, 1866, 1874, 1885, E Moore, 1871, 1878, 4th edition, 1890, Ramsauer (Nicomachean), 1878, Susemihl, 1878, 1880, revised by O Apelt, 1903, A Grant, 1885, I Bywater (Nicomachean), 1890, J Burnet, 1900

Historia Animalium Schneider, 1812, Aubert and Wimmer, 1860; Dittmeyer, 1907

Historia Animalium Schneider, 1812, Aubert and Wimmer, 1860; Dittmeyer, 1907

Metaphysica Schwegler, 1848, W Christ, 1899

Metaphysica Schwegler, 1848, W. Christ, 1899

Organon Waitz, 1844 6

Organon Waitz, 1844 6

Poetica Vahlen, 1867, 1874, with Notes by E Moore, 1875, with English translation by E R Wharton, 1883, 1885, Uberweg, 1870, 1875, with German translation, Susemihl, 1874, Schmidt, 1875, Christ, 1878, I Bywater, 1898, T G Tucker, 1899

Poetica Vahlen, 1867, 1874, with notes by E. Moore, 1875, with English translation by E. R. Wharton, 1883, 1885, Uberweg, 1870, 1875, with German translation, Susemihl, 1874, Schmidt, 1875, Christ, 1878, I. Bywater, 1898, T. G. Tucker, 1899

De Republica Athenientium Text and facsimile of Papyrus, F G Kenyon, 1891, 3rd edition, 1892, Kaibel and Wilamowitz-Moellendorf, 1891, 3rd edition, 1898, Van Herwerden and Leeuwen (from Kenyon’s text), 1891, Blass, 1892, 1895, 1898, 1903, J E Sandys, 1893

De Republica Athenientium Text and facsimile of Papyrus, F G Kenyon, 1891, 3rd edition, 1892, Kaibel and Wilamowitz-Moellendorf, 1891, 3rd edition, 1898, Van Herwerden and Leeuwen (from Kenyon’s text), 1891, Blass, 1892, 1895, 1898, 1903, J E Sandys, 1893

Politica Susemihl, 1872, with German, 1878, 3rd edition, 1882, Susemihl and Hicks, 1894, etc, O Immisch, 1909

Politica Susemihl, 1872, with German, 1878, 3rd edition, 1882, Susemihl and Hicks, 1894, etc, O Immisch, 1909

Physica C Prantl, 1879

Physica C Prantl, 1879

Rhetorica Stahr, 1862, Sprengel (with Latin text), 1867, Cope and Sandys, 1877, Roemer, 1885, 1898

Rhetorica Stahr, 1862, Sprengel (with Latin text), 1867, Cope and Sandys, 1877, Roemer, 1885, 1898

ENGLISH TRANSLATIONS OF ONE OR MORE WORKS De Anima (with Parva Naturalia), by W A Hammond, 1902 Ethica Of Morals to Nicomachus, by E Pargiter, 1745, with Politica by J Gillies, 1797, 1804, 1813, with Rhetorica and Poetica, by T Taylor, 1818, and later editions Nicomachean Ethics, 1819, mainly from text of Bekker by D P Chase, 1847, revised 1861, and later editions, with an introductory essay by G H Lewes (Camelot Classics) 1890, re-edited by J M Mitchell (New Universal Library), 1906, 1910, by R W Browne (Bohn’s Classical Library), 1848, etc, by R Williams, 1869, 1876, by W M Hatch and others (with translation of paraphrase attributed to Andronicus of Rhodes), edited by E Hatch, 1879 by F H Peters, 1881, J E C Welldon, 1892, J Gillies (Lubbock’s Hundred Books) 1893 Historia Animalium, by R Creswell (Bonn’s Classical Library) 1848, with Treatise on Physiognomy, by T Taylor, 1809 Metaphysica, by T Taylor, 1801, by J H M Mahon (Bohn’s Classical Library), 1848 Organon, with Porphyry’s Introduction, by O F Owen (Bohn’s Classical Library), 1848 Posterior Analytics, E Poste, 1850, E S Bourchier, 1901, On Fallacies, E Poste, 1866 Parva Naturaha (Greek and English), by G R T Ross, 1906, with De Anima, by W A Hammond, 1902 Youth and Old Age, Life and Death and Respiration, W Ogle 1897 Poetica, with Notes from the French of D Acier, 1705, by H J Pye, 1788, 1792, T Twining, 1789, 1812, with Preface and Notes by H Hamilton, 1851, Treatise on Rhetorica and Poetica, by T Hobbes (Bohn’s Classical Library), 1850, by Wharton, 1883 (see Greek version), S H Butcher, 1895, 1898, 3rd edition, 1902, E S Bourchier, 1907, by Ingram Bywater, 1909 De Partibus Animalium, W Ogle, 1882 De Republica Athenientium, by E Poste, 1891, F G Kenyon, 1891, T J Dymes, 1891 De Virtutibus et Vitus, by W Bridgman, 1804 Politica, from the French of Regius, 1598, by W Ellis, 1776, 1778, 1888 (Morley’s Universal Library), 1893 (Lubbock’s Hundred Books) by E Walford (with Æconomics, and Life by Dr Gillies), (Bohn’s Classical Library), 1848, J E. C. Welldon, 1883, B Jowett, 1885, with Introduction and Index by H W C Davis, 1905, Books i iii iv (vii) from Bekker’s text by W E Bolland, with Introduction by A Lang, 1877. Problemata (with writings of other philosophers), 1597, 1607, 1680, 1684, etc. Rhetorica, A summary by T Hobbes, 1655 (?), new edition, 1759, by the translators of the Art of Thinking, 1686, 1816, by D M Crimmin, 1812, J Gillies, 1823, Anon 1847, J E C Welldon, 1886, R C Jebb, with Introduction and Supplementary Notes by J E Sandys, 1909 (see under Poetica and Ethica). Secreta Secretorum (supposititious work), Anon 1702, from the Hebrew version by M Gaster, 1907, 1908. Version by Lydgate and Burgh, edited by R Steele (E E T S), 1894, 1898.

ENGLISH TRANSLATIONS OF ONE OR MORE WORKS De Anima (with Parva Naturalia), by W A Hammond, 1902 Ethica Of Morals to Nicomachus, by E Pargiter, 1745, with Politica by J Gillies, 1797, 1804, 1813, with Rhetorica and Poetica, by T Taylor, 1818, and later editions Nicomachean Ethics, 1819, mainly from the text of Bekker by D P Chase, 1847, revised 1861, and later editions, with an introductory essay by G H Lewes (Camelot Classics) 1890, re-edited by J M Mitchell (New Universal Library), 1906, 1910, by R W Browne (Bohn’s Classical Library), 1848, etc, by R Williams, 1869, 1876, by W M Hatch and others (with translation of paraphrase attributed to Andronicus of Rhodes), edited by E Hatch, 1879 by F H Peters, 1881, J E C Welldon, 1892, J Gillies (Lubbock’s Hundred Books) 1893 Historia Animalium, by R Creswell (Bonn’s Classical Library) 1848, with Treatise on Physiognomy, by T Taylor, 1809 Metaphysica, by T Taylor, 1801, by J H M Mahon (Bohn’s Classical Library), 1848 Organon, with Porphyry’s Introduction, by O F Owen (Bohn’s Classical Library), 1848 Posterior Analytics, E Poste, 1850, E S Bourchier, 1901, On Fallacies, E Poste, 1866 Parva Naturalia (Greek and English), by G R T Ross, 1906, with De Anima, by W A Hammond, 1902 Youth and Old Age, Life and Death, and Respiration, W Ogle 1897 Poetica, with Notes from the French of D Acier, 1705, by H J Pye, 1788, 1792, T Twining, 1789, 1812, with Preface and Notes by H Hamilton, 1851, Treatise on Rhetorica and Poetica, by T Hobbes (Bohn’s Classical Library), 1850, by Wharton, 1883 (see Greek version), S H Butcher, 1895, 1898, 3rd edition, 1902, E S Bourchier, 1907, by Ingram Bywater, 1909 De Partibus Animalium, W Ogle, 1882 De Republica Athenientium, by E Poste, 1891, F G Kenyon, 1891, T J Dymes, 1891 De Virtutibus et Vitus, by W Bridgman, 1804 Politica, from the French of Regius, 1598, by W Ellis, 1776, 1778, 1888 (Morley’s Universal Library), 1893 (Lubbock’s Hundred Books) by E Walford (with Æconomics, and Life by Dr Gillies), (Bohn’s Classical Library), 1848, J E. C. Welldon, 1883, B Jowett, 1885, with Introduction and Index by H W C Davis, 1905, Books i iii iv (vii) from Bekker’s text by W E Bolland, with Introduction by A Lang, 1877. Problemata (with writings of other philosophers), 1597, 1607, 1680, 1684, etc. Rhetorica, A summary by T Hobbes, 1655 (?), new edition, 1759, by the translators of the Art of Thinking, 1686, 1816, by D M Crimmin, 1812, J Gillies, 1823, Anon 1847, J E C Welldon, 1886, R C Jebb, with Introduction and Supplementary Notes by J E Sandys, 1909 (see under Poetica and Ethica). Secreta Secretorum (supposititious work), Anon 1702, from the Hebrew version by M Gaster, 1907, 1908. Version by Lydgate and Burgh, edited by R Steele (E E T S), 1894, 1898.

LIFE, ETC J W Blakesley, 1839, A Crichton (Jardine’s Naturalist’s Library), 1843, JS Blackie, Four Phases of Morals, Socrates, Aristotle, etc, 1871, G Grote, Aristotle, edited by A Bain and G C Robertson, 1872, 1880, E Wallace, Outlines of the Philosophy of Aristotle, 1875, 1880, A Grant (Ancient Classics for English readers), 1877, T Davidson, Aristotle and Ancient Educational Ideals (Great Educators), 1892, F Sewall, Swedenborg and Aristotle, 1895, W A Heidel, The Necessary and the Contingent of the Aristotelian System (University of Chicago Contributions to Philosophy), 1896, F W Bain, On the Realisation of the Possible, and the Spirit of Aristotle, 1899, J H Hyslop, The Ethics of the Greek Philosophers, etc (Evolution of Ethics), 1903, M V Williams, Six Essays on the Platonic Theory of Knowledge as expounded in the later dialogues and reviewed by Aristotle, 1908, J M Watson, Aristotle’s Criticism of Plato, 1909 A E Taylor, Aristotle, 1919, W D Ross, Aristotle, 1923.

LIFE, ETC J W Blakesley, 1839, A Crichton (Jardine’s Naturalist’s Library), 1843, JS Blackie, Four Phases of Morals, Socrates, Aristotle, etc, 1871, G Grote, Aristotle, edited by A Bain and G C Robertson, 1872, 1880, E Wallace, Outlines of the Philosophy of Aristotle, 1875, 1880, A Grant (Ancient Classics for English readers), 1877, T Davidson, Aristotle and Ancient Educational Ideals (Great Educators), 1892, F Sewall, Swedenborg and Aristotle, 1895, W A Heidel, The Necessary and the Contingent of the Aristotelian System (University of Chicago Contributions to Philosophy), 1896, F W Bain, On the Realization of the Possible, and the Spirit of Aristotle, 1899, J H Hyslop, The Ethics of the Greek Philosophers, etc (Evolution of Ethics), 1903, M V Williams, Six Essays on the Platonic Theory of Knowledge as Explained in the Later Dialogues and Reviewed by Aristotle, 1908, J M Watson, Aristotle’s Criticism of Plato, 1909 A E Taylor, Aristotle, 1919, W D Ross, Aristotle, 1923.


ARISTOTLE’S ETHICS

BOOK I

Chapter I.

Every art, and every science reduced to a teachable form, and in like manner every action and moral choice, aims, it is thought, at some good: for which reason a common and by no means a bad description of the Chief Good is, “that which all things aim at.”

Every art and every science that can be taught, as well as every action and moral choice, is believed to aim at some kind of good. For this reason, a simple and definitely not a bad way to describe the Chief Good is, “that which all things aim at.”

Now there plainly is a difference in the Ends proposed: for in some cases they are acts of working, and in others certain works or tangible results beyond and beside the acts of working: and where there are certain Ends beyond and beside the actions, the works are in their nature better than the acts of working. Again, since actions and arts and sciences are many, the Ends likewise come to be many: of the healing art, for instance, health; of the ship-building art, a vessel; of the military art, victory; and of domestic management, wealth; are respectively the Ends.

Now, there’s clearly a difference in the goals being proposed: in some cases, they are actions, while in others, they are specific outcomes or tangible results that go beyond just the actions themselves. When there are certain goals that extend beyond the actions, the results are inherently better than the actions. Additionally, since there are many different actions, skills, and sciences, there are also many different goals. For example, the goal of the healing profession is health; the goal of shipbuilding is a vessel; the goal of military strategy is victory; and the goal of household management is wealth.

And whatever of such actions, arts, or sciences range under some one faculty (as under that of horsemanship the art of making bridles, and all that are connected with the manufacture of horse-furniture in general; this itself again, and every action connected with war, under the military art; and in the same way others under others), in all such, the Ends of the master-arts are more choice-worthy than those ranging under them, because it is with a view to the former that the latter are pursued.

And any actions, skills, or sciences that fall under a specific category (like making bridles under horsemanship, and everything related to horse gear in general; this, in turn, along with all actions related to war, falls under military arts; and similarly for others in their respective categories), in all these cases, the goals of the main disciplines are more valuable than those that fall beneath them, because the latter are pursued with the former in mind.

(And in this comparison it makes no difference whether the acts of working are themselves the Ends of the actions, or something further beside them, as is the case in the arts and sciences we have been just speaking of.)

(And in this comparison, it doesn’t matter whether the acts of working are themselves the goals of the actions, or if there’s something additional outside of them, as is the case in the arts and sciences we’ve just been discussing.)

Since then of all things which may be done there is some one End which we desire for its own sake, and with a view to which we desire everything else; and since we do not choose in all instances with a further End in view (for then men would go on without limit, and so the desire would be unsatisfied and fruitless), this plainly must be the Chief Good, i.e. the best thing of all.

Since then, among all the things we can pursue, there is one ultimate goal that we desire for its own sake, and everything else we want is aimed at that goal; and because we don’t always choose with another goal in mind (otherwise, people would keep wanting without end, and that desire would be never-ending and pointless), this clearly must be the Chief Good, i.e. the best thing of all.

Surely then, even with reference to actual life and conduct, the knowledge of it must have great weight; and like archers, with a mark in view, we shall be more likely to hit upon what is right: and if so, we ought to try to describe, in outline at least, what it is and of which of the sciences and faculties it is the End.

Surely, when it comes to real life and actions, understanding it must be important; like archers aiming at a target, we’re more likely to hit what’s right. If that’s the case, we should at least try to outline what it is and which sciences and skills it serves as the goal.

Now one would naturally suppose it to be the End of that which is most commanding and most inclusive: and to this description, πολιτικὴ[1] plainly answers: for this it is that determines which of the sciences should be in the communities, and which kind individuals are to learn, and what degree of proficiency is to be required. Again; we see also ranging under this the most highly esteemed faculties, such as the art military, and that of domestic management, and Rhetoric. Well then, since this uses all the other practical sciences, and moreover lays down rules as to what men are to do, and from what to abstain, the End of this must include the Ends of the rest, and so must be The Good of Man. And grant that this is the same to the individual and to the community, yet surely that of the latter is plainly greater and more perfect to discover and preserve: for to do this even for a single individual were a matter for contentment; but to do it for a whole nation, and for communities generally, were more noble and godlike.

Now one would naturally think this represents the ultimate goal that is both most commanding and all-encompassing. This description clearly fits political science, as it determines which sciences should exist in society, which individuals should learn, and what level of expertise is required. Additionally, we find under this umbrella the most respected disciplines, such as military strategy, household management, and rhetoric. Since this field utilizes all other practical sciences and also establishes guidelines for what people should do and avoid, its ultimate goal must encompass the goals of the others, and thus it must be The Good for humanity. Even if we accept that this goal is the same for individuals and communities, the latter’s goal is evidently greater and more comprehensive. Achieving this for a single person is commendable, but doing it for an entire nation and society at large is far more noble and divine.

Such then are the objects proposed by our treatise, which is of the nature of πολιτικὴ: and I conceive I shall have spoken on them satisfactorily, if they be made as distinctly clear as the nature of the subject-matter will admit: for exactness must not be looked for in all discussions alike, any more than in all works of handicraft. Now the notions of nobleness and justice, with the examination of which πολιτικὴ is concerned, admit of variation and error to such a degree, that they are supposed by some to exist conventionally only, and not in the nature of things: but then, again, the things which are allowed to be goods admit of a similar error, because harm comes to many from them: for before now some have perished through wealth, and others through valour.

The topics covered in this treatise relate to politics. I believe I’ll have addressed them satisfactorily if I make them as clear as possible, given the nature of the subject. We shouldn’t expect the same level of precision in every discussion, just as we don’t in all crafts. The concepts of nobility and justice, which are central to politics, can vary and be misunderstood to such an extent that some argue they exist only by social agreement and not inherently. Similarly, things that are considered good can lead to errors as well, since they can cause harm to many. Throughout history, some have fallen into ruin due to wealth, while others have suffered because of their bravery.

We must be content then, in speaking of such things and from such data, to set forth the truth roughly and in outline; in other words, since we are speaking of general matter and from general data, to draw also conclusions merely general. And in the same spirit should each person receive what we say: for the man of education will seek exactness so far in each subject as the nature of the thing admits, it being plainly much the same absurdity to put up with a mathematician who tries to persuade instead of proving, and to demand strict demonstrative reasoning of a Rhetorician.

We should be satisfied, then, when discussing these topics and based on this information, to present the truth in a general way and in broad strokes; in other words, since we're dealing with general topics and data, we can only draw general conclusions. Each person should approach what we say in the same way: an educated person will look for precision as much as the nature of the topic allows, because it would be just as ridiculous to accept a mathematician who tries to convince rather than prove as it is to expect rigorous reasoning from a rhetorician.

Now each man judges well what he knows, and of these things he is a good judge: on each particular matter then he is a good judge who has been instructed in it, and in a general way the man of general mental cultivation.[2]

Now each person judges well based on what they know, and regarding these things, they are a good judge: for each specific issue, a good judge is someone who has been taught about it, and generally, a person with a broad intellectual background. [2]

Hence the young man is not a fit student of Moral Philosophy, for he has no experience in the actions of life, while all that is said presupposes and is concerned with these: and in the next place, since he is apt to follow the impulses of his passions, he will hear as though he heard not, and to no profit, the end in view being practice and not mere knowledge.

Therefore, the young man is not a suitable student of Moral Philosophy because he lacks experience in real-life actions, which is what all of this is based on and focused on. Furthermore, since he tends to follow his impulses, he will listen as if he didn't hear anything, and it won't be beneficial, as the goal is to apply what is learned, not just to gain knowledge.

And I draw no distinction between young in years, and youthful in temper and disposition: the defect to which I allude being no direct result of the time, but of living at the beck and call of passion, and following each object as it rises.[3] For to them that are such the knowledge comes to be unprofitable, as to those of imperfect self-control: but, to those who form their desires and act in accordance with reason, to have knowledge on these points must be very profitable.

And I see no difference between being young in age and being young in spirit and attitude: the issue I'm talking about isn't directly caused by age but by living under the influence of passion and chasing every desire as it comes up. For those who are like this, knowledge becomes useless, just like it does for those with poor self-control. However, for those who shape their desires and act based on reason, having knowledge on these matters is definitely valuable.

Let thus much suffice by way of preface on these three points, the student, the spirit in which our observations should be received, and the object which we propose.

Let this be enough as a preface on these three points: the student, the mindset with which our observations should be received, and the goal we aim to achieve.

Chapter II.

And now, resuming the statement with which we commenced, since all knowledge and moral choice grasps at good of some kind or another, what good is that which we say πολιτικὴ aims at? or, in other words, what is the highest of all the goods which are the objects of action?

And now, going back to the point we started with, since all knowledge and moral decisions seek some form of good, what good is it that we say πολιτικὴ aims for? Or, in other words, what is the highest good that is the goal of our actions?

So far as name goes, there is a pretty general agreement: for HAPPINESS both the multitude and the refined few call it, and “living well” and “doing well” they conceive to be the same with “being happy;” but about the Nature of this Happiness, men dispute, and the multitude do not in their account of it agree with the wise. For some say it is some one of those things which are palpable and apparent, as pleasure or wealth or honour; in fact, some one thing, some another; nay, oftentimes the same man gives a different account of it; for when ill, he calls it health; when poor, wealth: and conscious of their own ignorance, men admire those who talk grandly and above their comprehension. Some again held it to be something by itself, other than and beside these many good things, which is in fact to all these the cause of their being good.

When it comes to the name, there's pretty much a general agreement: both the masses and the elite refer to it as HAPPINESS, and they think that “living well” and “doing well” are the same as “being happy.” However, people disagree on the nature of this happiness, and the general public's perspective doesn't match that of the wise. Some believe it’s tied to tangible things like pleasure, wealth, or honor; in fact, different people find happiness in different things. Sometimes the same person will describe happiness differently—when they're unwell, they say it’s health; when they’re broke, they say it’s wealth. Aware of their own lack of understanding, people tend to admire those who speak in grand terms that are beyond their comprehension. Others think happiness is something distinct, separate from all these various good things, and that it’s actually the source of why those things are good.

Now to sift all the opinions would be perhaps rather a fruitless task; so it shall suffice to sift those which are most generally current, or are thought to have some reason in them.

Now trying to sort through all the opinions would probably be a pointless task, so it will be enough to focus on the ones that are most commonly held or are believed to have some reasoning behind them.

And here we must not forget the difference between reasoning from principles, and reasoning to principles:[4] for with good cause did Plato too doubt about this, and enquire whether the right road is from principles or to principles, just as in the racecourse from the judges to the further end, or vice versâ.

And here we must not forget the difference between reasoning from principles and reasoning to principles:[4] for there’s good reason why Plato also questioned this and asked whether the correct direction is from principles or to principles, just like running on a racecourse from the judges to the finish line, or vice versa.

Of course, we must begin with what is known; but then this is of two kinds, what we do know, and what we may know:[5] perhaps then as individuals we must begin with what we do know. Hence the necessity that he should have been well trained in habits, who is to study, with any tolerable chance of profit, the principles of nobleness and justice and moral philosophy generally. For a principle is a matter of fact, and if the fact is sufficiently clear to a man there will be no need in addition of the reason for the fact. And he that has been thus trained either has principles already, or can receive them easily: as for him who neither has nor can receive them, let him hear his sentence from Hesiod:

Of course, we need to start with what we know, but there are two types of knowledge: what we do know and what we may know:[5] perhaps as individuals we should start with what we do know. This is why it's essential for someone to have been well trained in habits if they want to study the principles of nobleness, justice, and moral philosophy effectively. A principle is based on factual information, and if a person clearly understands the facts, there’s no need for additional reasoning about those facts. Someone who is well-trained either already has principles or can easily adopt them; but for those who have neither, let them hear their fate as described by Hesiod:

He is best of all who of himself conceiveth all things;
Good again is he too who can adopt a good suggestion;
But whoso neither of himself conceiveth nor hearing from another
Layeth it to heart;—he is a useless man.

He is the best of all who thinks of everything on his own;
Good is he too who can take a good idea;
But whoever neither thinks of things himself nor listens to others
And takes it to heart—he is useless.

Chapter III.

But to return from this digression.

But let's get back on track.

Now of the Chief Good (i.e. of Happiness) men seem to form their notions from the different modes of life, as we might naturally expect: the many and most low conceive it to be pleasure, and hence they are content with the life of sensual enjoyment. For there are three lines of life which stand out prominently to view: that just mentioned, and the life in society, and, thirdly, the life of contemplation.

Now, when it comes to the Chief Good (i.e., Happiness), people seem to form their ideas based on different ways of living, which makes sense. Most people, especially those with simpler values, see it as pleasure, so they are satisfied with a life focused on sensory enjoyment. There are three key lifestyles that stand out: the one just mentioned, the social life, and, thirdly, the contemplative life.

Now the many are plainly quite slavish, choosing a life like that of brute animals: yet they obtain some consideration, because many of the great share the tastes of Sardanapalus. The refined and active again conceive it to be honour: for this may be said to be the end of the life in society: yet it is plainly too superficial for the object of our search, because it is thought to rest with those who pay rather than with him who receives it, whereas the Chief Good we feel instinctively must be something which is our own, and not easily to be taken from us.

Now the majority of people seem completely submissive, choosing a life similar to that of basic animals: yet they gain some respect because many influential individuals share the preferences of Sardanapalus. The sophisticated and energetic see it as honorable: for this can be considered the purpose of life in society; yet it is clearly too shallow for what we are really looking for, because it’s believed to depend on those who pay rather than on the one who receives it. However, we instinctively feel that the Chief Good must be something that belongs to us and isn't easily taken away.

And besides, men seem to pursue honour, that they may believe themselves to be good:[6] for instance, they seek to be honoured by the wise, and by those among whom they are known, and for virtue: clearly then, in the opinion at least of these men, virtue is higher than honour. In truth, one would be much more inclined to think this to be the end of the life in society; yet this itself is plainly not sufficiently final: for it is conceived possible, that a man possessed of virtue might sleep or be inactive all through his life, or, as a third case, suffer the greatest evils and misfortunes: and the man who should live thus no one would call happy, except for mere disputation’s sake.[7]

And besides, it seems like men chase after honor because they want to see themselves as good:[6] for example, they want to be respected by wise people and those around them, based on their virtues. Clearly, at least in the eyes of these men, virtue is considered more important than honor. In reality, one might think this is the main goal of life in society; however, this idea isn't completely definitive: it's conceivable that a virtuous person could spend their entire life inactive or face the worst hardships, and no one would call someone living that way happy, except for the sake of argument.[7]

And for these let thus much suffice, for they have been treated of at sufficient length in my Encyclia.[8]

And for these, let this be enough, as they have been discussed at length in my Encyclia.[8]

A third line of life is that of contemplation, concerning which we shall make our examination in the following pages.[9]

A third way of living is through contemplation, which we will explore in the following pages.[9]

As for the life of money-making, it is one of constraint, and wealth manifestly is not the good we are seeking, because it is for use, that is, for the sake of something further: and hence one would rather conceive the forementioned ends to be the right ones, for men rest content with them for their own sakes. Yet, clearly, they are not the objects of our search either, though many words have been wasted on them.[10] So much then for these.

As for making money, it's a life full of restrictions, and clearly, wealth isn’t the ultimate goal we’re after since it's meant for use, or for the sake of something else. Therefore, it seems better to think of those earlier goals as the right ones, as people are content with them for their own sake. However, it's also clear that they aren’t what we’re actually looking for, even though a lot of words have been spent discussing them.[10] So that covers those.

Again, the notion of one Universal Good (the same, that is, in all things), it is better perhaps we should examine, and discuss the meaning of it, though such an enquiry is unpleasant, because they are friends of ours who have introduced these εἴδη.[11] Still perhaps it may appear better, nay to be our duty where the safety of the truth is concerned, to upset if need be even our own theories, specially as we are lovers of wisdom: for since both are dear to us, we are bound to prefer the truth. Now they who invented this doctrine of εἴδη, did not apply it to those things in which they spoke of priority and posteriority, and so they never made any ἰδέα of numbers; but good is predicated in the categories of Substance, Quality, and Relation; now that which exists of itself, i.e. Substance, is prior in the nature of things to that which is relative, because this latter is an off-shoot, as it were, and result of that which is; on their own principle then there cannot be a common ἰδέα in the case of these.

Once again, the idea of one Universal Good (the same across all things) might be worth examining and discussing, even though such an inquiry can be uncomfortable, since it comes from friends of ours who introduced these forms. Still, it might be better and even our responsibility to challenge our own theories if it means protecting the safety of the truth, especially since we value wisdom: because both are important to us, we should prioritize the truth. Those who created this concept of forms didn't apply it to things when discussing priority and posteriority, and therefore, they never developed an idea of numbers; rather, goodness is categorized under Substance, Quality, and Relation. Now, that which exists independently, meaning Substance, is fundamentally prior to that which is relative, because the latter is essentially a derivative or result of the former; following their own principles, then, there can't be a common idea in these cases.

In the next place, since good is predicated in as many ways as there are modes of existence [for it is predicated in the category of Substance, as God, Intellect—and in that of Quality, as The Virtues—and in that of Quantity, as The Mean—and in that of Relation, as The Useful—and in that of Time, as Opportunity—and in that of Place, as Abode; and other such like things], it manifestly cannot be something common and universal and one in all: else it would not have been predicated in all the categories, but in one only.

In addition, since "good" can be defined in as many ways as there are different modes of existence (it's described in the category of Substance, like God and Intellect; in the category of Quality, like The Virtues; in the category of Quantity, like The Mean; in the category of Relation, like The Useful; in the category of Time, like Opportunity; and in the category of Place, like Abode, along with other similar concepts), it clearly cannot be something that is common, universal, and singular for all. Otherwise, it wouldn't have been described across all these categories, but only in one.

Thirdly, since those things which range under one ἰδέα are also under the cognisance of one science, there would have been, on their theory, only one science taking cognisance of all goods collectively: but in fact there are many even for those which range under one category: for instance, of Opportunity or Seasonableness (which I have before mentioned as being in the category of Time), the science is, in war, generalship; in disease, medical science; and of the Mean (which I quoted before as being in the category of Quantity), in food, the medical science; and in labour or exercise, the gymnastic science. A person might fairly doubt also what in the world they mean by very-this that or the other, since, as they would themselves allow, the account of the humanity is one and the same in the very-Man, and in any individual Man: for so far as the individual and the very-Man are both Man, they will not differ at all: and if so, then very-good and any particular good will not differ, in so far as both are good. Nor will it do to say, that the eternity of the very-good makes it to be more good; for what has lasted white ever so long, is no whiter than what lasts but for a day.

Thirdly, since things that fall under one idea are also recognized by one science, their theory would imply that there is only one science that addresses all goods collectively. However, in reality, there are many sciences even for those that belong to one category. For example, in terms of Opportunity or Timeliness (which I previously mentioned as part of the Time category), the science is generalship in warfare, medical science in cases of diseases, and regarding the Mean (which I referenced earlier as part of the Quantity category), it's medical science in food and gymnastic science for labor or exercise. One might reasonably question what they truly mean by very-this or that, since, as they would agree, the account of humanity is the same in a very-Man and in any individual Man. To the extent that both the individual and the very-Man are just Man, they won’t differ at all. And if that’s the case, then very-good and any specific good won’t differ as both are good. Furthermore, it doesn’t work to claim that the eternity of the very-good makes it better, because something that has lasted a very long time is no more excellent than something that lasts only a day.

No. The Pythagoreans do seem to give a more credible account of the matter, who place “One” among the goods in their double list of goods and bads:[12] which philosophers, in fact, Speusippus[13] seems to have followed.

No. The Pythagoreans appear to provide a more credible explanation, placing "One" among the good items in their list of goods and bads:[12] which philosophers, in fact, Speusippus[13] seems to have followed.

But of these matters let us speak at some other time. Now there is plainly a loophole to object to what has been advanced, on the plea that the theory I have attacked is not by its advocates applied to all good: but those goods only are spoken of as being under one ἰδέα, which are pursued, and with which men rest content simply for their own sakes: whereas those things which have a tendency to produce or preserve them in any way, or to hinder their contraries, are called good because of these other goods, and after another fashion. It is manifest then that the goods may be so called in two senses, the one class for their own sakes, the other because of these.

But let's talk about these matters another time. Right now, it's clear there's a loophole to challenge what I've presented, arguing that the theory I criticized isn’t applied by its supporters to all good things. Instead, only those goods that people pursue and find satisfying for their own sake are referred to as being under one idea. On the other hand, things that help produce or maintain these goods, or prevent their opposites, are considered good because of those other goods, and in a different way. It’s clear, then, that goods can be categorized in two ways: one type exists for its own sake, while the other exists because of the former.

Very well then, let us separate the independent goods from the instrumental, and see whether they are spoken of as under one ἰδέα. But the question next arises, what kind of goods are we to call independent? All such as are pursued even when separated from other goods, as, for instance, being wise, seeing, and certain pleasures and honours (for these, though we do pursue them with some further end in view, one would still place among the independent goods)? or does it come in fact to this, that we can call nothing independent good except the ἰδέα, and so the concrete of it will be nought?

Very well then, let's distinguish between independent goods and instrumental ones, and see whether they're regarded as part of the same idea. But the next question is, what kind of goods should we consider independent? Are they things we pursue even when they stand alone, like wisdom, sight, and certain pleasures and honors (since we may seek these for other reasons, we would still categorize them as independent goods)? Or does it ultimately mean that we can refer to nothing as an independent good except the idea itself, making the actual substance of it irrelevant?

If, on the other hand, these are independent goods, then we shall require that the account of the goodness be the same clearly in all, just as that of the whiteness is in snow and white lead. But how stands the fact? Why of honour and wisdom and pleasure the accounts are distinct and different in so far as they are good. The Chief Good then is not something common, and after one ἰδέα.

If, however, these are separate goods, then we need to ensure that the understanding of goodness is clearly the same across all of them, just like it is for the whiteness in snow and white lead. But what’s the reality? Why are the understandings of honor, wisdom, and pleasure distinct and different when it comes to their goodness? So, the Chief Good is not something universal, and it doesn't follow just one idea.

But then, how does the name come to be common (for it is not seemingly a case of fortuitous equivocation)? Are different individual things called good by virtue of being from one source, or all conducing to one end, or rather by way of analogy, for that intellect is to the soul as sight to the body, and so on? However, perhaps we ought to leave these questions now, for an accurate investigation of them is more properly the business of a different philosophy. And likewise respecting the ἰδέα: for even if there is some one good predicated in common of all things that are good, or separable and capable of existing independently, manifestly it cannot be the object of human action or attainable by Man; but we are in search now of something that is so.[14]

But then, how does the name become common (since it doesn’t seem to be just a coincidence)? Are different individual things called good because they come from one source, or because they all lead to one purpose, or perhaps by analogy, like how intellect relates to the soul as sight does to the body, and so on? However, maybe we should set these questions aside for now, because a proper investigation into them belongs to a different area of philosophy. The same goes for the idea of the ἰδέα: even if there is one good that is shared among all things that are considered good, or that can exist separately and independently, it clearly cannot be the focus of human action or something that can be achieved by people; but we are currently looking for something that can be.[14]

It may readily occur to any one, that it would be better to attain a knowledge of it with a view to such concrete goods as are attainable and practical, because, with this as a kind of model in our hands, we shall the better know what things are good for us individually, and when we know them, we shall attain them.

It’s easy to see that it makes more sense to gain knowledge with a focus on practical and achievable goods. By having this as a guide, we’ll better understand what is beneficial for us as individuals, and once we know what those things are, we’ll be able to attain them.

Some plausibility, it is true, this argument possesses, but it is contradicted by the facts of the Arts and Sciences; for all these, though aiming at some good, and seeking that which is deficient, yet pretermit the knowledge of it: now it is not exactly probable that all artisans without exception should be ignorant of so great a help as this would be, and not even look after it; neither is it easy to see wherein a weaver or a carpenter will be profited in respect of his craft by knowing the very-good, or how a man will be the more apt to effect cures or to command an army for having seen the ἰδέα itself. For manifestly it is not health after this general and abstract fashion which is the subject of the physician’s investigation, but the health of Man, or rather perhaps of this or that man; for he has to heal individuals.—Thus much on these points.

This argument does have some validity, but it contradicts the realities of the Arts and Sciences; because all of these, while trying to achieve some good and searching for what is lacking, still overlook the knowledge of it. It's not likely that all craftsmen are completely unaware of such a significant aid as this and don’t even try to seek it out. Moreover, it’s hard to understand how a weaver or a carpenter would benefit in their trade from knowing the abstract concept of the very good, or how a person would be better at curing illnesses or leading an army just by understanding the ideal itself. Clearly, it’s not health in a general and abstract sense that doctors focus on, but rather the health of a specific person, since they need to treat individuals. — Thus far on these matters.

Chapter IV.

And now let us revert to the Good of which we are in search: what can it be? for manifestly it is different in different actions and arts: for it is different in the healing art and in the art military, and similarly in the rest. What then is the Chief Good in each? Is it not “that for the sake of which the other things are done?” and this in the healing art is health, and in the art military victory, and in that of house-building a house, and in any other thing something else; in short, in every action and moral choice the End, because in all cases men do everything else with a view to this. So that if there is some one End of all things which are and may be done, this must be the Good proposed by doing, or if more than one, then these.

And now let's go back to the Good we’re trying to find: what could it be? Clearly, it varies between different actions and professions: it’s different in medicine and in the military, and the same goes for other fields. So what is the Chief Good in each of these? Isn’t it “that for the sake of which other things are done?” In medicine, that’s health; in the military, it’s victory; in construction, it’s a house; and in everything else, something similar. In short, every action and moral choice has an End because people do everything else with this aim in mind. So if there’s a single End for everything that exists or can be done, that would be the Good we aim for, or if there are multiple Ends, then they would be those.

Thus our discussion after some traversing about has come to the same point which we reached before. And this we must try yet more to clear up.

So, after wandering around a bit in our conversation, we’ve ended up back where we started. We need to try to clarify this even further.

Now since the ends are plainly many, and of these we choose some with a view to others (wealth, for instance, musical instruments, and, in general, all instruments), it is clear that all are not final: but the Chief Good is manifestly something final; and so, if there is some one only which is final, this must be the object of our search: but if several, then the most final of them will be it.

Now that there are definitely many different ends, and we choose some of them with regard to others (like wealth, musical instruments, and generally all tools), it’s clear that not all are ultimate goals. The Chief Good, however, is clearly something ultimate. So, if there's only one that is ultimate, that’s what we should be looking for; but if there are several, then we should seek the most ultimate one.

Now that which is an object of pursuit in itself we call more final than that which is so with a view to something else; that again which is never an object of choice with a view to something else than those which are so both in themselves and with a view to this ulterior object: and so by the term “absolutely final,” we denote that which is an object of choice always in itself, and never with a view to any other.

Now, we refer to something that is sought after for its own sake as more ultimate than something that is pursued for the sake of something else. Furthermore, what is never chosen for reasons other than those things that are both desired for their own sake and for the sake of another goal is categorized differently. Thus, the term “absolutely final” refers to something that is always chosen purely for itself and never for the sake of anything else.

And of this nature Happiness is mostly thought to be, for this we choose always for its own sake, and never with a view to anything further: whereas honour, pleasure, intellect, in fact every excellence we choose for their own sakes, it is true (because we would choose each of these even if no result were to follow), but we choose them also with a view to happiness, conceiving that through their instrumentality we shall be happy: but no man chooses happiness with a view to them, nor in fact with a view to any other thing whatsoever.

Happiness is mostly viewed as something we pursue for its own sake, never with the intention of achieving anything else. While we do choose honor, pleasure, intellect, and every form of excellence for their own merits, we also seek them because we believe they will lead us to happiness. However, no one chooses happiness to gain these things or anything else for that matter.

The same result[15] is seen to follow also from the notion of self-sufficiency, a quality thought to belong to the final good. Now by sufficient for Self, we mean not for a single individual living a solitary life, but for his parents also and children and wife, and, in general, friends and countrymen; for man is by nature adapted to a social existence. But of these, of course, some limit must be fixed: for if one extends it to parents and descendants and friends’ friends, there is no end to it. This point, however, must be left for future investigation: for the present we define that to be self-sufficient “which taken alone makes life choice-worthy, and to be in want of nothing;” now of such kind we think Happiness to be: and further, to be most choice-worthy of all things; not being reckoned with any other thing,[16] for if it were so reckoned, it is plain we must then allow it, with the addition of ever so small a good, to be more choice-worthy than it was before:[17] because what is put to it becomes an addition of so much more good, and of goods the greater is ever the more choice-worthy.

The same result is also seen to follow from the idea of self-sufficiency, which is considered a characteristic of the ultimate good. By "sufficient for Self," we don't mean just for one person living alone, but also for their parents, children, spouse, and, generally, friends and fellow citizens; because humans are naturally social beings. However, some limits must be established: if we extend it to parents, descendants, and friends of friends, there would be no end to it. This point will need more investigation later. For now, we define self-sufficiency as “that which, by itself, makes life worth living and wants for nothing;” we believe Happiness fits this description and is the most desirable of all things; it cannot be compared with anything else, because if it were, it’s clear that we would have to accept it, along with even the smallest good, as more desirable than it was previously; since anything added to it increases its value, and the more good there is, the more desirable it becomes.

So then Happiness is manifestly something final and self-sufficient, being the end of all things which are and may be done.

So, Happiness is clearly something ultimate and self-sufficient, being the goal of all things that exist and could be achieved.

Chapter V.

But, it may be, to call Happiness the Chief Good is a mere truism, and what is wanted is some clearer account of its real nature. Now this object may be easily attained, when we have discovered what is the work of man; for as in the case of flute-player, statuary, or artisan of any kind, or, more generally, all who have any work or course of action, their Chief Good and Excellence is thought to reside in their work, so it would seem to be with man, if there is any work belonging to him.

But, it might just be that calling Happiness the ultimate Good is simply stating the obvious, and what we need is a clearer understanding of what it really is. We can easily achieve this goal when we figure out what man's purpose is; just like with a flute player, a sculptor, or any kind of craftsman, their highest good and excellence are believed to be found in their work. It seems the same would apply to humans if there’s a specific purpose or work meant for them.

Are we then to suppose, that while carpenter and cobbler have certain works and courses of action, Man as Man has none, but is left by Nature without a work? or would not one rather hold, that as eye, hand, and foot, and generally each of his members, has manifestly some special work; so too the whole Man, as distinct from all these, has some work of his own?[18]

Are we supposed to think that while carpenters and cobblers have specific tasks and ways to act, humans don’t have any and are left by nature with no purpose? Or wouldn't it make more sense to say that just like the eye, hand, and foot each have their own clear functions, the whole human being also has a unique purpose?[18]

What then can this be? not mere life, because that plainly is shared with him even by vegetables, and we want what is peculiar to him. We must separate off then the life of mere nourishment and growth, and next will come the life of sensation: but this again manifestly is common to horses, oxen, and every animal. There remains then a kind of life of the Rational Nature apt to act: and of this Nature there are two parts denominated Rational, the one as being obedient to Reason, the other as having and exerting it. Again, as this life is also spoken of in two ways,[19] we must take that which is in the way of actual working, because this is thought to be most properly entitled to the name. If then the work of Man is a working of the soul in accordance with reason, or at least not independently of reason, and we say that the work of any given subject, and of that subject good of its kind, are the same in kind (as, for instance, of a harp-player and a good harp-player, and so on in every case, adding to the work eminence in the way of excellence; I mean, the work of a harp-player is to play the harp, and of a good harp-player to play it well); if, I say, this is so, and we assume the work of Man to be life of a certain kind, that is to say a working of the soul, and actions with reason, and of a good man to do these things well and nobly, and in fact everything is finished off well in the way of the excellence which peculiarly belongs to it: if all this is so, then the Good of Man comes to be “a working of the Soul in the way of Excellence,” or, if Excellence admits of degrees, in the way of the best and most perfect Excellence.

What can this mean? It's not just life, because that’s something shared even with plants, and we want to find what is unique to him. We need to distinguish the life of basic nourishment and growth, then there's the life of sensation: but that’s also common to horses, cows, and every other animal. What’s left is a kind of life that belongs to Rational Nature, which is capable of action. This Nature has two parts: one that follows Reason and the other that possesses and applies it. Additionally, since this life can be described in two ways, we need to focus on the aspect of actual activity, as that is typically what deserves the name. If the work of Man is a functioning of the soul in alignment with reason, or at least not separate from reason, and we say that the work of any subject and its good version are similar (like a harp player and a good harp player, for instance), and so forth in every case, enhancing the work with excellence; I mean, the task of a harp player is to play the harp, and that of a good harp player is to play it well; if this is true, and we consider the work of Man to be a certain kind of life, that is, a functioning of the soul and actions governed by reason, and a good man excels in these areas nobly, and truly everything concludes well in terms of the excellence that belongs to it: if all this holds, then the Good of Man is defined as “a functioning of the Soul in the way of Excellence,” or, if Excellence has different levels, in the pursuit of the highest and most perfect Excellence.

And we must add, ἐν βίῳ τελείῳ;[20] for as it is not one swallow or one fine day that makes a spring, so it is not one day or a short time that makes a man blessed and happy.

And we must add, ἐν βίῳ τελείῳ;[20] just as one swallow or one nice day doesn’t create a spring, one day or a brief period doesn’t make a person blessed and happy.

Let this then be taken for a rough sketch of the Chief Good: since it is probably the right way to give first the outline, and fill it in afterwards. And it would seem that any man may improve and connect what is good in the sketch, and that time is a good discoverer and co-operator in such matters: it is thus in fact that all improvements in the various arts have been brought about, for any man may fill up a deficiency.

Let this serve as a rough outline of the Chief Good: it seems best to start with the outline and then expand on it later. It appears that anyone can enhance and link together what is good in the outline, and that time is a helpful discoverer and collaborator in these matters. This is how improvements in various arts have come about, as anyone can address a shortcoming.

You must remember also what has been already stated, and not seek for exactness in all matters alike, but in each according to the subject-matter, and so far as properly belongs to the system. The carpenter and geometrician, for instance, enquire into the right line in different fashion: the former so far as he wants it for his work, the latter enquires into its nature and properties, because he is concerned with the truth.

You should also keep in mind what has already been mentioned, and not look for precision in every aspect, but instead focus on each subject according to its specific context and what truly applies to the system. For example, the carpenter and the mathematician approach the concept of a straight line differently: the carpenter considers it in relation to his work, while the mathematician examines its nature and properties because he is focused on understanding the truth.

So then should one do in other matters, that the incidental matters may not exceed the direct ones.

So, in other situations, one should ensure that the incidental matters do not outweigh the main ones.

And again, you must not demand the reason either in all things alike,[21] because in some it is sufficient that the fact has been well demonstrated, which is the case with first principles; and the fact is the first step, i.e. starting-point or principle.

And again, you shouldn't ask for the reason in everything the same way, [21] because in some cases, it’s enough that the fact is clearly proven, which is true for fundamental principles; and the fact is the first step, i.e. starting-point or principle.

And of these first principles some are obtained by induction, some by perception,[22] some by a course of habituation, others in other different ways. And we must try to trace up each in their own nature, and take pains to secure their being well defined, because they have great influence on what follows: it is thought, I mean, that the starting-point or principle is more than half the whole matter, and that many of the points of enquiry come simultaneously into view thereby.

And some of these fundamental principles are acquired through induction, some through perception, some through a process of habituation, and others in various other ways. We need to examine each one according to its nature and make sure they are clearly defined, as they significantly influence what comes next. It's believed that the starting point or principle is more than half of the entire process, and many of the questions we need to explore come into focus as a result.

Chapter VI.

We must now enquire concerning Happiness, not only from our conclusion and the data on which our reasoning proceeds, but likewise from what is commonly said about it: because with what is true all things which really are are in harmony, but with that which is false the true very soon jars.

We need to explore the idea of Happiness, not just based on our conclusions and the information we've gathered, but also based on what people generally say about it. This is because what is true aligns with everything that genuinely exists, while what is false quickly creates conflict with the truth.

Now there is a common division of goods into three classes; one being called external, the other two those of the soul and body respectively, and those belonging to the soul we call most properly and specially good. Well, in our definition we assume that the actions and workings of the soul constitute Happiness, and these of course belong to the soul. And so our account is a good one, at least according to this opinion, which is of ancient date, and accepted by those who profess philosophy. Rightly too are certain actions and workings said to be the end, for thus it is brought into the number of the goods of the soul instead of the external. Agreeing also with our definition is the common notion, that the happy man lives well and does well, for it has been stated by us to be pretty much a kind of living well and doing well.

Now there's a common way to categorize goods into three types: one category is called external, while the other two are related to the soul and the body, respectively. The goods associated with the soul are what we refer to as the most proper and special kind of good. In our definition, we assume that the actions and workings of the soul make up Happiness, and these obviously pertain to the soul. Therefore, our explanation holds up well, at least according to this long-standing viewpoint, which is accepted by those who study philosophy. It's also accurate to say that certain actions and workings are considered the ultimate goal, as this links them to the goods of the soul rather than external goods. Additionally, this aligns with our definition since it's widely recognized that a happy person lives well and acts well, as we have stated that living well and acting well are essentially the same thing.

And further, the points required in Happiness are found in combination in our account of it.

And additionally, the elements needed for Happiness are found together in our description of it.

For some think it is virtue, others practical wisdom, others a kind of scientific philosophy; others that it is these, or else some one of them, in combination with pleasure, or at least not independently of it; while others again take in external prosperity.

For some, they believe it’s virtue; for others, it’s practical wisdom. Some see it as a form of scientific philosophy, while others consider it a mix of these ideas along with pleasure, or at least not separate from it. Meanwhile, others include external success as part of the equation.

Of these opinions, some rest on the authority of numbers or antiquity, others on that of few, and those men of note: and it is not likely that either of these classes should be wrong in all points, but be right at least in some one, or even in most.

Of these opinions, some rely on the authority of data or tradition, while others depend on the views of a select few notable individuals. It's unlikely that either of these groups is completely wrong on every point; they’re probably right about at least one thing, or even most things.

Now with those who assert it to be Virtue (Excellence), or some kind of Virtue, our account agrees: for working in the way of Excellence surely belongs to Excellence.

Now with those who claim it to be Virtue (Excellence), or some form of Virtue, our view aligns: because acting in the pursuit of Excellence surely belongs to Excellence.

And there is perhaps no unimportant difference between conceiving of the Chief Good as in possession or as in use, in other words, as a mere state or as a working. For the state or habit[23] may possibly exist in a subject without effecting any good, as, for instance, in him who is asleep, or in any other way inactive; but the working cannot so, for it will of necessity act, and act well. And as at the Olympic games it is not the finest and strongest men who are crowned, but they who enter the lists, for out of these the prize-men are selected; so too in life, of the honourable and the good, it is they who act who rightly win the prizes.[24]

And there’s probably an important difference between thinking of the Chief Good as something you have or something you do, in other words, as just a state or as an action. Because a state or habit may exist in someone without bringing about any good, like in a person who is asleep or otherwise inactive; but action cannot exist that way, because it must act and act positively. Just like in the Olympic games, it’s not the best and strongest people who get crowned, but those who participate, from whom the winners are chosen; similarly in life, among the honorable and the good, it’s those who take action who truly deserve the rewards.

Their life too is in itself pleasant: for the feeling of pleasure is a mental sensation, and that is to each pleasant of which he is said to be fond: a horse, for instance, to him who is fond of horses, and a sight to him who is fond of sights: and so in like manner just acts to him who is fond of justice, and more generally the things in accordance with virtue to him who is fond of virtue. Now in the case of the multitude of men the things which they individually esteem pleasant clash, because they are not such by nature, whereas to the lovers of nobleness those things are pleasant which are such by nature: but the actions in accordance with virtue are of this kind, so that they are pleasant both to the individuals and also in themselves.

Their lives are also enjoyable: pleasure is a mental feeling, and what one finds pleasant is usually something they love. For example, someone who loves horses finds joy in them, and a person who enjoys beautiful sights is happy when they see them. Similarly, someone who values justice appreciates just actions, and more broadly, a person who cherishes virtue finds delight in things that align with virtue. However, for the majority of people, the things they individually consider pleasant often conflict because they aren't inherently so. In contrast, those who appreciate nobility find joy in things that are naturally good. Actions that align with virtue fit this description, making them enjoyable for individuals and worthwhile in themselves.

So then their life has no need of pleasure as a kind of additional appendage, but involves pleasure in itself. For, besides what I have just mentioned, a man is not a good man at all who feels no pleasure in noble actions,[25] just as no one would call that man just who does not feel pleasure in acting justly, or liberal who does not in liberal actions, and similarly in the case of the other virtues which might be enumerated: and if this be so, then the actions in accordance with virtue must be in themselves pleasurable. Then again they are certainly good and noble, and each of these in the highest degree; if we are to take as right the judgment of the good man, for he judges as we have said.

So, their life doesn’t need pleasure as an extra accessory; rather, it includes pleasure within itself. Beyond what I've just mentioned, a person isn’t truly a good person if they don’t find pleasure in noble actions,[25] just like no one would consider someone just if they don’t enjoy acting justly, or generous if they don’t find joy in generous actions, and the same goes for the other virtues we could list. If that's the case, then actions aligned with virtue must be pleasurable in themselves. Furthermore, they are definitely good and noble, each in the highest sense, if we are to trust the judgment of a good person since they judge as we've noted.

Thus then Happiness is most excellent, most noble, and most pleasant, and these attributes are not separated as in the well-known Delian inscription—

Thus, happiness is the most excellent, most noble, and most pleasant thing, and these qualities are not separate as in the famous Delian inscription—

“Most noble is that which is most just, but best is health;
And naturally most pleasant is the obtaining one’s desires.”

"What's most noble is what's most fair, but the best is health;
And naturally, what's most enjoyable is getting what you want."

For all these co-exist in the best acts of working: and we say that Happiness is these, or one, that is, the best of them.

For all these come together in the best actions of work: and we say that Happiness is these, or one, that is, the best of them.

Still[26] it is quite plain that it does require the addition of external goods, as we have said: because without appliances it is impossible, or at all events not easy, to do noble actions: for friends, money, and political influence are in a manner instruments whereby many things are done: some things there are again a deficiency in which mars blessedness; good birth, for instance, or fine offspring, or even personal beauty: for he is not at all capable of Happiness who is very ugly, or is ill-born, or solitary and childless; and still less perhaps supposing him to have very bad children or friends, or to have lost good ones by death. As we have said already, the addition of prosperity of this kind does seem necessary to complete the idea of Happiness; hence some rank good fortune, and others virtue, with Happiness.

Still[26] it's pretty clear that you need some external goods, as we've mentioned: because without resources, it's impossible—or at least not easy—to do great things: friends, money, and political power serve as tools for accomplishing many tasks. There are also areas where a lack can ruin happiness; for example, good upbringing, or having great kids, or even personal attractiveness. A person who is very unattractive, poorly born, or alone and childless isn’t likely to achieve true happiness; and even less so if they have terrible children or friends, or if they've lost good ones to death. As we've said before, having this kind of prosperity seems necessary to complete the concept of happiness; thus, some equate good fortune with happiness, while others associate it with virtue.

Chapter VII.

And hence too a question is raised, whether it is a thing that can be learned, or acquired by habituation or discipline of some other kind, or whether it comes in the way of divine dispensation, or even in the way of chance.

And so a question arises: is this something that can be learned or developed through practice or some other form of discipline, or does it come from divine intervention, or even by chance?

Now to be sure, if anything else is a gift of the Gods to men, it is probable that Happiness is a gift of theirs too, and specially because of all human goods it is the highest. But this, it may be, is a question belonging more properly to an investigation different from ours:[27] and it is quite clear, that on the supposition of its not being sent from the Gods direct, but coming to us by reason of virtue and learning of a certain kind, or discipline, it is yet one of the most Godlike things; because the prize and End of virtue is manifestly somewhat most excellent, nay divine and blessed.

Now, if there’s anything that can be considered a gift from the Gods to humans, it’s likely that Happiness is one of those gifts, especially since it’s the highest of all human goods. However, this might be a question more suited for a different investigation:[27] and it’s quite clear that even if it doesn’t come directly from the Gods, but instead arises from virtue and a certain kind of learning or discipline, it remains one of the most divine things; because the reward and goal of virtue is clearly something outstanding, even divine and blessed.

It will also on this supposition be widely participated, for it may through learning and diligence of a certain kind exist in all who have not been maimed[28] for virtue.

It will also, based on this assumption, be widely shared because it can, through a certain type of learning and hard work, exist in everyone who hasn't been harmed—A_TAG_PLACEHOLDER_0__ for virtue.

And if it is better we should be happy thus than as a result of chance, this is in itself an argument that the case is so; because those things which are in the way of nature, and in like manner of art, and of every cause, and specially the best cause, are by nature in the best way possible: to leave them to chance what is greatest and most noble would be very much out of harmony with all these facts.[29]

And if it's better for us to be happy this way than just by chance, that itself is a reason to believe it’s true; because things that are natural, as well as those created by art and every cause—especially the best cause—are naturally in the best form possible. To leave the greatest and most noble things to chance would be completely out of sync with all these facts.[29]

The question may be determined also by a reference to our definition of Happiness, that it is a working of the soul in the way of excellence or virtue of a certain kind: and of the other goods, some we must have to begin with, and those which are co-operative and useful are given by nature as instruments.[30]

The question can also be answered by looking at our definition of Happiness, which is a functioning of the soul toward a certain kind of excellence or virtue. Some goods are necessary to start with, while others that are helpful and supportive are provided by nature as tools.[30]

These considerations will harmonise also with what we said at the commencement: for we assumed the End of πολιτικὴ to be most excellent: now this bestows most care on making the members of the community of a certain character; good that is and apt to do what is honourable.

These thoughts align with what we mentioned at the beginning: we assumed the ultimate goal of politics to be the highest good. This means putting significant effort into shaping the members of the community to be of a certain character—specifically, good individuals who are inclined to act honorably.

With good reason then neither ox nor horse nor any other brute animal do we call happy, for none of them can partake in such working: and for this same reason a child is not happy either, because by reason of his tender age he cannot yet perform such actions: if the term is applied, it is by way of anticipation.

With good reason, we don’t call oxen, horses, or any other animals happy, because they can’t engage in such work. For the same reason, a child isn’t considered happy either, since due to their young age, they can’t yet perform those actions. If the term is used, it’s only as a way of looking ahead.

For to constitute Happiness, there must be, as we have said, complete virtue and a complete life: for many changes and chances of all kinds arise during a life, and he who is most prosperous may become involved in great misfortunes in his old age, as in the heroic poems the tale is told of Priam: but the man who has experienced such fortune and died in wretchedness, no man calls happy.

To achieve happiness, as we mentioned, there must be both complete virtue and a full life. Many changes and unexpected events happen throughout life, and the person who seems most fortunate can end up facing significant misfortunes in old age, much like Priam in the heroic poems. However, no one considers a man who has experienced such fortune but died in misery to be happy.

Chapter VIII.

Are we then to call no man happy while he lives, and, as Solon would have us, look to the end? And again, if we are to maintain this position, is a man then happy when he is dead? or is not this a complete absurdity, specially in us who say Happiness is a working of a certain kind?

Are we supposed to call no one happy while they’re alive, and, like Solon suggested, focus on the end? And if we stick to this idea, is a person happy once they’re dead? Or isn’t that just completely ridiculous, especially for those of us who insist that happiness is a certain kind of experience?

If on the other hand we do not assert that the dead man is happy, and Solon does not mean this, but only that one would then be safe in pronouncing a man happy, as being thenceforward out of the reach of evils and misfortunes, this too admits of some dispute, since it is thought that the dead has somewhat both of good and evil (if, as we must allow, a man may have when alive but not aware of the circumstances), as honour and dishonour, and good and bad fortune of children and descendants generally.

If, on the other hand, we don’t say that the dead man is happy, and Solon isn't implying this, but only that we could consider a man happy because he is no longer subject to troubles and misfortunes, there’s still room for debate. It's believed that the dead person has some aspects of both good and bad (if we agree that a person can have these when alive but not be aware of their situation), such as honor and dishonor, as well as the fortunes of their children and descendants overall.

Nor is this view again without its difficulties: for, after a man has lived in blessedness to old age and died accordingly, many changes may befall him in right of his descendants; some of them may be good and obtain positions in life accordant to their merits, others again quite the contrary: it is plain too that the descendants may at different intervals or grades stand in all manner of relations to the ancestors.[31] Absurd indeed would be the position that even the dead man is to change about with them and become at one time happy and at another miserable. Absurd however it is on the other hand that the affairs of the descendants should in no degree and during no time affect the ancestors.

This perspective isn't without its challenges: after a person has lived a fulfilling life into old age and passed away, many changes can happen due to their descendants. Some of them might do well and achieve success based on their abilities, while others may do quite the opposite. It's also clear that the descendants might, at different times or levels, have all sorts of relationships with their ancestors. It would be ridiculous to think that even the deceased should switch with them and be happy at one moment and unhappy the next. However, it's equally absurd to believe that the fate of the descendants should never impact the ancestors in any way or at any time.[31]

But we must revert to the point first raised,[32] since the present question will be easily determined from that.

But we need to go back to the point we made earlier,[32] since we can easily resolve the current issue based on that.

If then we are to look to the end and then pronounce the man blessed, not as being so but as having been so at some previous time, surely it is absurd that when he is happy the truth is not to be asserted of him, because we are unwilling to pronounce the living happy by reason of their liability to changes, and because, whereas we have conceived of happiness as something stable and no way easily changeable, the fact is that good and bad fortune are constantly circling about the same people: for it is quite plain, that if we are to depend upon the fortunes of men, we shall often have to call the same man happy, and a little while after miserable, thus representing our happy man,

If we're going to evaluate someone's life and say they're blessed, not because they are currently, but because they were at some point in the past, then it's ridiculous to say a person isn't happy right now simply because we hesitate to call the living happy due to their potential for change. We think of happiness as something stable and not easily altered, but the reality is that good and bad luck are always shifting around the same individuals. It’s clear that if we rely on people's fortunes, we'll often have to label the same person as happy one moment and miserable the next, thus portraying our happy person,

“Chameleon-like, and based on rottenness.”

"Chameleon-like and based on decay."

Is not this the solution? that to make our sentence dependent on the changes of fortune, is no way right: for not in them stands the well, or the ill, but though human life needs these as accessories (which we have allowed already), the workings in the way of virtue are what determine Happiness, and the contrary the contrary.

Isn't this the solution? Making our fate dependent on the ups and downs of fortune isn't right. True well-being or suffering doesn't rely on those; while human life requires them as extras (which we’ve already acknowledged), it's the pursuit of virtue that determines happiness, and the opposite brings about unhappiness.

And, by the way, the question which has been here discussed, testifies incidentally to the truth of our account of Happiness.[33] For to nothing does a stability of human results attach so much as it does to the workings in the way of virtue, since these are held to be more abiding even than the sciences: and of these last again[34] the most precious are the most abiding, because the blessed live in them most and most continuously, which seems to be the reason why they are not forgotten. So then this stability which is sought will be in the happy man, and he will be such through life, since always, or most of all, he will be doing and contemplating the things which are in the way of virtue: and the various chances of life he will bear most nobly, and at all times and in all ways harmoniously, since he is the truly good man, or in the terms of our proverb “a faultless cube.”

And, by the way, the question we've been discussing shows that our view of Happiness is true.[33] Nothing in human experiences has as much stability as the effects of living virtuously, since these are considered more lasting than sciences. Among the sciences[34], the most valuable ones tend to be the most enduring, because those who are blessed engage with them the most and for the longest time, which likely explains why they’re never forgotten. So, this stability that we seek will be found in the happy person, who will maintain it throughout life, as they will consistently be doing and reflecting on what aligns with virtue. They will handle life's ups and downs nobly, harmoniously, at all times and in every way, as they are truly good, or as our saying goes, “a faultless cube.”

And whereas the incidents of chance are many, and differ in greatness and smallness, the small pieces of good or ill fortune evidently do not affect the balance of life, but the great and numerous, if happening for good, will make life more blessed (for it is their nature to contribute to ornament, and the using of them comes to be noble and excellent), but if for ill, they bruise as it were and maim the blessedness: for they bring in positive pain, and hinder many acts of working. But still, even in these, nobleness shines through when a man bears contentedly many and great mischances not from insensibility to pain but because he is noble and high-spirited.

And while there are many random events that vary in size and impact, the small bits of good or bad luck clearly don't change the overall balance of life. However, significant and numerous positive events can make life much more rewarding, as they naturally add beauty, and experiencing them is both noble and admirable. On the other hand, negative events can hurt and damage that sense of fulfillment because they cause real pain and obstruct many opportunities for action. Nevertheless, even in tough situations, a person's nobility shines through when they endure many hardships with grace—not because they don’t feel pain, but because they are strong and noble at heart.

And if, as we have said, the acts of working are what determine the character of the life, no one of the blessed can ever become wretched, because he will never do those things which are hateful and mean. For the man who is truly good and sensible bears all fortunes, we presume, becomingly, and always does what is noblest under the circumstances, just as a good general employs to the best advantage the force he has with him; or a good shoemaker makes the handsomest shoe he can out of the leather which has been given him; and all other good artisans likewise. And if this be so, wretched never can the happy man come to be: I do not mean to say he will be blessed should he fall into fortunes like those of Priam.

And if, as we’ve mentioned, our actions define the quality of our lives, then no one who is truly happy can ever become miserable, because they won’t engage in those things that are low and detestable. A genuinely good and wise person handles all situations gracefully and always strives to do what’s best given the circumstances, just like a skilled general makes the most of the forces he has; or a talented shoemaker creates the best shoe he can with the leather available to him; and similarly for all other skilled craftsmen. So, if this is the case, a happy person can never become miserable: I’m not saying they would feel blessed if they faced hardships like those of Priam.

Nor, in truth, is he shifting and easily changeable, for on the one hand from his happiness he will not be shaken easily nor by ordinary mischances, but, if at all, by those which are great and numerous; and, on the other, after such mischances he cannot regain his happiness in a little time; but, if at all, in a long and complete period, during which he has made himself master of great and noble things.

Nor is he, in reality, inconsistent and easily swayed, because on one hand, he won't be easily rattled by everyday troubles that disturb his happiness, but only by significant and numerous ones; and on the other hand, after facing such challenges, he can't quickly regain his happiness; instead, it takes him a long time and a complete journey during which he has mastered great and noble things.

Why then should we not call happy the man who works in the way of perfect virtue, and is furnished with external goods sufficient for acting his part in the drama of life:[35] and this during no ordinary period but such as constitutes a complete life as we have been describing it.

Why shouldn't we call the man happy who lives with perfect virtue and has enough external goods to play his role in the drama of life:[35] during a time that truly represents a complete life as we've been discussing?

Or we must add, that not only is he to live so, but his death must be in keeping with such life, since the future is dark to us, and Happiness we assume to be in every way an end and complete. And, if this be so, we shall call them among the living blessed who have and will have the things specified, but blessed as Men.[36]

Or we should also mention that not only should he live this way, but his death must align with that life, since the future is uncertain to us, and we assume that Happiness, in every respect, is a final and complete goal. So, if that's the case, we will call those who have and will have the mentioned things blessed among the living, but blessed as Humans.[36]

On these points then let it suffice to have denned thus much.

On these points, it’s enough to have defined this much.

Chapter IX.

Now that the fortunes of their descendants, and friends generally, contribute nothing towards forming the condition of the dead, is plainly a very heartless notion, and contrary to the current opinions.

Now that the wealth of their descendants and friends, in general, has no impact on the status of the dead, this idea is clearly a very cold one and goes against popular beliefs.

But since things which befall are many, and differ in all kinds of ways, and some touch more nearly, others less, to go into minute particular distinctions would evidently be a long and endless task: and so it may suffice to speak generally and in outline.

But since many things happen and they vary in all sorts of ways, and some affect us more closely while others do less, going into minute details would clearly be a long and never-ending task: so it’s enough to speak generally and in broad terms.

If then, as of the misfortunes which happen to one’s self, some have a certain weight and turn the balance of life, while others are, so to speak, lighter; so it is likewise with those which befall all our friends alike; if further, whether they whom each suffering befalls be alive or dead makes much more difference than in a tragedy the presupposing or actual perpetration of the various crimes and horrors, we must take into our account this difference also, and still more perhaps the doubt concerning the dead whether they really partake of any good or evil; it seems to result from all these considerations, that if anything does pierce the veil and reach them, be the same good or bad, it must be something trivial and small, either in itself or to them; or at least of such a magnitude or such a kind as neither to make happy them that are not so otherwise, nor to deprive of their blessedness them that are.[37]

If, then, some of the misfortunes that happen to us carry a certain weight and impact the balance of our lives, while others feel, so to speak, lighter; the same applies to the hardships that affect all our friends. Furthermore, whether the individuals who experience each suffering are alive or dead makes a much bigger difference than the assumption or actual commission of various crimes and horrors in a tragedy. We need to consider this difference and, perhaps even more importantly, the uncertainty regarding the dead and whether they really experience any good or evil. It seems that, from all these thoughts, if anything does penetrate the veil and reach them, be it good or bad, it must be something trivial and small, either in itself or to them; or at least of a size or nature that neither brings happiness to those who are otherwise unhappy nor takes away the blessedness from those who are. [37]

It is plain then that the good or ill fortunes of their friends do affect the dead somewhat: but in such kind and degree as neither to make the happy unhappy nor produce any other such effect.

It is clear, then, that the good or bad fortunes of their friends do have some impact on the dead: but not in a way that would make the happy unhappy or create any other similar effect.

Chapter X.

Having determined these points, let us examine with respect to Happiness, whether it belongs to the class of things praiseworthy or things precious; for to that of faculties[38] it evidently does not.

Having established these points, let’s look at Happiness and see if it falls into the category of things that are commendable or valuable; because it clearly doesn't belong to the category of faculties[38].

Now it is plain that everything which is a subject of praise is praised for being of a certain kind and bearing a certain relation to something else: for instance, the just, and the valiant, and generally the good man, and virtue itself, we praise because of the actions and the results: and the strong man, and the quick runner, and so forth, we praise for being of a certain nature and bearing a certain relation to something good and excellent (and this is illustrated by attempts to praise the gods; for they are presented in a ludicrous aspect[39] by being referred to our standard, and this results from the fact, that all praise does, as we have said, imply reference to a standard). Now if it is to such objects that praise belongs, it is evident that what is applicable to the best objects is not praise, but something higher and better: which is plain matter of fact, for not only do we call the gods blessed and happy, but of men also we pronounce those blessed who most nearly resemble the gods. And in like manner in respect of goods; no man thinks of praising Happiness as he does the principle of justice, but calls it blessed, as being somewhat more godlike and more excellent.

Now it’s clear that everything we praise is recognized for being a certain kind of thing and for having a particular relationship to something else: for example, we praise the just, the brave, and generally, the good person and virtue itself because of their actions and outcomes. Similarly, we praise the strong person and the fast runner for being a certain type of person and for their connection to something good and excellent (and this is shown by attempts to praise the gods; they can appear ridiculous by being compared to our standards, and this happens because all praise, as we mentioned, implies a reference point). If praise is directed towards such things, it’s obvious that what applies to the best subjects is not merely praise, but something higher and better: this is evident since not only do we call the gods blessed and happy, but we also deem those men blessed who most closely resemble the gods. Likewise, when it comes to goods; no one thinks to praise Happiness in the same way they do the principle of justice, but instead refers to it as blessed, as it is seen as somewhat more godlike and superior.

Eudoxus[40] too is thought to have advanced a sound argument in support of the claim of pleasure to the highest prize: for the fact that, though it is one of the good things, it is not praised, he took for an indication of its superiority to those which are subjects of praise: a superiority he attributed also to a god and the Chief Good, on the ground that they form the standard to which everything besides is referred. For praise applies to virtue, because it makes men apt to do what is noble; but encomia to definite works of body or mind.[41]

Eudoxus[40] also argued convincingly that pleasure deserves the highest recognition. He pointed out that even though pleasure is one of the good things, it isn't celebrated, which he took as evidence of its greater value compared to things that do receive praise. He believed this greater value was also true for a god and the Chief Good, suggesting they are the benchmarks against which everything else is measured. Praise is given to virtue because it encourages people to act nobly, while accolades are reserved for specific achievements of the body or mind.[41]

However, it is perhaps more suitable to a regular treatise on encomia to pursue this topic with exactness: it is enough for our purpose that from what has been said it is evident that Happiness belongs to the class of things precious and final. And it seems to be so also because of its being a starting-point; which it is, in that with a view to it we all do everything else that is done; now the starting-point and cause of good things we assume to be something precious and divine.

However, it might be more fitting for a standard discussion on praise to tackle this topic in detail: it’s sufficient for our needs that what has been said clearly shows that Happiness is part of what we consider valuable and ultimate. It also appears to be this way because it serves as a starting point; we essentially do everything else with the aim of achieving it. We assume that the starting point and cause of good things must be something valuable and divine.

Chapter XI.

Moreover, since Happiness is a kind of working of the soul in the way of perfect Excellence, we must enquire concerning Excellence: for so probably shall we have a clearer view concerning Happiness; and again, he who is really a statesman is generally thought to have spent most pains on this, for he wishes to make the citizens good and obedient to the laws. (For examples of this class we have the lawgivers of the Cretans and Lacedæmonians and whatever other such there have been.) But if this investigation belongs properly to πολιτικὴ, then clearly the enquiry will be in accordance with our original design.

Moreover, since happiness is a way the soul works towards perfect excellence, we need to look into excellence to have a clearer understanding of happiness. Also, a true statesman is often seen as someone who focuses on this because he wants to make citizens virtuous and obedient to the laws. (For examples of this, we can look at the lawgivers of the Cretans and Lacedæmonians and others like them.) If this investigation fits within political science, then it clearly aligns with our original purpose.

Well, we are to enquire concerning Excellence, i.e. Human Excellence of course, because it was the Chief Good of Man and the Happiness of Man that we were enquiring of just now.

Well, we are here to ask about Excellence, i.e. Human Excellence, since it was the ultimate good for humanity and the happiness of humans that we were discussing just now.

And by Human Excellence we mean not that of man’s body but that of his soul; for we call Happiness a working of the Soul.

And by Human Excellence, we mean not the physical body of a person but the quality of their soul; because we refer to Happiness as a function of the Soul.

And if this is so, it is plain that some knowledge of the nature of the Soul is necessary for the statesman, just as for the oculist a knowledge of the whole body, and the more so in proportion as πολιτικὴ is more precious and higher than the healing art: and in fact physicians of the higher class do busy themselves much with the knowledge of the body.

And if this is true, it's clear that a basic understanding of the nature of the Soul is essential for a leader, just as an eye doctor needs to know about the entire body, and even more so since politics is more valuable and superior to the healing arts. In fact, top physicians often invest quite a bit of time learning about the body.

So then the statesman is to consider the nature of the Soul: but he must do so with these objects in view, and so far only as may suffice for the objects of his special enquiry: for to carry his speculations to a greater exactness is perhaps a task more laborious than falls within his province.

So the statesman needs to think about the nature of the Soul, but he should do it with these goals in mind, and only to the extent necessary for his specific inquiry. Trying to make his theories more precise might be a job that's more demanding than what is expected of him.

In fact, the few statements made on the subject in my popular treatises are quite enough, and accordingly we will adopt them here: as, that the Soul consists of two parts, the Irrational and the Rational (as to whether these are actually divided, as are the parts of the body, and everything that is capable of division; or are only metaphysically speaking two, being by nature inseparable, as are convex and concave circumferences, matters not in respect of our present purpose). And of the Irrational, the one part seems common to other objects, and in fact vegetative; I mean the cause of nourishment and growth (for such a faculty of the Soul one would assume to exist in all things that receive nourishment, even in embryos, and this the same as in the perfect creatures; for this is more likely than that it should be a different one).

Actually, the few points I’ve made on this topic in my popular writings are sufficient, so we’ll use them here: namely, that the Soul has two components, the Irrational and the Rational. It doesn't really matter if these parts are physically divided like body parts or if they’re just two aspects that can’t be separated, like the convex and concave sides of a shape, for our current discussion. As for the Irrational part, one aspect seems to be shared with other entities, and it’s actually related to growth; I’m referring to the function of nourishment and development. This ability of the Soul is likely present in all living things that need nourishment, even in embryos, just like it is in fully developed beings; this seems more plausible than suggesting there’s a different mechanism at play.

Now the Excellence of this manifestly is not peculiar to the human species but common to others: for this part and this faculty is thought to work most in time of sleep, and the good and bad man are least distinguishable while asleep; whence it is a common saying that during one half of life there is no difference between the happy and the wretched; and this accords with our anticipations, for sleep is an inactivity of the soul, in so far as it is denominated good or bad, except that in some wise some of its movements find their way through the veil and so the good come to have better dreams than ordinary men. But enough of this: we must forego any further mention of the nutritive part, since it is not naturally capable of the Excellence which is peculiarly human.

Now, the excellence of this is not exclusive to humans but shared with other beings. This part and this ability are thought to be most active during sleep, and the differences between good and bad people are hardest to see when they’re asleep; hence, there's a common saying that for half of our lives, there’s no distinction between the happy and the miserable. This makes sense, as sleep is a state where the soul is inactive regarding goodness or badness, except that sometimes, certain movements break through that veil, allowing good people to have better dreams than others. But that's enough of that; we should stop discussing the nutritive aspect since it isn’t naturally capable of the excellence that is uniquely human.

And there seems to be another Irrational Nature of the Soul, which yet in a way partakes of Reason. For in the man who controls his appetites, and in him who resolves to do so and fails, we praise the Reason or Rational part of the Soul, because it exhorts aright and to the best course: but clearly there is in them, beside the Reason, some other natural principle which fights with and strains against the Reason. (For in plain terms, just as paralysed limbs of the body when their owners would move them to the right are borne aside in a contrary direction to the left, so is it in the case of the Soul, for the impulses of men who cannot control their appetites are to contrary points: the difference is that in the case of the body we do see what is borne aside but in the case of the soul we do not. But, it may be, not the less[42] on that account are we to suppose that there is in the Soul also somewhat besides the Reason, which is opposed to this and goes against it; as to how it is different, that is irrelevant.)

And there seems to be another irrational aspect of the soul that still somehow relates to reason. For in a person who controls their desires, and in someone who decides to do so but fails, we commend the reasoning part of the soul because it encourages the right and best actions. However, it’s clear that alongside reason, there is another natural principle that conflicts with and challenges it. (Simply put, just like paralyzed limbs move in the opposite direction when their owners try to move them to the right, the impulses of people who can't control their desires pull them in opposing directions. The difference is that we can see the limbs being pulled aside, but we can't see the same for the soul. Yet, we shouldn't assume that there isn't also something in the soul besides reason that opposes it; how it differs is not important.)

But of Reason this too does evidently partake, as we have said: for instance, in the man of self-control it obeys Reason: and perhaps in the man of perfected self-mastery,[43] or the brave man, it is yet more obedient; in them it agrees entirely with the Reason.

But this also clearly involves Reason, as we mentioned: for example, in a self-controlled person, it follows Reason; and maybe in a person with perfected self-mastery, [43] or a courageous person, it is even more obedient; in them, it completely aligns with Reason.

So then the Irrational is plainly twofold: the one part, the merely vegetative, has no share of Reason, but that of desire, or appetition generally, does partake of it in a sense, in so far as it is obedient to it and capable of submitting to its rule. (So too in common phrase we say we have λόγος of our father or friends, and this in a different sense from that in which we say we have λόγος of mathematics.)[44]

So, the Irrational is clearly twofold: one part, which is just vegetative, has no connection to Reason, but that part related to desire or appetite does engage with it to some extent, as it follows it and can submit to its guidance. (Similarly, in everyday language, we say we have λόγος from our father or friends, and this is meant in a different way than when we say we have λόγος in mathematics.)[44]

Now that the Irrational is in some way persuaded by the Reason, admonition, and every act of rebuke and exhortation indicate. If then we are to say that this also has Reason, then the Rational, as well as the Irrational, will be twofold, the one supremely and in itself, the other paying it a kind of filial regard.

Now that the Irrational is, in some way, influenced by Reason, all forms of warning and every act of criticism and encouragement suggest this. If we say that this also has Reason, then both the Rational and the Irrational will be twofold, one being supreme and self-contained, the other showing a kind of respectful acknowledgment.

The Excellence of Man then is divided in accordance with this difference: we make two classes, calling the one Intellectual, and the other Moral; pure science, intelligence, and practical wisdom—Intellectual: liberality, and perfected self-mastery—Moral: in speaking of a man’s Moral character, we do not say he is a scientific or intelligent but a meek man, or one of perfected self-mastery: and we praise the man of science in right of his mental state;[45] and of these such as are praiseworthy we call Excellences.

The Excellence of Man is then divided based on this difference: we create two categories, calling one Intellectual and the other Moral; pure science, intelligence, and practical wisdom fall under Intellectual, while openness and perfected self-control are categorized as Moral. When referring to a man's Moral character, we don’t say he is scientific or intelligent but rather that he is a humble man or one who has perfected self-control. We commend the man of science based on his mental state; [45] and those who are worthy of praise are called Excellences.

BOOK II

Chapter I.

Well: human Excellence is of two kinds, Intellectual and Moral:[1] now the Intellectual springs originally, and is increased subsequently, from teaching (for the most part that is[2]), and needs therefore experience and time; whereas the Moral comes from custom, and so the Greek term denoting it is but a slight deflection from the term denoting custom in that language.

Well: human excellence comes in two types, Intellectual and Moral:[1] The Intellectual type originates and grows mostly from education (for the most part that is[2]), and therefore requires experience and time; whereas the Moral type comes from habit, and thus the Greek term for it is only a slight variation from the term for habit in that language.

From this fact it is plain that not one of the Moral Virtues comes to be in us merely by nature: because of such things as exist by nature, none can be changed by custom: a stone, for instance, by nature gravitating downwards, could never by custom be brought to ascend, not even if one were to try and accustom it by throwing it up ten thousand times; nor could file again be brought to descend, nor in fact could anything whose nature is in one way be brought by custom to be in another. The Virtues then come to be in us neither by nature, nor in despite of nature,[3] but we are furnished by nature with a capacity for receiving themu and are perfected in them through custom.

From this, it's clear that none of the Moral Virtues develop in us purely by nature. Things that exist by nature can't be changed by habit. For example, a stone naturally falls down and can't be trained to go up, no matter how many times you throw it into the air; it can't be made to go down if its nature is to stay up, nor can anything else that has a specific nature be changed to something else by habit. So, the Virtues don't come to us by nature or against it, but rather, nature provides us with the ability to receive them, and we become skilled in them through practice.

Again, in whatever cases we get things by nature, we get the faculties first and perform the acts of working afterwards; an illustration of which is afforded by the case of our bodily senses, for it was not from having often seen or heard that we got these senses, but just the reverse: we had them and so exercised them, but did not have them because we had exercised them. But the Virtues we get by first performing single acts of working, which, again, is the case of other things, as the arts for instance; for what we have to make when we have learned how, these we learn how to make by making: men come to be builders, for instance, by building; harp-players, by playing on the harp: exactly so, by doing just actions we come to be just; by doing the actions of self-mastery we come to be perfected in self-mastery; and by doing brave actions brave.

Once again, in any situation where we acquire things naturally, we first develop our abilities and then perform the corresponding actions; a good example is our physical senses. We didn't gain these senses from seeing or hearing often; instead, we had them already and were able to use them because they were there, not the other way around. But with virtues, we attain them by initially carrying out individual actions. This is similar to other skills, like the arts; we learn how to create things by actually making them. For example, people become builders by building and harp players by playing the harp. In the same way, by performing just actions, we become just; by practicing self-control, we perfect our self-control; and by taking brave actions, we become brave.

And to the truth of this testimony is borne by what takes place in communities: because the law-givers make the individual members good men by habituation, and this is the intention certainly of every law-giver, and all who do not effect it well fail of their intent; and herein consists the difference between a good Constitution and a bad.

And the truth of this testimony is shown by what happens in communities: because the lawmakers shape individual members into good people through habit, and this is certainly the goal of every lawmaker. Those who do not achieve this effectively fail in their purpose; and this is where the distinction lies between a good Constitution and a bad one.

Again, every Virtue is either produced or destroyed from and by the very same circumstances: art too in like manner; I mean it is by playing the harp that both the good and the bad harp-players are formed: and similarly builders and all the rest; by building well men will become good builders; by doing it badly bad ones: in fact, if this had not been so, there would have been no need of instructors, but all men would have been at once good or bad in their several arts without them.

Again, every virtue is either created or undermined by the same circumstances: the same goes for art; it's through playing the harp that both good and bad harp players are shaped. The same applies to builders and others; by building well, people will become good builders, and by doing it poorly, they become bad ones. In fact, if this weren't the case, there would be no need for instructors, and everyone would simply be good or bad at their crafts without any guidance.

So too then is it with the Virtues: for by acting in the various relations in which we are thrown with our fellow men, we come to be, some just, some unjust: and by acting in dangerous positions and being habituated to feel fear or confidence, we come to be, some brave, others cowards.

So it is with the Virtues: by interacting in the different ways we do with others, we become, some just and some unjust; and by acting in risky situations and getting used to feeling fear or confidence, we become, some brave and others cowards.

Similarly is it also with respect to the occasions of lust and anger: for some men come to be perfected in self-mastery and mild, others destitute of all self-control and passionate; the one class by behaving in one way under them, the other by behaving in another. Or, in one word, the habits are produced from the acts of working like to them: and so what we have to do is to give a certain character to these particular acts, because the habits formed correspond to the differences of these.

The same goes for feelings of lust and anger: some people learn to master themselves and remain calm, while others lack self-control and become easily passionate. One group handles these emotions one way, while the other group handles them differently. In short, our habits are shaped by the way we act in these situations, so we need to cultivate a certain approach to these specific actions, as the habits we develop will reflect the differences in our actions.

So then, whether we are accustomed this way or that straight from childhood, makes not a small but an important difference, or rather I would say it makes all the difference.

So, whether we are used to this way or that from childhood, it makes a significant, if not crucial, difference. In fact, I would say it makes all the difference.

Chapter II.

Since then the object of the present treatise is not mere speculation, as it is of some others (for we are enquiring not merely that we may know what virtue is but that we may become virtuous, else it would have been useless), we must consider as to the particular actions how we are to do them, because, as we have just said, the quality of the habits that shall be formed depends on these.

Since the goal of this discussion isn’t just speculation, unlike some others (we’re not just trying to figure out what virtue is, but we want to actually become virtuous; otherwise, it would be pointless), we need to think about how we should act in specific situations. As we just mentioned, the nature of the habits we form depends on these actions.

Now, that we are to act in accordance with Right Reason is a general maxim, and may for the present be taken for granted: we will speak of it hereafter, and say both what Right Reason is, and what are its relations to the other virtues.[4]

Now that we are supposed to act according to Right Reason is a general principle, and we can take that for granted for now: we will discuss it later and explain what Right Reason is and how it relates to the other virtues.[4]

But let this point be first thoroughly understood between us, that all which can be said on moral action must be said in outline, as it were, and not exactly: for as we remarked at the commencement, such reasoning only must be required as the nature of the subject-matter admits of, and matters of moral action and expediency have no fixedness any more than matters of health. And if the subject in its general maxims is such, still less in its application to particular cases is exactness attainable:[5] because these fall not under any art or system of rules, but it must be left in each instance to the individual agents to look to the exigencies of the particular case, as it is in the art of healing, or that of navigating a ship. Still, though the present subject is confessedly such, we must try and do what we can for it.

But let's make sure we understand this point clearly: everything that can be said about moral action must be expressed in broad strokes rather than with precision. As we mentioned at the beginning, the reasoning required will depend on the nature of the topic, and issues of moral action and practicality aren't fixed just like matters of health aren't. If the general principles are this way, it’s even harder to achieve precision when it comes to specific cases. These don't fall under any strict set of rules, so it's up to individual agents to address the specific demands of each situation, just like in the art of healing or navigating a ship. Nonetheless, even though this topic is inherently imprecise, we should do our best to address it.

First then this must be noted, that it is the nature of such things to be spoiled by defect and excess; as we see in the case of health and strength (since for the illustration of things which cannot be seen we must use those that can), for excessive training impairs the strength as well as deficient: meat and drink, in like manner, in too great or too small quantities, impair the health: while in due proportion they cause, increase, and preserve it.

First, it should be noted that things tend to be ruined by too much or too little. We see this with health and strength—since we often have to use visible examples to explain the invisible. Excessive training weakens strength, just as insufficient training does. Similarly, food and drink can harm health when consumed in excessive or insufficient amounts, while in the right proportions, they promote, enhance, and maintain it.

Thus it is therefore with the habits of perfected Self-Mastery and Courage and the rest of the Virtues: for the man who flies from and fears all things, and never stands up against anything, comes to be a coward; and he who fears nothing, but goes at everything, comes to be rash. In like manner too, he that tastes of every pleasure and abstains from none comes to lose all self-control; while he who avoids all, as do the dull and clownish, comes as it were to lose his faculties of perception: that is to say, the habits of perfected Self-Mastery and Courage are spoiled by the excess and defect, but by the mean state are preserved.

So it is with the habits of perfected self-control, courage, and the other virtues: the person who runs away from and is afraid of everything, who never takes a stand, becomes a coward; while the one who fears nothing and dives into everything becomes reckless. Similarly, someone who indulges in every pleasure and holds back from none ends up losing all self-discipline; whereas someone who avoids everything, like those who are dull and foolish, tends to lose their ability to perceive things. In other words, the habits of perfected self-control and courage are damaged by both excess and deficiency, but they are maintained by finding a balance.

Furthermore, not only do the origination, growth, and marring of the habits come from and by the same circumstances, but also the acts of working after the habits are formed will be exercised on the same: for so it is also with those other things which are more directly matters of sight, strength for instance: for this comes by taking plenty of food and doing plenty of work, and the man who has attained strength is best able to do these: and so it is with the Virtues, for not only do we by abstaining from pleasures come to be perfected in Self-Mastery, but when we have come to be so we can best abstain from them: similarly too with Courage: for it is by accustoming ourselves to despise objects of fear and stand up against them that we come to be brave; and after we have come to be so we shall be best able to stand up against such objects.

Moreover, the development, growth, and alteration of our habits stem from the same circumstances, and the actions we take once these habits are formed will also be influenced by them. This is similar to other things that are directly related to our physical abilities, like strength: it comes from eating well and putting in a lot of effort, and a person who is strong can perform these tasks most effectively. The same applies to Virtues; by refraining from pleasures, we achieve Self-Mastery, and once we have that mastery, we can better resist those pleasures. The same principle applies to Courage: we become brave by training ourselves to disregard our fears and confront them, and once we’ve developed that bravery, we can more effectively face those fears.

And for a test of the formation of the habits we must take the pleasure or pain which succeeds the acts; for he is perfected in Self-Mastery who not only abstains from the bodily pleasures but is glad to do so; whereas he who abstains but is sorry to do it has not Self-Mastery: he again is brave who stands up against danger, either with positive pleasure or at least without any pain; whereas he who does it with pain is not brave.[6]

And to test the development of habits, we should consider the pleasure or pain that follows our actions. Someone who truly masters themselves not only avoids physical pleasures but actually enjoys doing so. In contrast, someone who abstains but feels regret has not achieved self-mastery. Additionally, a brave person faces danger either with genuine pleasure or at least without feeling pain. However, if someone confronts danger while feeling pain, they are not truly brave.[6]

For Moral Virtue has for its object-matter pleasures and pains, because by reason of pleasure we do what is bad, and by reason of pain decline doing what is right (for which cause, as Plato observes, men should have been trained straight from their childhood to receive pleasure and pain from proper objects, for this is the right education). Again: since Virtues have to do with actions and feelings, and on every feeling and every action pleasure and pain follow, here again is another proof that Virtue has for its object-matter pleasure and pain. The same is shown also by the fact that punishments are effected through the instrumentality of these; because they are of the nature of remedies, and it is the nature of remedies to be the contraries of the ills they cure. Again, to quote what we said before: every habit of the Soul by its very nature has relation to, and exerts itself upon, things of the same kind as those by which it is naturally deteriorated or improved: now such habits do come to be vicious by reason of pleasures and pains, that is, by men pursuing or avoiding respectively, either such as they ought not, or at wrong times, or in wrong manner, and so forth (for which reason, by the way, some people define the Virtues as certain states of impassibility and utter quietude,[7] but they are wrong because they speak without modification, instead of adding “as they ought,” “as they ought not,” and “when,” and so on). Virtue then is assumed to be that habit which is such, in relation to pleasures and pains, as to effect the best results, and Vice the contrary.

For moral virtue relates to pleasures and pains because we often do wrong things for the sake of pleasure and avoid doing the right things due to pain. As Plato points out, people should be trained from childhood to find pleasure and pain in the right things, as this is the right kind of education. Moreover, since virtues connect to actions and emotions, and every emotion and action is followed by pleasure or pain, this further demonstrates that virtue deals with these feelings. This is also evident in the way punishments work through these feelings, as they act as remedies, and remedies are meant to counteract the problems they address. Furthermore, each habit of the soul naturally relates to things that can either improve or deteriorate it: such habits become vicious due to pleasures and pains when people pursue or avoid things they shouldn't, or at the wrong times, or inappropriately. Some people incorrectly define virtues as states of complete calmness and lack of feeling, overlooking the necessary nuances of “as they should,” “as they shouldn't,” and “when,” among others. Virtue is thus seen as the habit that results in the best outcomes concerning pleasures and pains, while vice leads to the opposite.

The following considerations may also serve to set this in a clear light. There are principally three things moving us to choice and three to avoidance, the honourable, the expedient, the pleasant; and their three contraries, the dishonourable, the hurtful, and the painful: now the good man is apt to go right, and the bad man wrong, with respect to all these of course, but most specially with respect to pleasure: because not only is this common to him with all animals but also it is a concomitant of all those things which move to choice, since both the honourable and the expedient give an impression of pleasure.

The following points can help clarify this. There are mainly three things that drive us to make choices and three that push us to avoid things: the honorable, the practical, and the enjoyable; and their opposites, the dishonorable, the harmful, and the painful. The good person is likely to choose rightly regarding all of these, but especially when it comes to pleasure. This is because pleasure is not only shared with all animals but also accompanies all things that encourage choice, as both the honorable and the practical give off an impression of pleasure.

Again, it grows up with us all from infancy, and so it is a hard matter to remove from ourselves this feeling, engrained as it is into our very life.

Again, it grows with us from childhood, and so it's difficult to shake off this feeling, deeply embedded in our very existence.

Again, we adopt pleasure and pain (some of us more, and some less) as the measure even of actions: for this cause then our whole business must be with them, since to receive right or wrong impressions of pleasure and pain is a thing of no little importance in respect of the actions. Once more; it is harder, as Heraclitus says, to fight against pleasure than against anger: now it is about that which is more than commonly difficult that art comes into being, and virtue too, because in that which is difficult the good is of a higher order: and so for this reason too both virtue and moral philosophy generally must wholly busy themselves respecting pleasures and pains, because he that uses these well will be good, he that does so ill will be bad.

Once again, we judge actions based on pleasure and pain (some of us more than others). For this reason, our main focus must be on these feelings, as having a correct understanding of pleasure and pain is crucial when it comes to actions. Furthermore, as Heraclitus notes, it’s harder to resist pleasure than to resist anger. This difficulty is where art and virtue come into play, because what is hard often leads to greater goodness. Therefore, both virtue and moral philosophy need to focus entirely on pleasures and pains, since those who manage these well will be good, and those who do so poorly will be bad.

Let us then be understood to have stated, that Virtue has for its object-matter pleasures and pains, and that it is either increased or marred by the same circumstances (differently used) by which it is originally generated, and that it exerts itself on the same circumstances out of which it was generated.

Let’s be clear that we’ve stated that Virtue is concerned with pleasures and pains, and it can either be enhanced or diminished by the same circumstances (used in different ways) that originally created it, and it operates on the same circumstances from which it was created.

Chapter III.

Now I can conceive a person perplexed as to the meaning of our statement, that men must do just actions to become just, and those of self-mastery to acquire the habit of self-mastery; “for,” he would say, “if men are doing the actions they have the respective virtues already, just as men are grammarians or musicians when they do the actions of either art.” May we not reply by saying that it is not so even in the case of the arts referred to: because a man may produce something grammatical either by chance or the suggestion of another; but then only will he be a grammarian when he not only produces something grammatical but does so grammarian-wise, i.e. in virtue of the grammatical knowledge he himself possesses.

Now I can imagine someone confused about the meaning of our statement that people must perform just actions to become just and practice self-control to develop the habit of self-control. They might say, “If people are doing those actions, they already have the respective virtues, just like people are grammarians or musicians when they engage in those arts.” Can we not respond by saying that this isn’t true even in those arts? A person might create something grammatical by chance or by following someone else's lead; however, they only become a grammarian when they not only produce something grammatical but do so with an understanding of grammar, meaning based on the grammatical knowledge they have themselves.

Again, the cases of the arts and the virtues are not parallel: because those things which are produced by the arts have their excellence in themselves, and it is sufficient therefore that these when produced should be in a certain state: but those which are produced in the way of the virtues, are, strictly speaking, actions of a certain kind (say of Justice or perfected Self-Mastery), not merely if in themselves they are in a certain state but if also he who does them does them being himself in a certain state, first if knowing what he is doing, next if with deliberate preference, and with such preference for the things’ own sake; and thirdly if being himself stable and unapt to change. Now to constitute possession of the arts these requisites are not reckoned in, excepting the one point of knowledge: whereas for possession of the virtues knowledge avails little or nothing, but the other requisites avail not a little, but, in fact, are all in all, and these requisites as a matter of fact do come from oftentimes doing the actions of Justice and perfected Self-Mastery.

Once again, the cases of the arts and the virtues aren't the same: because things created by the arts have their own inherent excellence, and it's enough for them to exist in a certain condition. However, things produced through virtues are, strictly speaking, actions of a specific type (like Justice or perfected Self-Mastery). It's not just about whether they are in a certain state; the person performing them must also be in a specific state: first, they need to know what they are doing; second, they should act with conscious intention, valuing the actions for their own sake; and third, they should be stable and resistant to change. To have mastery in the arts, these conditions aren’t necessary, except for the knowledge aspect. But when it comes to the virtues, mere knowledge isn’t very useful; rather, those other conditions are crucial — in fact, they are everything. These conditions typically arise from frequently practicing the actions of Justice and perfected Self-Mastery.

The facts,[8] it is true, are called by the names of these habits when they are such as the just or perfectly self-mastering man would do; but he is not in possession of the virtues who merely does these facts, but he who also so does them as the just and self-mastering do them.

The facts, [8] are indeed referred to by the names of these habits when they align with what a fair or completely self-controlled person would do; however, it's not enough to just perform these actions to possess the virtues; one must also act in the way that the fair and self-controlled individuals do.

We are right then in saying, that these virtues are formed in a man by his doing the actions; but no one, if he should leave them undone, would be even in the way to become a good man. Yet people in general do not perform these actions, but taking refuge in talk they flatter themselves they are philosophising, and that they will so be good men: acting in truth very like those sick people who listen to the doctor with great attention but do nothing that he tells them: just as these then cannot be well bodily under such a course of treatment, so neither can those be mentally by such philosophising.

We can rightly say that these virtues are developed in a person through their actions; however, if someone fails to act, they won’t be on the path to becoming a good person. Yet, most people don’t take these actions. Instead, they escape into conversation, convincing themselves they’re being philosophical and that this will make them good people. This is similar to sick individuals who listen closely to the doctor but don’t follow any of the advice given: just as these individuals cannot be physically well following that kind of treatment, neither can those be mentally well through such philosophizing.

Chapter IV.

Next, we must examine what Virtue is.[9] Well, since the things which come to be in the mind are, in all, of three kinds, Feelings, Capacities, States, Virtue of course must belong to one of the three classes.

Next, we need to look at what Virtue is.[9] Well, since the things that come to mind fall into three categories: Feelings, Capacities, and States, Virtue must fit into one of these three classes.

By Feelings, I mean such as lust, anger, fear, confidence, envy, joy, friendship, hatred, longing, emulation, compassion, in short all such as are followed by pleasure or pain: by Capacities, those in right of which we are said to be capable of these feelings; as by virtue of which we are able to have been made angry, or grieved, or to have compassionated; by States, those in right of which we are in a certain relation good or bad to the aforementioned feelings; to having been made angry, for instance, we are in a wrong relation if in our anger we were too violent or too slack, but if we were in the happy medium we are in a right relation to the feeling. And so on of the rest.

By feelings, I mean things like lust, anger, fear, confidence, envy, joy, friendship, hatred, longing, competition, and compassion; basically, all the emotions that come with pleasure or pain. By capacities, I refer to the abilities that allow us to experience these feelings—like the things that make us capable of feeling angry, sad, or compassionate. By states, I mean the conditions that determine whether we're in a good or bad relationship with those feelings. For example, if we get angry and act either too violently or too passively, we’re in a wrong state concerning that anger. But if we find a balance, we’re in a proper state regarding the feeling. And this applies to all the others as well.

Now Feelings neither the virtues nor vices are, because in right of the Feelings we are not denominated either good or bad, but in right of the virtues and vices we are.

Now feelings are neither virtues nor vices because we are not labeled as good or bad based on feelings alone; rather, we are labeled based on our virtues and vices.

Again, in right of the Feelings we are neither praised nor blamed,[10] (for a man is not commended for being afraid or being angry, nor blamed for being angry merely but for being so in a particular way), but in right of the virtues and vices we are.

Again, in terms of feelings, we are neither praised nor blamed, [10] (because a person isn't commended for feeling afraid or being angry, nor blamed for just being angry but for expressing those feelings in a specific way), but in terms of virtues and vices, we are.

Again, both anger and fear we feel without moral choice, whereas the virtues are acts of moral choice, or at least certainly not independent of it.

Again, both anger and fear are feelings we have without a moral choice, while virtues are actions that involve moral choice, or at least are definitely connected to it.

Moreover, in right of the Feelings we are said to be moved, but in right of the virtues and vices not to be moved, but disposed, in a certain way.

Moreover, concerning feelings, we are said to be influenced, but regarding virtues and vices, we are not influenced, but rather inclined in a certain way.

And for these same reasons they are not Capacities, for we are not called good or bad merely because we are able to feel, nor are we praised or blamed.

And for the same reasons, they aren’t abilities, because we’re not considered good or bad just because we can feel, nor do we receive praise or blame.

And again, Capacities we have by nature, but we do not come to be good or bad by nature, as we have said before.

And once again, we have natural abilities, but we aren’t inherently good or bad, as we mentioned earlier.

Since then the virtues are neither Feelings nor Capacities, it remains that they must be States.

Since then, virtues are neither feelings nor abilities, so they must be states.

Chapter V.

Now what the genus of Virtue is has been said; but we must not merely speak of it thus, that it is a state but say also what kind of a state it is.

Now that we've discussed what the nature of Virtue is, we shouldn't just describe it as a state, but we should also explain what kind of state it is.

We must observe then that all excellence makes that whereof it is the excellence both to be itself in a good state and to perform its work well. The excellence of the eye, for instance, makes both the eye good and its work also: for by the excellence of the eye we see well. So too the excellence of the horse makes a horse good, and good in speed, and in carrying his rider, and standing up against the enemy. If then this is universally the case, the excellence of Man, i.e. Virtue, must be a state whereby Man comes to be good and whereby he will perform well his proper work. Now how this shall be it is true we have said already, but still perhaps it may throw light on the subject to see what is its characteristic nature.

We should note that all forms of excellence enable whatever has that excellence to be in a good state and to perform its function effectively. For example, the excellence of the eye makes the eye itself good and enhances its ability to see well. Similarly, the excellence of a horse makes it good in terms of speed, ability to carry its rider, and effectiveness in battle. If this is true universally, then the excellence of humans, or Virtue, must be a state that makes a person good and allows them to perform their specific work well. We have already discussed how this happens, but it might be helpful to explore what its essential characteristics are.

In all quantity then, whether continuous or discrete,[11] one may take the greater part, the less, or the exactly equal, and these either with reference to the thing itself, or relatively to us: and the exactly equal is a mean between excess and defect. Now by the mean of the thing, i.e. absolute mean, I denote that which is equidistant from either extreme (which of course is one and the same to all), and by the mean relatively to ourselves, that which is neither too much nor too little for the particular individual. This of course is not one nor the same to all: for instance, suppose ten is too much and two too little, people take six for the absolute mean; because it exceeds the smaller sum by exactly as much as it is itself exceeded by the larger, and this mean is according to arithmetical proportion.[12]

In any quantity, whether it's continuous or discrete, you can take the greater part, the lesser part, or something exactly equal. This can be in relation to the thing itself or in relation to us. The exactly equal amount is the midpoint between excess and deficiency. By the mean of the thing, I mean the absolute mean, which is the point that is equidistant from both extremes (and this point is the same for everyone). By the mean relative to ourselves, I refer to what is neither too much nor too little for a specific individual. This, of course, varies from person to person. For example, let’s say ten is too much and two is too little; people might consider six to be the absolute mean because it exceeds the smaller amount by exactly the same amount that it is less than the larger amount, and this mean follows arithmetical proportion.

But the mean relatively to ourselves must not be so found ; for it does not follow, supposing ten minæ[13] is too large a quantity to eat and two too small, that the trainer will order his man six; because for the person who is to take it this also may be too much or too little: for Milo it would be too little, but for a man just commencing his athletic exercises too much: similarly too of the exercises themselves, as running or wrestling.

But the average in relation to us shouldn’t be determined this way; just because ten minæ[13] is too much to eat and two is too little, it doesn’t mean the trainer will tell his athlete to have six. For the athlete in question, that could still be too much or too little: for Milo, it would be too little, but for someone just starting their training, it could be too much. The same goes for the exercises themselves, like running or wrestling.

So then it seems every one possessed of skill avoids excess and defect, but seeks for and chooses the mean, not the absolute but the relative.

It seems that everyone with skill avoids extremes and shortcomings, instead opting for and selecting balance, focusing on what's relative rather than absolute.

Now if all skill thus accomplishes well its work by keeping an eye on the mean, and bringing the works to this point (whence it is common enough to say of such works as are in a good state, “one cannot add to or take ought from them,” under the notion of excess or defect destroying goodness but the mean state preserving it), and good artisans, as we say, work with their eye on this, and excellence, like nature, is more exact and better than any art in the world, it must have an aptitude to aim at the mean.

If all skills effectively do their job by focusing on balance and bringing their work to this ideal point (which is why we often say about well-done work, "you can't add to or take away from it," since too much or too little ruins its quality, while balance maintains it), and good craftsmen, as we say, keep this in mind, then excellence, like nature, is more precise and superior to any craft out there—it must be geared towards achieving that balance.

It is moral excellence, i.e. Virtue, of course which I mean, because this it is which is concerned with feelings and actions, and in these there can be excess and defect and the mean: it is possible, for instance, to feel the emotions of fear, confidence, lust, anger, compassion, and pleasure and pain generally, too much or too little, and in either case wrongly; but to feel them when we ought, on what occasions, towards whom, why, and as, we should do, is the mean, or in other words the best state, and this is the property of Virtue.

It’s moral excellence, meaning Virtue, that I’m talking about because it relates to feelings and actions. In these, there can be too much or too little, and the right balance. For example, you can experience emotions like fear, confidence, lust, anger, compassion, and pleasure or pain in excessive or insufficient ways, and in either case, it can be inappropriate. But to feel them at the right time, in the right situations, towards the right people, for the right reasons, and in the right way is the balance, or the ideal state, and this is what defines Virtue.

In like manner too with respect to the actions, there may be excess and defect and the mean. Now Virtue is concerned with feelings and actions, in which the excess is wrong and the defect is blamed but the mean is praised and goes right; and both these circumstances belong to Virtue. Virtue then is in a sense a mean state, since it certainly has an aptitude for aiming at the mean.

Similarly, when it comes to actions, there can be excess, deficiency, and the mean. Virtue relates to feelings and actions, where excess is wrong and deficiency is criticized, but the mean is respected and seen as correct; both of these situations relate to Virtue. Therefore, Virtue is, in a sense, a balanced state, as it definitely has the ability to aim for the mean.

Again, one may go wrong in many different ways (because, as the Pythagoreans expressed it, evil is of the class of the infinite, good of the finite), but right only in one; and so the former is easy, the latter difficult; easy to miss the mark, but hard to hit it: and for these reasons, therefore, both the excess and defect belong to Vice, and the mean state to Virtue; for, as the poet has it,

Again, you can make mistakes in many different ways (because, as the Pythagoreans put it, evil is infinite while good is finite), but there's only one way to be right; so it's easy to go wrong and hard to get it right. It's easy to miss the target, but tough to hit it. For these reasons, both excess and deficiency belong to Vice, while the balanced state belongs to Virtue; for, as the poet says,

“Men may be bad in many ways,
But good in one alone.”

“Guys might have their faults in many areas,
But they can be good in at least one way.”

Chapter VI.

Virtue then is “a state apt to exercise deliberate choice, being in the relative mean, determined by reason, and[14] as the man of practical wisdom would determine.”

Virtue is “a state that allows for thoughtful choice, being in the balanced middle, decided by reason, and [14] as the person with practical wisdom would decide.”

It is a middle state between too faulty ones, in the way of excess on one side and of defect on the other: and it is so moreover, because the faulty states on one side fall short of, and those on the other exceed, what is right, both in the case of the feelings and the actions; but Virtue finds, and when found adopts, the mean.

It’s a balanced state between two extremes, one of excess and the other of deficiency. This is true because the flawed states on one side fail to meet what is right, while those on the other side go beyond it, in both feelings and actions; however, Virtue discovers and embraces the middle ground when it is found.

And so, viewing it in respect of its essence and definition, Virtue is a mean state; but in reference to the chief good and to excellence it is the highest state possible.

And so, when looking at its essence and definition, Virtue is a balanced state; but in terms of the ultimate good and excellence, it represents the highest state possible.

But it must not be supposed that every action or every feeling is capable of subsisting in this mean state, because some there are which are so named as immediately to convey the notion of badness, as malevolence, shamelessness, envy; or, to instance in actions, adultery, theft, homicide; for all these and suchlike are blamed because they are in themselves bad, not the having too much or too little of them.

But it shouldn't be assumed that every action or feeling can exist in this neutral state, because some are specifically named to immediately express badness, like malice, shamelessness, and envy; or, to give examples of actions, adultery, theft, and murder; because all of these and similar things are condemned for being inherently bad, not due to having too much or too little of them.

In these then you never can go right, but must always be wrong: nor in such does the right or wrong depend on the selection of a proper person, time, or manner (take adultery for instance), but simply doing any one soever of those things is being wrong.

In these situations, you can never be right; you will always be wrong. The right or wrong doesn’t depend on choosing the right person, time, or way (take adultery for example), but just doing any of those things is wrong.

You might as well require that there should be determined a mean state, an excess and a defect in respect of acting unjustly, being cowardly, or giving up all control of the passions: for at this rate there will be of excess and defect a mean state; of excess, excess; and of defect, defect.

You might as well demand that there should be a balanced state, an overabundance, and a shortfall in terms of acting unjustly, being cowardly, or losing all control over one's emotions: because at this point, there will be a balanced state for both excess and shortfall; of excess, there will be more excess; and of shortfall, there will be more shortfall.

But just as of perfected self-mastery and courage there is no excess and defect, because the mean is in one point of view the highest possible state, so neither of those faulty states can you have a mean state, excess, or defect, but howsoever done they are wrong: you cannot, in short, have of excess and defect a mean state, nor of a mean state excess and defect.

But just like there's no excess or flaw in perfect self-control and bravery, since the ideal state is the highest possible level, you can't have a balanced state between those flawed conditions—excess or deficiency—because they are always wrong regardless of how they manifest. In short, you can't have a balanced state from excess and deficiency, nor can you derive excess and deficiency from a balanced state.

Chapter VII.

It is not enough, however, to state this in general terms, we must also apply it to particular instances, because in treatises on moral conduct general statements have an air of vagueness, but those which go into detail one of greater reality: for the actions after all must be in detail, and the general statements, to be worth anything, must hold good here.

It's not enough to just say this in general; we need to apply it to specific situations, because in discussions about moral behavior, broad statements can seem vague, while detailed ones feel more real. After all, actions are detailed, and for general statements to mean anything, they need to be relevant here.

We must take these details then from the well-known scheme.[15]

We need to take these details from the familiar plan.[15]

I. In respect of fears and confidence or boldness:

I. Regarding fears and confidence or courage:

The Mean state is Courage: men may exceed, of course, either in absence of fear or in positive confidence: the former has no name (which is a common case), the latter is called rash: again, the man who has too much fear and too little confidence is called a coward.

The mean state is courage: people can go too far in either a lack of fear or excessive confidence. The absence of fear doesn't have a specific name (which is usually the case), while excessive confidence is referred to as being reckless. On the other hand, someone with too much fear and not enough confidence is labeled a coward.

II. In respect of pleasures and pains (but not all, and perhaps fewer pains than pleasures):

II. Regarding pleasures and pains (though not all, and probably fewer pains than pleasures):

The Mean state here is perfected Self-Mastery, the defect total absence of Self-control. As for defect in respect of pleasure, there are really no people who are chargeable with it, so, of course, there is really no name for such characters, but, as they are conceivable, we will give them one and call them insensible.

The ideal state here is perfect self-control, while the flaw is a complete lack of it. When it comes to pleasure, there aren’t really any people who can be blamed for it, so there’s no specific term for such individuals. However, since they can be imagined, we’ll create a term for them and call them insensible.

III. In respect of giving and taking wealth[16] (a):

III. Regarding giving and receiving wealth [16] (a):

The mean state is Liberality, the excess Prodigality, the defect Stinginess: here each of the extremes involves really an excess and defect contrary to each other: I mean, the prodigal gives out too much and takes in too little, while the stingy man takes in too much and gives out too little. (It must be understood that we are now giving merely an outline and summary, intentionally: and we will, in a later part of the treatise, draw out the distinctions with greater exactness.)

The ideal state is generosity, with excess being wastefulness and deficiency being tightness. Each extreme shows a true imbalance that opposes the other: the wasteful person gives away too much and keeps too little, while the stingy person hoards too much and gives away too little. (It's important to note that we're currently providing just a general overview and summary on purpose; we will clarify these distinctions more precisely in a later section of the treatise.)

IV. In respect of wealth (b):

IV. About wealth (b):

There are other dispositions besides these just mentioned; a mean state called Munificence (for the munificent man differs from the liberal, the former having necessarily to do with great wealth, the latter with but small); the excess called by the names either of Want of taste or Vulgar Profusion, and the defect Paltriness (these also differ from the extremes connected with liberality, and the manner of their difference shall also be spoken of later).

There are other attitudes aside from those just mentioned; a moderate state known as Munificence (because a generous person is different from a liberal one, with the former needing to deal with significant wealth and the latter with less); the excess referred to as either Lack of Taste or Crass Extravagance, and the deficiency called Pettiness (these are also distinct from the extremes related to generosity, and the way they differ will be discussed later).

V. In respect of honour and dishonour (a):

V. Regarding honor and dishonor (a):

The mean state Greatness of Soul, the excess which may be called χαυνότης,[17] and the defect Littleness of Soul.

The average state of Greatness of Soul, the excess that might be called χαυνότης,[17] and the shortcoming of Littleness of Soul.

VI. In respect of honour and dishonour (b):

VI. Regarding honor and dishonor (b):

Now there is a state bearing the same relation to Greatness of Soul as we said just now Liberality does to Munificence, with the difference that is of being about a small amount of the same thing: this state having reference to small honour, as Greatness of Soul to great honour; a man may, of course, grasp at honour either more than he should or less; now he that exceeds in his grasping at it is called ambitious, he that falls short unambitious, he that is just as he should be has no proper name: nor in fact have the states, except that the disposition of the ambitious man is called ambition. For this reason those who are in either extreme lay claim to the mean as a debateable land, and we call the virtuous character sometimes by the name ambitious,[18] sometimes by that of unambitious, and we commend sometimes the one and sometimes the other. Why we do it shall be said in the subsequent part of the treatise; but now we will go on with the rest of the virtues after the plan we have laid down.

Now there is a mindset that relates to Greatness of Soul similarly to how we just described Liberality in relation to Munificence, with the difference being that it focuses on a smaller scale of the same concept: this mindset pertains to minor honor, while Greatness of Soul pertains to major honor. A person might seek honor either excessively or insufficiently; someone who seeks too much is called ambitious, while someone who seeks too little is considered unambitious. However, there isn't a specific name for those who find the right balance, nor for those mindsets, except that the ambitious person's attitude is referred to as ambition. For this reason, those at either extreme claim the middle ground as disputed territory, and we sometimes label the virtuous character as ambitious,[18] and other times as unambitious, sometimes praising one and sometimes the other. The reasons for this will be explained later in the treatise, but now let’s continue discussing the rest of the virtues according to the plan we've established.

VII. In respect of anger:

VII. Regarding anger:

Here too there is excess, defect, and a mean state; but since they may be said to have really no proper names, as we call the virtuous character Meek, we will call the mean state Meekness, and of the extremes, let the man who is excessive be denominated Passionate, and the faulty state Passionateness, and him who is deficient Angerless, and the defect Angerlessness.

Here too there is excess, defect, and a balanced state; but since they don't really have proper names, like we refer to the virtuous character as Meek, we'll call the balanced state Meekness. For the extremes, let the person who is excessive be called Passionate, and the flawed state Passionateness. The one who is lacking will be termed Angerless, and the defect will be Angerlessness.

There are also three other mean states, having some mutual resemblance, but still with differences; they are alike in that they all have for their object-matter intercourse of words and deeds, and they differ in that one has respect to truth herein, the other two to what is pleasant; and this in two ways, the one in relaxation and amusement, the other in all things which occur in daily life. We must say a word or two about these also, that we may the better see that in all matters the mean is praiseworthy, while the extremes are neither right nor worthy of praise but of blame.

There are also three other average states that share some similarities but still have differences. They are similar in that they all focus on communication through words and actions, but they differ in that one focuses on truth, while the other two focus on what is enjoyable. This enjoyment occurs in two ways: one through relaxation and entertainment, and the other through everyday life experiences. We should mention these briefly to better understand that being in the middle is commendable, while the extremes are neither correct nor deserving of praise, but rather blame.

Now of these, it is true, the majority have really no proper names, but still we must try, as in the other cases, to coin some for them for the sake of clearness and intelligibleness.

Now, it’s true that most of these don’t have proper names, but we still need to come up with some for clarity and understanding, just like in the other cases.

I. In respect of truth:

Regarding truth:

The man who is in the mean state we will call Truthful, and his state Truthfulness, and as to the disguise of truth, if it be on the side of exaggeration, Braggadocia, and him that has it a Braggadocio; if on that of diminution, Reserve and Reserved shall be the terms.

The man who is in a balanced state we will call Truthful, and his state Truthfulness. As for the disguise of truth, if it leans toward exaggeration, we call it Braggadocia, and the person who embodies it a Braggadocio. If it leans toward minimization, we will use the terms Reserve and Reserved.

II. In respect of what is pleasant in the way of relaxation or amusement.

II. Regarding what is enjoyable in terms of relaxation or entertainment.

The mean state shall be called Easy-pleasantry, and the character accordingly a man of Easy-pleasantry; the excess Buffoonery, and the man a Buffoon; the man deficient herein a Clown, and his state Clownishness.

The average state will be referred to as Easy-pleasantry, and a person in that state will be called a man of Easy-pleasantry; the excess will be Buffoonery, and the person a Buffoon; someone who lacks this will be a Clown, and their state will be called Clownishness.

III. In respect of what is pleasant in daily life.

III. About what makes daily life enjoyable.

He that is as he should be may be called Friendly, and his mean state Friendliness: he that exceeds, if it be without any interested motive, somewhat too Complaisant, if with such motive, a Flatterer: he that is deficient and in all instances unpleasant, Quarrelsome and Cross.

A person who is as they should be can be called Friendly, and their average state is Friendliness. If someone goes beyond that, and it's not for any selfish reason, they might be a bit too Agreeable; but if they're doing it for personal gain, they're a Flatterer. Someone who falls short and is consistently unpleasant is Quarrelsome and Irritable.

There are mean states likewise in feelings and matters concerning them. Shamefacedness, for instance, is no virtue, still a man is praised for being shamefaced: for in these too the one is denominated the man in the mean state, the other in the excess; the Dumbfoundered, for instance, who is overwhelmed with shame on all and any occasions: the man who is in the defect, i.e. who has no shame at all in his composition, is called Shameless: but the right character Shamefaced.

There are also moderate states when it comes to feelings and related matters. For example, being overly ashamed isn't a virtue, yet a person can be admired for being shamefaced. In these cases, one is considered to be in a balanced state, while the other is in excess; like the person who is completely overwhelmed with shame at all times. The person who lacks any shame is called shameless; however, the one who embodies the ideal amount of shame is called shamefaced.

Indignation against successful vice,[19] again, is a state in the mean between Envy and Malevolence: they all three have respect to pleasure and pain produced by what happens to one’s neighbour: for the man who has this right feeling is annoyed at undeserved success of others, while the envious man goes beyond him and is annoyed at all success of others, and the malevolent falls so far short of feeling annoyance that he even rejoices [at misfortune of others].again, is a state in the mean between Envy and Malevolence: they all three have respect to pleasure and pain produced by what happens to one’s neighbour: for the man who has this right feeling is annoyed at undeserved success of others, while the envious man goes beyond him and is annoyed at all success of others, and the malevolent falls so far short of feeling annoyance that he even rejoices [at misfortune of others].

Indignation against successful wrongdoing is a position that lies between Envy and Malevolence: all three relate to the pleasure or pain brought on by others' situations. A person with the right mindset feels bothered by the unearned success of others, while the envious person feels irritation towards any success others achieve. The malevolent person, on the other hand, is so devoid of annoyance that he actually takes pleasure in the misfortunes of others.

But for the discussion of these also there will be another opportunity, as of Justice too, because the term is used in more senses than one. So after this we will go accurately into each and say how they are mean states: and in like manner also with respect to the Intellectual Excellences.

But we will have another chance to discuss these topics, including Justice, since the term has multiple meanings. After this, we will closely examine each one and explain how they are related to different states of being; we'll do the same for the Intellectual Excellences.

Chapter VIII.

Now as there are three states in each case, two faulty either in the way of excess or defect, and one right, which is the mean state, of course all are in a way opposed to one another; the extremes, for instance, not only to the mean but also to one another, and the mean to the extremes: for just as the half is greater if compared with the less portion, and less if compared with the greater, so the mean states, compared with the defects, exceed, whether in feelings or actions, and vice versa. The brave man, for instance, shows as rash when compared with the coward, and cowardly when compared with the rash; similarly too the man of perfected self-mastery, viewed in comparison with the man destitute of all perception, shows like a man of no self-control, but in comparison with the man who really has no self-control, he looks like one destitute of all perception: and the liberal man compared with the stingy seems prodigal, and by the side of the prodigal, stingy.

Now, in every situation, there are three states: two are flawed, either in excess or deficiency, and one is correct, which represents the middle ground. Naturally, all of these states contrast with each other; the extremes not only oppose the mean but also each other, and the mean opposes the extremes. Just as a half is greater when compared to a smaller portion and lesser when compared to a larger one, the mean states, when compared to the deficiencies, are greater—whether in feelings or actions—and vice versa. For example, a brave person may seem reckless when compared to a coward, and appear cowardly when compared to someone reckless. Similarly, a person with strong self-control may seem like someone lacking self-control compared to someone who is completely oblivious, but in comparison to someone who truly lacks self-control, they appear to be someone without any awareness. Likewise, a generous person looks extravagant next to a stingy one, and appears stingy next to someone who is very extravagant.

And so the extreme characters push away, so to speak, towards each other the man in the mean state; the brave man is called a rash man by the coward, and a coward by the rash man, and in the other cases accordingly. And there being this mutual opposition, the contrariety between the extremes is greater than between either and the mean, because they are further from one another than from the mean, just as the greater or less portion differ more from each other than either from the exact half.

And so, the extreme characters push away, so to speak, from each other the person in the middle ground; the brave person is called reckless by the coward, and cowardly by the reckless person, and similarly in other cases. Because of this mutual opposition, the difference between the extremes is greater than between either of them and the middle ground, since they are further apart from each other than from the mean, just as larger or smaller portions differ more from each other than either does from the exact half.

Again, in some cases an extreme will bear a resemblance to the mean; rashness, for instance, to courage, and prodigality to liberality; but between the extremes there is the greatest dissimilarity. Now things which are furthest from one another[20] are defined to be contrary, and so the further off the more contrary will they be.

Again, in some cases, an extreme can look similar to the mean; for example, rashness can resemble courage, and extravagance can look like generosity; but there is a huge difference between the extremes. Things that are most distant from each other are defined as opposites, so the farther apart they are, the more opposite they become.

Further: of the extremes in some cases the excess, and in others the defect, is most opposed to the mean: to courage, for instance, not rashness which is the excess, but cowardice which is the defect; whereas to perfected self-mastery not insensibility which is the defect but absence of all self-control which is the excess.

Further: in some cases, the extremes of excess and defect are most opposed to the mean. For example, with courage, it's not rashness, which is the excess, but cowardice, which is the defect. Similarly, with perfected self-mastery, it's not insensibility, which is the defect, but a complete lack of self-control, which is the excess.

And for this there are two reasons to be given; one from the nature of the thing itself, because from the one extreme being nearer and more like the mean, we do not put this against it, but the other; as, for instance, since rashness is thought to be nearer to courage than cowardice is, and to resemble it more, we put cowardice against courage rather than rashness, because those things which are further from the mean are thought to be more contrary to it. This then is one reason arising from the thing itself; there is another arising from our own constitution and make: for in each man’s own case those things give the impression of being more contrary to the mean to which we individually have a natural bias. Thus we have a natural bias towards pleasures, for which reason we are much more inclined to the rejection of all self-control, than to self-discipline.

And for this, there are two reasons to consider; one comes from the nature of the thing itself. Since one extreme is closer to the mean and more similar to it, we don’t compare it to the mean but to the other extreme. For example, since rashness is seen as closer to courage than cowardice, we compare cowardice to courage rather than rashness, because things that are further from the mean are considered to be more opposed to it. This is one reason based on the nature of the thing. The other reason comes from our own nature and how we’re made: for each person, those things that we are naturally inclined toward seem to be more opposed to the mean. We have a natural inclination towards pleasures, which is why we are much more prone to rejecting self-control than to embracing self-discipline.

These things then to which the bias is, we call more contrary, and so total want of self-control (the excess) is more contrary than the defect is to perfected self-mastery.

These things that we are biased towards, we call more contrary, and so a complete lack of self-control (the excess) is more contrary than the deficiency is to perfected self-mastery.

Chapter IX.

Now that Moral Virtue is a mean state, and how it is so, and that it lies between two faulty states, one in the way of excess and another in the way of defect, and that it is so because it has an aptitude to aim at the mean both in feelings and actions, all this has been set forth fully and sufficiently.

Now that moral virtue is a balanced state, and how it is that way, as well as the fact that it sits between two flawed states—one of excess and the other of deficiency—and that it exists because it aims for balance in both feelings and actions, all of this has been clearly and thoroughly explained.

And so it is hard to be good: for surely hard it is in each instance to find the mean, just as to find the mean point or centre of a circle is not what any man can do, but only he who knows how: just so to be angry, to give money, and be expensive, is what any man can do, and easy: but to do these to the right person, in due proportion, at the right time, with a right object, and in the right manner, this is not as before what any man can do, nor is it easy; and for this cause goodness is rare, and praiseworthy, and noble.

It's tough to be good: because it's difficult to find the right balance in every situation, just like how finding the center point of a circle isn't something just anyone can do—it takes knowledge. Anyone can get angry, lend money, or spend lavishly, and those things are easy. But doing these things towards the right person, in the right amount, at the right moment, with the right intention, and in the right way is not something just anyone can manage, nor is it easy; that's why true goodness is rare, admirable, and noble.

Therefore he who aims at the mean should make it his first care to keep away from that extreme which is more contrary than the other to the mean; just as Calypso in Homer advises Ulysses,

Therefore, anyone aiming for balance should first focus on avoiding the extreme that is further away from the center; just like Calypso advises Ulysses in Homer's tale,

“Clear of this smoke and surge thy barque direct;”

“Clear of this smoke and steer your boat straight;”

because of the two extremes the one is always more, and the other less, erroneous; and, therefore, since to hit exactly on the mean is difficult, one must take the least of the evils as the safest plan;[21] and this a man will be doing, if he follows this method.

because of the two extremes, one is always more, and the other less, mistaken; and since hitting the exact mean is challenging, it’s best to choose the lesser of two evils as the safest approach; [21] and a person will be doing this if they follow this method.

We ought also to take into consideration our own natural bias; which varies in each man’s case, and will be ascertained from the pleasure and pain arising in us. Furthermore, we should force ourselves off in the contrary direction, because we shall find ourselves in the mean after we have removed ourselves far from the wrong side, exactly as men do in straightening bent timber.[22]

We should also consider our own natural biases, which differ from person to person and are revealed by the pleasure and pain we experience. Additionally, we need to push ourselves in the opposite direction because we will reach a balanced state after moving away from the wrong side, just like people do when they straighten bent wood.[22]

But in all cases we must guard most carefully against what is pleasant, and pleasure itself, because we are not impartial judges of it.

But in every situation, we need to be very cautious of what feels good and pleasure itself, because we aren’t unbiased judges of it.

We ought to feel in fact towards pleasure as did the old counsellors towards Helen, and in all cases pronounce a similar sentence; for so by sending it away from us, we shall err the less.[23]

We should actually view pleasure the way the ancient advisors viewed Helen, and in every situation, make a similar judgment; by rejecting it, we will make fewer mistakes.[23]

Well, to speak very briefly, these are the precautions by adopting which we shall be best able to attain the mean.

Well, to put it simply, these are the precautions we should follow to best reach the middle ground.

Still, perhaps, after all it is a matter of difficulty, and specially in the particular instances: it is not easy, for instance, to determine exactly in what manner, with what persons, for what causes, and for what length of time, one ought to feel anger: for we ourselves sometimes praise those who are defective in this feeling, and we call them meek; at another, we term the hot-tempered manly and spirited.

Still, maybe it's really just a matter of difficulty, especially in specific cases: it's not easy, for example, to decide exactly how, with whom, for what reasons, and for how long one should feel anger. We sometimes admire those who lack this feeling and call them calm; at other times, we describe the hot-tempered as manly and spirited.

Then, again, he who makes a small deflection from what is right, be it on the side of too much or too little, is not blamed, only he who makes a considerable one; for he cannot escape observation. But to what point or degree a man must err in order to incur blame, it is not easy to determine exactly in words: nor in fact any of those points which are matter of perception by the Moral Sense: such questions are matters of detail, and the decision of them rests with the Moral Sense.[24]

Then again, someone who strays a little from what’s right, whether by going too far or not far enough, isn’t usually blamed—only those who stray significantly are. They can’t avoid being noticed. But figuring out exactly how much someone has to go wrong to be blamed isn’t easy to put into words. It's the same for any of those issues that involve our sense of right and wrong. These questions are intricate, and the answers depend on our Moral Sense.[24]

At all events thus much is plain, that the mean state is in all things praiseworthy, and that practically we must deflect sometimes towards excess sometimes towards defect, because this will be the easiest method of hitting on the mean, that is, on what is right.

At any rate, it's clear that the average state is commendable in every way, and in practice, we sometimes have to lean towards excess and other times towards deficiency, because this will be the easiest way to find the middle ground, which is what is right.

BOOK III

Chapter I.

Now since Virtue is concerned with the regulation of feelings and actions, and praise and blame arise upon such as are voluntary, while for the involuntary allowance is made, and sometimes compassion is excited, it is perhaps a necessary task for those who are investigating the nature of Virtue to draw out the distinction between what is voluntary and what involuntary; and it is certainly useful for legislators, with respect to the assigning of honours and punishments.

Since Virtue involves managing feelings and actions, praise and blame are given for voluntary actions, while some understanding and compassion are shown for involuntary ones. It’s important for those studying Virtue to clarify the difference between voluntary and involuntary actions. This distinction is also valuable for lawmakers when it comes to assigning rewards and punishments.

Involuntary actions then are thought to be of two kinds, being done either on compulsion, or by reason of ignorance. An action is, properly speaking, compulsory, when the origination is external to the agent, being such that in it the agent (perhaps we may more properly say the patient) contributes nothing; as if a wind were to convey you anywhere, or men having power over your person.

Involuntary actions are believed to fall into two categories: those that happen under compulsion and those that occur due to ignorance. An action is considered compulsory when it originates from outside the person acting, meaning that the person (or, more accurately, the one affected) doesn't contribute anything to it; for example, if the wind carries you somewhere or if people have control over your body.

But when actions are done, either from fear of greater evils, or from some honourable motive, as, for instance, if you were ordered to commit some base act by a despot who had your parents or children in his power, and they were to be saved upon your compliance or die upon your refusal, in such cases there is room for a question whether the actions are voluntary or involuntary.

But when actions are taken, either out of fear of worse consequences or for some noble reason—like if you were commanded to do something disgraceful by a tyrant who had your parents or kids in his control, and they would be saved if you complied or would die if you refused—then there’s a question about whether those actions are voluntary or involuntary.

A similar question arises with respect to cases of throwing goods overboard in a storm: abstractedly no man throws away his property willingly, but with a view to his own and his shipmates’ safety any one would who had any sense.

A similar question comes up regarding instances of throwing goods overboard during a storm: generally, no one willingly gets rid of their property, but for the sake of their own safety and that of their shipmates, anyone with any sense would do it.

The truth is, such actions are of a mixed kind, but are most like voluntary actions; for they are choice-worthy at the time when they are being done, and the end or object of the action must be taken with reference to the actual occasion. Further, we must denominate an action voluntary or involuntary at the time of doing it: now in the given case the man acts voluntarily, because the originating of the motion of his limbs in such actions rests with himself; and where the origination is in himself it rests with himself to do or not to do.

The truth is, these actions are a mix of different types, but they are most similar to voluntary actions; they are worth choosing at the moment they are performed, and the goal of the action should be considered based on the actual situation. Additionally, we need to label an action as voluntary or involuntary at the time it's done: in this case, the person acts voluntarily because the movement of his limbs comes from his own choice; and when the choice lies within himself, it’s up to him to decide whether to do it or not.

Such actions then are voluntary, though in the abstract perhaps involuntary because no one would choose any of such things in and by itself.

Such actions are voluntary, even though, in theory, they might seem involuntary since no one would actually choose any of these things on their own.

But for such actions men sometimes are even praised, as when they endure any disgrace or pain to secure great and honourable equivalents; if vice versâ, then they are blamed, because it shows a base mind to endure things very disgraceful for no honourable object, or for a trifling one.

But for actions like these, men are sometimes praised, especially when they endure disgrace or pain to achieve something great and honorable. Conversely, they are criticized when they put up with very disgraceful things for no honorable purpose, or for something trivial, as it reflects a low character.

For some again no praise is given, but allowance is made; as where a man does what he should not by reason of such things as overstrain the powers of human nature, or pass the limits of human endurance.

For some, no praise is given, but leeway is granted; like when someone does something they shouldn't due to factors that overexert human abilities or go beyond human endurance.

Some acts perhaps there are for which compulsion cannot be pleaded, but a man should rather suffer the worst and die; how absurd, for instance, are the pleas of compulsion with which Alcmaeon in Euripides’ play excuses his matricide!

Some actions may exist for which one cannot claim compulsion, but it's better for a person to endure the worst and die; how ridiculous, for example, are the claims of compulsion that Alcmaeon uses to justify his killing of his mother in Euripides’ play!

But it is difficult sometimes to decide what kind of thing should be chosen instead of what, or what endured in preference to what, and much moreso to abide by one’s decisions: for in general the alternatives are painful, and the actions required are base, and so praise or blame is awarded according as persons have been compelled or no.

But sometimes it's hard to decide what to choose instead of what, or what to endure instead of something else, and even harder to stick to one's decisions: generally, the choices are tough, and the actions needed can be unpleasant, so praise or blame is given based on whether people had a choice or not.

What kind of actions then are to be called compulsory? may we say, simply and abstractedly whenever the cause is external and the agent contributes nothing; and that where the acts are in themselves such as one would not wish but choice-worthy at the present time and in preference to such and such things, and where the origination rests with the agent, the actions are in themselves involuntary but at the given time and in preference to such and such things voluntary; and they are more like voluntary than involuntary, because the actions consist of little details, and these are voluntary.

What actions should we consider compulsory? We could say, simply and generally, that when the cause is external and the person doesn't contribute anything, those actions are compulsory. In cases where the actions themselves aren't desirable but are preferable to other options at the moment, and where the choice originates with the person, those actions are involuntary in nature but voluntary at that time compared to the alternatives. They are more similar to voluntary actions than to involuntary ones because they consist of small details, and those details are voluntary.

But what kind of things one ought to choose instead of what, it is not easy to settle, for there are many differences in particular instances.

But it’s not easy to figure out what kinds of things to choose over others because there are so many differences in specific situations.

But suppose a person should say, things pleasant and honourable exert a compulsive force (for that they are external and do compel); at that rate every action is on compulsion, because these are universal motives of action.

But what if someone were to say that pleasant and honorable things have a strong influence (since they are external and do compel); in that case, every action is forced, because these are universal motivations for action.

Again, they who act on compulsion and against their will do so with pain; but they who act by reason of what is pleasant or honourable act with pleasure.

Again, those who act under pressure and against their will do so with pain; but those who act based on what is enjoyable or honorable do so with pleasure.

It is truly absurd for a man to attribute his actions to external things instead of to his own capacity for being easily caught by them;[1] or, again, to ascribe the honourable to himself, and the base ones to pleasure.

It’s really ridiculous for a man to blame his actions on outside factors instead of recognizing his own tendency to get easily influenced by them;[1] or, on the other hand, to give himself credit for the good things while blaming his indulgent actions on pleasure.

So then that seems to be compulsory “whose origination is from without, the party compelled contributing nothing.”

So it looks like it's mandatory “whose origin comes from outside, the party forced contributing nothing.”

Chapter II.

Now every action of which ignorance is the cause is not-voluntary, but that only is involuntary which is attended with pain and remorse; for clearly the man who has done anything by reason of ignorance, but is not annoyed at his own action, cannot be said to have done it with his will because he did not know he was doing it, nor again against his will because he is not sorry for it.

Now, any action caused by ignorance isn't voluntary, but only those actions that come with pain and regret are considered involuntary. Clearly, a person who acts out of ignorance and isn't bothered by their actions can't be said to have done it with their will since they didn't realize they were doing it, nor can it be said to be against their will because they don't feel remorse for it.

So then of the class “acting by reason of ignorance,” he who feels regret afterwards is thought to be an involuntary agent, and him that has no such feeling, since he certainly is different from the other, we will call a not-voluntary agent; for as there is a real difference it is better to have a proper name.

So, in the category of “acting out of ignorance,” the person who feels regret afterward is seen as an involuntary agent, while the one who doesn’t feel regret, since he is definitely different from the other, we will refer to as a non-voluntary agent; it’s better to have a specific term since there is a clear distinction.

Again, there seems to be a difference between acting because of ignorance and acting with ignorance: for instance, we do not usually assign ignorance as the cause of the actions of the drunken or angry man, but either the drunkenness or the anger, yet they act not knowingly but with ignorance.

Again, there seems to be a difference between acting because of ignorance and acting with ignorance: for instance, we don't usually say that ignorance is the reason for the actions of a drunk or angry person, but rather the drunkenness or the anger; still, they are acting without knowledge but with ignorance.

Again, every bad man is ignorant what he ought to do and what to leave undone, and by reason of such error men become unjust and wholly evil.

Again, every bad person is unaware of what they should do and what they should avoid, and because of this misunderstanding, people become unfair and completely wicked.

Again, we do not usually apply the term involuntary when a man is ignorant of his own true interest;[2] because ignorance which affects moral choice[3] constitutes depravity but not involuntariness: nor does any ignorance of principle (because for this men are blamed) but ignorance in particular details, wherein consists the action and wherewith it is concerned, for in these there is both compassion and allowance, because he who acts in ignorance of any of them acts in a proper sense involuntarily.

Again, we typically don't use the term involuntary when a person is unaware of their own true interests;[2] because ignorance that affects moral choice [3] is a sign of depravity rather than involuntariness. Ignorance of principles (for which people are held accountable) is different from ignorance of specific details, which is where the action takes place and what it concerns. In these cases, there is both understanding and leniency, because someone who acts without knowledge of those details is, in a true sense, acting involuntarily.

It may be as well, therefore, to define these particular details; what they are, and how many; viz. who acts, what he is doing, with respect to what or in what, sometimes with what, as with what instrument, and with what result;[4] as that of preservation, for instance, and how, as whether softly or violently.

It might be helpful to clarify these specific details: what they are and how many there are; namely, who is acting, what they are doing, in relation to what or in what context, sometimes with what, such as which instrument, and what the outcome is;[4] like that of preservation, for example, and how, whether it's done gently or forcefully.

All these particulars, in one and the same case, no man in his senses could be ignorant of; plainly not of the agent, being himself. But what he is doing a man may be ignorant, as men in speaking say a thing escaped them unawares; or as Aeschylus did with respect to the Mysteries, that he was not aware that it was unlawful to speak of them; or as in the case of that catapult accident the other day the man said he discharged it merely to display its operation. Or a person might suppose a son to be an enemy, as Merope did; or that the spear really pointed was rounded off; or that the stone was a pumice; or in striking with a view to save might kill; or might strike when merely wishing to show another, as people do in sham-fighting.

All these details in one case are something no sane person could ignore; obviously not the agent himself. But a person might not be aware of what he's doing, like when people say something slipped their mind; or like Aeschylus, who didn’t realize it was forbidden to talk about the Mysteries; or like that guy the other day who said he fired the catapult just to show how it worked. Someone might think their son was actually an enemy, like Merope did; or believe a sharpened spear was actually dull; or confuse a stone for pumice; or injure someone while trying to protect them; or accidentally strike someone while just trying to demonstrate something, like people do in staged fights.

Now since ignorance is possible in respect to all these details in which the action consists, he that acted in ignorance of any of them is thought to have acted involuntarily, and he most so who was in ignorance as regards the most important, which are thought to be those in which the action consists, and the result.

Now, since it’s possible to be unaware of all these details that make up the action, someone who acted without knowing any of them is considered to have acted involuntarily, especially if they were unaware of the most important ones, which are seen as the core of the action and its outcome.

Further, not only must the ignorance be of this kind, to constitute an action involuntary, but it must be also understood that the action is followed by pain and regret.

Further, not only must the ignorance be of this kind to make the action involuntary, but it must also be recognized that the action leads to pain and regret.

Chapter III.

Now since all involuntary action is either upon compulsion or by reason of ignorance, Voluntary Action would seem to be “that whose origination is in the agent, he being aware of the particular details in which the action consists.”

Now since all involuntary actions happen either under force or because of ignorance, Voluntary Action seems to be “that which originates from the agent, who is aware of the specific details involved in the action.”

For, it may be, men are not justified by calling those actions involuntary, which are done by reason of Anger or Lust.

For, it might be that people aren't justified in calling actions involuntary when they're driven by anger or lust.

Because, in the first place, if this be so no other animal but man, and not even children, can be said to act voluntarily. Next, is it meant that we never act voluntarily when we act from Lust or Anger, or that we act voluntarily in doing what is right and involuntarily in doing what is discreditable? The latter supposition is absurd, since the cause is one and the same. Then as to the former, it is a strange thing to maintain actions to be involuntary which we are bound to grasp at: now there are occasions on which anger is a duty,[5] and there are things which we are bound to lust after,[6] health, for instance, and learning.

Because, first of all, if this is true, then no other animal except for humans, not even children, can be said to act voluntarily. Also, does this mean that we never act voluntarily when we act out of Lust or Anger, or that we act voluntarily when we do what is right and involuntarily when we do something shameful? The latter idea is ridiculous since the cause is the same in both cases. Regarding the former, it's odd to claim that actions are involuntary when we feel compelled to pursue them: there are times when anger is justified, and there are things we ought to desire, like health and education.

Again, whereas actions strictly involuntary are thought to be attended with pain, those which are done to gratify lust are thought to be pleasant.

Again, while actions that are completely involuntary are considered painful, those done to satisfy desire are seen as enjoyable.

Again: how does the involuntariness make any difference[7] between wrong actions done from deliberate calculation, and those done by reason of anger? for both ought to be avoided, and the irrational feelings are thought to be just as natural to man as reason, and so of course must be such actions of the individual as are done from Anger and Lust. It is absurd then to class these actions among the involuntary.

Again: how does the lack of choice make any difference[7] between wrong actions done out of deliberate calculation and those done out of anger? Both should be avoided, and irrational feelings are considered just as natural to humans as reason. Therefore, actions taken out of anger and lust must also fall under this category. It’s ridiculous to categorize these actions as involuntary.

Chapter IV.

Having thus drawn out the distinction between voluntary and involuntary action our next step is to examine into the nature of Moral Choice, because this seems most intimately connected with Virtue and to be a more decisive test of moral character than a man’s acts are.

Having clarified the difference between voluntary and involuntary actions, our next step is to explore the nature of Moral Choice, as this appears to be closely linked to Virtue and serves as a more definitive measure of moral character than a person's actions do.

Now Moral Choice is plainly voluntary, but the two are not co-extensive, voluntary being the more comprehensive term; for first, children and all other animals share in voluntary action but not in Moral Choice; and next, sudden actions we call voluntary but do not ascribe them to Moral Choice.

Now, moral choice is clearly voluntary, but the two aren't the same; "voluntary" is the broader term. For one, children and all other animals can act voluntarily but don't make moral choices. Moreover, we consider sudden actions to be voluntary but don't attribute them to moral choice.

Nor do they appear to be right who say it is lust or anger, or wish, or opinion of a certain kind; because, in the first place, Moral Choice is not shared by the irrational animals while Lust and Anger are. Next; the man who fails of self-control acts from Lust but not from Moral Choice; the man of self-control, on the contrary, from Moral Choice, not from Lust. Again: whereas Lust is frequently opposed to Moral Choice, Lust is not to Lust.

Nor do those who claim it's just lust, anger, desire, or a specific opinion seem to be correct; because, first of all, Moral Choice is something that irrational animals do not possess, whereas Lust and Anger do. Furthermore, a person who lacks self-control acts out of Lust but not through Moral Choice; in contrast, a person with self-control acts through Moral Choice, not Lust. Additionally, while Lust often contradicts Moral Choice, Lust does not go against itself.

Lastly: the object-matter of Lust is the pleasant and the painful, but of Moral Choice neither the one nor the other. Still less can it be Anger, because actions done from Anger are thought generally to be least of all consequent on Moral Choice.

Lastly: the focus of Lust is on pleasure and pain, but the focus of Moral Choice is neither. It certainly can't be Anger, since actions taken out of Anger are generally considered to be the least connected to Moral Choice.

Nor is it Wish either, though appearing closely connected with it; because, in the first place, Moral Choice has not for its objects impossibilities, and if a man were to say he chose them he would be thought to be a fool; but Wish may have impossible things for its objects, immortality for instance.

Nor is it Wish either, even though it seems closely related; because, first of all, Moral Choice doesn’t focus on impossibilities, and if someone claimed they chose them, people would think they were a fool; but Wish can involve impossible things as its goals, like immortality for example.

Wish again may be exercised on things in the accomplishment of which one’s self could have nothing to do, as the success of any particular actor or athlete; but no man chooses things of this nature, only such as he believes he may himself be instrumental in procuring.

Wishing can also be directed toward things that one has no control over, like the success of a specific actor or athlete; however, no one tends to wish for these kinds of things, only for things they think they can actually help achieve.

Further: Wish has for its object the End rather, but Moral Choice the means to the End; for instance, we wish to be healthy but we choose the means which will make us so; or happiness again we wish for, and commonly say so, but to say we choose is not an appropriate term, because, in short, the province of Moral Choice seems to be those things which are in our own power.

Further: Wish focuses on the End itself, while Moral Choice deals with the means to reach that End. For example, we want to be healthy, but we choose the methods that will make us healthy. Similarly, we desire happiness and often express that wish, but saying we choose happiness isn’t quite right, because, ultimately, the realm of Moral Choice appears to be those things that are within our control.

Neither can it be Opinion; for Opinion is thought to be unlimited in its range of objects, and to be exercised as well upon things eternal and impossible as on those which are in our own power: again, Opinion is logically divided into true and false, not into good and bad as Moral Choice is.

Neither can it be Opinion; because Opinion is seen as having an unlimited range of subjects, and it can apply to things that are eternal and impossible as well as to those that are within our control. Additionally, Opinion is logically divided into true and false, not into good and bad like Moral Choice is.

However, nobody perhaps maintains its identity with Opinion simply; but it is not the same with opinion of any kind,[8] because by choosing good and bad things we are constituted of a certain character, but by having opinions on them we are not.

However, maybe nobody maintains their identity solely through opinion; it's not the same with any type of opinion,[8] because by choosing between good and bad things, we shape a certain character, but just having opinions about them doesn’t define us.

Again, we choose to take or avoid, and so on, but we opine what a thing is, or for what it is serviceable, or how; but we do not opine to take or avoid.

Again, we choose to accept or decline, and so forth, but we have opinions about what something is, what it’s useful for, or how it works; however, we don’t decide to accept or decline.

Further, Moral Choice is commended rather for having a right object than for being judicious, but Opinion for being formed in accordance with truth.

Further, moral choice is praised more for having the right aim than for being wise, while opinion is valued for being based on the truth.

Again, we choose such things as we pretty well know to be good, but we form opinions respecting such as we do not know at all.

Again, we choose things that we mostly know are good, but we form opinions about things we don't know at all.

And it is not thought that choosing and opining best always go together, but that some opine the better course and yet by reason of viciousness choose not the things which they should.

And it's not believed that making a choice and having a good opinion always go hand in hand, but that some people might have a better view of the right path and yet still choose not to do what they should because of their bad behavior.

It may be urged, that Opinion always precedes or accompanies Moral Choice; be it so, this makes no difference, for this is not the point in question, but whether Moral Choice is the same as Opinion of a certain kind.

It can be argued that Opinion always comes before or goes hand in hand with Moral Choice; if that's the case, it doesn't change anything, because that's not the issue at hand. The real question is whether Moral Choice is the same as a certain kind of Opinion.

Since then it is none of the aforementioned things, what is it, or how is it characterised? Voluntary it plainly is, but not all voluntary action is an object of Moral Choice. May we not say then, it is “that voluntary which has passed through a stage of previous deliberation?” because Moral Choice is attended with reasoning and intellectual process. The etymology of its Greek name seems to give a hint of it, being when analysed “chosen in preference to somewhat else.”

Since it’s none of the things mentioned earlier, what is it, or how is it defined? It's clearly voluntary, but not all voluntary actions are subject to Moral Choice. Can we say, then, that it is “the voluntary action that has undergone a phase of prior consideration?” because Moral Choice involves reasoning and intellectual processing. The origin of its Greek name seems to suggest this meaning, as it can be analyzed as “chosen in preference to something else.”

Chapter V.

Well then; do men deliberate about everything, and is anything soever the object of Deliberation, or are there some matters with respect to which there is none? (It may be as well perhaps to say, that by “object of Deliberation” is meant such matter as a sensible man would deliberate upon, not what any fool or madman might.)

Well then, do men think about everything, or are there some things that aren't really worth considering? (It might be good to clarify that by “object of Deliberation,” I mean a matter that a reasonable person would think about, not something that any fool or crazy person might.)

Well: about eternal things no one deliberates; as, for instance, the universe, or the incommensurability of the diameter and side of a square.

Well, no one really thinks about eternal things; like, for example, the universe or the fact that the diameter and side of a square can’t be measured against each other.

Nor again about things which are in motion but which always happen in the same way either necessarily, or naturally, or from some other cause, as the solstices or the sunrise.

Nor again about things that are in motion but which always happen in the same way, either necessarily, naturally, or for some other reason, like the solstices or the sunrise.

Nor about those which are variable, as drought and rains; nor fortuitous matters, as finding of treasure.

Nor about those things that change, like droughts and rain; nor about random events, like finding treasure.

Nor in fact even about all human affairs; no Lacedæmonian, for instance, deliberates as to the best course for the Scythian government to adopt; because in such cases we have no power over the result.

Nor in fact even about all human affairs; no Spartan, for instance, thinks about the best path for the Scythian government to take; because in such cases we have no control over the outcome.

But we do deliberate respecting such practical matters as are in our own power (which are what are left after all our exclusions).

But we do think carefully about practical matters that are within our control (which are what remains after all our exclusions).

I have adopted this division because causes seem to be divisible into nature, necessity, chance, and moreover intellect, and all human powers.

I’ve chosen this division because causes can be categorized into nature, necessity, chance, and also intellect, along with all human abilities.

And as man in general deliberates about what man in general can effect, so individuals do about such practical things as can be effected through their own instrumentality.

And just like people as a whole think about what they can achieve, individuals also consider the practical things they can accomplish through their own efforts.

Again, we do not deliberate respecting such arts or sciences as are exact and independent: as, for instance, about written characters, because we have no doubt how they should be formed; but we do deliberate on all buch things as are usually done through our own instrumentality, but not invariably in the same way; as, for instance, about matters connected with the healing art, or with money-making; and, again, more about piloting ships than gymnastic exercises, because the former has been less exactly determined, and so forth; and more about arts than sciences, because we more frequently doubt respecting the former.

Once again, we don’t discuss arts or sciences that are clear and independent, like written characters, because we’re confident about how they should be created. Instead, we consider things that we usually do ourselves, but not always in the same way, like topics related to healing or making money. We also talk more about navigating ships than physical training, because the former is less precisely defined, and so on. Additionally, we focus more on arts than sciences, as we often have doubts about the former.

So then Deliberation takes place in such matters as are under general laws, but still uncertain how in any given case they will issue, i.e. in which there is some indefiniteness; and for great matters we associate coadjutors in counsel, distrusting our ability to settle them alone.

So, Deliberation happens on issues covered by general laws, but it's still unclear how they will turn out in specific cases, meaning there's some uncertainty; for important matters, we bring in others to help with advice because we doubt our ability to handle them on our own.

Further, we deliberate not about Ends, but Means to Ends. No physician, for instance, deliberates whether he will cure, nor orator whether he will persuade, nor statesman whether he will produce a good constitution, nor in fact any man in any other function about his particular End; but having set before them a certain End they look how and through what means it may be accomplished: if there is a choice of means, they examine further which are easiest and most creditable; or, if there is but one means of accomplishing the object, then how it may be through this, this again through what, till they come to the first cause; and this will be the last found; for a man engaged in a process of deliberation seems to seek and analyse, as a man, to solve a problem, analyses the figure given him. And plainly not every search is Deliberation, those in mathematics to wit, but every Deliberation is a search, and the last step in the analysis is the first in the constructive process. And if in the course of their search men come upon an impossibility, they give it up; if money, for instance, be necessary, but cannot be got: but if the thing appears possible they then attempt to do it.

Furthermore, we don’t focus on the Ends, but rather on the Means to achieve those Ends. No doctor, for example, questions whether they will heal, nor does a speaker question whether they will convince, nor does a politician question whether they will create a good government, nor does anyone in any other role question their specific End; instead, having identified a certain End, they look for ways and means to accomplish it. If there are different options for means, they further consider which are the easiest and most credible; or, if there's only one way to achieve the goal, they explore how that can be done, and what leads back to the initial cause; this is what will be discovered last. A person engaged in deliberation seems to be seeking and analyzing, just as someone trying to solve a problem analyzes the information given to them. Clearly, not every search is Deliberation—mathematics, for instance—but every Deliberation is a form of searching, and the final step in the analysis is the starting point for the constructive process. If, during their search, people encounter an impossibility, they abandon it; for example, if money is needed but cannot be obtained. However, if something seems possible, they then try to make it happen.

And by possible I mean what may be done through our own instrumentality (of course what may be done through our friends is through our own instrumentality in a certain sense, because the origination in such cases rests with us). And the object of search is sometimes the necessary instruments, sometimes the method of using them; and similarly in the rest sometimes through what, and sometimes how or through what.[9]

And when I say possible, I mean what can be achieved through our own efforts (of course, what can be done through our friends is also through our own efforts in a way, since the initiative in those cases comes from us). The aim of our search is sometimes to find the necessary tools and sometimes to figure out how to use them; similarly, at other times it's about what to use and at other times how to use it. [9]

So it seems, as has been said, that Man is the originator of his actions; and Deliberation has for its object whatever may be done through one’s own instrumentality, and the actions are with a view to other things; and so it is, not the End, but the Means to Ends on which Deliberation is employed.

So it appears, as has been noted, that people are the creators of their actions; and Deliberation focuses on anything that can be accomplished through one’s own efforts, with actions aimed at other goals. Thus, it is not the End, but the Means to Ends that Deliberation is concerned with.

Nor, again, is it employed on matters of detail, as whether the substance before me is bread, or has been properly cooked; for these come under the province of sense, and if a man is to be always deliberating, he may go on ad infinitum.

Nor, again, is it used for details like whether what’s in front of me is bread or if it’s been cooked properly; those things are up to the senses, and if someone is always deliberating, they could do so ad infinitum.

Further, exactly the same matter is the object both of Deliberation and Moral Choice; but that which is the object of Moral Choice is thenceforward separated off and definite,[10] because by object of Moral Choice is denoted that which after Deliberation has been preferred to something else: for each man leaves off searching how he shall do a thing when he has brought the origination up to himself, i.e. to the governing principle in himself,[11] because it is this which makes the choice. A good illustration of this is furnished by the old regal constitutions which Homer drew from, in which the Kings would announce to the commonalty what they had determined before.

Furthermore, the same issue is the focus of both Deliberation and Moral Choice; however, what is the focus of Moral Choice is subsequently distinguished and clear,[10] because the object of Moral Choice refers to what has been chosen over something else after Deliberation: each individual stops searching for how to accomplish something once they've internalized the decision, i.e. to the governing principle within themselves,[11] because it is this principle that makes the choice. A good example of this can be found in the ancient royal systems that Homer referenced, where Kings would inform the public of their decisions in advance.

Now since that which is the object of Moral Choice is something in our own power, which is the object of deliberation and the grasping of the Will, Moral Choice must be “a grasping after something in our own power consequent upon Deliberation:” because after having deliberated we decide, and then grasp by our Will in accordance with the result of our deliberation.[12]

Now, since what we choose morally is something we have control over, which involves thinking it through and making a decision, Moral Choice must be “a pursuit of something we have power over after careful thought:” because after we think it through, we make a decision, and then we pursue it with our Will based on what we decided. [12]

Let this be accepted as a sketch of the nature and object of Moral Choice, that object being “Means to Ends.”

Let this be seen as a brief overview of the nature and purpose of Moral Choice, which focuses on "Means to Ends."

Chapter VI.

That Wish has for its object-matter the End, has been already stated; but there are two opinions respecting it; some thinking that its object is real good, others whatever impresses the mind with a notion of good.

That Wish focuses on the End, as previously mentioned; however, there are two opinions on the matter: some believe that its object is genuine good, while others think it is anything that creates a perception of good in the mind.

Now those who maintain that the object of Wish is real good are beset by this difficulty, that what is wished for by him who chooses wrongly is not really an object of Wish (because, on their theory, if it is an object of wish, it must be good, but it is, in the case supposed, evil). Those who maintain, on the contrary, that that which impresses the mind with a notion of good is properly the object of Wish, have to meet this difficulty, that there is nothing naturally an object of Wish but to each individual whatever seems good to him; now different people have different notions, and it may chance contrary ones.

Now, those who argue that the goal of desire is genuine good face a challenge: what someone wishes for when they make a poor choice isn't actually a proper object of desire (because, according to their theory, if it's an object of desire, it has to be good, but in this scenario, it is evil). On the other hand, those who argue that whatever gives the mind a sense of good is truly the object of desire must confront the issue that there’s nothing inherently an object of desire except what each person personally finds good; and different people have different views, which may even be contrary to one another.

But, if these opinions do not satisfy us, may we not say that, abstractedly and as a matter of objective truth, the really good is the object of Wish, but to each individual whatever impresses his mind with the notion of good.[13] And so to the good man that is an object of Wish which is really and truly so, but to the bad man anything may be; just as physically those things are wholesome to the healthy which are really so, but other things to the sick. And so too of bitter and sweet, and hot and heavy, and so on. For the good man judges in every instance correctly, and in every instance the notion conveyed to his mind is the true one.

But if these opinions don’t satisfy us, can we not say that, in an abstract sense and as a matter of objective truth, what is truly good is the object of desire, but for each individual, what impresses their mind as good? [13] And so for the good person, what is genuinely desirable really is so, but for the bad person, anything can be desirable; just as, physically, what is healthy is truly good for the healthy, but not for the sick. The same goes for bitter and sweet, hot and heavy, and so on. The good person judges each situation correctly, and in every case, the idea conveyed to their mind is the true one.

For there are fair and pleasant things peculiar to, and so varying with, each state; and perhaps the most distinguishing characteristic of the good man is his seeing the truth in every instance, he being, in fact, the rule and measure of these matters.

For each state has its own beautiful and enjoyable things that vary from one to another; and maybe the most defining trait of a good person is their ability to see the truth in every situation, as they are basically the standard and reference for these matters.

The multitude of men seem to be deceived by reason of pleasure, because though it is not really a good it impresses their minds with the notion of goodness, so they choose what is pleasant as good and avoid pain as an evil.

The many people seem to be fooled by pleasure, because even though it isn't truly good, it gives them the idea that it is. So they pick what feels good as good and steer clear of pain as something bad.

Chapter VII.

Now since the End is the object of Wish, and the means to the End of Deliberation and Moral Choice, the actions regarding these matters must be in the way of Moral Choice, i.e. voluntary: but the acts of working out the virtues are such actions, and therefore Virtue is in our power.

Now, since the goal is what we desire, and the way to achieve that goal involves deliberation and moral choice, our actions regarding these matters must be based on moral choice, meaning they must be voluntary. Therefore, the actions taken to develop virtues are indeed these kinds of actions, which means that virtue is within our control.

And so too is Vice: because wherever it is in our power to do it is also in our power to forbear doing, and vice versâ: therefore if the doing (being in a given case creditable) is in our power, so too is the forbearing (which is in the same case discreditable), and vice versâ.

And so is vice: because whenever we have the ability to do something, we also have the ability to choose not to do it, and vice versa. Therefore, if acting (which is seen as respectable in a certain situation) is within our control, then choosing not to act (which is considered disrespectful in that same situation) is also within our control, and vice versa.

But if it is in our power to do and to forbear doing what is creditable or the contrary, and these respectively constitute the being good or bad, then the being good or vicious characters is in our power.

But if we can choose to do or not do what is honorable or the opposite, and these choices define what it means to be good or bad, then having good or bad character is within our control.

As for the well-known saying, “No man voluntarily is wicked or involuntarily happy,” it is partly true, partly false; for no man is happy against his will, of course, but wickedness is voluntary. Or must we dispute the statements lately made, and not say that Man is the originator or generator of his actions as much as of his children?

As for the famous saying, “No man voluntarily is wicked or involuntarily happy,” it’s partly true and partly false; after all, no one is happy against their will, but being wicked is a choice. Or should we challenge the recent claims and not say that a person is just as much the creator of their actions as they are of their children?

But if this is matter of plain manifest fact, and we cannot refer our actions to any other originations beside those in our own power, those things must be in our own power, and so voluntary, the originations of which are in ourselves.

But if this is a matter of clear and obvious fact, and we can't trace our actions back to any sources other than those within our control, then those things must be within our control and therefore voluntary, as their origins are within ourselves.

Moreover, testimony seems to be borne to these positions both privately by individuals, and by law-givers too, in that they chastise and punish those who do wrong (unless they do so on compulsion, or by reason of ignorance which is not self-caused), while they honour those who act rightly, under the notion of being likely to encourage the latter and restrain the former. But such things as are not in our own power, i.e. not voluntary, no one thinks of encouraging us to do, knowing it to be of no avail for one to have been persuaded not to be hot (for instance), or feel pain, or be hungry, and so forth, because we shall have those sensations all the same.

Moreover, it seems that both individuals and lawmakers support these views privately by punishing those who do wrong (unless they act out of pressure or ignorance that they didn’t cause themselves), while they honor those who do what’s right, thinking that this will encourage the good actions and discourage the bad ones. However, for things that aren't within our control, like involuntary actions, no one thinks it’s worth encouraging us to do them, knowing it's pointless to persuade someone not to feel hot (for example), or to experience pain, or to be hungry, because they will still feel those things regardless.

And what makes the case stronger is this: that they chastise for the very fact of ignorance, when it is thought to be self-caused; to the drunken, for instance, penalties are double, because the origination in such case lies in a man’s own self: for he might have helped getting drunk, and this is the cause of his ignorance.

And what's more compelling is this: they punish someone for being ignorant when it seems to be self-inflicted; for example, a drunk person faces double penalties because the reason lies within themselves: they could have chosen not to get drunk, and that’s why they’re ignorant.

Again, those also who are ignorant of legal regulations which they are bound to know, and which are not hard to know, they chastise; and similarly in all other cases where neglect is thought to be the cause of the ignorance, under the notion that it was in their power to prevent their ignorance, because they might have paid attention.

Once again, those who are unaware of the laws they are supposed to know, and which are easy to learn, are punished; similarly, in all other situations where negligence is believed to be the reason for their ignorance, it's assumed that they could have avoided it by simply paying attention.

But perhaps a man is of such a character that he cannot attend to such things: still men are themselves the causes of having become such characters by living carelessly, and also of being unjust or destitute of self-control, the former by doing evil actions, the latter by spending their time in drinking and such-like; because the particular acts of working form corresponding characters, as is shown by those who are practising for any contest or particular course of action, for such men persevere in the acts of working.

But maybe a person’s character is such that they can't focus on these things: still, people are responsible for becoming that way by living carelessly, and for being unjust or lacking self-control. The former comes from doing bad things, while the latter comes from wasting their time drinking and engaging in similar activities. That's because specific actions shape corresponding characters, as demonstrated by those who train for competitions or follow a particular path; those individuals stay committed to their practice.

As for the plea, that a man did not know that habits are produced from separate acts of working, we reply, such ignorance is a mark of excessive stupidity.

As for the argument that a person doesn’t realize that habits are formed from individual actions, we say that such ignorance shows a complete lack of intelligence.

Furthermore, it is wholly irrelevant to say that the man who acts unjustly or dissolutely does not wish to attain the habits of these vices: for if a man wittingly does those things whereby he must become unjust he is to all intents and purposes unjust voluntarily; but he cannot with a wish cease to be unjust and become just. For, to take the analogous case, the sick man cannot with a wish be well again, yet in a supposable case he is voluntarily ill because he has produced his sickness by living intemperately and disregarding his physicians. There was a time then when he might have helped being ill, but now he has let himself go he cannot any longer; just as he who has let a stone out of his hand cannot recall it,[14] and yet it rested with him to aim and throw it, because the origination was in his power. Just so the unjust man, and he who has lost all self-control, might originally have helped being what they are, and so they are voluntarily what they are; but now that they are become so they no longer have the power of being otherwise.

Furthermore, it’s completely irrelevant to say that the man who acts unjustly or immorally doesn’t wish to develop the habits of these vices. If a man knowingly does things that make him unjust, he is, for all practical purposes, choosing to be unjust; but he can’t simply wish away his unjust behavior to become just. To illustrate, the sick person can’t just wish to be well again, yet hypothetically, he is willingly ill because he has caused his sickness by living recklessly and ignoring his doctors. There was a time when he could have avoided being sick, but now that he has let himself go, he can no longer do so; just like someone who has let a stone slip from their hand cannot bring it back, even though it was up to them to aim and throw it, since the action was within their control. Similarly, the unjust man, and anyone who has lost all self-control, could have originally avoided being who they are, so they are voluntarily in that state; but now that they have become this way, they no longer have the ability to be different.

And not only are mental diseases voluntary, but the bodily are so in some men, whom we accordingly blame: for such as are naturally deformed no one blames, only such as are so by reason of want of exercise, and neglect: and so too of weakness and maiming: no one would think of upbraiding, but would rather compassionate, a man who is blind by nature, or from disease, or from an accident; but every one would blame him who was so from excess of wine, or any other kind of intemperance. It seems, then, that in respect of bodily diseases, those which depend on ourselves are censured, those which do not are not censured; and if so, then in the case of the mental disorders, those which are censured must depend upon ourselves.

And not only are mental illnesses voluntary, but so are physical ones in some people, which is why we hold them accountable: for no one blames those who are naturally deformed, only those who become that way due to lack of exercise and neglect. The same goes for weakness and mutilation: no one would criticize, but rather feel sorry for someone who is blind by nature, due to illness, or from an accident; however, everyone would blame someone who is blind because of excessive drinking or another form of indulgence. It seems, then, that when it comes to physical illnesses, we criticize those that are within our control and do not criticize those that are not; if that's the case, then for mental disorders, those that are criticized must be within our control.

But suppose a man to say, “that (by our own admission) all men aim at that which conveys to their minds an impression of good, and that men have no control over this impression, but that the End impresses each with a notion correspondent to his own individual character; that to be sure if each man is in a way the cause of his own moral state, so he will be also of the kind of impression he receives: whereas, if this is not so, no one is the cause to himself of doing evil actions, but he does them by reason of ignorance of the true End, supposing that through their means he will secure the chief good. Further, that this aiming at the End is no matter of one’s own choice, but one must be born with a power of mental vision, so to speak, whereby to judge fairly and choose that which is really good; and he is blessed by nature who has this naturally well: because it is the most important thing and the fairest, and what a man cannot get or learn from another but will have such as nature has given it; and for this to be so given well and fairly would be excellence of nature in the highest and truest sense.”

But suppose someone says, “That (by our own admission) everyone aims for what they believe is good, and that people have no control over this belief; the End shapes each person's understanding according to their own unique character. It's true that if each person somewhat causes their own moral state, they will also influence the kind of impression they receive. However, if that's not the case, no one can be blamed for doing bad things; they do so because they are ignorant of the true End, thinking that through those actions they can achieve the highest good. Moreover, aiming for the End isn't a matter of personal choice; rather, a person must be born with a sort of mental insight that allows them to judge fairly and choose what’s genuinely good. Those who have this ability naturally are fortunate, because it’s the most important and beautiful trait, something a person cannot acquire from others but is inherently given by nature. To have this quality well and truly is the greatest excellence of nature, in the highest and truest sense.”

If all this be true, how will Virtue be a whit more voluntary than Vice? Alike to the good man and the bad, the End gives its impression and is fixed by nature or howsoever you like to say, and they act so and so, referring everything else to this End.

If all of this is true, how is Virtue any more voluntary than Vice? For both the good person and the bad, the End makes its mark and is determined by nature or however you want to put it, and they act in this way, with everything else oriented toward this End.

Whether then we suppose that the End impresses each man’s mind with certain notions not merely by nature, but that there is somewhat also dependent on himself; or that the End is given by nature, and yet Virtue is voluntary because the good man does all the rest voluntarily, Vice must be equally so; because his own agency equally attaches to the bad man in the actions, even if not in the selection of the End.

Whether we think that the End influences each person’s mind with certain ideas not just by nature, but also that there’s something that depends on the individual; or that the End is given by nature, and yet Virtue is chosen voluntarily because a good person does everything else willingly, then Vice must be the same; because the bad person’s own actions are still influenced by his own choices, even if he doesn’t have a say in choosing the End.

If then, as is commonly said, the Virtues are voluntary (because we at least cooperate[15] in producing our moral states, and we assume the End to be of a certain kind according as we are ourselves of certain characters), the Vices must be voluntary also, because the cases are exactly similar.

If, as it's often said, the virtues are voluntary (since we at least play a role in creating our moral states, and we consider the end to be a certain type based on our own character), then the vices must also be voluntary, because the situations are exactly the same.

Chapter VIII.

Well now, we have stated generally respecting the Moral Virtues, the genus (in outline), that they are mean states, and that they are habits, and how they are formed, and that they are of themselves calculated to act upon the circumstances out of which they were formed, and that they are in our own power and voluntary, and are to be done so as right Reason may direct.

Well, we have generally discussed the Moral Virtues, their nature (in brief), that they are balanced states, that they are habits, how they are developed, and that they are inherently designed to influence the situations from which they arose. They are within our control and voluntary, and should be acted upon as guided by sound Reason.

But the particular actions and the habits are not voluntary in the same sense; for of the actions we are masters from beginning to end (supposing of course a knowledge of the particular details), but only of the origination of the habits, the addition by small particular accessions not being cognisiable (as is the case with sicknesses): still they are voluntary because it rested with us to use our circumstances this way or that.

But specific actions and habits aren't voluntary in the same way; with actions, we have control from start to finish (assuming, of course, we know the details), but with habits, we only control their origin, as the gradual changes are often not noticeable (like with illnesses). Still, they are voluntary because it's up to us to handle our circumstances one way or the other.

Chapter IX.

Here we will resume the particular discussion of the Moral Virtues, and say what they are, what is their object-matter, and how they stand respectively related to it: of course their number will be thereby shown.

Here we will continue our specific discussion of the Moral Virtues, explaining what they are, what they focus on, and how they relate to each other: naturally, this will reveal their number.

First, then, of Courage. Now that it is a mean state, in respect of fear and boldness, has been already said: further, the objects of our fears are obviously things fearful or, in a general way of statement, evils; which accounts for the common definition of fear, viz. “expectation of evil.”

First, let's talk about Courage. It's already been noted that it's a balanced state regarding fear and boldness. Additionally, the things we fear are clearly things that evoke fear or, more generally, negative outcomes; this explains the common definition of fear as the “expectation of evil.”

Of course we fear evils of all kinds: disgrace, for instance, poverty, disease, desolateness, death; but not all these seem to be the object-matter of the Brave man, because there are things which to fear is right and noble, and not to fear is base; disgrace, for example, since he who fears this is a good man and has a sense of honour, and he who does not fear it is shameless (though there are those who call him Brave by analogy, because he somewhat resembles the Brave man who agrees with him in being free from fear); but poverty, perhaps, or disease, and in fact whatever does not proceed from viciousness, nor is attributable to his own fault, a man ought not to fear: still, being fearless in respect of these would not constitute a man Brave in the proper sense of the term.

We naturally fear all sorts of evils: disgrace, for example, poverty, illness, loneliness, and death. However, not all of these seem to be what the Brave person focuses on, because there are things that it's right and noble to fear, while failing to fear them is cowardly. Disgrace, for instance, is something to fear; a person who fears it is good and has a sense of honor, while someone who doesn't fear it is shameless (though some might call him Brave since he resembles the Brave person in being unafraid). But when it comes to poverty, illness, or anything that doesn’t stem from moral failure or personal fault, a person shouldn’t fear those things. Still, being unafraid of such matters wouldn’t truly make someone Brave in the real sense of the word.

Yet we do apply the term[16] in right of the similarity of the cases; for there are men who, though timid in the dangers of war, are liberal men and are stout enough to face loss of wealth.

Yet we do use the term[16] because the cases are similar; some men, although they may be fearful in times of war, are generous and brave enough to confront financial loss.

And, again, a man is not a coward for fearing insult to his wife or children, or envy, or any such thing; nor is he a Brave man for being bold when going to be scourged.

And again, a man isn’t a coward for being afraid of insults to his wife or kids, or jealousy, or anything like that; nor is he brave for being bold when he’s about to be punished.

What kind of fearful things then do constitute the object-matter of the Brave man? first of all, must they not be the greatest, since no man is more apt to withstand what is dreadful. Now the object of the greatest dread is death, because it is the end of all things, and the dead man is thought to be capable neither of good nor evil. Still it would seem that the Brave man has not for his object-matter even death in every circumstance; on the sea, for example, or in sickness: in what circumstances then? must it not be in the most honourable? now such is death in war, because it is death in the greatest and most honourable danger; and this is confirmed by the honours awarded in communities, and by monarchs.

What kind of frightening things define what a brave person faces? First of all, they must be the biggest threats, since no one is better at confronting what is terrifying. The thing that instills the most fear is death, because it marks the end of everything, and a dead person is believed to be unable to do good or evil. However, it seems that a brave person doesn’t face death in every situation; for example, not on the sea or when ill. So, in what situations do they confront death? It must be in the most honorable ones. Death in war exemplifies this, as it occurs in the greatest and most honorable danger; this is supported by the honors given by communities and rulers.

He then may be most properly denominated Brave who is fearless in respect of honourable death and such sudden emergencies as threaten death; now such specially are those which arise in the course of war.

He can be best called Brave if he is fearless when it comes to honorable death and unexpected situations that threaten death; particularly, these situations often happen in the context of war.

It is not meant but that the Brave man will be fearless also on the sea (and in sickness), but not in the same way as sea-faring men; for these are light-hearted and hopeful by reason of their experience, while landsmen though Brave are apt to give themselves up for lost and shudder at the notion of such a death: to which it should be added that Courage is exerted in circumstances which admit of doing something to help one’s self, or in which death would be honourable; now neither of these requisites attach to destruction by drowning or sickness.

It’s not that a brave person won’t be fearless at sea (or in illness), but not in the same way as sailors. Sailors are carefree and optimistic because of their experiences, while those from the land, even if brave, tend to think they’re doomed and are terrified by the idea of dying like that. It’s important to note that courage is shown in situations where you can do something to save yourself or where dying would be honorable; neither of these applies to dying from drowning or illness.

Chapter X.

Again, fearful is a term of relation, the same thing not being so to all, and there is according to common parlance somewhat so fearful as to be beyond human endurance: this of course would be fearful to every man of sense, but those objects which are level to the capacity of man differ in magnitude and admit of degrees, so too the objects of confidence or boldness.

Again, "fearful" is a relative term; what is scary to one person may not be to another. In common language, there are things that can be so frightening that they are beyond what any person can handle. This would indeed be terrifying for any sensible person, but the things that are within human comprehension vary in size and can be measured in degrees, just like the things that inspire confidence or bravery.

Now the Brave man cannot be frighted from his propriety (but of course only so far as he is man); fear such things indeed he will, but he will stand up against them as he ought and as right reason may direct, with a view to what is honourable, because this is the end of the virtue.

Now the brave man cannot be scared away from his principles (but of course only as far as he is human); he will indeed fear such things, but he will confront them as he should and as reasonable judgment suggests, aiming for what is honorable, because this is the ultimate goal of virtue.

Now it is possible to fear these things too much, or too little, or again to fear what is not really fearful as if it were such. So the errors come to be either that a man fears when he ought not to fear at all, or that he fears in an improper way, or at a wrong time, and so forth; and so too in respect of things inspiring confidence. He is Brave then who withstands, and fears, and is bold, in respect of right objects, from a right motive, in right manner, and at right times: since the Brave man suffers or acts as he ought and as right reason may direct.

It's possible to be too afraid of certain things, or not afraid enough, or even to fear things that aren't really scary as if they were. The mistakes can happen when someone fears something they shouldn't be afraid of at all, or when they fear it inappropriately, or at the wrong time, and so on. The same goes for things that inspire confidence. A brave person is someone who stands strong, feels fear, and acts boldly towards the right things, for the right reasons, in the right way, and at the right times. A brave person suffers or acts as they should, guided by sound judgment.

Now the end of every separate act of working is that which accords with the habit, and so to the Brave man Courage; which is honourable; therefore such is also the End, since the character of each is determined by the End.[17]

Now the conclusion of every individual task is what aligns with the habit, just as for the Brave person, Courage is the goal; which is noble; therefore that is also the End, since the nature of each is defined by the End.[17]

So honour is the motive from which the Brave man withstands things fearful and performs the acts which accord with Courage.

So honor is the reason why a brave person faces fears and does what aligns with courage.

Of the characters on the side of Excess, he who exceeds in utter absence of fear has no appropriate name (I observed before that many states have none), but he would be a madman or inaccessible to pain if he feared nothing, neither earthquake, nor the billows, as they tell of the Celts.

Of the characters on the side of Excess, the one who is completely fearless doesn't have a fitting name (I mentioned earlier that many have none), but he would be seen as crazy or immune to pain if he feared nothing, not even earthquakes or huge waves, like they say about the Celts.

He again who exceeds in confidence in respect of things fearful is rash. He is thought moreover to be a braggart, and to advance unfounded claims to the character of Brave: the relation which the Brave man really bears to objects of fear this man wishes to appear to bear, and so imitates him in whatever points he can; for this reason most of them exhibit a curious mixture of rashness and cowardice; because, affecting rashness in these circumstances, they do not withstand what is truly fearful.

He who is overly confident about frightening things is reckless. People also see him as a show-off, making baseless claims about being brave: he wants to seem like the truly brave person regarding fears, so he tries to imitate him in any way he can. For this reason, many of them show a strange mix of recklessness and cowardice; they pretend to be reckless in these situations but do not face what is genuinely scary.

The man moreover who exceeds in feeling fear is a coward, since there attach to him the circumstances of fearing wrong objects, in wrong ways, and so forth. He is deficient also in feeling confidence, but he is most clearly seen as exceeding in the case of pains; he is a fainthearted kind of man, for he fears all things: the Brave man is just the contrary, for boldness is the property of the light-hearted and hopeful.

The man who feels too much fear is a coward because he fears the wrong things and in the wrong ways. He also lacks confidence, but his excessive fear is most evident when it comes to pain; he's fainthearted because he fears everything. In contrast, the brave man is the exact opposite, as courage is a trait of those who are light-hearted and hopeful.

So the coward, the rash, and the Brave man have exactly the same object-matter, but stand differently related to it: the two first-mentioned respectively exceed and are deficient, the last is in a mean state and as he ought to be. The rash again are precipitate, and, being eager before danger, when actually in it fall away, while the Brave are quick and sharp in action, but before are quiet and composed.

So the coward, the reckless, and the brave person all face the same situation, but their relationships to it are different. The first two either go too far or fall short, while the brave person is balanced and acts as they should. The reckless person acts impulsively and, although they appear eager in the face of danger, they usually falter when actually confronted with it. In contrast, the brave person is decisive and quick to act, yet remains calm and composed beforehand.

Well then, as has been said, Courage is a mean state in respect of objects inspiring boldness or fear, in the circumstances which have been stated, and the Brave man chooses his line and withstands danger either because to do so is honourable, or because not to do so is base. But dying to escape from poverty, or the pangs of love, or anything that is simply painful, is the act not of a Brave man but of a coward; because it is mere softness to fly from what is toilsome, and the suicide braves the terrors of death not because it is honourable but to get out of the reach of evil.

Well then, as has been said, courage is a balanced state regarding things that inspire confidence or fear, in the situations mentioned. A brave person chooses their path and faces danger either because it's the honorable thing to do or because failing to do so is shameful. However, dying to escape poverty, heartbreak, or anything that causes pain isn’t the action of a brave person, but rather that of a coward; it’s simply weakness to run away from what is challenging. A person who commits suicide confronts the fear of death not because it’s honorable, but to escape suffering.

Chapter XI.

Courage proper is somewhat of the kind I have described, but there are dispositions, differing in five ways,[18] which also bear in common parlance the name of Courage.

Courage, in the right sense, is somewhat like what I've described, but there are attitudes that vary in five ways, [18] which are also referred to as Courage in everyday language.

We will take first that which bears most resemblance to the true, the Courage of Citizenship, so named because the motives which are thought to actuate the members of a community in braving danger are the penalties and disgrace held out by the laws to cowardice, and the dignities conferred on the Brave; which is thought to be the reason why those are the bravest people among whom cowards are visited with disgrace and the Brave held in honour.

We will first consider what closely resembles the truth, which is the Courage of Citizenship. It’s called this because the motivations believed to drive community members to face danger are the penalties and shame imposed by the laws on cowardice, and the honors awarded to the Brave. This is thought to explain why the bravest individuals are found in societies where cowards face disgrace and the Brave are respected.

Such is the kind of Courage Homer exhibits in his characters; Diomed and Hector for example. The latter says,

Such is the type of courage Homer shows in his characters; Diomedes and Hector, for example. The latter says,

“Polydamas will be the first to fix
Disgrace upon me.”

“Polydamas will be the first to bring
Shame upon me.”

Diomed again,

Diomed again,

“For Hector surely will hereafter say,
Speaking in Troy, Tydides by my hand”—

“For Hector will definitely say from now on,
Speaking in Troy, Tydides fell by my hand—”

This I say most nearly resembles the Courage before spoken of, because it arises from virtue, from a feeling of shame, and a desire of what is noble (that is, of honour), and avoidance of disgrace which is base.

This, I say, closely resembles the Courage mentioned earlier because it comes from virtue, from a sense of shame, and a desire for what is noble (which is to say, honor) and the wish to avoid dishonorable disgrace.

In the same rank one would be inclined to place those also who act under compulsion from their commanders; yet are they really lower, because not a sense of honour but fear is the motive from which they act, and what they seek to avoid is not that which is base but that which is simply painful: commanders do in fact compel their men sometimes, as Hector says (to quote Homer again),

In the same category, you might include those who act under pressure from their leaders; however, are they really lower? It’s not a sense of honor but fear that drives them, and what they want to avoid isn’t something shameful but just something painful. Leaders do sometimes force their men, as Hector mentions (to quote Homer again),

“But whomsoever I shall find cowering afar from the fight,
The teeth of dogs he shall by no means escape.”

“But whoever I find hiding far from the fight,
The teeth of dogs he will definitely not escape.”

Those commanders who station staunch troops by doubtful ones,[19] or who beat their men if they flinch, or who draw their troops up in line with the trenches, or other similar obstacles, in their rear, do in effect the same as Hector, for they all use compulsion.

Those commanders who place strong troops alongside uncertain ones, [19] or who punish their soldiers for showing fear, or who position their troops in line with the trenches or other similar obstacles behind them, are effectively doing the same thing as Hector, because they all rely on force.

But a man is to be Brave, not on compulsion, but from a sense of honour.

But a man should be brave, not because he has to be, but out of a sense of honor.

In the next place, Experience and Skill in the various particulars is thought to be a species of Courage: whence Socrates also thought that Courage was knowledge.[20]

In addition, experience and skill in different areas is considered a type of courage; for this reason, Socrates believed that courage was knowledge.[20]

This quality is exhibited of course by different men under different circumstances, but in warlike matters, with which we are now concerned, it is exhibited by the soldiers (“the regulars”): for there are, it would seem, many things in war of no real importance[21] which these have been constantly used to see; so they have a show of Courage because other people are not aware of the real nature of these things. Then again by reason of their skill they are better able than any others to inflict without suffering themselves, because they are able to use their arms and have such as are most serviceable both with a view to offence and defence: so that their case is parallel to that of armed men fighting with unarmed or trained athletes with amateurs, since in contests of this kind those are the best fighters, not who are the bravest men, but who are the strongest and are in the best condition.

This quality is shown by different people in different situations, but in military matters, which we're discussing now, it is shown by the soldiers ("the regulars"): because it seems there are many aspects of war that aren't really significant[21] that they have consistently learned to recognize; so they appear courageous since others don't understand the true nature of these things. Additionally, due to their skill, they are better equipped than anyone else to inflict damage without suffering themselves because they can effectively use their weapons and have the most suitable ones for both offense and defense: their situation is similar to that of armed fighters against unarmed ones or trained athletes against amateurs, as in these kinds of contests, the best fighters aren't necessarily the bravest, but those who are the strongest and in the best shape.

In fact, the regular troops come to be cowards whenever the danger is greater than their means of meeting it; supposing, for example, that they are inferior in numbers and resources: then they are the first to fly, but the mere militia stand and fall on the ground (which as you know really happened at the Hermæum),[22] for in the eyes of these flight was disgraceful and death preferable to safety bought at such a price: while “the regulars” originally went into the danger under a notion of their own superiority, but on discovering their error they took to flight,[23] having greater fear of death than of disgrace; but this is not the feeling of the Brave man.

In fact, regular troops often act like cowards when the danger exceeds their ability to handle it; for instance, if they are outnumbered and lack resources, they are usually the first to retreat. On the other hand, the militia stands and fights to the end (as you know really happened at the Hermæum),[22] because for them, running away is disgraceful, and they would rather face death than seek safety at such a cost. Meanwhile, the regulars initially enter the fray with a false sense of superiority, but when they realize their mistake, they retreat,[23] driven more by the fear of death than the fear of disgrace; however, that’s not how a Brave person feels.

Thirdly, mere Animal Spirit is sometimes brought under the term Courage: they are thought to be Brave who are carried on by mere Animal Spirit, as are wild beasts against those who have wounded them, because in fact the really Brave have much Spirit, there being nothing like it for going at danger of any kind; whence those frequent expressions in Homer, “infused strength into his spirit,” “roused his strength and spirit,” or again, “and keen strength in his nostrils,” “his blood boiled:” for all these seem to denote the arousing and impetuosity of the Animal Spirit.

Thirdly, simple Animal Spirit is sometimes referred to as Courage: those who act out of pure Animal Spirit are considered Brave, like wild animals that attack when injured. In reality, the truly Brave have deep Spirit, as it is essential for facing any kind of danger. This is reflected in phrases from Homer, such as “infused strength into his spirit,” “roused his strength and spirit,” or “and keen strength in his nostrils,” “his blood boiled” – all these suggest the awakening and impulsiveness of the Animal Spirit.

Now they that are truly Brave act from a sense of honour, and this Animal Spirit co-operates with them; but wild beasts from pain, that is because they have been wounded, or are frightened; since if they are quietly in their own haunts, forest or marsh, they do not attack men. Surely they are not Brave because they rush into danger when goaded on by pain and mere Spirit, without any view of the danger: else would asses be Brave when they are hungry, for though beaten they will not then leave their pasture: profligate men besides do many bold actions by reason of their lust. We may conclude then that they are not Brave who are goaded on to meet danger by pain and mere Spirit; but still this temper which arises from Animal Spirit appears to be most natural, and would be Courage of the true kind if it could have added to it moral choice and the proper motive.

Those who are truly brave act from a sense of honor, and this animal spirit supports them; however, wild animals react out of pain, which happens when they’ve been injured or are scared. When they’re safely in their own territory, whether it’s a forest or a marsh, they don’t attack humans. They aren’t considered brave just because they charge into danger when pushed by pain and pure instinct without understanding the threat. Otherwise, donkeys would be brave when they’re hungry because, even when beaten, they won’t leave their grazing area. Additionally, reckless people often perform bold acts driven by their desires. We can conclude that those who are pushed to face danger by pain and pure instinct aren’t truly brave; however, this instinctive reaction does seem natural and would be considered true courage if it included moral choice and the right motivation.

So men also are pained by a feeling of anger, and take pleasure in revenge; but they who fight from these causes may be good fighters, but they are not truly Brave (in that they do not act from a sense of honour, nor as reason directs, but merely from the present feeling), still they bear some resemblance to that character.

So men also feel pain from anger and find satisfaction in revenge; however, those who fight for these reasons may be good fighters, but they are not truly Brave (since they don’t act out of a sense of honor or according to reason, but rather from their immediate feelings). Still, they do resemble that character in some way.

Nor, again, are the Sanguine and Hopeful therefore Brave: since their boldness in dangers arises from their frequent victories over numerous foes. The two characters are alike, however, in that both are confident; but then the Brave are so from the afore-mentioned causes, whereas these are so from a settled conviction of their being superior and not likely to suffer anything in return (they who are intoxicated do much the same, for they become hopeful when in that state); but when the event disappoints their expectations they run away: now it was said to be the character of a Brave man to withstand things which are fearful to man or produce that impression, because it is honourable so to do and the contrary is dishonourable.

Neither are the Sanguine and Hopeful truly Brave: their courage in the face of danger comes from their frequent victories over many enemies. However, both characters are confident; the Brave are so for the reasons mentioned earlier, while the Sanguine and Hopeful derive their confidence from a firm belief in their superiority and that they are unlikely to face any consequences. (Those who are intoxicated tend to feel similarly hopeful.) But when reality fails to meet their expectations, they flee. It has been said that a Brave person stands firm against what is frightening or seems so, as it is honorable to do so, while the opposite is seen as dishonorable.

For this reason it is thought to be a greater proof of Courage to be fearless and undisturbed under the pressure of sudden fear than under that which may be anticipated, because Courage then comes rather from a fixed habit, or less from preparation: since as to foreseen dangers a man might take his line even from calculation and reasoning, but in those which are sudden he will do so according to his fixed habit of mind.

For this reason, it's considered a greater display of courage to remain fearless and composed under sudden fear than under anticipated threats. This is because courage in such moments comes more from a deeply ingrained habit and less from preparation. In the case of expected dangers, a person might respond based on calculations and logic, but when faced with sudden challenges, they will act according to their ingrained mindset.

Fifthly and lastly, those who are acting under Ignorance have a show of Courage and are not very far from the Hopeful; but still they are inferior inasmuch as they have no opinion of themselves; which the others have, and therefore stay and contest a field for some little time; but they who have been deceived fly the moment they know things to be otherwise than they supposed, which the Argives experienced when they fell on the Lacedæmonians, taking them for the men of Sicyon.

Fifthly and lastly, those who are acting out of Ignorance appear to be Courageous and aren't too far from the Hopeful; however, they are still inferior because they lack self-confidence, which the others possess, allowing them to stick around and fight for a while. But those who have been misled run away as soon as they realize things aren't what they thought, as the Argives found out when they attacked the Lacedæmonians, mistakenly believing they were the men of Sicyon.

Chapter XII.

We have described then what kind of men the Brave are, and what they who are thought to be, but are not really, Brave.

We have described what the Brave are really like and how they are perceived by others, but are not actually Brave.

It must be remarked, however, that though Courage has for its object-matter boldness and fear it has not both equally so, but objects of fear much more than the former; for he that under pressure of these is undisturbed and stands related to them as he ought is better entitled to the name of Brave than he who is properly affected towards objects of confidence. So then men are termed Brave for withstanding painful things.

It should be noted, however, that while Courage is concerned with both boldness and fear, it focuses more on fear than on boldness. The person who remains steady and responds appropriately to fear is more deserving of the title Brave than someone who has the right feelings toward things that inspire confidence. Therefore, men are called Brave for facing painful challenges.

It follows that Courage involves pain and is justly praised, since it is a harder matter to withstand things that are painful than to abstain from such as are pleasant.

Courage involves facing pain and deserves recognition because it’s tougher to endure painful experiences than to avoid the things that bring joy.

It must not be thought but that the End and object of Courage is pleasant, but it is obscured by the surrounding circumstances: which happens also in the gymnastic games; to the boxers the End is pleasant with a view to which they act, I mean the crown and the honours; but the receiving the blows they do is painful and annoying to flesh and blood, and so is all the labour they have to undergo; and, as these drawbacks are many, the object in view being small appears to have no pleasantness in it.

It shouldn't be assumed that the goal of Courage is easy to appreciate, but it gets lost in the surrounding circumstances. This is similar to what happens in sports; for boxers, the goal is appealing, as they aim for the victory and the honors that come with it. However, dealing with the punches they take is painful and frustrating, and all the hard work they put in can be grueling. Because there are many downsides, the reward they seek can seem insignificant in comparison, making it hard to see the pleasant aspects of it.

If then we may say the same of Courage, of course death and wounds must be painful to the Brave man and against his will: still he endures these because it is honourable so to do or because it is dishonourable not to do so. And the more complete his virtue and his happiness so much the more will he be pained at the notion of death: since to such a man as he is it is best worth while to live, and he with full consciousness is deprived of the greatest goods by death, and this is a painful idea. But he is not the less Brave for feeling it to be so, nay rather it may be he is shown to be more so because he chooses the honour that may be reaped in war in preference to retaining safe possession of these other goods. The fact is that to act with pleasure does not belong to all the virtues, except so far as a man realises the End of his actions.

If we can say the same about Courage, then of course death and injuries must be painful for a Brave person and against their will. Still, they endure these because it's honorable to do so or because it's dishonorable not to. The more complete their virtue and happiness, the more they will be pained by the idea of death. For someone like him, living is the most worthwhile, and he is fully aware that death deprives him of the greatest goods, which is a painful thought. However, he is not any less Brave for feeling this way; rather, he might even be considered more Brave because he chooses the honor he can earn in battle over keeping safe possession of those other goods. The fact is that acting with pleasure doesn't apply to all virtues, except to the extent that a person realizes the purpose of their actions.

But there is perhaps no reason why not such men should make the best soldiers, but those who are less truly Brave but have no other good to care for: these being ready to meet danger and bartering their lives against small gain.

But there's no reason why such men couldn't be the best soldiers, while those who are less genuinely brave but have nothing else to care about are often ready to face danger, trading their lives for little reward.

Let thus much be accepted as sufficient on the subject of Courage; the true nature of which it is not difficult to gather, in outline at least, from what has been said.

Let this be accepted as enough on the topic of Courage; the true nature of which is not hard to understand, at least in outline, from what has been discussed.

Chapter XIII.

Next let us speak of Perfected Self-Mastery, which seems to claim the next place to Courage, since these two are the Excellences of the Irrational part of the Soul.

Next, let's talk about Perfected Self-Mastery, which appears to take the next spot after Courage, since these two are the strengths of the Irrational part of the Soul.

That it is a mean state, having for its object-matter Pleasures, we have already said (Pains being in fact its object-matter in a less degree and dissimilar manner), the state of utter absence of self-control has plainly the same object-matter; the next thing then is to determine what kind of Pleasures.

That it's a harsh state, focused on Pleasures, we've already mentioned (with Pains being its focus in a lesser and different way). The complete lack of self-control clearly has the same focus; the next step is to figure out what type of Pleasures.

Let Pleasures then be understood to be divided into mental and bodily: instances of the former being love of honour or of learning: it being plain that each man takes pleasure in that of these two objects which he has a tendency to like, his body being no way affected but rather his intellect. Now men are not called perfectly self-mastering or wholly destitute of self-control in respect of pleasures of this class: nor in fact in respect of any which are not bodily; those for example who love to tell long stories, and are prosy, and spend their days about mere chance matters, we call gossips but not wholly destitute of self-control, nor again those who are pained at the loss of money or friends.

Let’s understand that pleasures are divided into mental and physical: examples of the former are the love of honor or learning. It's clear that each person enjoys the one he is inclined to appreciate, affecting his intellect rather than his body. Now, we don’t label people as completely self-controlled or completely lacking in self-control regarding pleasures of this kind, nor for any that aren't physical. For instance, those who love to tell long, tedious stories and spend their time on trivial matters are called gossips but are not entirely without self-control, just like those who feel pain from losing money or friends.

It is bodily Pleasures then which are the object-matter of Perfected Self-Mastery, but not even all these indifferently: I mean, that they who take pleasure in objects perceived by the Sight, as colours, and forms, and painting, are not denominated men of Perfected Self-Mastery, or wholly destitute of self-control; and yet it would seem that one may take pleasure even in such objects, as one ought to do, or excessively, or too little.

It’s physical pleasures that are the focus of Perfected Self-Mastery, but not all of them equally. What I mean is, those who enjoy things seen by sight, like colors, shapes, and paintings, aren’t considered people of Perfected Self-Mastery, and they aren’t entirely lacking in self-control either. Still, it seems that one can appreciate these things as they should, too much, or too little.

So too of objects perceived by the sense of Hearing; no one applies the terms before quoted respectively to those who are excessively pleased with musical tunes or acting, or to those who take such pleasure as they ought.

So it is with things we hear; no one uses the terms mentioned earlier to describe those who are overly delighted by music or performances, nor to those who enjoy them in moderation.

Nor again to those persons whose pleasure arises from the sense of Smell, except incidentally:[24] I mean, we do not say men have no self-control because they take pleasure in the scent of fruit, or flowers, or incense, but rather when they do so in the smells of unguents and sauces: since men destitute of self-control take pleasure herein, because hereby the objects of their lusts are recalled to their imagination (you may also see other men take pleasure in the smell of food when they are hungry): but to take pleasure in such is a mark of the character before named since these are objects of desire to him.

Nor again to those people whose pleasure comes from the sense of smell, except incidentally:[24] I mean, we don’t say men lack self-control because they enjoy the scent of fruit, flowers, or incense, but rather when they find pleasure in the smells of perfumes and sauces. This is because those who lack self-control take pleasure in these scents, as they trigger the objects of their desires in their imagination (you might also see other people enjoying the smell of food when they are hungry). However, to take pleasure in these smells is a sign of the character previously mentioned since these are objects of desire for him.

Now not even brutes receive pleasure in right of these senses, except incidentally. I mean, it is not the scent of hares’ flesh but the eating it which dogs take pleasure in, perception of which pleasure is caused by the sense of Smell. Or again, it is not the lowing of the ox but eating him which the lion likes; but of the fact of his nearness the lion is made sensible by the lowing, and so he appears to take pleasure in this. In like manner, he has no pleasure in merely seeing or finding a stag or wild goat, but in the prospect of a meal.

Now, even animals don't enjoy things just because of their senses, except by chance. What I mean is, it's not the smell of hare meat that dogs enjoy, but actually eating it, and their enjoyment comes from the sense of smell. Similarly, it's not the sound of an ox that a lion enjoys, but eating the ox; however, the lion is aware of the ox's presence because of its lowing, and that's why it seems to take pleasure in it. In the same way, a lion doesn't really enjoy seeing or finding a deer or wild goat; it's the possibility of a meal that excites him.

The habits of Perfect Self-Mastery and entire absence of self-control have then for their object-matter such pleasures as brutes also share in, for which reason they are plainly servile and brutish: they are Touch and Taste.

The habits of Perfect Self-Mastery and complete lack of self-control are focused on pleasures that animals also enjoy, which is why they are clearly lowly and animalistic: they are Touch and Taste.

But even Taste men seem to make little or no use of; for to the sense of Taste belongs the distinguishing of flavours; what men do, in fact, who are testing the quality of wines or seasoning “made dishes.”

But even people with a refined taste don't seem to use it much; because the sense of taste involves identifying different flavors; what people actually do when they are sampling wines or judging seasoned dishes.

But men scarcely take pleasure at all in these things, at least those whom we call destitute of self-control do not, but only in the actual enjoyment which arises entirely from the sense of Touch, whether in eating or in drinking, or in grosser lusts. This accounts for the wish said to have been expressed once by a great glutton, “that his throat had been formed longer than a crane’s neck,” implying that his pleasure was derived from the Touch.

But men hardly take any pleasure in these things; at least those we consider to lack self-control don't, only in the actual enjoyment that comes solely from the sense of touch, whether in eating or drinking, or in baser desires. This explains the wish supposedly expressed by a notorious glutton, “that his throat had been as long as a crane’s neck,” suggesting that his pleasure came from touch.

The sense then with which is connected the habit of absence of self-control is the most common of all the senses, and this habit would seem to be justly a matter of reproach, since it attaches to us not in so far as we are men but in so far as we are animals. Indeed it is brutish to take pleasure in such things and to like them best of all; for the most respectable of the pleasures arising from the touch have been set aside; those, for instance, which occur in the course of gymnastic training from the rubbing and the warm bath: because the touch of the man destitute of self-control is not indifferently of any part of the body but only of particular parts.

The instinct connected to the lack of self-control is the most common of all instincts, and this lack seems rightfully deserving of criticism, as it reflects not our humanity but our animal nature. In fact, it’s quite primitive to find enjoyment in such things and to prefer them above all else; because the more respectable pleasures that come from touch have been overlooked, such as those experienced during gym training from rubbing and warm baths. This is because the person lacking self-control does not seek touch indiscriminately across the body but only in specific areas.

Now of lusts or desires some are thought to be universal, others peculiar and acquired; thus desire for food is natural since every one who really needs desires also food, whether solid or liquid, or both (and, as Homer says, the man in the prime of youth needs and desires intercourse with the other sex); but when we come to this or that particular kind, then neither is the desire universal nor in all men is it directed to the same objects. And therefore the conceiving of such desires plainly attaches to us as individuals. It must be admitted, however, that there is something natural in it: because different things are pleasant to different men and a preference of some particular objects to chance ones is universal. Well then, in the case of the desires which are strictly and properly natural few men go wrong and all in one direction, that is, on the side of too much: I mean, to eat and drink of such food as happens to be on the table till one is overfilled is exceeding in quantity the natural limit, since the natural desire is simply a supply of a real deficiency.

Now, some desires are considered universal, while others are unique and learned; for example, the desire for food is natural because everyone who truly needs it desires food, whether solid, liquid, or both (and, as Homer states, a young man desires sexual relations with the opposite sex). However, when it comes to specific types of food, the desire isn't universal, nor is it directed towards the same things by everyone. Thus, the formation of these desires is clearly personal to each individual. It should be acknowledged that there is something natural about this: different things please different people, and a tendency to prefer certain specific objects over random ones is common. In the case of desires that are strictly and properly natural, few people go astray and all tend to err in one direction, which is excess: for instance, eating and drinking whatever is available until one is stuffed exceeds the natural limit, since the natural desire simply aims to fulfill a real need.

For this reason these men are called belly-mad, as filling it beyond what they ought, and it is the slavish who become of this character.

For this reason, these men are called belly-mad, as they overindulge, and it is the enslaved who become this way.

But in respect of the peculiar pleasures many men go wrong and in many different ways; for whereas the term “fond of so and so” implies either taking pleasure in wrong objects, or taking pleasure excessively, or as the mass of men do, or in a wrong way, they who are destitute of all self-control exceed in all these ways; that is to say, they take pleasure in some things in which they ought not to do so (because they are properly objects of detestation), and in such as it is right to take pleasure in they do so more than they ought and as the mass of men do.

But when it comes to the unique pleasures many people experience, they often go astray in various ways. The phrase “fond of so and so” suggests either finding joy in inappropriate things, indulging too much, or enjoying things like most people do, but those who lack self-control exceed in all these areas. Specifically, they take pleasure in things they shouldn’t (because those things deserve to be disliked), and in things that are actually acceptable to enjoy, they overindulge just like the majority of people.

Well then, that excess with respect to pleasures is absence of self-control, and blameworthy, is plain. But viewing these habits on the side of pains, we find that a man is not said to have the virtue for withstanding them (as in the case of Courage), nor the vice for not withstanding them; but the man destitute of self-control is such, because he is pained more than he ought to be at not obtaining things which are pleasant (and thus his pleasure produces pain to him), and the man of Perfected Self-Mastery is such in virtue of not being pained by their absence, that is, by having to abstain from what is pleasant.

Well then, that excess regarding pleasures is a lack of self-control and is clearly blameworthy. However, when we look at these habits from the perspective of pain, we see that a person does not possess virtue for enduring them (like in the case of Courage), nor do they have the vice for failing to endure them. Instead, a person lacking self-control is someone who feels more pain than they should from not getting things that are enjoyable (and in this way, their desire for pleasure causes them pain). On the other hand, a person with Perfected Self-Mastery is not troubled by the absence of these pleasures, meaning they can abstain from enjoyable things without suffering.

Now the man destitute of self-control desires either all pleasant things indiscriminately or those which are specially pleasant, and he is impelled by his desire to choose these things in preference to all others; and this involves pain, not only when he misses the attainment of his objects but, in the very desiring them, since all desire is accompanied by pain. Surely it is a strange case this, being pained by reason of pleasure.

Now the man lacking self-control wants either all enjoyable things without thinking or those that are especially enjoyable, and he's driven by his desire to choose these things over everything else; this leads to pain, not just when he fails to get what he wants, but also in the very act of wanting them, since all desire comes with pain. It's truly a strange situation, to be hurt because of pleasure.

As for men who are defective on the side of pleasure, who take less pleasure in things than they ought, they are almost imaginary characters, because such absence of sensual perception is not natural to man: for even the other animals distinguish between different kinds of food, and like some kinds and dislike others. In fact, could a man be found who takes no pleasure in anything and to whom all things are alike, he would be far from being human at all: there is no name for such a character because it is simply imaginary.

Men who lack a proper appreciation for pleasure, who find less joy in things than they should, are nearly fictional because such a complete absence of sensory experience is unnatural for humans. Even animals can tell different types of food apart, enjoying some while disliking others. In fact, if someone were to exist who found no pleasure in anything and felt indifferent to everything, they would be very much unlike a human being at all; there's no term for such a person because they simply don't exist.

But the man of Perfected Self-Mastery is in the mean with respect to these objects: that is to say, he neither takes pleasure in the things which delight the vicious man, and in fact rather dislikes them, nor at all in improper objects; nor to any great degree in any object of the class; nor is he pained at their absence; nor does he desire them; or, if he does, only in moderation, and neither more than he ought, nor at improper times, and so forth; but such things as are conducive to health and good condition of body, being also pleasant, these he will grasp at in moderation and as he ought to do, and also such other pleasant things as do not hinder these objects, and are not unseemly or disproportionate to his means; because he that should grasp at such would be liking such pleasures more than is proper; but the man of Perfected Self-Mastery is not of this character, but regulates his desires by the dictates of right reason.

But the person who has achieved Perfect Self-Mastery finds a balance regarding these things. This means they don’t take pleasure in what the immoral person enjoys, and in fact, they actually dislike those things. They also don’t find joy in inappropriate objects, nor do they particularly care for any of them; they aren't troubled by their absence, and they don’t crave them. If they do desire something, it’s only in moderation—not more than necessary and not at the wrong times. However, they will seek out things that promote health and physical well-being, which are also enjoyable, but only in moderation and as they should. They also appreciate other enjoyable things that don’t interfere with these priorities and are appropriate for their situation. Seeking after such pleasure would mean valuing those things too highly; however, the person with Perfect Self-Mastery is not like that. Instead, they regulate their desires according to what is reasonable and right.

Chapter XIV.

Now the vice of being destitute of all Self-Control seems to be more truly voluntary than Cowardice, because pleasure is the cause of the former and pain of the latter, and pleasure is an object of choice, pain of avoidance. And again, pain deranges and spoils the natural disposition of its victim, whereas pleasure has no such effect and is more voluntary and therefore more justly open to reproach.

Now the problem of lacking self-control seems to be more voluntary than cowardice, because pleasure drives the former while pain drives the latter. Pleasure is something we choose, while pain is something we try to avoid. Additionally, pain distorts and disrupts the natural behavior of its victim, while pleasure doesn’t have that effect and is therefore more voluntary and can rightly be criticized more.

It is so also for the following reason; that it is easier to be inured by habit to resist the objects of pleasure, there being many things of this kind in life and the process of habituation being unaccompanied by danger; whereas the case is the reverse as regards the objects of fear.

It is also true for the following reason: it’s easier to get used to resisting pleasure because there are so many pleasurable things in life, and the process of getting accustomed to them doesn't come with danger. However, it’s the opposite when it comes to things that cause fear.

Again, Cowardice as a confirmed habit would seem to be voluntary in a different way from the particular instances which form the habit; because it is painless, but these derange the man by reason of pain so that he throws away his arms and otherwise behaves himself unseemly, for which reason they are even thought by some to exercise a power of compulsion.

Once again, it seems that continual cowardice becomes a choice in a different way than the specific moments that create the habit; because it doesn't cause pain, while those moments disrupt the person due to their pain, leading him to give up and act inappropriately. That's why some even believe these moments have a kind of coercive power.

But to the man destitute of Self-Control the particular instances are on the contrary quite voluntary, being done with desire and direct exertion of the will, but the general result is less voluntary: since no man desires to form the habit.

But for the person lacking self-control, specific actions are quite intentional, motivated by desire and a conscious effort of will, while the overall outcome is less intentional, as no one wishes to develop the habit.

The name of this vice (which signifies etymologically unchastened-ness) we apply also to the faults of children, there being a certain resemblance between the cases: to which the name is primarily applied, and to which secondarily or derivatively, is not relevant to the present subject, but it is evident that the later in point of time must get the name from the earlier. And the metaphor seems to be a very good one; for whatever grasps after base things, and is liable to great increase, ought to be chastened; and to this description desire and the child answer most truly, in that children also live under the direction of desire and the grasping after what is pleasant is most prominently seen in these.

The name of this vice (which literally means lack of moderation) is also used to describe the faults of children, as there is a certain similarity between the two cases. It doesn’t matter whether the name was first applied to one or the other, but it’s clear that the later meaning is derived from the earlier one. The metaphor is quite fitting; anything that reaches for lowly things and is prone to significant increase needs to be controlled. Desire and children fit this description well, as children are often driven by desire, and their pursuit of what is enjoyable is especially evident.

Unless then the appetite be obedient and subjected to the governing principle it will become very great: for in the fool the grasping after what is pleasant is insatiable and undiscriminating; and every acting out of the desire increases the kindred habit, and if the desires are great and violent in degree they even expel Reason entirely; therefore they ought to be moderate and few, and in no respect to be opposed to Reason. Now when the appetite is in such a state we denominate it obedient and chastened.

Unless the appetite is controlled and guided by reason, it can become overwhelming; for in the foolish person, the pursuit of pleasure is never-ending and lacks judgment. Each time desire is acted upon, it strengthens the related habit, and when desires are intense and excessive, they can completely overrule reason. Therefore, desires should be moderate and few, and should not contradict reason in any way. When the appetite is in this state, we call it obedient and restrained.

In short, as the child ought to live with constant regard to the orders of its educator, so should the appetitive principle with regard to those of Reason.

In short, just as a child should consistently pay attention to the instructions of their teacher, the appetitive principle should do the same with respect to Reason.

So then in the man of Perfected Self-Mastery, the appetitive principle must be accordant with Reason: for what is right is the mark at which both principles aim: that is to say, the man of perfected self-mastery desires what he ought in right manner and at right times, which is exactly what Reason directs. Let this be taken for our account of Perfected Self-Mastery.

So in a person with perfected self-control, their desires should align with reason because what is right is the goal of both desires and reason. This means that a person with perfected self-control wants what they should want in the right way and at the right times, just as reason instructs. Let this be our definition of perfected self-control.

BOOK IV

Chapter I.

We will next speak of Liberality. Now this is thought to be the mean state, having for its object-matter Wealth: I mean, the Liberal man is praised not in the circumstances of war, nor in those which constitute the character of perfected self-mastery, nor again in judicial decisions, but in respect of giving and receiving Wealth, chiefly the former. By the term Wealth I mean “all those things whose worth is measured by money.”

We will now discuss Generosity. This is considered a balanced state, focused on Wealth: I mean, a generous person is admired not in battle, nor in situations that reflect perfect self-control, nor in legal judgments, but in terms of giving and receiving Wealth, particularly the former. By Wealth, I mean “all those things whose value is determined by money.”

Now the states of excess and defect in regard of Wealth are respectively Prodigality and Stinginess: the latter of these terms we attach invariably to those who are over careful about Wealth, but the former we apply sometimes with a complex notion; that is to say, we give the name to those who fail of self-control and spend money on the unrestrained gratification of their passions; and this is why they are thought to be most base, because they have many vices at once.

Now, the extremes of having too much or too little wealth are called Prodigality and Stinginess. We usually associate the term "Stinginess" with people who are overly worried about money, while "Prodigality" can have a more complicated meaning. We use it to describe those who lack self-control and spend money excessively to satisfy their desires. This is why they are considered quite low, as they display multiple vices at once.

It must be noted, however, that this is not a strict and proper use of the term, since its natural etymological meaning is to denote him who has one particular evil, viz. the wasting his substance: he is unsaved (as the term literally denotes) who is wasting away by his own fault; and this he really may be said to be; the destruction of his substance is thought to be a kind of wasting of himself, since these things are the means of living. Well, this is our acceptation of the term Prodigality.

It should be noted, however, that this isn't a strict and accurate use of the term, since its original etymological meaning refers to someone who has one specific flaw, namely, wasting their resources. Someone is considered unsaved (as the term literally means) if they are deteriorating due to their own actions; and this can indeed be said to be the case. The destruction of their resources is viewed as a form of self-destruction, given that these resources are essential for living. So, this is our understanding of the term Prodigality.

Again. Whatever things are for use may be used well or ill, and Wealth belongs to this class. He uses each particular thing best who has the virtue to whose province it belongs: so that he will use Wealth best who has the virtue respecting Wealth, that is to say, the Liberal man.

Again. Anything that is meant for use can be used properly or improperly, and Wealth falls into this category. The person who uses each specific thing best is the one who has the virtue related to that thing: therefore, the person who uses Wealth best is the one who has the virtue concerning Wealth, namely, the Generous person.

Expenditure and giving are thought to be the using of money, but receiving and keeping one would rather call the possessing of it. And so the giving to proper persons is more characteristic of the Liberal man, than the receiving from proper quarters and forbearing to receive from the contrary. In fact generally, doing well by others is more characteristic of virtue than being done well by, and doing things positively honourable than forbearing to do things dishonourable; and any one may see that the doing well by others and doing things positively honourable attaches to the act of giving, but to that of receiving only the being done well by or forbearing to do what is dishonourable.

Spending and giving are seen as ways of using money, while receiving and keeping it can be thought of as possessing it. Therefore, giving to the right people is more typical of a generous person than receiving from the right sources and avoiding acceptance from the wrong ones. Generally speaking, doing good for others is more indicative of virtue than being treated well by others, and taking positive actions is more honorable than simply avoiding dishonorable ones. It's clear that doing good for others and taking positive actions relates to the act of giving, while receiving only relates to being treated well or avoiding dishonorable actions.

Besides, thanks are given to him who gives, not to him who merely forbears to receive, and praise even more. Again, forbearing to receive is easier than giving, the case of being too little freehanded with one’s own being commoner than taking that which is not one’s own.

Besides, thanks are given to those who give, not to those who just hold back from taking, and even more so, they receive praise. Also, holding back from taking is easier than giving; it’s more common to be stingy with what you have than to take what doesn’t belong to you.

And again, it is they who give that are denominated Liberal, while they who forbear to receive are commended, not on the score of Liberality but of just dealing, while for receiving men are not, in fact, praised at all.

And once more, it's those who give that are called liberal, while those who choose not to receive are praised, not for their generosity but for being fair, and in reality, people aren't actually praised for receiving at all.

And the Liberal are liked almost best of all virtuous characters, because they are profitable to others, and this their profitableness consists in their giving.

And Liberals are liked almost more than any other virtuous characters because they benefit others, and their ability to benefit others comes from their generosity.

Furthermore: all the actions done in accordance with virtue are honourable, and done from the motive of honour: and the Liberal man, therefore, will give from a motive of honour, and will give rightly; I mean, to proper persons, in right proportion, at right times, and whatever is included in the term “right giving:” and this too with positive pleasure, or at least without pain, since whatever is done in accordance with virtue is pleasant or at least not unpleasant, most certainly not attended with positive pain.

Furthermore, all actions taken with virtue are honorable and driven by a sense of honor. Therefore, a generous person will give out of honor and do so appropriately; that is, giving to the right people, in the right amount, at the right times, and in all aspects of what “right giving” entails. They do this with genuine pleasure, or at least without discomfort, since anything done in line with virtue is pleasurable or at least not unpleasant, definitely not accompanied by true pain.

But the man who gives to improper people, or not from a motive of honour but from some other cause, shall be called not Liberal but something else. Neither shall he be so denominated who does it with pain: this being a sign that he would prefer his wealth to the honourable action, and this is no part of the Liberal man’s character; neither will such an one receive from improper sources, because the so receiving is not characteristic of one who values not wealth: nor again will he be apt to ask, because one who does kindnesses to others does not usually receive them willingly; but from proper sources (his own property, for instance) he will receive, doing this not as honourable but as necessary, that he may have somewhat to give: neither will he be careless of his own, since it is his wish through these to help others in need: nor will he give to chance people, that he may have wherewith to give to those to whom he ought, at right times, and on occasions when it is honourable so to do.

But a man who gives to the wrong people, or not out of a sense of honor but for some other reason, won’t be called generous but something else. The same goes for anyone who gives reluctantly: that shows he would rather keep his wealth than do the honorable thing, which is not part of a generous person’s character; nor will he accept gifts from inappropriate sources since doing so isn't typical of someone who doesn't value wealth. Additionally, he won't usually ask for help because people who are kind to others often don’t accept it willingly; however, he will accept from appropriate sources (like his own assets) not because it’s honorable but because it's necessary so he can have something to give. He won't be careless with his resources, as he wants to use them to assist those in need; nor will he give to random people, so he’ll have enough to give to those who truly deserve it at the right times and in situations where it’s honorable to do so.

Again, it is a trait in the Liberal man’s character even to exceed very much in giving so as to leave too little for himself, it being characteristic of such an one not to have a thought of self.

Again, it’s a trait in the character of a liberal person to give so much that they often leave themselves with very little, as they tend not to think of themselves at all.

Now Liberality is a term of relation to a man’s means, for the Liberal-ness depends not on the amount of what is given but on the moral state of the giver which gives in proportion to his means. There is then no reason why he should not be the more Liberal man who gives the less amount, if he has less to give out of.

Now, Liberality refers to a person's resources, as being generous isn't about how much is given but rather about the moral character of the giver, who donates according to their ability. Therefore, there's no reason to think that a person who gives less might not be more generous if they have fewer resources to give from.

Again, they are thought to be more Liberal who have inherited, not acquired for themselves, their means; because, in the first place, they have never experienced want, and next, all people love most their own works, just as parents do and poets.

Again, those who have inherited their wealth rather than earned it themselves are often seen as more liberal. This is because, first, they have never known need, and second, people tend to favor their own creations just like parents do with their children and poets do with their poetry.

It is not easy for the Liberal man to be rich, since he is neither apt to receive nor to keep but to lavish, and values not wealth for its own sake but with a view to giving it away. Hence it is commonly charged upon fortune that they who most deserve to be rich are least so. Yet this happens reasonably enough; it is impossible he should have wealth who does not take any care to have it, just as in any similar case.

It's not easy for a generous person to be wealthy because they're more likely to spend money than save it, and they don't value money just for itself but for the opportunity to give it away. That's why it's often said that those who deserve wealth the most tend to have the least. This makes sense; a person can't accumulate wealth if they don't actively try to do so, just like in any other situation.

Yet he will not give to improper people, nor at wrong times, and so on: because he would not then be acting in accordance with Liberality, and if he spent upon such objects, would have nothing to spend on those on which he ought: for, as I have said before, he is Liberal who spends in proportion to his means, and on proper objects, while he who does so in excess is prodigal (this is the reason why we never call despots prodigal, because it does not seem to be easy for them by their gifts and expenditure to go beyond their immense possessions).

Yet he won't give to the wrong people or at the wrong times, and so on, because that wouldn't align with being generous. If he spends on those things, he won't have anything left for what he should be spending on. As I mentioned earlier, a generous person is someone who spends according to their means and on appropriate things, while someone who spends too much is wasteful. This is why we never refer to tyrants as wasteful, as it doesn't seem possible for them, given their vast resources, to overspend with their gifts and expenditures.

To sum up then. Since Liberality is a mean state in respect of the giving and receiving of wealth, the Liberal man will give and spend on proper objects, and in proper proportion, in great things and in small alike, and all this with pleasure to himself; also he will receive from right sources, and in right proportion: because, as the virtue is a mean state in respect of both, he will do both as he ought, and, in fact, upon proper giving follows the correspondent receiving, while that which is not such is contrary to it. (Now those which follow one another come to co-exist in the same person, those which are contraries plainly do not.)

To sum it up, since generosity is a balanced approach to giving and receiving wealth, a generous person will give and spend appropriately on the right things, whether they're big or small, and will find joy in doing so. They will also accept from the right sources and in the right amounts. Because this virtue represents a balanced state in both giving and receiving, they will do both as they should, and indeed, true giving leads to appropriate receiving, while the opposite does not. (Things that follow one another can occur together in the same person, while opposites clearly cannot.)

Again, should it happen to him to spend money beyond what is needful, or otherwise than is well, he will be vexed, but only moderately and as he ought; for feeling pleasure and pain at right objects, and in right manner, is a property of Virtue.

Again, if he happens to spend money on things that aren’t necessary, or in ways that aren’t appropriate, he will feel annoyed, but only to a reasonable extent, as he should; because feeling pleasure and pain in response to the right things, and in the right way, is a mark of virtue.

The Liberal man is also a good man to have for a partner in respect of wealth: for he can easily be wronged, since he values not wealth, and is more vexed at not spending where he ought to have done so than at spending where he ought not, and he relishes not the maxim of Simonides.

The liberal guy is also a great partner when it comes to money: he can be taken advantage of easily because he doesn't care much about wealth. He gets more upset about not spending when he should than about spending when he shouldn't, and he doesn't agree with Simonides' saying.

Chapter II.

But the Prodigal man goes wrong also in these points, for he is neither pleased nor pained at proper objects or in proper manner, which will become more plain as we proceed.

But the Prodigal man also makes mistakes in these ways, as he is neither happy nor upset about the right things or in the right way, which will become clearer as we continue.

We have said already that Prodigality and Stinginess are respectively states of excess and defect, and this in two things, giving and receiving (expenditure of course we class under giving). Well now, Prodigality exceeds in giving and forbearing to receive and is deficient in receiving, while Stinginess is deficient in giving and exceeds in receiving, but it is in small things.

We've already mentioned that Prodigality and Stinginess represent excess and deficiency, respectively, in two areas: giving and receiving (which includes spending as a form of giving). So, Prodigality gives too much and holds back from receiving, while it lacks in receiving. On the other hand, Stinginess doesn't give enough and takes too much, but this usually applies to small things.

The two parts of Prodigality, to be sure, do not commonly go together; it is not easy, I mean, to give to all if you receive from none, because private individuals thus giving will soon find their means run short, and such are in fact thought to be prodigal. He that should combine both would seem to be no little superior to the Stingy man: for he may be easily cured, both by advancing in years, and also by the want of means, and he may come thus to the mean: he has, you see, already the facts of the Liberal man, he gives and forbears to receive, only he does neither in right manner or well. So if he could be wrought upon by habituation in this respect, or change in any other way, he would be a real Liberal man, for he will give to those to whom he should, and will forbear to receive whence he ought not. This is the reason too why he is thought not to be low in moral character, because to exceed in giving and in forbearing to receive is no sign of badness or meanness, but only of folly.

The two aspects of being generous don’t usually go hand in hand; it’s not easy to give to everyone if you’re not getting anything in return because individuals who give like this will soon find their resources running low, and they are often seen as wasteful. Someone who could manage both giving and receiving would appear to be quite a bit better than a stingy person: they can be easily reformed as they grow older or if their financial situation changes, and they might reach a balance. They already have the traits of a generous person; they give without wanting to receive, but they do it in an improper way. So if they could be influenced to change their habits or through other means, they would truly be a generous person, as they would give to those they should and refrain from taking from those they shouldn’t. This is also why they aren’t considered to have low moral character: going overboard in giving and not taking isn’t a sign of badness or stinginess, but rather of foolishness.

Well then, he who is Prodigal in this fashion is thought far superior to the Stingy man for the aforementioned reasons, and also because he does good to many, but the Stingy man to no one, not even to himself. But most Prodigals, as has been said, combine with their other faults that of receiving from improper sources, and on this point are Stingy: and they become grasping, because they wish to spend and cannot do this easily, since their means soon run short and they are necessitated to get from some other quarter; and then again, because they care not for what is honourable, they receive recklessly, and from all sources indifferently, because they desire to give but care not how or whence.

Well, the person who is wasteful in this way is considered much better than the stingy person for the reasons mentioned earlier, and also because they do good for many, whereas the stingy person does good for no one, not even themselves. However, most wasteful people, as has been pointed out, also have the flaw of receiving from inappropriate sources, and in this regard, they are stingy: they become greedy because they want to spend but struggle to do so easily since their resources run out quickly, forcing them to seek support elsewhere. Additionally, because they have no regard for what is respectable, they accept help carelessly and from any source, wanting to give but not caring about how or where it comes from.

And for this reason their givings are not Liberal, inasmuch as they are not honourable, nor purely disinterested, nor done in right fashion; but they oftentimes make those rich who should be poor, and to those who are quiet respectable kind of people they will give nothing, but to flatterers, or those who subserve their pleasures in any way, they will give much. And therefore most of them are utterly devoid of self-restraint; for as they are open-handed they are liberal in expenditure upon the unrestrained gratification of their passions, and turn off to their pleasures because they do not live with reference to what is honourable.

And because of this, their donations aren't truly generous; they lack honor, are not completely selfless, and are often done inappropriately. They frequently make those who should be poor rich and give nothing to respectable, quiet individuals, instead favoring flatterers or those who indulge their desires. As a result, most of them have no self-control; while they are generous, they spend freely on indulging their uncontrolled desires and seek out pleasures instead of living with a sense of honor.

Thus then the Prodigal, if unguided, slides into these faults; but if he could get care bestowed on him he might come to the mean and to what is right.

So then the Prodigal, if left without guidance, falls into these faults; but if he could receive some care, he might find balance and discover what is right.

Stinginess, on the contrary, is incurable: old age, for instance, and incapacity of any kind, is thought to make people Stingy; and it is more congenial to human nature than Prodigality, the mass of men being fond of money rather than apt to give: moreover it extends far and has many phases, the modes of stinginess being thought to be many. For as it consists of two things, defect of giving and excess of receiving, everybody does not have it entire, but it is sometimes divided, and one class of persons exceed in receiving, the other are deficient in giving. I mean those who are designated by such appellations as sparing, close-fisted, niggards, are all deficient in giving; but other men’s property they neither desire nor are willing to receive, in some instances from a real moderation and shrinking from what is base.

Stinginess, on the other hand, is a habit that's hard to change: for example, people often think that old age and various limitations make individuals stingy. It's more in line with human nature than excessive spending since most people love money more than they like to share it. Additionally, it takes many forms, with various ways of being stingy. Because it involves two aspects—lack of giving and an overabundance of receiving—not everyone experiences it the same way. Some people may be greedy in receiving while others may struggle to give. Those labeled as stingy, tight-fisted, or miserly tend to be lacking in generosity; however, they often don’t desire or want to take what belongs to others, sometimes out of genuine restraint and a distaste for what is considered unethical.

There are some people whose motive, either supposed or alleged, for keeping their property is this, that they may never be driven to do anything dishonourable: to this class belongs the skinflint, and every one of similar character, so named from the excess of not-giving. Others again decline to receive their neighbour’s goods from a motive of fear; their notion being that it is not easy to take other people’s things yourself without their taking yours: so they are content neither to receive nor give.

Some people keep their possessions for what they say is a good reason: they want to avoid doing anything shady. This group includes tightwads and anyone else who is overly stingy. Others refuse to take things from their neighbors out of fear; they believe that if they take someone else's things, theirs might get taken too. So, they choose not to give or receive anything.

The other class again who are Stingy in respect of receiving exceed in that they receive anything from any source; such as they who work at illiberal employments, brothel keepers, and such-like, and usurers who lend small sums at large interest: for all these receive from improper sources, and improper amounts. Their common characteristic is base-gaining, since they all submit to disgrace for the sake of gain and that small; because those who receive great things neither whence they ought, nor what they ought (as for instance despots who sack cities and plunder temples), we denominate wicked, impious, and unjust, but not Stingy.

The other group, who are stingy when it comes to receiving, actually take anything from any source. This includes people in lowly jobs, like brothel owners, and usurers who lend small amounts at high interest. All these individuals accept money from inappropriate sources and in inappropriate amounts. Their common trait is being base-gaining, as they are willing to disgrace themselves for small profits. In contrast, those who receive significant gains from improper sources or in improper ways, like tyrants who sack cities and loot temples, are considered wicked, immoral, and unjust, but not stingy.

Now the dicer and bath-plunderer and the robber belong to the class of the Stingy, for they are given to base gain: both busy themselves and submit to disgrace for the sake of gain, and the one class incur the greatest dangers for the sake of their booty, while the others make gain of their friends to whom they ought to be giving.

Now the gamblers, the thieves, and the con artists belong to the group of the Stingy, as they are driven by greed. They both work hard and endure shame for the sake of profit; one group risks the greatest dangers for their loot, while the others exploit their friends, whom they should be helping instead.

So both classes, as wishing to make gain from improper sources, are given to base gain, and all such receivings are Stingy. And with good reason is Stinginess called the contrary of Liberality: both because it is a greater evil than Prodigality, and because men err rather in this direction than in that of the Prodigality which we have spoken of as properly and completely such.

Both classes, wanting to profit from dishonest sources, are prone to greedy gain, and all such earnings are greedy. It's no surprise that greed is considered the opposite of generosity: not only because it is a worse evil than wastefulness, but also because people tend to make mistakes in this direction more often than in the direction of the wastefulness we've discussed as being truly and fully such.

Let this be considered as what we have to say respecting Liberality and the contrary vices.

Let this be seen as our thoughts on Generosity and its opposing vices.

Chapter III.

Next in order would seem to come a dissertation on Magnificence, this being thought to be, like liberality, a virtue having for its object-matter Wealth; but it does not, like that, extend to all transactions in respect of Wealth, but only applies to such as are expensive, and in these circumstances it exceeds liberality in respect of magnitude, because it is (what the very name in Greek hints at) fitting expense on a large scale: this term is of course relative: I mean, the expenditure of equipping and commanding a trireme is not the same as that of giving a public spectacle: “fitting” of course also is relative to the individual, and the matter wherein and upon which he has to spend. And a man is not denominated Magnificent for spending as he should do in small or ordinary things, as, for instance,

Next in line would seem to be a discussion on Magnificence, which is considered, like generosity, a virtue related to Wealth. However, it doesn't apply to all transactions involving Wealth; it only pertains to those that are costly. In these cases, it surpasses generosity in terms of scale because it involves appropriate spending on a large scale—this term relates specifically to grand expenses. For example, the cost of equipping and commanding a trireme isn't the same as that of organizing a public spectacle. “Appropriate” is also relative to the individual and the context in which they are spending. A person is not considered Magnificent for spending appropriately on small or ordinary matters, such as, for instance,

“Oft to the wandering beggar did I give,”

“Often I gave to the wandering beggar,”

but for doing so in great matters: that is to say, the Magnificent man is liberal, but the liberal is not thereby Magnificent. The falling short of such a state is called Meanness, the exceeding it Vulgar Profusion, Want of Taste, and so on; which are faulty, not because they are on an excessive scale in respect of right objects but, because they show off in improper objects, and in improper manner: of these we will speak presently. The Magnificent man is like a man of skill, because he can see what is fitting, and can spend largely in good taste; for, as we said at the commencement, the confirmed habit is determined by the separate acts of working, and by its object-matter.

but for doing so in important matters: that is to say, a Magnificent person is generous, but a generous person is not necessarily Magnificent. Falling short of this state is called Meanness, while going overboard is referred to as Vulgar Profusion, Lack of Taste, and so on; these are faults, not because they are excessive regarding the right things, but because they showcase in inappropriate contexts and in the wrong way: we will discuss these soon. A Magnificent person is like a skilled individual because they can recognize what is appropriate and can spend generously with good taste; as we mentioned at the start, a confirmed habit is shaped by individual actions and by what it pertains to.

Well, the expenses of the Magnificent man are great and fitting: such also are his works (because this secures the expenditure being not great merely, but befitting the work). So then the work is to be proportionate to the expense, and this again to the work, or even above it: and the Magnificent man will incur such expenses from the motive of honour, this being common to all the virtues, and besides he will do it with pleasure and lavishly; excessive accuracy in calculation being Mean. He will consider also how a thing may be done most beautifully and fittingly, rather, than for how much it may be done, and how at the least expense.

The expenses of a Magnificent person are substantial and appropriate: their works are as well (since this ensures that the spending is not only high but suitable for the project). The scale of the work should match the expense, and the expenses may even exceed what is required for the work. The Magnificent person will take on these costs out of a sense of honor, which is a trait shared by all virtues, and they will do so willingly and generously; overly precise budgeting is not a priority. They will focus on how to accomplish something in the most beautiful and fitting way, rather than on how little it can be done for.

So the Magnificent man must be also a liberal man, because the liberal man will also spend what he ought, and in right manner: but it is the Great, that is to say tke large scale, which is distinctive of the Magnificent man, the object-matter of liberality being the same, and without spending more money than another man he will make the work more magnificent. I mean, the excellence of a possession and of a work is not the same: as a piece of property that thing is most valuable which is worth most, gold for instance; but as a work that which is great and beautiful, because the contemplation of such an object is admirable, and so is that which is Magnificent. So the excellence of a work is Magnificence on a large scale. There are cases of expenditure which we call honourable, such as are dedicatory offerings to the gods, and the furnishing their temples, and sacrifices, and in like manner everything that has reference to the Deity, and all such public matters as are objects of honourable ambition, as when men think in any case that it is their duty to furnish a chorus for the stage splendidly, or fit out and maintain a trireme, or give a general public feast.

So, a Magnificent person must also be a generous person because a generous person spends what they should and does it properly. However, it’s the grand scale that makes a person Magnificent; while the act of generosity remains the same, they make things more impressive without necessarily spending more than anyone else. For example, the value of a possession and the quality of a work are different: when it comes to property, the most valuable item is typically something worth the most, like gold. But for a work of art or creation, it's about being grand and beautiful since appreciating such an object is admirable, and that’s what makes it Magnificent. Therefore, the quality of a work is Magnificence on a large scale. There are types of spending we consider honorable, like offerings to the gods, funding their temples, and making sacrifices, along with anything related to the Divine and other public matters that involve honorable ambition. This includes situations where people feel it’s their duty to sponsor a theater performance extravagantly, equip and maintain a warship, or host a grand public feast.

Now in all these, as has been already stated, respect is had also to the rank and the means of the man who is doing them: because they should be proportionate to these, and befit not the work only but also the doer of the work. For this reason a poor man cannot be a Magnificent man, since he has not means wherewith to spend largely and yet becomingly; and if he attempts it he is a fool, inasmuch as it is out of proportion and contrary to propriety, whereas to be in accordance with virtue a thing must be done rightly.

Now, in all of this, as has already been said, we also consider the status and resources of the person doing these things: because they should match these and be suitable not just for the task but also for the person doing it. For this reason, a poor man cannot be a Magnificent man, since he lacks the means to spend generously and appropriately; and if he tries, he is foolish, as it is out of proportion and inappropriate. To align with virtue, something must be done correctly.

Such expenditure is fitting moreover for those to whom such things previously belong, either through themselves or through their ancestors or people with whom they are connected, and to the high-born or people of high repute, and so on: because all these things imply greatness and reputation.

Such spending is appropriate for those to whom these things rightfully belong, either through themselves, their ancestors, or connections they have, as well as for the noble or those with a good reputation, and so on: because all these things signify greatness and status.

So then the Magnificent man is pretty much as I have described him, and Magnificence consists in such expenditures: because they are the greatest and most honourable: and of private ones such as come but once for all, marriage to wit, and things of that kind; and any occasion which engages the interest of the community in general, or of those who are in power; and what concerns receiving and despatching strangers; and gifts, and repaying gifts: because the Magnificent man is not apt to spend upon himself but on the public good, and gifts are pretty much in the same case as dedicatory offerings.

The Magnificent man is pretty much as I described him, and Magnificence involves spending in ways that are grand and honorable. This includes private expenditures that come once in a lifetime, like marriage, and other things like that. It also involves events that capture the interest of the community or those in power, welcoming and sending off guests, giving gifts, and returning favors. The Magnificent man tends to spend not on himself but for the public good, and gifts are similar to offerings made in dedication.

It is characteristic also of the Magnificent man to furnish his house suitably to his wealth, for this also in a way reflects credit; and again, to spend rather upon such works as are of long duration, these being most honourable. And again, propriety in each case, because the same things are not suitable to gods and men, nor in a temple and a tomb. And again, in the case of expenditures, each must be great of its kind, and great expense on a great object is most magnificent, that is in any case what is great in these particular things.

It's typical for a Magnificent person to decorate their home according to their wealth, as this also reflects their status. They tend to invest in projects that are durable, which are seen as the most honorable. Additionally, appropriateness is important, since the same things aren't suitable for gods and humans, nor for a temple and a tomb. When it comes to spending, each expense should be significant for its category, and spending a lot on something substantial is what's truly magnificent, especially regarding these specific matters.

There is a difference too between greatness of a work and greatness of expenditure: for instance, a very beautiful ball or cup is magnificent as a present to a child, while the price of it is small and almost mean. Therefore it is characteristic of the Magnificent man to do magnificently whatever he is about: for whatever is of this kind cannot be easily surpassed, and bears a proper proportion to the expenditure.

There’s a distinction between the greatness of a piece of work and the greatness of its cost. For example, a really beautiful ball or cup can be an impressive gift for a child, even though it’s inexpensive and almost modest. So it’s typical of a Magnificent person to do things in a grand way, because such actions are hard to exceed and are appropriately matched to the expense involved.

Such then is the Magnificent man.

Such is the amazing man.

The man who is in the state of excess, called one of Vulgar Profusion, is in excess because he spends improperly, as has been said. I mean in cases requiring small expenditure he lavishes much and shows off out of taste; giving his club a feast fit for a wedding-party, or if he has to furnish a chorus for a comedy, giving the actors purple to wear in the first scene, as did the Megarians. And all such things he will do, not with a view to that which is really honourable, but to display his wealth, and because he thinks he shall be admired for these things; and he will spend little where he ought to spend much, and much where he should spend little.

The man who lives in excess, referred to as one of Vulgar Profusion, overspends because he wastes money on the wrong things, as mentioned before. For example, in situations that require a small expense, he splurges excessively and shows off bad taste; he might host a lavish feast for his club that’s more suited for a wedding, or when he needs to provide costumes for a comedy, he decks out the actors in expensive purple for the first scene, like the Megarians did. He does all this not to pursue what is truly admirable, but to flaunt his wealth, believing that he will be admired for it; he tends to spend little where he should spend more and a lot where he should spend less.

The Mean man will be deficient in every case, and even where he has spent the most he will spoil the whole effect for want of some trifle; he is procrastinating in all he does, and contrives how he may spend the least, and does even that with lamentations about the expense, and thinking that he does all things on a greater scale than he ought.

The average person will fall short in every situation, and even when they’ve invested the most, they will ruin the entire outcome over some minor detail; they procrastinate in everything they do, figuring out how to spend the least, and even then they complain about the cost, believing that they are operating on a larger scale than necessary.

Of course, both these states are faulty, but they do not involve disgrace because they are neither hurtful to others nor very unseemly.

Of course, both of these states are flawed, but they aren’t disgraceful because they don’t harm anyone else and aren’t too inappropriate.

Chapter IV.

The very name of Great-mindedness implies, that great things are its object-matter; and we will first settle what kind of things. It makes no difference, of course, whether we regard the moral state in the abstract or as exemplified in an individual.

The term Great-mindedness suggests that it focuses on significant matters, so let’s first clarify what kind of things those are. It doesn’t really matter if we consider the moral state in general or as illustrated through a specific person.

Well then, he is thought to be Great-minded who values himself highly and at the same time justly, because he that does so without grounds is foolish, and no virtuous character is foolish or senseless. Well, the character I have described is Great-minded. The man who estimates himself lowly, and at the same time justly, is modest; but not Great-minded, since this latter quality implies greatness, just as beauty implies a large bodily conformation while small people are neat and well made but not beautiful.

Well then, a person is considered Great-minded if they have a high and fair opinion of themselves. Valuing oneself without reason is foolish, and no one with virtue is foolish or senseless. The character I've described is Great-minded. A person who sees themselves as lowly but fairly is modest, but not Great-minded, since the latter means having a sense of greatness, just as beauty implies a larger physical form, while smaller people may be neat and well-proportioned but not beautiful.

Again, he who values himself highly without just grounds is a Vain man: though the name must not be applied to every case of unduly high self-estimation. He that values himself below his real worth is Small-minded, and whether that worth is great, moderate, or small, his own estimate falls below it. And he is the strongest case of this error who is really a man of great worth, for what would he have done had his worth been less?

Again, a person who thinks highly of themselves without good reason is vain; however, that label shouldn’t be applied to every instance of inflated self-esteem. Someone who undervalues themselves compared to their true worth is small-minded, and regardless of whether that worth is high, average, or low, their self-assessment is less than it should be. The most significant example of this mistake is a person who genuinely has great value, because one has to wonder what they would have accomplished if their worth were lower.

The Great-minded man is then, as far as greatness is concerned, at the summit, but in respect of propriety he is in the mean, because he estimates himself at his real value (the other characters respectively are in excess and defect). Since then he justly estimates himself at a high, or rather at the highest possible rate, his character will have respect specially to one thing: this term “rate” has reference of course to external goods: and of these we should assume that to be the greatest which we attribute to the gods, and which is the special object of desire to those who are in power, and which is the prize proposed to the most honourable actions: now honour answers to these descriptions, being the greatest of external goods. So the Great-minded man bears himself as he ought in respect of honour and dishonour. In fact, without need of words, the Great-minded plainly have honour for their object-matter: since honour is what the great consider themselves specially worthy of, and according to a certain rate.

The great-minded person is at the top when it comes to greatness, but in terms of propriety, they are balanced because they assess their worth accurately (other characters tend to be excessive or deficient). Since they evaluate themselves highly, or rather at the highest possible level, their character is focused on one thing: this term “level” refers to external goods. We should assume the greatest of these goods is what we attribute to the gods, which is also what those in power desire the most, and what is offered as a reward for the most honorable actions: honor fits these descriptions, being the greatest of external goods. Therefore, the great-minded person conducts themselves appropriately regarding honor and dishonor. In fact, without needing to say much, the great-minded individuals clearly make honor their goal: because honor is what they believe they are uniquely deserving of, according to a certain level.

The Small-minded man is deficient, both as regards himself, and also as regards the estimation of the Great-minded: while the Vain man is in excess as regards himself, but does not get beyond the Great-minded man. Now the Great-minded man, being by the hypothesis worthy of the greatest things, must be of the highest excellence, since the better a man is the more is he worth, and he who is best is worth the most: it follows then, that to be truly Great-minded a man must be good, and whatever is great in each virtue would seem to belong to the Great-minded. It would no way correspond with the character of the Great-minded to flee spreading his hands all abroad; nor to injure any one; for with what object in view will he do what is base, in whose eyes nothing is great? in short, if one were to go into particulars, the Great-minded man would show quite ludicrously unless he were a good man: he would not be in fact deserving of honour if he were a bad man, honour being the prize of virtue and given to the good.

The small-minded person lacks not only in self-awareness but also in recognizing the greatness of others. On the other hand, the vain person overestimates himself but doesn’t surpass the truly great individual. The truly great person, by definition, deserves the greatest things and is of the highest quality, as a better person is worth more, and the best person is worth the most. Therefore, to be genuinely great, a person must also be good, and the qualities that define greatness in each virtue seem to belong to the great individual. It would be entirely out of character for a great person to act in a way that is open and unrestrained or to harm anyone; after all, why would they engage in base actions when they see nothing as truly great? In detail, the great individual would appear quite ridiculous unless they were also a good person. In fact, they wouldn’t deserve honor if they were a bad person, as honor is a reward for virtue and is given to the good.

This virtue, then, of Great-mindedness seems to be a kind of ornament of all the other virtues, in that it makes them better and cannot be without them; and for this reason it is a hard matter to be really and truly Great-minded; for it cannot be without thorough goodness and nobleness of character.

This virtue of Great-mindedness is like an enhancement of all the other virtues, as it improves them and can't exist without them. That’s why it’s challenging to be genuinely Great-minded; it requires complete goodness and nobility of character.

Honour then and dishonour are specially the object-matter of the Great-minded man: and at such as is great, and given by good men, he will be pleased moderately as getting his own, or perhaps somewhat less for no honour can be quite adequate to perfect virtue: but still he will accept this because they have nothing higher to give him. But such as is given by ordinary people and on trifling grounds he will entirely despise, because these do not come up to his deserts: and dishonour likewise, because in his case there cannot be just ground for it.

Honor and dishonor are particularly the concern of a great-minded person. He will appreciate honors given by good people to a moderate extent, as he sees it as his due, but perhaps even less, since no honor can fully match perfect virtue. However, he will still accept it because they have nothing better to offer him. On the other hand, honors given by ordinary people for trivial reasons he will completely disregard, as they do not reflect his worth. Similarly, dishonor will not hold weight for him, as there is no just reason for it in his case.

Now though, as I have said, honour is specially the object-matter of the Great-minded man, I do not mean but that likewise in respect of wealth and power, and good or bad fortune of every kind, he will bear himself with moderation, fall out how they may, and neither in prosperity will he be overjoyed nor in adversity will he be unduly pained. For not even in respect of honour does he so bear himself; and yet it is the greatest of all such objects, since it is the cause of power and wealth being choice-worthy, for certainly they who have them desire to receive honour through them. So to whom honour even is a small thing to him will all other things also be so; and this is why such men are thought to be supercilious.

Now, as I've mentioned, honor is particularly important to a great-minded person. However, this doesn't mean that they won't approach wealth, power, and good or bad luck with moderation, regardless of how things turn out. They won't be overly joyful in prosperity or excessively pained in adversity. They maintain this balanced attitude even towards honor itself, which is the most significant of all these matters, as it's the reason why power and wealth are desirable; those who possess them seek to gain honor through them. So, if honor is just a minor concern for someone, everything else will be too, and that's why such people can come off as arrogant.

It seems too that pieces of good fortune contribute to form this character of Great-mindedness: I mean, the nobly born, or men of influence, or the wealthy, are considered to be entitled to honour, for they are in a position of eminence and whatever is eminent by good is more entitled to honour: and this is why such circumstances dispose men rather to Great-mindedness, because they receive honour at the hands of some men.

It also appears that certain pieces of good fortune help shape this quality of greatness: people who are nobly born, influential, or wealthy are seen as deserving of honor because they hold a prominent position, and anything that is prominent and good is more deserving of honor. This is why such circumstances lead people to have greater aspirations, as they are recognized and honored by others.

Now really and truly the good man alone is entitled to honour; only if a man unites in himself goodness with these external advantages he is thought to be more entitled to honour: but they who have them without also having virtue are not justified in their high estimate of themselves, nor are they rightly denominated Great-minded; since perfect virtue is one of the indispensable conditions to such & character.

Now, honestly, only a genuinely good person deserves honor. A man is seen as more deserving of honor if he combines goodness with external advantages, but those who have these advantages without also possessing virtue have no right to their inflated self-esteem, nor can they truly be called Great-minded, since complete virtue is a necessary condition for such a character.

Further, such men become supercilious and insolent, it not being easy to bear prosperity well without goodness; and not being able to bear it, and possessed with an idea of their own superiority to others, they despise them, and do just whatever their fancy prompts; for they mimic the Great-minded man, though they are not like him, and they do this in such points as they can, so without doing the actions which can only flow from real goodness they despise others. Whereas the Great-minded man despises on good grounds (for he forms his opinions truly), but the mass of men do it at random.

Furthermore, such people become arrogant and disrespectful, as it’s difficult to handle success without having good character. Unable to manage it and filled with a sense of their own superiority, they look down on others and do whatever they please. They imitate the Great-minded person, even though they aren’t truly like him, and they only mimic him in ways they can. Without engaging in actions that stem from genuine goodness, they look down on others. In contrast, the Great-minded person has valid reasons for his disdain (since he forms his opinions accurately), whereas most people do it haphazardly.

Moreover, he is not a man to incur little risks, nor does he court danger, because there are but few things he has a value for; but he will incur great dangers, and when he does venture he is prodigal of his life as knowing that there are terms on which it is not worth his while to live. He is the sort of man to do kindnesses, but he is ashamed to receive them; the former putting a man in the position of superiority, the latter in that of inferiority; accordingly he will greatly overpay any kindness done to him, because the original actor will thus be laid under obligation and be in the position of the party benefited. Such men seem likewise to remember those they have done kindnesses to, but not those from whom they have received them: because he who has received is inferior to him who has done the kindness and our friend wishes to be superior; accordingly he is pleased to hear of his own kind acts but not of those done to himself (and this is why, in Homer, Thetis does not mention to Jupiter the kindnesses she had done him, nor did the Lacedæmonians to the Athenians but only the benefits they had received).

Moreover, he’s not the kind of guy who takes small risks, nor does he seek out danger, because he only values a few things. However, when he does take big risks, he’s reckless with his life, knowing there are situations where it's not worth it to just survive. He’s the type to perform acts of kindness, but he feels uncomfortable accepting them; giving puts someone in a position of power, while receiving puts them in a position of weakness. Because of this, he tends to overcompensate for any kindness shown to him, ensuring that the original giver feels obligated and is seen as the one benefiting. These types of people seem to remember those they’ve helped, but not those who have helped them: it’s because the person who has received help is lesser in comparison to the one who gave it, and our friend wants to be in the superior position. Thus, he enjoys hearing about his own generous actions but not about the kindnesses done for him (this is why, in Homer, Thetis doesn’t mention to Jupiter the favors she has done him, nor did the Lacedæmonians to the Athenians, but only the benefits they received).

Further, it is characteristic of the Great-minded man to ask favours not at all, or very reluctantly, but to do a service very readily; and to bear himself loftily towards the great or fortunate, but towards people of middle station affably; because to be above the former is difficult and so a grand thing, but to be above the latter is easy; and to be high and mighty towards the former is not ignoble, but to do it towards those of humble station would be low and vulgar; it would be like parading strength against the weak.

Moreover, a truly great person typically doesn’t ask for favors, or does so very hesitantly, but is always willing to offer help. They tend to act superior towards the powerful or fortunate but are friendly and approachable towards those in the middle class. This is because it's impressive to rise above the former, which is challenging, whereas it's easy to look down on the latter. Being haughty towards the influential isn't seen as dishonorable, but doing the same to those of lower status is considered petty and common; it’s similar to showing off strength against the weak.

And again, not to put himself in the way of honour, nor to go where others are the chief men; and to be remiss and dilatory, except in the case of some great honour or work; and to be concerned in few things, and those great and famous. It is a property of him also to be open, both in his dislikes and his likings, because concealment is a consequent of fear. Likewise to be careful for reality rather than appearance, and talk and act openly (for his contempt for others makes him a bold man, for which same reason he is apt to speak the truth, except where the principle of reserve comes in), but to be reserved towards the generality of men.

And again, he doesn’t seek out honor for itself, nor does he go where others are the standout figures; he tends to be slow and hesitant, except when it involves some significant honor or task; he focuses on just a few things, and those are important and well-known. He also has the quality of being open about both his dislikes and likes because hiding them comes from fear. Similarly, he prioritizes reality over appearances and speaks and acts honestly (his disregard for others gives him confidence, which is why he tends to speak the truth, unless he chooses to hold back), but he remains reserved when it comes to most people.

And to be unable to live with reference to any other but a friend; because doing so is servile, as may be seen in that all flatterers are low and men in low estate are flatterers. Neither is his admiration easily excited, because nothing is great in his eyes; nor does he bear malice, since remembering anything, and specially wrongs, is no part of Great-mindedness, but rather overlooking them; nor does he talk of other men; in fact, he will not speak either of himself or of any other; he neither cares to be praised himself nor to have others blamed; nor again does he praise freely, and for this reason he is not apt to speak ill even of his enemies except to show contempt and insolence.

And to be unable to live while considering anyone other than a friend; because doing so is submissive, as can be seen in how all flattering people are lowly and those in low positions often flatter. His admiration is not easily sparked, since nothing impresses him; nor does he hold grudges, because remembering anything, especially wrongs, isn't part of being great-minded; instead, he tends to overlook them. He doesn’t talk about other people; in fact, he won’t discuss himself or anyone else. He doesn’t care about being praised himself or having others criticized; he also doesn’t give compliments freely, and for this reason, he isn’t likely to speak poorly of his enemies except to express disdain and arrogance.

And he is by no means apt to make laments about things which cannot be helped, or requests about those which are trivial; because to be thus disposed with respect to these things is consequent only upon real anxiety about them. Again, he is the kind of man to acquire what is beautiful and unproductive rather than what is productive and profitable: this being rather the part of an independent man.

And he's definitely not the type to complain about things that can't be changed or to ask for things that are unimportant; feeling that way about such matters comes only from genuine concern. Additionally, he's the kind of person who prefers to gain beautiful things that don't serve a purpose over things that are useful and profitable; this tendency is more characteristic of an independent person.

Also slow motion, deep-toned voice, and deliberate style of speech, are thought to be characteristic of the Great-minded man: for he who is earnest about few things is not likely to be in a hurry, nor he who esteems nothing great to be very intent: and sharp tones and quickness are the result of these.

Also, a slow-paced, deep voice and a careful way of speaking are seen as traits of a truly great person. Someone who takes few things seriously is unlikely to rush, just as someone who doesn’t value anything highly is not likely to be very focused. In contrast, sharp tones and quickness come from the opposite.

Chapter V.

This then is my idea of the Great-minded man; and he who is in the defect is a Small-minded man, he who is in the excess a Vain man. However, as we observed in respect of the last character we discussed, these extremes are not thought to be vicious exactly, but only mistaken, for they do no harm.

This is what I think a great-minded person is; a person who is lacking is a small-minded person, and a person who has too much is a vain person. However, as we noted regarding the last character we talked about, these extremes aren’t really seen as wrong, just mistaken, because they don’t cause any harm.

The Small-minded man, for instance, being really worthy of good deprives himself of his deserts, and seems to have somewhat faulty from not having a sufficiently high estimate of his own desert, in fact from self-ignorance: because, but for this, he would have grasped after what he really is entitled to, and that is good. Still such characters are not thought to be foolish, but rather laggards. But the having such an opinion of themselves seems to have a deteriorating effect on the character: because in all cases men’s aims are regulated by their supposed desert, and thus these men, under a notion of their own want of desert, stand aloof from honourable actions and courses, and similarly from external goods.

The small-minded person, for example, genuinely deserving of good, deprives themselves of what they deserve and seems to have a flaw due to not having a high enough opinion of their own worth, stemming from a lack of self-awareness. If it weren't for this, they would reach for what they are truly entitled to, which is goodness. However, such individuals are not considered foolish, but rather slow or behind the times. Their low self-esteem seems to negatively impact their character because, in every case, people's goals are influenced by their perceived worth. As a result, these individuals, believing they lack merit, keep themselves away from honorable actions and pursuits, as well as from material wealth.

But the Vain are foolish and self-ignorant, and that palpably: because they attempt honourable things, as though they were worthy, and then they are detected. They also set themselves off, by dress, and carriage, and such-like things, and desire that their good circumstances may be seen, and they talk of them under the notion of receiving honour thereby. Small-mindedness rather than Vanity is opposed to Great-mindedness, because it is more commonly met with and is worse.

But the vain are foolish and unaware of themselves, and it's obvious: because they try to do honorable things as if they are worthy, and then they are exposed. They also show off through their clothing, behavior, and similar things, hoping that others notice their good fortune, and they talk about it as if seeking recognition. It's actually small-mindedness, rather than vanity, that stands in opposition to greatness, because it is more common and even worse.

Chapter VI.

Well, the virtue of Great-mindedness has for its object great Honour, as we have said: and there seems to be a virtue having Honour also for its object (as we stated in the former book), which may seem to bear to Great-mindedness the same relation that Liberality does to Magnificence: that is, both these virtues stand aloof from what is great but dispose us as we ought to be disposed towards moderate and small matters. Further: as in giving and receiving of wealth there is a mean state, an excess, and a defect, so likewise in grasping after Honour there is the more or less than is right, and also the doing so from right sources and in right manner.

The virtue of Great-mindedness aims for great Honor, as we've mentioned before. There's another virtue that also focuses on Honor (as we noted in the previous book), which seems to relate to Great-mindedness in the same way that Liberality relates to Magnificence. Both of these virtues keep a distance from what is grand but adjust our attitudes toward moderate and smaller matters. Additionally, just as there is a balanced way to give and receive wealth—along with excess and deficiency—there's also a proper way to seek Honor that involves having more or less than what's appropriate, as well as pursuing it from the right sources and in the right way.

For we blame the lover of Honour as aiming at Honour more than he ought, and from wrong sources; and him who is destitute of a love of Honour as not choosing to be honoured even for what is noble. Sometimes again we praise the lover of Honour as manly and having a love for what is noble, and him who has no love for it as being moderate and modest (as we noticed also in the former discussion of these virtues).

For we criticize the person who loves honor for pursuing it too much and from misguided places, and we also view someone who lacks a love for honor as not wanting to be recognized even for doing something admirable. At times, we commend the person who loves honor as being strong and appreciative of what is noble, while we see the one who doesn’t care for it as being balanced and humble (as we also noted in the earlier discussion of these virtues).

It is clear then that since “Lover of so and so” is a term capable of several meanings, we do not always denote the same quality by the term “Lover of Honour;” but when we use it as a term of commendation we denote more than the mass of men are; when for blame more than a man should be.

It is clear that since “Lover of so and so” can mean different things, we don't always refer to the same quality with the term “Lover of Honour.” However, when we use it as a compliment, we mean more than what the average person has; when we use it as criticism, we imply more than what someone should be.

And the mean state having no proper name the extremes seem to dispute for it as unoccupied ground: but of course where there is excess and defect there must be also the mean. And in point of fact, men do grasp at Honour more than they should, and less, and sometimes just as they ought; for instance, this state is praised, being a mean state in regard of Honour, but without any appropriate name. Compared with what is called Ambition it shows like a want of love for Honour, and compared with this it shows like Ambition, or compared with both, like both faults: nor is this a singular case among the virtues. Here the extreme characters appear to be opposed, because the mean has no name appropriated to it.

And the average state doesn't really have a proper name, so the extremes seem to compete for it like it's empty space: but obviously where there's excess and deficiency, there must also be an average. In reality, people often strive for Honor more than necessary, less than necessary, or sometimes just right; for example, this average state is praised as being balanced in terms of Honor, but it lacks a specific name. When compared to what’s called Ambition, it seems to lack a love for Honor, and in contrast, it appears to be Ambition itself, or when compared to both, like both faults: this isn’t just a unique situation among virtues. Here, the extreme characteristics seem opposed because the average doesn't have a specific name.

Chapter VII.

Meekness is a mean state, having for its object-matter Anger: and as the character in the mean has no name, and we may almost say the same of the extremes, we give the name of Meekness (leaning rather to the defect, which has no name either) to the character in the mean.

Meekness is a balanced state that concerns itself with anger. Since the character in this balanced state doesn't have a specific name, and the extremes don't either, we refer to this balanced quality as Meekness (leaning more towards the shortcoming, which also lacks a name).

The excess may be called an over-aptness to Anger: for the passion is Anger, and the producing causes many and various. Now he who is angry at what and with whom he ought, and further, in right manner and time, and for proper length of time, is praised, so this Man will be Meek since Meekness is praised. For the notion represented by the term Meek man is the being imperturbable, and not being led away by passion, but being angry in that manner, and at those things, and for that length of time, which Reason may direct. This character however is thought to err rather on the side of defect, inasmuch as he is not apt to take revenge but rather to make allowances and forgive. And the defect, call it Angerlessness or what you will, is blamed: I mean, they who are not angry at things at which they ought to be angry are thought to be foolish, and they who are angry not in right manner, nor in right time, nor with those with whom they ought; for a man who labours under this defect is thought to have no perception, nor to be pained, and to have no tendency to avenge himself, inasmuch as he feels no anger: now to bear with scurrility in one’s own person, and patiently see one’s own friends suffer it, is a slavish thing.

Excessive anger can be called a tendency to be overly angry: the emotion is anger, and its causes are many and varied. A person who gets angry about the right things, with the right people, in the right way and at the right time, and for the right amount of time, is praised; such a person will be seen as meek since meekness is admired. The term "meek man" suggests someone who remains calm and isn't swayed by emotions, but who gets angry in a way that reason dictates, about the right things, and for an appropriate duration. However, this character is often thought to lack something, as they are not inclined to seek revenge but are more likely to make allowances and forgive. This deficiency, whether you call it angerlessness or something else, is criticized: people who fail to get angry at things that warrant anger are considered foolish, just as those who express anger inappropriately, at the wrong time, or toward the wrong people. A person with this flaw appears to lack perception, feels no pain, and shows no desire for revenge since they don't feel anger. To endure insults directed at oneself and patiently watch one's friends suffer those same insults is seen as a submissive act.

As for the excess, it occurs in all forms; men are angry with those with whom, and at things with which, they ought not to be, and more than they ought, and too hastily, and for too great a length of time. I do not mean, however, that these are combined in any one person: that would in fact be impossible, because the evil destroys itself, and if it is developed in its full force it becomes unbearable.

When it comes to excess, it shows up in many ways; people get angry with others and about things they shouldn't, often feeling more angry than necessary, too quickly, and for way too long. I don’t mean that all of this happens in one person; that would actually be impossible because the negativity cancels itself out, and if it reaches its peak, it becomes intolerable.

Now those whom we term the Passionate are soon angry, and with people with whom and at things at which they ought not, and in an excessive degree, but they soon cool again, which is the best point about them. And this results from their not repressing their anger, but repaying their enemies (in that they show their feeings by reason of their vehemence), and then they have done with it.

Now, those we call the Passionate get angry quickly, often at people and things they shouldn't, and to an excessive degree, but they cool down just as fast, which is their best quality. This happens because they don't hold back their anger; they express their feelings through their intensity, and then they move on from it.

The Choleric again are excessively vehement, and are angry at everything, and on every occasion; whence comes their Greek name signifying that their choler lies high.

The Choleric are overly intense and get angry about everything, all the time; that’s where their Greek name comes from, meaning that their anger runs high.

The Bitter-tempered are hard to reconcile and keep their anger for a long while, because they repress the feeling: but when they have revenged themselves then comes a lull; for the vengeance destroys their anger by producing pleasure in lieu of pain. But if this does not happen they keep the weight on their minds: because, as it does not show itself, no one attempts to reason it away, and digesting anger within one’s self takes time. Such men are very great nuisances to themselves and to their best friends.

The bitter are tough to get along with and hold onto their anger for a long time because they bottle up their feelings. But once they’ve gotten their revenge, there’s a break; the act of vengeance replaces their pain with pleasure, which eases their anger. However, if that doesn’t happen, they carry that burden in their minds. Since it doesn’t show, no one tries to talk it out, and dealing with anger internally takes time. These individuals end up being a significant annoyance to themselves and to their closest friends.

Again, we call those Cross-grained who are angry at wrong objects, and in excessive degree, and for too long a time, and who are not appeased without vengeance or at least punishing the offender.

Again, we refer to those who are cross-grained as people who get angry at the wrong things, to an excessive degree, and for too long. They aren't satisfied without taking revenge or at least punishing the offender.

To Meekness we oppose the excess rather than the defect, because it is of more common occurrence: for human nature is more disposed to take than to forgo revenge. And the Cross-grained are worse to live with [than they who are too phlegmatic].

To meekness, we oppose the excess rather than the lack, because the excess is more common: human nature is more inclined to seek revenge than to let it go. And those who are difficult to deal with are tougher to live with than those who are too laid-back.

Now, from what has been here said, that is also plain which was said before. I mean, it is no easy matter to define how, and with what persons, and at what kind of things, and how long one ought to be angry, and up to what point a person is right or is wrong. For he that transgresses the strict rule only a little, whether on the side of too much or too little, is not blamed: sometimes we praise those who are deficient in the feeling and call them Meek, sometimes we call the irritable Spirited as being well qualified for government. So it is not easy to lay down, in so many words, for what degree or kind of transgression a man is blameable: because the decision is in particulars, and rests therefore with the Moral Sense. Thus much, however, is plain, that the mean state is praiseworthy, in virtue of which we are angry with those with whom, and at those things with which, we ought to be angry, and in right manner, and so on; while the excesses and defects are blameable, slightly so if only slight, more so if greater, and when considerable very blameable.

Now, based on what has been said here, it’s also clear what was stated earlier. I mean, it's not easy to define how, with whom, and about what types of things one should be angry, and for how long, as well as to what extent someone is right or wrong. Because someone who strays just a little from the strict rule, whether it's too much or too little, isn't usually criticized: sometimes we praise those who don't feel strongly and call them meek, and sometimes we refer to those who are easily irritated as being well-suited for leadership. So, it’s not easy to specify, clearly, what degree or kind of transgression makes someone blameworthy: because the judgment depends on specifics and ultimately rests with our moral sense. However, it’s clear that the balanced state is commendable, where we get angry with the right people and for the right reasons, and in an appropriate way, and so on; while excess and deficiency are blameworthy—slightly so if minor, more so if significant, and very blameworthy if major.

It is clear, therefore, that the mean state is what we are to hold to.

It’s clear, then, that the average state is what we should adhere to.

This then is to be taken as our account of the various moral states which have Anger for their object-matter.

This is our explanation of the different moral states that focus on Anger.

Chapter VIII.

Next, as regards social intercourse and interchange of words and acts, some men are thought to be Over-Complaisant who, with a view solely to giving pleasure, agree to everything and never oppose, but think their line is to give no pain to those they are thrown amongst: they, on the other hand, are called Cross and Contentious who take exactly the contrary line to these, and oppose in everything, and have no care at all whether they give pain or not.

Next, when it comes to social interactions and the exchange of words and actions, some people are seen as overly agreeable. They tend to go along with everything just to please others and never push back, believing their role is to avoid causing any discomfort for those around them. Conversely, others are labeled as difficult and argumentative because they do the exact opposite: they oppose everything and don’t care at all if they upset anyone.

Now it is quite clear of course, that the states I have named are blameable, and that the mean between them is praiseworthy, in virtue of which a man will let pass what he ought as he ought, and also will object in like manner. However, this state has no name appropriated, but it is most like Friendship; since the man who exhibits it is just the kind of man whom we would call the amiable friend, with the addition of strong earnest affection; but then this is the very point in which it differs from Friendship, that it is quite independent of any feeling or strong affection for those among whom the man mixes: I mean, that he takes everything as he ought, not from any feeling of love or hatred, but simply because his natural disposition leads him to do so; he will do it alike to those whom he does know and those whom he does not, and those with whom he is intimate and those with whom he is not; only in each case as propriety requires, because it is not fitting to care alike for intimates and strangers, nor again to pain them alike.

It's now pretty clear that the states I've mentioned are blameworthy, and that finding a balance between them is commendable. This balance allows a person to let things go as they should and to object when necessary. However, this state doesn’t have an official name, but it resembles Friendship; the person who embodies it is the kind of person we would call a good friend, along with a strong, genuine affection. The key difference from Friendship is that it doesn't depend on any strong feelings or affection for those around them. What I mean is, they respond appropriately not out of love or hate, but simply because it's in their nature to do so. They will treat both acquaintances and strangers, as well as close friends and casual acquaintances, with the same level of consideration. In each case, they act as propriety demands, since it’s not appropriate to care equally for close friends and strangers, nor to treat them the same way.

It has been stated in a general way that his social intercourse will be regulated by propriety, and his aim will be to avoid giving pain and to contribute to pleasure, but with a constant reference to what is noble and expedient.

It's been generally said that his social interactions will be guided by proper behavior, and his goal will be to avoid causing pain and to promote enjoyment, always keeping in mind what is honorable and practical.

His proper object-matter seems to be the pleasures and pains which arise out of social intercourse, but whenever it is not honourable or even hurtful to him to contribute to pleasure, in these instances he will run counter and prefer to give pain.

His main focus appears to be the joys and sorrows that come from social interactions, but whenever it’s not respectable or even harmful for him to contribute to someone’s happiness, he will go against that and choose to cause pain instead.

Or if the things in question involve unseemliness to the doer, and this not inconsiderable, or any harm, whereas his opposition will cause some little pain, here he will not agree but will run counter.

Or if the things at hand are inappropriate for the doer, and this is not insignificant, or any harm is involved, while his opposition will only cause a little pain, he will not agree but will oppose instead.

Again, he will regulate differently his intercourse with great men and with ordinary men, and with all people according to the knowledge he has of them; and in like manner, taking in any other differences which may exist, giving to each his due, and in itself preferring to give pleasure and cautious not to give pain, but still guided by the results, I mean by what is noble and expedient according as they preponderate.

Again, he will interact differently with great people and ordinary folks, treating everyone based on what he knows about them; similarly, he will consider any other differences that may exist, giving each person their fair due. He will aim to please and be careful not to cause pain, but he will still be guided by the outcomes, focusing on what is noble and practical according to what matters most.

Again, he will inflict trifling pain with a view to consequent pleasure.

Again, he will cause a little pain in order to achieve pleasure later on.

Well, the man bearing the mean character is pretty well such as I have described him, but he has no name appropriated to him: of those who try to give pleasure, the man who simply and disinterestedly tries to be agreeable is called Over-Complaisant, he who does it with a view to secure some profit in the way of wealth, or those things which wealth may procure, is a Flatterer: I have said before, that the man who is “always non-content” is Cross and Contentious. Here the extremes have the appearance of being opposed to one another, because the mean has no appropriate name.

Well, the man with the unpleasant personality is pretty much as I've described him, but he doesn't have a specific name. Among those who try to please, the person who simply and selflessly aims to be agreeable is called Over-Complaisant. However, if someone does this to gain some benefit, like money or the things that money can buy, he's a Flatterer. I've mentioned before that the person who is "always dissatisfied" is Cross and Contentious. Here, the extremes seem to be opposed to one another because the mean doesn't have a fitting name.

Chapter IX.

The mean state which steers clear of Exaggeration has pretty much the same object-matter as the last we described, and likewise has no name appropriated to it. Still it may be as well to go over these states: because, in the first place, by a particular discussion of each we shall be better acquainted with the general subject of moral character, and next we shall be the more convinced that the virtues are mean states by seeing that this is universally the case.

The moderate state that avoids exaggeration is pretty much focused on the same topics as the last one we discussed, and it doesn't have a specific name either. However, it might be helpful to review these states: firstly, by discussing each one in detail, we will gain a better understanding of the overall topic of moral character; secondly, we will be more convinced that virtues are moderate states by observing that this is generally true.

In respect then of living in society, those who carry on this intercourse with a view to pleasure and pain have been already spoken of; we will now go on to speak of those who are True or False, alike in their words and deeds and in the claims which they advance.

In terms of living in society, we've already discussed those who engage in relationships for pleasure and pain; now we'll talk about those who are True or False, both in what they say and do, as well as in the claims they make.

Now the Exaggerator is thought to have a tendency to lay claim to things reflecting credit on him, both when they do not belong to him at all and also in greater degree than that in which they really do: whereas the Reserved man, on the contrary, denies those which really belong to him or else depreciates them, while the mean character being a Plain-matter-of-fact person is Truthful in life and word, admitting the existence of what does really belong to him and making it neither greater nor less than the truth.

Now the Exaggerator tends to take credit for things that aren’t really his or to overstate how much he contributed. In contrast, the Reserved person often denies or downplays what they truly deserve credit for. Meanwhile, the Average person is straightforward and honest, acknowledging what really belongs to him without inflating or diminishing the truth.

It is possible of course to take any of these lines either with or without some further view: but in general men speak, and act, and live, each according to his particular character and disposition, unless indeed a man is acting from any special motive.

It is certainly possible to take any of these paths with or without some additional perspective: but generally, people speak, act, and live according to their own unique character and disposition, unless a person is motivated by a specific reason.

Now since falsehood is in itself low and blameable, while truth is noble and praiseworthy, it follows that the Truthful man (who is also in the mean) is praiseworthy, and the two who depart from strict truth are both blameable, but especially the Exaggerator.

Now, since lying is inherently low and blameworthy, while truth is noble and admirable, it follows that a truthful person (who also strikes a balance) is commendable, and those who stray from strict honesty are both blameworthy, but especially the one who exaggerates.

We will now speak of each, and first of the Truthful man: I call him Truthful, because we are not now meaning the man who is true in his agreements nor in such matters as amount to justice or injustice (this would come within the province of a different virtue), but, in such as do not involve any such serious difference as this, the man we are describing is true in life and word simply because he is in a certain moral state.

We will now discuss each of them, starting with the Truthful person: I refer to him as Truthful because we're not talking about someone who is honest in their agreements or in matters of justice or injustice (that relates to a different virtue). Instead, in situations that don’t involve any significant moral conflict, the person we’re describing is simply truthful in both life and speech because of his inherent moral state.

And he that is such must be judged to be a good man: for he that has a love for Truth as such, and is guided by it in matters indifferent, will be so likewise even more in such as are not indifferent; for surely he will have a dread of falsehood as base, since he shunned it even in itself: and he that is of such a character is praiseworthy, yet he leans rather to that which is below the truth, this having an appearance of being in better taste because exaggerations are so hateful.

And someone like that must be considered a good person: because a person who loves the Truth and lets it guide them in neutral matters will be even more guided by it in important matters; after all, they will have a strong aversion to falsehood, seeing it as low, since they avoid it even in its simplest form. Someone with this kind of character is admirable, yet they tend to lean towards what is below the truth, as this often seems more appealing due to the distaste for exaggerations.

As for the man who lays claim to things above what really belongs to him without any special motive, he is like a base man because he would not otherwise have taken pleasure in falsehood, but he shows as a fool rather than as a knave. But if a man does this with a special motive, suppose for honour or glory, as the Braggart does, then he is not so very blameworthy, but if, directly or indirectly, for pecuniary considerations, he is more unseemly.

As for the guy who claims things that don't really belong to him without any particular reason, he's like a low person because he wouldn't have enjoyed lying otherwise, but he comes off more as a fool than a dishonest person. However, if someone does this with a specific intention, like for honor or glory, as the Braggart does, then he is not as blameworthy. Yet, if it's directly or indirectly for money, he's even more inappropriate.

Now the Braggart is such not by his power but by his purpose, that is to say, in virtue of his moral state, and because he is a man of a certain kind; just as there are liars who take pleasure in falsehood for its own sake while others lie from a desire of glory or gain. They who exaggerate with a view to glory pretend to such qualities as are followed by praise or highest congratulation; they who do it with a view to gain assume those which their neighbours can avail themselves of, and the absence of which can be concealed, as a man’s being a skilful soothsayer or physician; and accordingly most men pretend to such things and exaggerate in this direction, because the faults I have mentioned are in them.

Now, the Braggart is like this not because of his power but because of his intent—it's about his moral character and the type of person he is. Just like there are liars who enjoy lying for the sake of it, others lie because they want recognition or profits. Those who exaggerate for glory pretend to have qualities that attract praise and admiration; those who do it for gain claim abilities that others can benefit from, but which they can hide if they don't have them, like being a skilled fortune teller or doctor. As a result, most people tend to pretend and exaggerate in these ways because they possess the flaws I've mentioned.

The Reserved, who depreciate their own qualities, have the appearance of being more refined in their characters, because they are not thought to speak with a view to gain but to avoid grandeur: one very common trait in such characters is their denying common current opinions, as Socrates used to do. There are people who lay claim falsely to small things and things the falsity of their pretensions to which is obvious; these are called Factotums and are very despicable.

The Reserved, who downplay their own qualities, seem more refined in their character because people don’t think they speak for personal gain but to steer clear of pretentiousness. One common trait among them is their rejection of popular opinions, similar to what Socrates did. There are individuals who falsely claim minor accomplishments or possessions, where the falseness of their claims is obvious; these are known as Factotums and are quite contemptible.

This very Reserve sometimes shows like Exaggeration; take, for instance, the excessive plainness of dress affected by the Lacedæmonians: in fact, both excess and the extreme of deficiency partake of the nature of Exaggeration. But they who practise Reserve in moderation, and in cases in which the truth is not very obvious and plain, give an impression of refinement. Here it is the Exaggerator (as being the worst character) who appears to be opposed to the Truthful Man.

This kind of restraint can sometimes seem excessive; take, for example, the overly simple way of dressing adopted by the Spartans. In fact, both extremes—too much and too little—are forms of exaggeration. However, those who practice moderation in their restraint, especially when the truth isn’t clear or obvious, come across as refined. In this case, the person who exaggerates (considered the worst type) seems to be in contrast with the truthful individual.

Chapter X.

Next, as life has its pauses and in them admits of pastime combined with Jocularity, it is thought that in this respect also there is a kind of fitting intercourse, and that rules may be prescribed as to the kind of things one should say and the manner of saying them; and in respect of hearing likewise (and there will be a difference between the saying and hearing such and such things). It is plain that in regard to these things also there will be an excess and defect and a mean.

Next, just as life has its pauses that allow for fun and laughter, it’s believed that in these moments, there is a suitable way to interact, and that guidelines can be established about what to say and how to say it; this also applies to listening (and there will be a difference between saying and hearing certain things). Clearly, there will also be an excess, a deficiency, and a balance regarding these matters.

Now they who exceed in the ridiculous are judged to be Buffoons and Vulgar, catching at it in any and every way and at any cost, and aiming rather at raising laughter than at saying what is seemly and at avoiding to pain the object of their wit. They, on the other hand, who would not for the world make a joke themselves and are displeased with such as do are thought to be Clownish and Stern. But they who are Jocular in good taste are denominated by a Greek term expressing properly ease of movement, because such are thought to be, as one may say, motions of the moral character; and as bodies are judged of by their motions so too are moral characters.

Now, those who go overboard in being ridiculous are seen as Buffoons and Vulgar, grasping at humor in any way possible and at any cost, aiming more for laughter than for saying what’s appropriate and avoiding hurting the target of their jokes. On the flip side, those who would never make a joke themselves and are bothered by those who do are viewed as Clownish and Stern. However, those who are tasteful in their humor are referred to by a Greek term that means ease of movement, because they are thought to embody what could be called the motions of moral character; just as we judge physical objects by their movements, we also judge moral characters by how they behave.

Now as the ridiculous lies on the surface, and the majority of men take more pleasure than they ought in Jocularity and Jesting, the Buffoons too get this name of Easy Pleasantry, as if refined and gentlemanlike; but that they differ from these, and considerably too, is plain from what has been said.

Now that the absurd lies on the surface, and most people take more pleasure than they should in humor and jokes, the clowns also get labeled as easygoing and refined, as if they were elegant and sophisticated; however, it's clear from what has been said that they are very different from these.

One quality which belongs to the mean state is Tact: it is characteristic of a man of Tact to say and listen to such things as are fit for a good man and a gentleman to say and listen to: for there are things which are becoming for such a one to say and listen to in the way of Jocularity, and there is a difference between the Jocularity of the Gentleman and that of the Vulgarian; and again, between that of the educated and uneducated man. This you may see from a comparison of the Old and New Comedy: in the former obscene talk made the fun; in the latter it is rather innuendo: and this is no slight difference as regards decency.

One quality that defines the balanced state is Tact: it's typical of a person with Tact to say and hear things that are suitable for a good person and a gentleman to say and hear. There are topics that are appropriate for such a person to address in a playful way, and there’s a distinction between the playfulness of a gentleman and that of a vulgar person; likewise, there's a difference between that of an educated and an uneducated individual. You can see this by comparing Old and New Comedy: in the former, crude comments were the source of humor; in the latter, it's more about innuendo. This is a significant difference with regard to decency.

Well then, are we to characterise him who jests well by his saying what is becoming a gentleman, or by his avoiding to pain the object of his wit, or even by his giving him pleasure? or will not such a definition be vague, since different things are hateful and pleasant to different men?

Well then, are we supposed to define someone who jokes well by what they say is appropriate for a gentleman, by avoiding hurting the person they’re joking about, or by making that person happy? Or wouldn’t that definition be vague since what is annoying or enjoyable varies from person to person?

Be this as it may, whatever he says such things will he also listen to, since it is commonly held that a man will do what he will bear to hear: this must, however, be limited; a man will not do quite all that he will hear: because jesting is a species of scurrility and there are some points of scurrility forbidden by law; it may be certain points of jesting should have been also so forbidden. So then the refined and gentlemanlike man will bear himself thus as being a law to himself. Such is the mean character, whether denominated the man of Tact or of Easy Pleasantry.

That said, whatever he talks about, he will also listen to, since it's commonly believed that a person will do what they can tolerate hearing. However, there are limits; a person won't do everything they hear because joking can be a form of mockery and some types of mockery are illegal. Certain kinds of joking should also be prohibited. Therefore, a refined and respectable person will conduct themselves as if they're a law unto themselves. This is the balanced character, often referred to as the person of Tact or Easy Pleasantry.

But the Buffoon cannot resist the ridiculous, sparing neither himself nor any one else so that he can but raise his laugh, saying things of such kind as no man of refinement would say and some which he would not even tolerate if said by others in his hearing.

But the Buffoon can't help but embrace the absurd, not holding back on himself or anyone else just to get a laugh, saying things that no refined person would say and some that they wouldn’t even put up with if someone else said them nearby.

The Clownish man is for such intercourse wholly useless: inasmuch as contributing nothing jocose of his own he is savage with all who do.

The clownish man is completely useless for such interactions: since he contributes nothing funny of his own, he is bitter towards everyone who does.

Yet some pause and amusement in life are generally judged to be indispensable.

Yet some pause and fun in life are generally considered essential.

The three mean states which have been described do occur in life, and the object-matter of all is interchange of words and deeds. They differ, in that one of them is concerned with truth, and the other two with the pleasurable: and of these two again, the one is conversant with the jocosities of life, the other with all other points of social intercourse.

The three negative states that have been discussed do exist in life, and they all involve exchanging words and actions. They differ in that one focuses on truth, while the other two deal with pleasure. Among these two, one is about the fun aspects of life, and the other relates to all other aspects of social interaction.

Chapter XI.

To speak of Shame as a Virtue is incorrect, because it is much more like a feeling than a moral state. It is defined, we know, to be “a kind of fear of disgrace,” and its effects are similar to those of the fear of danger, for they who feel Shame grow red and they who fear death turn pale. So both are evidently in a way physical, which is thought to be a mark of a feeling rather than a moral state.

To call Shame a Virtue is wrong because it’s more of a feeling than a moral condition. It’s described as “a kind of fear of disgrace,” and its effects are similar to the fear of danger; those who feel Shame blush, while those who fear death go pale. So both reactions are clearly physical, which suggests that Shame is more about feelings than moral states.

Moreover, it is a feeling not suitable to every age, but only to youth: we do think that the young should be Shamefaced, because since they live at the beck and call of passion they do much that is wrong and Shame acts on them as a check. In fact, we praise such young men as are Shamefaced, but no one would ever praise an old man for being given to it, inasmuch as we hold that he ought not to do things which cause Shame; for Shame, since it arises at low bad actions, does not at all belong to the good man, because such ought not to be done at all: nor does it make any difference to allege that some things are disgraceful really, others only because they are thought so; for neither should be done, so that a man ought not to be in the position of feeling Shame. In truth, to be such a man as to do anything disgraceful is the part of a faulty character. And for a man to be such that he would feel Shame if he should do anything disgraceful, and to think that this constitutes him a good man, is absurd: because Shame is felt at voluntary actions only, and a good man will never voluntarily do what is base.

Moreover, this feeling isn't appropriate for everyone but only for the young. We believe that young people should feel shame because, being driven by their passions, they often do things they shouldn't, and shame helps keep them in check. In fact, we admire young men who feel shame, but nobody would ever praise an old man for it, since we think he shouldn't be doing things that cause shame in the first place. Shame arises from bad actions, which don't belong to a good person, as those actions shouldn't be done at all. It doesn't matter if some things are genuinely disgraceful and others are only seen as such; neither should be done, meaning a person shouldn't find themselves feeling shame. In reality, to act disgracefully indicates a flawed character. For someone to feel shame over doing something disgraceful and think that makes him a good person is ridiculous because shame only arises from voluntary actions, and a good person will never choose to do anything dishonorable.

True it is, that Shame may be good on a certain supposition, as “if a man should do such things, he would feel Shame:” but then the Virtues are good in themselves, and not merely in supposed cases. And, granted that impudence and the not being ashamed to do what is disgraceful is base, it does not the more follow that it is good for a man to do such things and feel Shame.

It's true that shame can be seen as positive in certain situations, like “if someone were to do such things, they would feel shame.” However, virtues are valuable in themselves, not just in hypothetical scenarios. And while it's true that shamelessness and not feeling ashamed about disgraceful actions are wrong, that doesn't mean it's actually good for someone to do those things and feel shame.

Nor is Self-Control properly a Virtue, but a kind of mixed state: however, all about this shall be set forth in a future Book.

Nor is self-control truly a virtue, but rather a sort of mixed state; however, everything about this will be explained in a future book.

BOOK V

Chapter I.

Now the points for our enquiry in respect of Justice and Injustice are, what kind of actions are their object-matter, and what kind of a mean state Justice is, and between what points the abstract principle of it, i.e. the Just, is a mean. And our enquiry shall be, if you please, conducted in the same method as we have observed in the foregoing parts of this Treatise.

Now, the key points for our investigation regarding Justice and Injustice are what types of actions they involve, what kind of balanced state Justice represents, and what range the abstract principle of Justice, meaning the Just, falls within. We will examine this, if you agree, using the same approach we've followed in the earlier sections of this Treatise.

We see then that all men mean by the term Justice a moral state such that in consequence of it men have the capacity of doing what is just, and actually do it, and wish it:[1] similarly also with respect to Injustice, a moral state such that in consequence of it men do unjustly and wish what is unjust: let us also be content then with these as a ground-work sketched out.

We see that when people talk about Justice, they mean a moral state that allows them to do what is just, actually do it, and want to do it:[1] similarly, Injustice reflects a moral state where people act unjustly and desire what is unjust: let’s be satisfied with this as a starting point.

I mention the two, because the same does not hold with regard to States whether of mind or body as with regard to Sciences or Faculties: I mean that whereas it is thought that the same Faculty or Science embraces contraries, a State will not: from health, for instance, not the contrary acts are done but the healthy ones only; we say a man walks healthily when he walks as the healthy man would.

I bring up the two because the situation is different for states of mind or body compared to sciences or faculties. In other words, while it’s believed that the same faculty or science can include opposites, a state cannot. For example, from health, only healthy actions are taken, not the contrary ones. We say a person walks healthily when they walk as a healthy person would.

However, of the two contrary states the one may be frequently known from the other, and oftentimes the states from their subject-matter: if it be seen clearly what a good state of body is, then is it also seen what a bad state is, and from the things which belong to a good state of body the good state itself is seen, and vice versâ. If, for instance, the good state is firmness of flesh it follows that the bad state is flabbiness of flesh; and whatever causes firmness of flesh is connected with the good state.

However, you can often recognize one of the two opposing conditions by the other, and sometimes you can identify the conditions based on their characteristics: if you clearly understand what a healthy state of the body is, then you can also recognize what an unhealthy state is. By examining the traits of a healthy body, you can see the healthy state itself, and vice versa. For example, if a healthy state is defined by firmness of flesh, then an unhealthy state would be characterized by flabbiness of flesh; and anything that contributes to firmness is associated with the healthy state.

It follows moreover in general,[2] that if of two contrary terms the one is used in many senses so also will the other be; as, for instance, if “the Just,” then also “the Unjust.” Now Justice and Injustice do seem to be used respectively in many senses, but, because the line of demarcation between these is very fine and minute,[3] it commonly escapes notice that they are thus used, and it is not plain and manifest as where the various significations of terms are widely different for in these last the visible difference is great, for instance, the word κλεὶς is used equivocally to denote the bone which is under the neck of animals and the instrument with which people close doors.

It generally follows that if one of two opposing terms has multiple meanings, the other will too. For example, if we talk about "the Just," we’ll also have to consider "the Unjust." Justice and Injustice indeed seem to have various interpretations; however, the boundary between them is very subtle and often goes unnoticed. It’s not as clear-cut as when terms have vastly different meanings because, in those cases, the differences are obvious. For instance, the word κλεὶς is used in different ways to refer to the bone under the neck of animals and the tool people use to close doors.

Let it be ascertained then in how many senses the term “Unjust man” is used. Well, he who violates the law, and he who is a grasping man, and the unequal man, are all thought to be Unjust and so manifestly the Just man will be, the man who acts according to law, and the equal man “The Just” then will be the lawful and the equal, and “the Unjust” the unlawful and the unequal.

Let’s clarify the different ways the term “Unjust man” is used. A person who breaks the law, a greedy person, and someone who acts unfairly are all considered Unjust. In contrast, a Just person is someone who follows the law and treats others equally. Therefore, “the Just” refers to those who are lawful and equitable, while “the Unjust” refers to those who are unlawful and unfair.

Well, since the Unjust man is also a grasping man, he will be so, of course, with respect to good things, but not of every kind, only those which are the subject-matter of good and bad fortune and which are in themselves always good but not always to the individual.[4] Yet men pray for and pursue these things: this they should not do but pray that things which are in the abstract good may be so also to them, and choose what is good for themselves.

Well, since the unfair person is also someone who is greedy, they will naturally be so when it comes to good things, but not for everything—only for those things that are related to good and bad luck and that are good in themselves, though not always for everyone. [4] Yet people pray for and chase after these things: they shouldn't do this but rather pray that things which are good in principle may also be good for them, and choose what is good for themselves.

But the Unjust man does not always choose actually the greater part, but even sometimes the less; as in the case of things which are simply evil: still, since the less evil is thought to be in a manner a good and the grasping is after good, therefore even in this case he is thought to be a grasping man, i.e. one who strives for more good than fairly falls to his share: of course he is also an unequal man, this being an inclusive and common term.

But the unjust person doesn't always choose what's actually better; sometimes they go for the lesser option, especially when it comes to things that are simply bad. However, since the lesser evil is seen as kind of a good and people tend to reach for good, even in this situation, they're seen as someone who is greedy, meaning they strive for more good than they deserve. Clearly, they are also an unfair person, as this is a general and shared term.

Chapter II.

We said that the violator of Law is Unjust, and the keeper of the Law Just: further, it is plain that all Lawful things are in a manner Just, because by Lawful we understand what have been defined by the legislative power and each of these we say is Just. The Laws too give directions on all points, aiming either at the common good of all, or that of the best, or that of those in power (taking for the standard real goodness or adopting some other estimate); in one way we mean by Just, those things which are apt to produce and preserve happiness and its ingredients for the social community.

We said that someone who breaks the law is unjust, while someone who follows the law is just. It's also clear that all lawful things are, in a way, just because when we say something is lawful, we mean it's defined by the legislative authority, and we consider that to be just. The laws provide guidance on everything, aiming either for the common good of everyone, the best interests, or those in power (using actual goodness as a standard or another measure); in essence, we refer to just actions as those that promote and maintain happiness and its components for the community.

Further, the Law commands the doing the deeds not only of the brave man (as not leaving the ranks, nor flying, nor throwing away one’s arms), but those also of the perfectly self-mastering man, as abstinence from adultery and wantonness; and those of the meek man, as refraining from striking others or using abusive language: and in like manner in respect of the other virtues and vices commanding some things and forbidding others, rightly if it is a good law, in a way somewhat inferior if it is one extemporised.

Furthermore, the Law requires not only the actions of a brave person (like standing your ground, not fleeing, or dropping your weapon) but also those of someone who has complete self-control, like avoiding adultery and promiscuity; as well as the actions of a gentle person, like not hitting others or using offensive language. It similarly addresses other virtues and vices, commanding some behaviors and prohibiting others, which is appropriate if it is a good law, though somewhat lacking if it is made up on the spot.

Now this Justice is in fact perfect Virtue, yet not simply so but as exercised towards one’s neighbour: and for this reason Justice is thought oftentimes to be the best of the Virtues, and

Now, this Justice is actually perfect Virtue, but not just in a general sense; it's about how it's applied to others. That's why Justice is often considered to be the greatest of the Virtues, and

“neither Hesper nor the Morning-star
So worthy of our admiration:”

“neither Hesper nor the Morning-star
So deserving of our admiration:”

and in a proverbial saying we express the same;

and we convey the same in a common saying;

“All virtue is in Justice comprehended.”

"All virtue is included in Justice."

And it is in a special sense perfect Virtue because it is the practice of perfect Virtue. And perfect it is because he that has it is able to practise his virtue towards his neighbour and not merely on himself; I mean, there are many who can practise virtue in the regulation of their own personal conduct who are wholly unable to do it in transactions with their neighbour. And for this reason that saying of Bias is thought to be a good one,

And it's a unique kind of perfect virtue because it involves actually practicing perfect virtue. It’s perfect because someone who possesses it can act virtuously not just toward themselves but also toward others. There are many people who can maintain their own personal conduct well but are completely unable to apply that same virtue in their interactions with others. This is why the saying of Bias is considered wise.

“Rule will show what a man is;”

“Rule will reveal what a person is;”

for he who bears Rule is necessarily in contact with others, i.e. in a community. And for this same reason Justice alone of all the Virtues is thought to be a good to others, because it has immediate relation to some other person, inasmuch as the Just man does what is advantageous to another, either to his ruler or fellow-subject. Now he is the basest of men who practises vice not only in his own person,[5] but towards his friends also; but he the best who practises virtue not merely in his own person but towards his neighbour, for this is a matter of some difficulty.

for anyone who is in a position of power is necessarily interacting with others, meaning they are part of a community. For this reason, Justice is considered the only Virtue that benefits others because it directly involves another person, as the Just person acts in a way that benefits someone else, whether that’s their ruler or fellow citizens. The lowest of men is the one who commits wrongdoings not only himself, [5] but also toward his friends; while the best is the one who practices virtue not just for himself but also towards his neighbor, as this is a more challenging task.

However, Justice in this sense is not a part of Virtue but is co-extensive with Virtue; nor is the Injustice which answers to it a part of Vice but co-extensive with Vice. Now wherein Justice in this sense differs from Virtue appears from what has been said: it is the same really, but the point of view is not the same: in so far as it has respect to one’s neighbour it is Justice, in so far as it is such and such a moral state it is simply Virtue.

However, in this context, Justice is not a component of Virtue but rather goes hand in hand with Virtue; likewise, the Injustice that corresponds to it is not a part of Vice but is similarly linked to Vice. The difference between Justice in this sense and Virtue arises from what has been mentioned: they are essentially the same, but the perspective differs: when it pertains to one’s neighbor, it is Justice; when it refers to a specific moral quality, it is simply Virtue.

Chapter III.

But the object of our enquiry is Justice, in the sense in which it is a part of Virtue (for there is such a thing, as we commonly say), and likewise with respect to particular Injustice. And of the existence of this last the following consideration is a proof: there are many vices by practising which a man acts unjustly, of course, but does not grasp at more than his share of good; if, for instance, by reason of cowardice he throws away his shield, or by reason of ill-temper he uses abusive language, or by reason of stinginess does not give a friend pecuniary assistance; but whenever he does a grasping action, it is often in the way of none of these vices, certainly not in all of them, still in the way of some vice or other (for we blame him), and in the way of Injustice. There is then some kind of Injustice distinct from that co-extensive with Vice and related to it as a part to a whole, and some “Unjust” related to that which is co-extensive with violation of the law as a part to a whole.

But what we’re looking into is Justice, in the sense that it’s part of Virtue (which we commonly recognize), and also in relation to specific Injustice. To prove the existence of this latter concept, consider this: there are many vices through which a person acts unjustly, but doesn’t necessarily seek more than their fair share of good; for example, if someone, out of cowardice, throws away their shield, or, due to a bad temper, uses harsh words, or because of stinginess, refuses to give a friend financial help. However, when someone acts out of greed, it’s often not connected to these specific vices, at least not all of them, but certainly points to some sort of vice (which is why we criticize them), and to Injustice. Therefore, there is a kind of Injustice that is separate from the vices it overlaps with, where Vice is related to it as a part is to a whole, and a type of “Unjust” that is related to legal violation as part to whole.

Again, suppose one man seduces a man’s wife with a view to gain and actually gets some advantage by it,[6] and another does the same from impulse of lust, at an expense of money and damage; this latter will be thought to be rather destitute of self-mastery than a grasping man, and the former Unjust but not destitute of self-mastery: now why? plainly because of his gaining.

Again, imagine one man seduces another man’s wife to benefit himself and actually gains something from it,[6] while another does the same purely out of lust, at a cost of money and harm; the second man will be seen as lacking self-control rather than being greedy, whereas the first will be considered unjust but not lacking self-control. Why is that? It’s clearly because he gained something.

Again, all other acts of Injustice we refer to some particular depravity, as, if a man commits adultery, to abandonment to his passions; if he deserts his comrade, to cowardice; if he strikes another, to anger: but if he gains by the act to no other vice than to Injustice.

Again, we attribute all other acts of injustice to some specific wrongdoing. For example, if a person commits adultery, it's due to giving in to their desires; if someone betrays their friend, it's because of cowardice; if they hit another person, it's out of anger. But if they benefit from the act and it leads to nothing but injustice.

Thus it is clear that there is a kind of Injustice different from and besides that which includes all Vice, having the same name because the definition is in the same genus; for both have their force in dealings with others, but the one acts upon honour, or wealth, or safety, or by whatever one name we can include all these things, and is actuated by pleasure attendant on gain, while the other acts upon all things which constitute the sphere of the good man’s action.

Thus, it's clear that there's a kind of injustice that's different from and separate from all forms of vice. They share the same name because they fall under the same category; both affect how we interact with others. However, one targets honor, wealth, safety, or whatever term encompasses all these aspects and is driven by the pleasure that comes from gaining those things, while the other concerns everything that falls within the realm of a good person's actions.

Chapter IV.

Now that there is more than one kind of Justice, and that there is one which is distinct from and besides that which is co-extensive with, Virtue, is plain: we must next ascertain what it is, and what are its characteristics.

Now that there are different types of Justice, and that there is one that is separate from and in addition to the one that is identical with Virtue, it is clear: next, we need to determine what it is and what its characteristics are.

Well, the Unjust has been divided into the unlawful and the unequal, and the Just accordingly into the lawful and the equal: the aforementioned Injustice is in the way of the unlawful. And as the unequal and the more[7] are not the same, but differing as part to whole (because all more is unequal, but not all unequal more), so the Unjust and the Injustice we are now in search of are not the same with, but other than, those before mentioned, the one being the parts, the other the wholes; for this particular Injustice is a part of the Injustice co-extensive with Vice, and likewise this Justice of the Justice co-extensive with Virtue. So that what we have now to speak of is the particular Justice and Injustice, and likewise the particular Just and Unjust.

Well, the Unjust has been split into the unlawful and the unequal, while the Just has been divided into the lawful and the equal. The previously mentioned Injustice is related to the unlawful. Just as the unequal and the more[7] are not the same but differ as parts to a whole (because everything more is unequal, but not everything unequal is more), the Unjust and the Injustice we are currently examining are not the same as those previously mentioned; one represents the parts, while the other represents the wholes. This specific Injustice is a part of the broader Injustice linked to Vice, just as this Justice is part of the Justice linked to Virtue. Therefore, what we will discuss now are the specific Justice and Injustice, as well as the specific Just and Unjust.

Here then let us dismiss any further consideration of the Justice ranking as co-extensive with Virtue (being the practice of Virtue in all its bearings towards others), and of the co-relative Injustice (being similarly the practice of Vice). It is clear too, that we must separate off the Just and the Unjust involved in these: because one may pretty well say that most lawful things are those which naturally result in action from Virtue in its fullest sense, because the law enjoins the living in accordance with each Virtue and forbids living in accordance with each Vice. And the producing causes of Virtue in all its bearings are those enactments which have been made respecting education for society.

Let’s set aside any further thoughts about Justice being the same as Virtue (which means practicing Virtue in all its aspects toward others) and similarly, Injustice being the practice of Vice. It’s also clear that we need to differentiate between the Just and the Unjust involved in these concepts: because it’s fair to say that most lawful actions stem from practicing Virtue in its fullest sense. This is because the law requires that we live according to each Virtue and prohibits living in accordance with any Vice. The causes that lead to Virtue in all its aspects are the laws that have been established regarding education for society.

By the way, as to individual education, in respect of which a man is simply good without reference to others, whether it is the province of πολιτικὴ or some other science we must determine at a future time: for it may be it is not the same thing to be a good man and a good citizen in every case.[8]

By the way, when it comes to personal education, which makes a person good on their own without considering others, we need to figure out later whether it's part of political science or another field. It may not always mean the same thing to be a good person and a good citizen. [8]

Chapter V.

Now of the Particular Justice, and the Just involved in it, one species is that which is concerned in the distributions of honour, or wealth, or such other things as are to be shared among the members of the social community (because in these one man as compared with another may have either an equal or an unequal share), and the other is that which is Corrective in the various transactions between man and man.

Now, regarding the specific justice and the just involved in it, one type is focused on distributing honor, wealth, or other things meant to be shared among members of the community (since in these cases, one person may have either an equal or unequal share compared to another). The other type is corrective and deals with the various interactions between individuals.

And of this latter there are two parts: because of transactions some are voluntary and some involuntary; voluntary, such as follow; selling, buying, use, bail, borrowing, deposit, hiring: and this class is called voluntary because the origination of these transactions is voluntary.

And this latter part has two categories: some transactions are voluntary and some are involuntary. Voluntary transactions include things like selling, buying, using, renting, borrowing, depositing, and hiring. This category is called voluntary because these transactions are initiated by choice.

The involuntary again are either such as effect secrecy; as theft, adultery, poisoning, pimping, kidnapping of slaves, assassination, false witness; or accompanied with open violence; as insult, bonds, death, plundering, maiming, foul language, slanderous abuse.

The involuntary actions are either those that involve secrecy, like theft, adultery, poisoning, pimping, kidnapping slaves, assassination, or giving false testimony; or they are accompanied by open violence, like insults, imprisonment, death, looting, maiming, abusive language, or slander.

Chapter VI.

Well, the unjust man we have said is unequal, and the abstract “Unjust” unequal: further, it is plain that there is some mean of the unequal, that is to say, the equal or exact half (because in whatever action there is the greater and the less there is also the equal, i.e. the exact half). If then the Unjust is unequal the Just is equal, which all must allow without further proof: and as the equal is a mean the Just must be also a mean. Now the equal implies two terms at least: it follows then that the Just is both a mean and equal, and these to certain persons; and, in so far as it is a mean, between certain things (that is, the greater and the less), and, so far as it is equal, between two, and in so far as it is just it is so to certain persons. The Just then must imply four terms at least, for those[9] to which it is just are two, and the terms representing the things are two.

Well, the unjust person we mentioned is unequal, and the concept of “Unjust” is also unequal. Furthermore, it’s clear that there is some middle ground of the unequal, meaning the equal or exact half (because in any situation where there's a greater and a lesser, there is also an equal, which is the exact half). If the Unjust is unequal, then the Just must be equal, which everyone should accept without needing further proof: and since the equal represents a middle ground, the Just must also represent a middle ground. Now, the equal implies at least two terms: it follows that the Just is both a middle ground and equal, and these are to specific individuals; and, as a middle ground, it exists between certain things (that is, greater and lesser), and as equal, it exists between two, and as just, it applies to specific people. Therefore, the Just must imply at least four terms, because the individuals to whom it is just are two, and the terms representing the things are also two.

And there will be the same equality between the terms representing the persons, as between those representing the things: because as the latter are to one another so are the former: for if the persons are not equal they must not have equal shares; in fact this is the very source of all the quarrelling and wrangling in the world, when either they who are equal have and get awarded to them things not equal, or being not equal those things which are equal. Again, the necessity of this equality of ratios is shown by the common phrase “according to rate,” for all agree that the Just in distributions ought to be according to some rate: but what that rate is to be, all do not agree; the democrats are for freedom, oligarchs for wealth, others for nobleness of birth, and the aristocratic party for virtue.

And there should be the same equality between the terms representing people as there is between those representing things: because just as the latter are compared to one another, so are the former. If the people aren't equal, they shouldn't have equal shares; this is actually the source of all the disputes and arguments in the world, whether those who are equal receive unequal things, or those who are unequal receive equal things. Moreover, the need for this equality of ratios is highlighted by the common saying "according to rate," as everyone agrees that fairness in distributions should be based on some rate. However, there's disagreement on what that rate should be: democrats advocate for freedom, oligarchs favor wealth, others emphasize noble birth, and the aristocratic group prioritizes virtue.

The Just, then, is a certain proportionable thing. For proportion does not apply merely to number in the abstract,[10] but to number generally, since it is equality of ratios, and implies four terms at least (that this is the case in what may be called discrete proportion is plain and obvious, but it is true also in continual proportion, for this uses the one term as two, and mentions it twice; thus A:B:C may be expressed A:B::B:C. In the first, B is named twice; and so, if, as in the second, B is actually written twice, the proportionals will be four): and the Just likewise implies four terms at the least, and the ratio between the two pair of terms is the same, because the persons and the things are divided similarly. It will stand then thus, A:B::C:D, and then permutando A:C::B:D, and then (supposing C and D to represent the things) A+C:B+D::A:B. The distribution in fact consisting in putting together these terms thus: and if they are put together so as to preserve this same ratio, the distribution puts them together justly.[11] So then the joining together of the first and third and second and fourth proportionals is the Just in the distribution, and this Just is the mean relatively to that which violates the proportionate, for the proportionate is a mean and the Just is proportionate. Now mathematicians call this kind of proportion geometrical: for in geometrical proportion the whole is to the whole as each part to each part. Furthermore this proportion is not continual, because the person and thing do not make up one term.

The Just, then, is a certain proportional thing. Proportion doesn't just relate to abstract numbers, but to numbers in general, since it involves equality of ratios, which require at least four terms. This is clear in what we might call discrete proportion, and it also holds true in continuous proportion, where one term counts as two and is mentioned twice. Thus, A:B:C can be expressed as A:B::B:C. In the first equation, B appears twice, and in the second, it is actually written twice, resulting in four proportionals. The Just also requires at least four terms, and the ratio between the two pairs of terms is the same because the individuals and the things are divided similarly. Therefore, it can be formulated as A:B::C:D, then rearranged as A:C::B:D, and assuming C and D represent the things, A+C:B+D::A:B. The distribution essentially consists of combining these terms like this: and if they’re combined to maintain this same ratio, the distribution combines them justly. So, the combination of the first and third and the second and fourth proportionals is what we consider Just in the distribution, and this Just is the mean in relation to what violates the proportionality, as the proportionality itself is a mean and the Just is proportional. Mathematicians refer to this type of proportion as geometrical: in geometrical proportion, the whole is related to the whole as each part is to each part. Furthermore, this proportion is not continuous, since the person and thing do not constitute a single term.

The Just then is this proportionate, and the Unjust that which violates the proportionate; and so there comes to be the greater and the less: which in fact is the case in actual transactions, because he who acts unjustly has the greater share and he who is treated unjustly has the less of what is good: but in the case of what is bad this is reversed: for the less evil compared with the greater comes to be reckoned for good, because the less evil is more choice-worthy than the greater, and what is choice-worthy is good, and the more so the greater good.

The Just is what's proportionate, while the Unjust is what disrupts that proportion. This results in a sense of greater and lesser—exactly what happens in real situations. The person who acts unjustly ends up with a larger share, while the one who is treated unjustly gets a smaller portion of what is good. However, when it comes to bad things, it flips: the lesser evil is considered better than the greater evil, because the lesser evil is more desirable and what's desirable is good, especially when it comes to the greater good.

This then is the one species of the Just.

This is one type of the Just.

Chapter VII.

And the remaining one is the Corrective, which arises in voluntary as well as involuntary transactions. Now this just has a different form from the aforementioned; for that which is concerned in distribution of common property is always according to the aforementioned proportion: I mean that, if the division is made out of common property, the shares will bear the same proportion to one another as the original contributions did: and the Unjust which is opposite to this Just is that which violates the proportionate.

And the remaining one is the Corrective, which happens in both voluntary and involuntary transactions. This has a different form from the previous ones; when it comes to distributing common property, it always follows the same proportion as mentioned before. That is, if the division is made from common property, the shares will reflect the same ratio to each other as the original contributions did. The Unjust, which is the opposite of this Just, is the one that disrupts the proportionality.

But the Just which arises in transactions between men is an equal in a certain sense, and the Unjust an unequal, only not in the way of that proportion but of arithmetical.[12] Because it makes no difference whether a robbery, for instance, is committed by a good man on a bad or by a bad man on a good, nor whether a good or a bad man has committed adultery: the law looks only to the difference created by the injury and treats the men as previously equal, where the one does and the other suffers injury, or the one has done and the other suffered harm. And so this Unjust, being unequal, the judge endeavours to reduce to equality again, because really when the one party has been wounded and the other has struck him, or the one kills and the other dies, the suffering and the doing are divided into unequal shares; well, the judge tries to restore equality by penalty, thereby taking from the gain.

But the justice that comes from interactions between people is equal in a certain way, and the injustice is unequal, but not in a proportional sense—instead, it’s more about basic numbers. It doesn't matter whether a robbery is committed by a good person against a bad one or by a bad person against a good one, nor does it matter whether a good or bad person commits adultery: the law only focuses on the difference caused by the harm and treats the individuals as if they were equal—where one does harm and the other experiences it, or where one has done something and the other has suffered as a result. So, this injustice, being unequal, prompts the judge to try to restore equality again, because really when one party is hurt and the other is the one who caused it, or when one kills and the other dies, the suffering and the actions are divided unevenly; thus, the judge attempts to re-establish equality through penalties, effectively taking away from the one who gained.

For these terms gain and loss are applied to these cases, though perhaps the term in some particular instance may not be strictly proper, as gain, for instance, to the man who has given a blow, and loss to him who has received it: still, when the suffering has been estimated, the one is called loss and the other gain.

For these terms gain and loss are used in these cases, although the term might not always be completely accurate, like when calling it gain for the person who delivered a blow and loss for the one who received it. Still, when the suffering is assessed, one is referred to as loss and the other as gain.

And so the equal is a mean between the more and the less, which represent gain and loss in contrary ways (I mean, that the more of good and the less of evil is gain, the less of good and the more of evil is loss): between which the equal was stated to be a mean, which equal we say is Just: and so the Corrective Just must be the mean between loss and gain. And this is the reason why, upon a dispute arising, men have recourse to the judge: going to the judge is in fact going to the Just, for the judge is meant to be the personification of the Just.[13] And men seek a judge as one in the mean, which is expressed in a name given by some to judges (μεσίδιοι, or middle-men) under the notion that if they can hit on the mean they shall hit on the Just. The Just is then surely a mean since the judge is also.

And so, the equal is a balance between having more and having less, which represent gain and loss in opposite ways (I mean, that having more good and less evil is gain, while having less good and more evil is loss): between which the equal is set as a balance, and what we call Just. Therefore, the Corrective Just must be the balance between loss and gain. This is why, when a dispute arises, people turn to a judge: going to the judge means going to the Just, because the judge is meant to embody justice. And people look for a judge as someone who is in the middle, which is reflected in a name used by some for judges (μεσίδιοι, or middle-men) with the belief that if they can find the balance, they will find the Just. The Just is indeed a balance since the judge is as well.

So it is the office of a judge to make things equal, and the line, as it were, having been unequally divided, he takes from the greater part that by which it exceeds the half, and adds this on to the less. And when the whole is divided into two exactly equal portions then men say they have their own, when they have gotten the equal; and the equal is a mean between the greater and the less according to arithmetical equality.

So, it's the job of a judge to create fairness. When something is divided unevenly, they take from the larger part what exceeds half and give that to the smaller part. When the whole is split into two equal parts, people say they have their fair share because they've received the same amount. The equal share is the average between the larger and smaller amounts based on mathematical equality.

This, by the way, accounts for the etymology of the term by which we in Greek express the ideas of Just and Judge; (δίκαιον quasi δίχαιον, that is in two parts, and δικάστης quasi διχάστης, he who divides into two parts). For when from one of two equal magnitudes somewhat has been taken and added to the other, this latter exceeds the former by twice that portion: if it had been merely taken from the former and not added to the latter, then the latter would have exceeded the former only by that one portion; but in the other case, the greater exceeds the mean by one, and the mean exceeds also by one that magnitude from which the portion was taken. By this illustration, then, we obtain a rule to determine what one ought to take from him who has the greater, and what to add to him who has the less. The excess of the mean over the less must be added to the less, and the excess of the greater over the mean be taken from the greater.

This explains the origin of the terms we use in Greek to express the concepts of Just and Judge; (δίκαιον quasi δίχαιον, meaning in two parts, and δικάστης quasi διχάστης, referring to someone who divides into two parts). When you take a portion from one of two equal amounts and add it to the other, the latter becomes greater than the former by double that amount: if the portion were only taken from the first without being added to the second, then the second would exceed the first by just that one portion; in the other scenario, the greater exceeds the mean by one, and the mean also exceeds by one the amount from which the portion was taken. This illustration provides a way to determine how much one should take from the one who has more and how much to add to the one who has less. The difference between the mean and the lesser amount should be added to the lesser amount, and the difference between the greater and the mean should be taken from the greater amount.

Thus let there be three straight lines equal to one another. From one of them cut off a portion, and add as much to another of them. The whole line thus made will exceed the remainder of the first-named line, by twice the portion added, and will exceed the untouched line by that portion.[14] And these terms loss and gain are derived from voluntary exchange: that is to say, the having more than what was one’s own is called gaining, and the having less than one’s original stock is called losing; for instance, in buying or selling, or any other transactions which are guaranteed by law: but when the result is neither more nor less, but exactly the same as there was originally,[15] people say they have their own, and neither lose nor gain.

So, let's say there are three straight lines that are all equal to each other. From one of these lines, cut off a section and add that same section to another line. The resulting line will be longer than the remaining part of the first line by twice the section you added, and it will be longer than the untouched line by that section. [14] The terms loss and gain come from voluntary exchange: having more than what you originally had is considered gaining, and having less than your original amount is considered losing; for example, in buying or selling, or any other transactions that are legally recognized. But when the result is neither more nor less, but exactly the same as what you had originally, [15] people say they have their own, and neither lose nor gain.

So then the Just we have been speaking of is a mean between loss and gain arising in involuntary transactions; that is, it is the having the same after the transaction as one had before it took place.

So, the Just we’ve been talking about is a balance between loss and gain that happens in unintentional transactions; that is, it’s about ending up with the same amount after the transaction as you had before it happened.

Chapter VIII.

There are people who have a notion that Reciprocation is simply just, as the Pythagoreans said: for they defined the Just simply and without qualification as “That which reciprocates with another.” But this simple Reciprocation will not fit on either to the Distributive Just, or the Corrective (and yet this is the interpretation they put on the Rhadamanthian rule of Just,

There are people who believe that Reciprocation is just what the Pythagoreans described: they defined the Just simply and without nuance as “That which reciprocates with another.” However, this straightforward Reciprocation does not align with either Distributive Justice or Corrective Justice (and yet this is how they interpret the Rhadamanthian rule of Justice,

If a man should suffer what he hath done, then there would be straightforward justice;”)

If a man had to face the consequences of his actions, that would be true justice.

for in many cases differences arise: as, for instance, suppose one in authority has struck a man, he is not to be struck in turn; or if a man has struck one in authority, he must not only be struck but punished also.[16] And again, the voluntariness or involuntariness of actions makes a great difference.

for in many cases differences arise: for example, if someone in authority hits a person, that person shouldn’t hit back; or if someone hits a person in authority, they should not only be hit back but also face punishment.[16] And again, whether actions are done willingly or unwillingly makes a big difference.

But in dealings of exchange such a principle of Justice as this Reciprocation forms the bond of union, but then it must be Reciprocation according to proportion and not exact equality, because by proportionate reciprocity of action the social community is held together, For either Reciprocation of evil is meant, and if this be not allowed it is thought to be a servile condition of things: or else Reciprocation of good, and if this be not effected then there is no admission to participation which is the very bond of their union.

But in transactions of trade, a principle of justice like this reciprocity creates a bond of unity. However, it must be reciprocity based on proportion rather than strict equality, because proportionate reciprocity of actions holds the community together. On one hand, if reciprocity of harm is implied and that’s not allowed, it’s seen as a degrading situation. On the other hand, if it’s a reciprocity of good and that doesn’t happen, then there’s no opportunity for participation, which is the essential bond of their union.

And this is the moral of placing the Temple of the Graces (χάριτες) in the public streets; to impress the notion that there may be requital, this being peculiar to χάρις[17] because a man ought to requite with a good turn the man who has done him a favour and then to become himself the originator of another χάρις, by doing him a favour.

And this is the lesson of putting the Temple of the Graces (χαρίτες) in public spaces: to convey the idea that there can be a return of kindness. This is unique to χάρις[17] because a person should repay a favor with a good deed and then become the source of another χάρις by doing a favor for someone else.

Now the acts of mutual giving in due proportion may be represented by the diameters of a parallelogram, at the four angles of which the parties and their wares are so placed that the side connecting the parties be opposite to that connecting the wares, and each party be connected by one side with his own ware, as in the accompanying diagram.

Now, the acts of mutual giving in the right proportions can be illustrated by the diameters of a parallelogram, where the four corners represent the parties and their goods. The side connecting the parties is opposite to the side connecting the goods, and each party is linked by one side to their own goods, as shown in the accompanying diagram.

[Illustration]

The builder is to receive from the shoemaker of his ware, and to give him of his own: if then there be first proportionate equality, and then the Reciprocation takes place, there will be the just result which we are speaking of: if not, there is not the equal, nor will the connection stand: for there is no reason why the ware of the one may not be better than that of the other, and therefore before the exchange is made they must have been equalised. And this is so also in the other arts: for they would have been destroyed entirely if there were not a correspondence in point of quantity and quality between the producer and the consumer. For, we must remember, no dealing arises between two of the same kind, two physicians, for instance; but say between a physician and agriculturist, or, to state it generally, between those who are different and not equal, but these of course must have been equalised before the exchange can take place.

The builder is supposed to receive goods from the shoemaker and give him something in return: if there’s a fair balance first, and then the exchange happens, it will lead to the fair outcome we’re discussing. If not, there won’t be equality, and the relationship will fail; because there’s no reason why one person's goods can't be better than the other's, so they need to be balanced out before any exchange. This applies to all other trades as well; they would completely fall apart if there wasn’t a balance in quantity and quality between the producer and the consumer. We should remember, there’s no transaction between two of the same kind, like two doctors; instead, it’s usually between a doctor and a farmer, or, to put it simply, between those who are different and not equal, but they must be balanced before any exchange can occur.

It is therefore indispensable that all things which can be exchanged should be capable of comparison, and for this purpose money has come in, and comes to be a kind of medium, for it measures all things and so likewise the excess and defect; for instance, how many shoes are equal to a house or a given quantity of food. As then the builder to the shoemaker, so many shoes must be to the house (or food, if instead of a builder an agriculturist be the exchanging party); for unless there is this proportion there cannot be exchange or dealing, and this proportion cannot be unless the terms are in some way equal; hence the need, as was stated above, of some one measure of all things. Now this is really and truly the Demand for them, which is the common bond of all such dealings. For if the parties were not in want at all or not similarly of one another’s wares, there would either not be any exchange, or at least not the same.

It is essential that all items that can be exchanged are comparable, and that's where money comes in as a medium. Money allows us to measure everything, including excess and scarcity; for example, how many shoes equal a house or a certain amount of food. Just as a builder would trade with a shoemaker, a specific number of shoes must correspond to the value of a house (or food, if an agriculturalist is involved in the exchange). Without this proportion, there can't be any exchange or trade, and this proportion can't exist unless the items are in some way equal. This is why we need a common measure for everything, which is essentially the demand for these items, serving as the link in all such transactions. If the parties weren't in need of each other's goods, there would either be no exchange or it wouldn't occur in the same way.

And money has come to be, by general agreement, a representative of Demand: and the account of its Greek name νομισμα is this, that it is what it is not naturally but by custom or law (νόμος), and it rests with us to change its value, or make it wholly useless.

And money has become, by common consensus, a symbol of Demand: and the reason for its Greek name νομισμα is that it exists not by nature but by custom or law (νόμος), and it’s up to us to change its value or make it completely worthless.

Very well then, there will be Reciprocation when the terms have been equalised so as to stand in this proportion; Agriculturist : Shoemaker : : wares of Shoemaker : wares of Agriculturist; but you must bring them to this form of proportion when they exchange, otherwise the one extreme will combine both exceedings of the mean:[18] but when they have exactly their own then they are equal and have dealings, because the same equality can come to be in their case. Let A represent an agriculturist, C food, B a shoemaker, D his wares equalised with A’s. Then the proportion will be correct, A:B::C:D; now Reciprocation will be practicable, if it were not, there would have been no dealing.

Sure, here’s the modernized text: Alright then, there will be a fair exchange when the terms are equalized to reflect this ratio: Farmer : Shoemaker :: Shoemaker's goods : Farmer's goods; but you need to adjust them to this form of ratio during the exchange, or else one end will end up combining both excesses of the middle. However, when they both have exactly what they need, then they are equal and can trade, because the same equality can apply to their situation. Let A be a farmer, C be food, B be a shoemaker, and D be his goods matched with A's. Then the ratio will be correct: A:B::C:D; now fair exchange will be possible; if it weren't, there would be no trade.

Now that what connects men in such transactions is Demand, as being some one thing, is shown by the fact that, when either one does not want the other or neither want one another, they do not exchange at all: whereas they do[19] when one wants what the other man has, wine for instance, giving in return corn for exportation.

Now that what connects people in these transactions is Demand, which is one single factor, it's evident that when one person doesn’t want the other or neither wants each other, they don’t exchange at all. On the other hand, they do exchange when one person wants what the other has, like wine for example, and offers corn in return for export.

And further, money is a kind of security to us in respect of exchange at some future time (supposing that one wants nothing now that we shall have it when we do): the theory of money being that whenever one brings it one can receive commodities in exchange: of course this too is liable to depreciation, for its purchasing power is not always the same, but still it is of a more permanent nature than the commodities it represents. And this is the reason why all things should have a price set upon them, because thus there may be exchange at any time, and if exchange then dealing. So money, like a measure, making all things commensurable equalises them: for if there was not exchange there would not have been dealing, nor exchange if there were not equality, nor equality if there were not the capacity of being commensurate: it is impossible that things so greatly different should be really commensurate, but we can approximate sufficiently for all practical purposes in reference to Demand. The common measure must be some one thing, and also from agreement (for which reason it is called νόμισμα), for this makes all things commensurable: in fact, all things are measured by money. Let B represent ten minæ, A a house worth five minæ, or in other words half B, C a bed worth 1/10th of B: it is clear then how many beds are equal to one house, namely, five.

Moreover, money serves as a kind of security for us regarding future exchanges (assuming we don’t need anything right now, so we can get it later): the idea behind money is that anytime you have it, you can trade it for goods. Of course, money can lose its value over time, as its purchasing power isn't always the same, but it tends to be more stable than the goods it stands for. This is why everything should have a set price, enabling exchanges anytime, and leading to transactions. Money acts like a standard that makes everything comparable and equalizes them: without exchange, there wouldn’t be transactions, and without transactions, there wouldn’t be a basis for comparison. It’s hard for things that are vastly different to be truly comparable, but we can get close enough for practical purposes related to Demand. The common standard must be some single item, and it relies on consensus (which is why it’s called νόμισμα), as this allows all things to be compared: in fact, everything is measured by money. Let B represent ten minæ, A a house worth five minæ, or half of B, and C a bed worth 1/10th of B: it's clear how many beds equal one house, which is five.

It is obvious also that exchange was thus conducted before the existence of money: for it makes no difference whether you give for a house five beds or the price of five beds.

It is also clear that trade happened before money existed: it doesn't matter if you give five beds for a house or the cash equivalent of five beds.

Chapter IX.

We have now said then what the abstract Just and Unjust are, and these having been defined it is plain that just acting is a mean between acting unjustly and being acted unjustly towards: the former being equivalent to having more, and the latter to having less.

We have now defined what abstract concepts of Just and Unjust are. With these definitions in place, it becomes clear that just actions represent a balance between acting unjustly and being treated unjustly: the former is about having more, while the latter is about having less.

But Justice, it must be observed, is a mean state not after the same manner as the forementioned virtues, but because it aims at producing the mean, while Injustice occupies both the extremes.

But Justice, it’s important to note, is a balanced state not in the same way as the previously mentioned virtues, but because it strives to create balance, while Injustice occupies both extremes.

And Justice is the moral state in virtue of which the just man is said to have the aptitude for practising the Just in the way of moral choice, and for making division between, himself and another, or between two other men, not so as to give to himself the greater and to his neighbour the less share of what is choice-worthy and contrariwise of what is hurtful, but what is proportionably equal, and in like manner when adjudging the rights of two other men.

And justice is the moral condition that allows a fair person to make the right choices and fairly separate what is good from what is bad, not by taking the larger share for themselves and a smaller share for others but by ensuring everything is balanced and equal. This applies equally when determining the rights of two other people.

Injustice is all this with respect to the Unjust: and since the Unjust is excess or defect of what is good or hurtful respectively, in violation of the proportionate, therefore Injustice is both excess and defect because it aims at producing excess and defect; excess, that is, in a man’s own case of what is simply advantageous, and defect of what is hurtful: and in the case of other men in like manner generally speaking, only that the proportionate is violated not always in one direction as before but whichever way it happens in the given case. And of the Unjust act the less is being acted unjustly towards, and the greater the acting unjustly towards others.[20]

Injustice relates to the Unjust: since the Unjust is either an excess or a deficiency of what is good or harmful, violating the right balance, Injustice represents both excess and deficiency because it aims to create them. Excess, in this case, refers to what is simply beneficial for a person, and deficiency concerns what is harmful. Generally speaking, this applies to others as well, except that the balance can be violated in various ways depending on the specific situation. In an unjust act, the lesser offense is towards the victim, while the greater offense is directed at others. [20]

Let this way of describing the nature of Justice and Injustice, and likewise the Just and the Unjust generally, be accepted as sufficient.

Let this description of Justice and Injustice, as well as the Just and the Unjust in general, be considered adequate.

Chapter X.

[Again, since a man may do unjust acts and not yet have formed a character of injustice, the question arises whether a man is unjust in each particular form of injustice, say a thief, or adulterer, or robber, by doing acts of a given character.

[Again, since a person can commit unjust acts without having a character that embodies injustice, the question comes up whether someone is unjust in any specific form of injustice, like being a thief, an adulterer, or a robber, simply by performing acts of that nature.]

We may say, I think, that this will not of itself make any difference; a man may, for instance, have had connection with another’s wife, knowing well with whom he was sinning, but he may have done it not of deliberate choice but from the impulse of passion: of course he acts unjustly, but he has not necessarily formed an unjust character: that is, he may have stolen yet not be a thief; or committed an act of adultery but still not be an adulterer, and so on in other cases which might be enumerated.][21]

We can say, I think, that this alone won’t make any difference; a man might, for example, have had an affair with another man's wife, fully aware of who he was cheating with, but he might not have done it out of a deliberate choice but rather out of passion. Sure, he behaves unfairly, but he hasn’t necessarily developed an unfair character: that is, he might have stolen something yet not be a thief; or committed adultery but still not be an adulterer, and the same goes for other situations that could be mentioned. [21]

Of the relation which Reciprocation bears to the Just we have already spoken: and here it should be noticed that the Just which we are investigating is both the Just in the abstract and also as exhibited in Social Relations, which latter arises in the case of those who live in communion with a view to independence and who are free and equal either proportionately or numerically.[22]

Of the relationship that Reciprocation has with Justice, we have already discussed: it's important to note that the Justice we are looking into is both the abstract concept of Justice and how it appears in Social Relations. The latter comes into play for those who live together with the aim of independence and who are free and equal, either in proportion or in number.[22]

It follows then that those who are not in this position have not among themselves the Social Just, but still Just of some kind and resembling that other. For Just implies mutually acknowledged law, and law the possibility of injustice, for adjudication is the act of distinguishing between the Just and the Unjust.

It follows that those who are not in this position don't have the Social Just among them, but rather some other form of Just that resembles it. Just implies a law that everyone agrees on, and law also brings the chance of injustice, since adjudication is the act of determining what is Just and what is Unjust.

And among whomsoever there is the possibility of injustice among these there is that of acting unjustly; but it does not hold conversely that injustice attaches to all among whom there is the possibility of acting unjustly, since by the former we mean giving one’s self the larger share of what is abstractedly good and the less of what is abstractedly evil.

And among anyone who might commit injustice, there is the potential for acting unfairly; however, it doesn’t necessarily mean that everyone who can act unfairly is unjust, because in the former case, we refer to taking a bigger portion of what is generally good and a smaller portion of what is generally bad.

This, by the way, is the reason why we do not allow a man to govern, but Principle, because a man governs for himself and comes to be a despot: but the office of a ruler is to be guardian of the Just and therefore of the Equal. Well then, since he seems to have no peculiar personal advantage, supposing him a Just man, for in this case he does not allot to himself the larger share of what is abstractedly good unless it falls to his share proportionately (for which reason he really governs for others, and so Justice, men say, is a good not to one’s self so much as to others, as was mentioned before), therefore some compensation must be given him, as there actually is in the shape of honour and privilege; and wherever these are not adequate there rulers turn into despots.

This is why we don’t let a single person govern, but rather let principles guide us, because a person tends to govern for their own benefit and can become a tyrant. The role of a leader is to protect what is just and, consequently, what is equal. Now, since he doesn’t seem to have any particular personal gain—assuming he is a just person—he doesn’t give himself more of what is fundamentally good unless it’s his fair share (which is why he really governs for others, and so Justice is seen as a benefit not just for oneself, but for others, as mentioned before). Therefore, he must receive some form of compensation, which usually comes in the form of honor and privilege; if these aren’t sufficient, leaders may turn into tyrants.

But the Just which arises in the relations of Master and Father, is not identical with, but similar to, these; because there is no possibility of injustice towards those things which are absolutely one’s own; and a slave or child (so long as this last is of a certain age and not separated into an independent being), is, as it were, part of a man’s self, and no man chooses to hurt himself, for which reason there cannot be injustice towards one’s own self: therefore neither is there the social Unjust or Just, which was stated to be in accordance with law and to exist between those among whom law naturally exists, and these were said to be they to whom belongs equality of ruling and being ruled.

But the sense of justice that comes from the relationships of master and father is not the same as, but rather akin to, those other types of justice. This is because there can’t be any injustice towards things that are completely one’s own; a slave or child (as long as the child is at a certain age and not yet an independent person) is essentially part of a person’s self. No one chooses to harm themselves, which is why there can’t be any injustice towards oneself. Therefore, there isn’t a social notion of unjust or just behavior, which was previously explained as being in line with the law and existing among those who are governed by it. These relationships involve a balance of ruling and being ruled.

Hence also there is Just rather between a man and his wife than between a man and his children or slaves; this is in fact the Just arising in domestic relations: and this too is different from the Social Just.

Therefore, there is more fairness between a man and his wife than between a man and his children or slaves; this is essentially the fairness that comes from family relationships: and this is also different from social fairness.

Further, this last-mentioned Just is of two kinds, natural and conventional; the former being that which has everywhere the same force and does not depend upon being received or not; the latter being that which originally may be this way or that indifferently but not after enactment: for instance, the price of ransom being fixed at a mina, or the sacrificing a goat instead of two sheep; and again, all cases of special enactment, as the sacrificing to Brasidas as a hero; in short, all matters of special decree.

Further, this last-mentioned justice comes in two types: natural and conventional. The former has the same power everywhere and doesn’t rely on acceptance, while the latter can initially go either way but becomes set after being enacted. For example, the price of a ransom may be set at a mina, or offering a goat instead of two sheep; and then there are cases of specific laws, such as sacrificing to Brasidas as a hero; in short, all issues of specific decree.

But there are some men who think that all the Justs are of this latter kind, and on this ground: whatever exists by nature, they say, is unchangeable and has everywhere the same force; fire, for instance, burns not here only but in Persia as well, but the Justs they see changed in various places.

But there are some men who believe that all the Just people are like this, and their reasoning is: whatever exists by nature, they argue, is unchangeable and has the same power everywhere; for example, fire burns not just here but also in Persia, while the Just people they observe seem to change in different places.

Now this is not really so, and yet it is in a way (though among the gods perhaps by no means): still even amongst ourselves there is somewhat existing by nature: allowing that everything is subject to change, still there is that which does exist by nature, and that which does not.[23]

Now this isn't entirely true, but it is in a certain way (though maybe not among the gods): still, even among ourselves, there are things that exist by nature: accepting that everything changes, there are still things that exist by nature and things that don’t.[23]

Nay, we may go further, and say that it is practically plain what among things which can be otherwise does exist by nature, and what does not but is dependent upon enactment and conventional, even granting that both are alike subject to be changed: and the same distinctive illustration will apply to this and other cases; the right hand is naturally the stronger, still some men may become equally strong in both.

No, we can go further and say that it's pretty clear what exists by nature and what is based on laws and customs, even if both can change. The same clear example applies here and in other situations; the right hand is naturally stronger, but some people can become equally strong in both hands.

A parallel may be drawn between the Justs which depend upon convention and expedience, and measures; for wine and corn measures are not equal in all places, but where men buy they are large, and where these same sell again they are smaller: well, in like manner the Justs which are not natural, but of human invention, are not everywhere the same, for not even the forms of government are, and yet there is one only which by nature would be best in all places.

A comparison can be made between the standards of fairness that rely on agreements and practicality, and measurements; for wine and grain measurements vary in different locations. They’re larger where people buy and smaller where they sell again. Similarly, the standards of fairness that aren’t natural but created by humans are not the same everywhere, just as forms of government differ. However, there is one standard that nature would deem best everywhere.

Chapter XI.

Now of Justs and Lawfuls each bears to the acts which embody and exemplify it the relation of an universal to a particular; the acts being many, but each of the principles only singular because each is an universal. And so there is a difference between an unjust act and the abstract Unjust, and the just act and the abstract Just: I mean, a thing is unjust in itself, by nature or by ordinance; well, when this has been embodied in act, there is an unjust act, but not till then, only some unjust thing.[24] And similarly of a just act. (Perhaps δικαιοπράγημα is more correctly the common or generic term for just act, the word δικαίωμα, which I have here used, meaning generally and properly the act corrective of the unjust act.) Now as to each of them, what kinds there are, and how many, and what is their object-matter, we must examine afterwards.

Now, the concepts of Justice and Injustice each relate to the actions that represent and reflect them in a way that's similar to how a universal relates to a specific case; there are many actions, but each principle is unique because it is universal. Thus, there's a distinction between an unjust action and the concept of Injustice itself, and the same goes for a just action and the concept of Justice: something is unjust by its nature or by law; once that is acted upon, it becomes an unjust action, but until then, it’s just an unjust thing. And the same applies to a just action. (Perhaps δικαιοπράγημα is a more accurate, general term for a just action, while δικαίωμα, which I've used here, generally means the act that corrects the unjust action.) Now, we will need to look into what kinds of each exist, how many there are, and what they pertain to later.

For the present we proceed to say that, the Justs and the Unjusts being what have been mentioned, a man is said to act unjustly or justly when he embodies these abstracts in voluntary actions, but when in involuntary, then he neither acts unjustly or justly except accidentally; I mean that the being just or unjust is really only accidental to the agents in such cases.

For now, let's say that with the Justs and the Unjusts as we've discussed, a person is considered to act unjustly or justly when they express these concepts through voluntary actions. However, in the case of involuntary actions, they do not act unjustly or justly, except by chance; what I mean is that being just or unjust is really just a matter of coincidence for the individuals involved in those situations.

So both unjust and just actions are limited by the being voluntary or the contrary: for when an embodying of the Unjust is voluntary, then it is blamed and is at the same time also an unjust action: but, if voluntariness does not attach, there will be a thing which is in itself unjust but not yet an unjust action.

So both unjust and just actions are defined by whether they are voluntary or not: when an act of injustice is voluntary, it is condemned and is also considered an unjust action. However, if it is not voluntary, it may be something that is inherently unjust but not yet classified as an unjust action.

By voluntary, I mean, as we stated before, whatsoever of things in his own power a man does with knowledge, and the absence of ignorance as to the person to whom, or the instrument with which, or the result with which he does; as, for instance, whom he strikes, what he strikes him with, and with what probable result; and each of these points again, not accidentally nor by compulsion; as supposing another man were to seize his hand and strike a third person with it, here, of course, the owner of the hand acts not voluntarily, because it did not rest with him to do or leave undone: or again, it is conceivable that the person struck may be his father, and he may know that it is a man, or even one of the present company, whom he is striking, but not know that it is his father. And let these same distinctions be supposed to be carried into the case of the result and in fact the whole of any given action. In fine then, that is involuntary which is done through ignorance, or which, not resulting from ignorance, is not in the agent’s control or is done on compulsion.

By "voluntary," I mean, as we mentioned before, anything that a person does knowingly and without ignorance regarding the person they are affecting, the means they are using, or the outcome they are causing; for example, whom they hit, what they hit them with, and what the likely result is. Each of these aspects should also not happen randomly or under pressure; for instance, if someone else were to grab their hand and strike a third person, in this case, the owner of the hand is not acting voluntarily because they had no choice in the matter. Similarly, it's possible that the person being struck could be their father, and while they know they're hitting a man, they may not realize it's their father. The same distinctions should apply to the outcome and the entirety of any given action. In summary, what is involuntary is done out of ignorance or, if not due to ignorance, is beyond the agent's control or done under compulsion.

I mention these cases, because there are many natural things which we do and suffer knowingly but still no one of which is either voluntary or involuntary, growing old, or dying, for instance.

I bring up these cases because there are many natural things we do and experience knowingly, yet none of them are truly voluntary or involuntary, like growing old or dying, for example.

Again, accidentality may attach to the unjust in like manner as to the just acts. For instance, a man may have restored what was deposited with him, but against his will and from fear of the consequences of a refusal: we must not say that he either does what is just, or does justly, except accidentally: and in like manner the man who through compulsion and against his will fails to restore a deposit, must be said to do unjustly, or to do what is unjust, accidentally only.

Again, accidental circumstances can apply to unjust actions just as they can to just actions. For example, a person might return something that was entrusted to him, but only because he is afraid of the consequences if he doesn’t: we shouldn’t say that he is acting justly, except by accident. Similarly, a person who, under pressure and against his will, fails to return a deposit can only be viewed as acting unjustly by accident.

Again, voluntary actions we do either from deliberate choice or without it; from it, when we act from previous deliberation; without it, when without any previous deliberation. Since then hurts which may be done in transactions between man and man are threefold, those mistakes which are attended with ignorance are, when a man either does a thing not to the man to whom he meant to do it, or not the thing he meant to do, or not with the instrument, or not with the result which he intended: either he did not think he should hit him at all, or not with this, or this is not the man he thought he should hit, or he did not think this would be the result of the blow but a result has followed which he did not anticipate; as, for instance, he did it not to wound but merely to prick him; or it is not the man whom, or the way in which, he meant.

Once again, voluntary actions can happen either by choice or without it; by choice when we act after thinking it through, or without choice when we act impulsively. There are three types of harm that can occur in interactions between people, usually stemming from mistakes made out of ignorance. These mistakes happen when someone either does something to the wrong person, does the wrong thing, uses the wrong tool, or achieves an unintended result. For example, someone might not think they are going to hit anyone at all, or they might not realize they are using this particular object, or they might mistakenly believe they are striking a different person. They might not expect that the result of their action would be harmful—it could be that they intended to just prick someone, not wound them; or they misjudged either the person or the method they intended to use.

Now when the hurt has come about contrary to all reasonable expectation, it is a Misadventure; when though not contrary to expectation yet without any viciousness, it is a Mistake; for a man makes a mistake when the origination of the cause rests with himself, he has a misadventure when it is external to himself. When again he acts with knowledge, but not from previous deliberation, it is an unjust action; for instance, whatever happens to men from anger or other passions which are necessary or natural: for when doing these hurts or making these mistakes they act unjustly of course and their actions are unjust, still they are not yet confirmed unjust or wicked persons by reason of these, because the hurt did not arise from depravity in the doer of it: but when it does arise from deliberate choice, then the doer is a confirmed unjust and depraved man.

Now, when harm happens unexpectedly, it’s a Misadventure; when it’s not unexpected but still not due to any wrongdoing, it’s a Mistake. A person makes a mistake when the source of the issue lies with them, whereas they experience a misadventure when it comes from outside themselves. If someone acts with awareness but without thinking it through beforehand, it’s an unjust action; for example, whatever occurs due to anger or other necessary or natural emotions. Even when these actions cause harm or mistakes, the individuals are not considered fully unjust or wicked because the harm didn’t stem from malice on their part. However, if the harm results from a conscious choice, then that person is truly seen as unjust and depraved.

And on this principle acts done from anger are fairly judged not to be from malice prepense, because it is not the man who acts in wrath who is the originator really but he who caused his wrath. And again, the question at issue in such cases is not respecting the fact but respecting the justice of the case, the occasion of anger being a notion of injury.[25] I mean, that the parties do not dispute about the fact, as in questions of contract (where one of the two must be a rogue, unless real forgetfulness can be pleaded), but, admitting the fact, they dispute on which side the justice of the case lies (the one who plotted against the other, i.e. the real aggressor, of course, cannot be ignorant),[26] so that the one thinks there is injustice committed while the other does not.

And based on this principle, actions taken out of anger are generally seen as not premeditated malice, because it’s not the person who acts in rage who is truly to blame, but rather the one who provoked that anger. Furthermore, the main issue in these situations doesn’t concern the facts but the fairness of the situation; the cause of anger relates to a sense of injury. I mean, the parties aren’t arguing over the facts, like they do in contract disputes (where one party has to be dishonest unless true forgetfulness can be claimed), but rather they agree on the facts and argue over where the fairness of the situation lies (the person who plotted against the other, meaning the true aggressor, of course, cannot be unaware), so one party believes there has been an injustice while the other does not.

Well then, a man acts unjustly if he has hurt another of deliberate purpose, and he who commits such acts of injustice is ipso facto an unjust character when they are in violation of the proportionate or the equal; and in like manner also a man is a just character when he acts justly of deliberate purpose, and he does act justly if he acts voluntarily.

Well, a man is acting unjustly if he deliberately hurts another person, and anyone who does such unfair things is, by that very act, an unjust person when it goes against fairness or equality. Similarly, a man is a just person when he acts fairly on purpose, and he acts fairly if he's doing so willingly.

Then as for involuntary acts of harm, they are either such as are excusable or such as are not: under the former head come all errors done not merely in ignorance but from ignorance; under the latter all that are done not from ignorance but in ignorance caused by some passion which is neither natural nor fairly attributable to human infirmity.

Then, regarding unintentional harmful actions, they fall into two categories: those that can be excused and those that cannot. The first category includes all mistakes made not just out of ignorance but due to genuine ignorance. The second category includes actions that are not done out of ignorance but rather out of a type of ignorance driven by a passion that is neither natural nor reasonably blamed on human weakness.

Chapter XII.

Now a question may be raised whether we have spoken with sufficient distinctness as to being unjustly dealt with, and dealing unjustly towards others.

Now a question might come up about whether we have been clear enough about being treated unfairly and treating others unfairly.

First, whether the case is possible which Euripides has put, saying somewhat strangely,

First, whether the situation Euripides has presented is possible, saying it in a somewhat unusual way,

“My mother he hath slain; the tale is short,
Either he willingly did slay her willing,
Or else with her will but against his own.”

"My mother he has killed; the story is brief,
Either he did it willingly, or she did with her consent but against his own wishes."

I mean then, is it really possible for a person to be unjustly dealt with with his own consent, or must every case of being unjustly dealt with be against the will of the sufferer as every act of unjust dealing is voluntary?

I mean, is it really possible for someone to be treated unfairly with their own agreement, or must every case of unfair treatment be against the wishes of the person suffering, since every act of unfair dealing is voluntary?

And next, are cases of being unjustly dealt with to be ruled all one way as every act of unjust dealing is voluntary? or may we say that some cases are voluntary and some involuntary?

And next, should all cases of unfair treatment be judged the same way since every act of unfairness is intentional? Or can we say that some cases are intentional and others are not?

Similarly also as regards being justly dealt with: all just acting is voluntary, so that it is fair to suppose that the being dealt with unjustly or justly must be similarly opposed, as to being either voluntary or involuntary.

Similarly, in terms of being treated fairly: all fair actions are voluntary, so it makes sense to think that being treated unjustly or justly must be viewed in the same way, as being either voluntary or involuntary.

Now as for being justly dealt with, the position that every case of this is voluntary is a strange one, for some are certainly justly dealt with without their will.[27] The fact is a man may also fairly raise this question, whether in every case he who has suffered what is unjust is therefore unjustly dealt with, or rather that the case is the same with suffering as it is with acting; namely that in both it is possible to participate in what is just, but only accidentally. Clearly the case of what is unjust is similar: for doing things in themselves unjust is not identical with acting unjustly, nor is suffering them the same as being unjustly dealt with. So too of acting justly and being justly dealt with, since it is impossible to be unjustly dealt with unless some one else acts unjustly or to be justly dealt with unless some one else acts justly.

Now, regarding the idea of being treated fairly, the view that every instance of this is voluntary is quite odd, as some are definitely treated justly against their will. [27] The reality is that a person can rightly ask whether in every case someone who has experienced something unfair is therefore treated unfairly, or if suffering is similar to acting; that is, in both situations, it’s possible to engage in what is just, but only by coincidence. Clearly, the situation with injustice is similar: doing inherently unjust things is not the same as acting unjustly, nor is suffering them the same as being treated unfairly. The same goes for acting justly and being treated fairly, since it’s impossible to be treated unfairly unless someone else acts unjustly or to be treated fairly unless someone else acts justly.

Now if acting unjustly is simply “hurting another voluntarily” (by which I mean, knowing whom you are hurting, and wherewith, and how you are hurting him), and the man who fails of self-control voluntarily hurts himself, then this will be a case of being voluntarily dealt unjustly with, and it will be possible for a man to deal unjustly with himself. (This by the way is one of the questions raised, whether it is possible for a man to deal unjustly with himself.) Or again, a man may, by reason of failing of self-control, receive hurt from another man acting voluntarily, and so here will be another case of being unjustly dealt with voluntarily.

If acting unfairly is just “hurting someone on purpose” (meaning, being aware of who you’re hurting, how you're hurting them, and why), and a person who lacks self-control is intentionally causing harm to themselves, then this is a situation where someone is willingly harming themselves. (By the way, this raises the question of whether it’s even possible for someone to hurt themselves unfairly.) Alternatively, a person might also suffer harm from someone else acting on purpose because they lack self-control, which would be another instance of being unfairly harmed voluntarily.

The solution, I take it, is this: the definition of being unjustly dealt with is not correct, but we must add, to the hurting with the knowledge of the person hurt and the instrument and the manner of hurting him, the fact of its being against the wish of the man who is hurt.

The solution, as I see it, is this: the definition of being treated unfairly isn't accurate. We need to include, along with causing harm while knowing the person being harmed and the means and method of causing that harm, the fact that it goes against the wishes of the person who is hurt.

So then a man may be hurt and suffer what is in itself unjust voluntarily, but unjustly dealt with voluntarily no man can be: since no man wishes to be hurt, not even he who fails of self-control, who really acts contrary to his wish: for no man wishes for that which he does not think to be good, and the man who fails of self-control does not what he thinks he ought to do.

So, a man can be hurt and go through something that is inherently unfair willingly, but no one can willingly accept being treated unfairly: because no one wants to be hurt, not even the person who lacks self-control, who actually acts against his own wishes: nobody desires what they don’t believe is good, and the person who lacks self-control doesn’t do what he thinks he should do.

And again, he that gives away his own property (as Homer says Glaucus gave to Diomed, “armour of gold for brass, armour worth a hundred oxen for that which was worth but nine”) is not unjustly dealt with, because the giving rests entirely with himself; but being unjustly dealt with does not, there must be some other person who is dealing unjustly towards him.

And once more, someone who gives away their own possessions (like Homer describes Glaucus giving Diomed "gold armor for bronze, armor worth a hundred oxen for armor worth only nine") isn't being treated unfairly because the choice to give is entirely up to them; however, being treated unfairly implies that someone else is acting unjustly toward them.

With respect to being unjustly dealt with then, it is clear that it is not voluntary.

Regarding being treated unfairly, it's clear that this is not voluntary.

Chapter XIII.

There remain yet two points on which we purposed to speak: first, is he chargeable with an unjust act who in distribution has given the larger share to one party contrary to the proper rate, or he that has the larger share? next, can a man deal unjustly by himself?

There are still two points we intended to discuss: first, is it unjust for someone who distributes something to give a larger share to one party against the fair rate, or is it unjust for the person who receives the larger share? Next, can a person act unjustly towards themselves?

In the first question, if the first-named alternative is possible and it is the distributor who acts unjustly and not he who has the larger share, then supposing that a person knowingly and willingly gives more to another than to himself here is a case of a man dealing unjustly by himself; which, in fact, moderate men are thought to do, for it is a characteristic of the equitable man to take less than his due.

In the first question, if the first option is possible and it’s the distributor who is acting unfairly instead of the person with the larger share, then if someone knowingly and willingly gives more to another than to themselves, it’s a situation where a person is treating themselves unfairly. In reality, reasonable people are seen to do this, since a fair-minded person often accepts less than what they deserve.

Is not this the answer? that the case is not quite fairly stated, because of some other good, such as credit or the abstract honourable, in the supposed case the man did get the larger share. And again, the difficulty is solved by reference to the definition of unjust dealing: for the man suffers nothing contrary to his own wish, so that, on this score at least, he is not unjustly dealt with, but, if anything, he is hurt only.

Isn’t this the answer? The situation isn’t explained fairly because of some other good, like reputation or abstract honor, in the hypothetical case where the man received the bigger portion. Also, the issue is resolved by looking at the definition of unfair treatment: the man doesn’t experience anything against his own wishes, so at least in this regard, he isn’t treated unfairly, but if anything, he’s just hurt.

It is evident also that it is the distributor who acts unjustly and not the man who has the greater share: because the mere fact of the abstract Unjust attaching to what a man does, does not constitute unjust action, but the doing this voluntarily: and voluntariness attaches to that quarter whence is the origination of the action, which clearly is in the distributor not in the receiver. And again the term doing is used in several senses; in one sense inanimate objects kill, or the hand, or the slave by his master’s bidding; so the man in question does not act unjustly but does things which are in themselves unjust.

It’s clear that it’s the distributor who is acting unjustly, not the person receiving a larger share. Just because something is considered abstractly unjust doesn't mean it’s unjust action; it’s the voluntary nature of the act that matters. That voluntariness comes from the source of the action, which is clearly the distributor, not the receiver. Also, the term “doing” can mean different things; sometimes inanimate objects kill, or a hand acts, or a slave acts at their master’s command. So, the person we're talking about isn’t acting unjustly but is doing things that are inherently unjust.

Again, suppose that a man has made a wrongful award in ignorance; in the eye of the law he does not act unjustly nor is his awarding unjust, but yet he is in a certain sense: for the Just according to law and primary or natural Just are not coincident: but, if he knowingly decided unjustly, then he himself as well as the receiver got the larger share, that is, either of favour from the receiver or private revenge against the other party: and so the man who decided unjustly from these motives gets a larger share, in exactly the same sense as a man would who received part of the actual matter of the unjust action: because in this case the man who wrongly adjudged, say a field, did not actually get land but money by his unjust decision.

Again, let's say a man has made a wrong judgment out of ignorance; in the eyes of the law, he isn't acting unfairly, nor is his judgment unjust, but in a certain way, he is. The Just according to law and the fundamental or natural Just don’t always align. However, if he knowingly makes an unfair decision, then both he and the receiver benefit more—either from the receiver's favor or from seeking personal revenge against the other party. So, a man who decides unfairly for these reasons ends up with a larger share, just like someone who actually benefits from the unjust act. In this case, the man who wrongly judged, let’s say a field, didn't actually get land but instead received money due to his unjust decision.

Chapter XIV.

Now men suppose that acting Unjustly rests entirely with themselves, and conclude that acting Justly is therefore also easy. But this is not really so; to have connection with a neighbour’s wife, or strike one’s neighbour, or give the money with one’s hand, is of course easy and rests with one’s self: but the doing these acts with certain inward dispositions neither is easy nor rests entirely with one’s self. And in like way, the knowing what is Just and what Unjust men think no great instance of wisdom because it is not hard to comprehend those things of which the laws speak. They forget that these are not Just actions, except accidentally: to be Just they must be done and distributed in a certain manner: and this is a more difficult task than knowing what things are wholesome; for in this branch of knowledge it is an easy matter to know honey, wine, hellebore, cautery, or the use of the knife, but the knowing how one should administer these with a view to health, and to whom and at what time, amounts in fact to being a physician.

Now men think that being unfair is entirely up to them, and they conclude that being fair is therefore also easy. But that's not really true; having an affair with a neighbor’s wife, hitting someone, or handing over money is of course easy and is within one’s control: but doing these things with the right mindset isn’t easy and isn't entirely up to oneself. Similarly, people believe that knowing what is fair and what is unfair isn't a big deal because it’s not hard to understand what the laws describe. They forget that these actions aren’t truly fair unless they are done and shared in the right way: and this is a much harder task than knowing what things are healthy; for in this area of knowledge, it’s easy to identify honey, wine, hellebore, cautery, or the use of a knife, but knowing how to administer these for health, and to whom and when, essentially means being a doctor.

From this very same mistake they suppose also, that acting Unjustly is equally in the power of the Just man, for the Just man no less, nay even more, than the Unjust, may be able to do the particular acts; he may be able to have intercourse with a woman or strike a man; or the brave man to throw away his shield and turn his back and run this way or that. True: but then it is not the mere doing these things which constitutes acts of cowardice or injustice (except accidentally), but the doing them with certain inward dispositions: just as it is not the mere using or not using the knife, administering or not administering certain drugs, which constitutes medical treatment or curing, but doing these things in a certain particular way.

From this same mistake, they also think that acting unjustly is within the power of the just person, because the just person, just like the unjust one—if not even more so—can perform specific actions. They might engage with a woman or hit another person; or a brave person might throw away their shield and run in one direction or another. This is true, but it’s not just the act of doing these things that defines cowardice or injustice (unless by chance), but rather the mindset with which they are done. Similarly, it's not simply the act of using or not using a knife, or giving or not giving certain medicines, that constitutes medical treatment or healing, but rather doing these things in a particular way.

Again the abstract principles of Justice have their province among those who partake of what is abstractedly good, and can have too much or too little of these.[28] Now there are beings who cannot have too much of them, as perhaps the gods; there are others, again, to whom no particle of them is of use, those who are incurably wicked to whom all things are hurtful; others to whom they are useful to a certain degree: for this reason then the province of Justice is among Men.

Once more, the basic principles of Justice apply to those who experience what is fundamentally good and can either have too much or too little of it.[28] There are beings, like the gods perhaps, who cannot have an excess of these principles; then there are others who gain nothing from them—those who are irredeemably wicked and for whom all things are harmful; and there are others who find them beneficial to some extent. For this reason, the realm of Justice exists among Humans.

Chapter XV.

We have next to speak of Equity and the Equitable, that is to say, of the relations of Equity to Justice and the Equitable to the Just; for when we look into the matter the two do not appear identical nor yet different in kind; and we sometimes commend the Equitable and the man who embodies it in his actions, so that by way of praise we commonly transfer the term also to other acts instead of the term good, thus showing that the more Equitable a thing is the better it is: at other times following a certain train of reasoning we arrive at a difficulty, in that the Equitable though distinct from the Just is yet praiseworthy; it seems to follow either that the Just is not good or the Equitable not Just, since they are by hypothesis different; or if both are good then they are identical.

Next, we need to discuss Equity and what is considered Equitable, which means looking at how Equity relates to Justice and how the Equitable relates to the Just. Upon examination, these two concepts don’t seem to be the same, yet they aren’t entirely different either. We often praise the Equitable and the person who exemplifies it through their actions, leading us to use the term Equitable in place of good when offering praise. This suggests that the more Equitable something is, the better it is perceived to be. However, at times, we face a challenge when we realize that while the Equitable and the Just are distinct, the Equitable is still commendable. It seems to imply either that the Just isn’t good or that the Equitable isn’t Just since we’ve established they are different. Alternatively, if both are good, then they must be the same.

This is a tolerably fair statement of the difficulty which on these grounds arises in respect of the Equitable; but, in fact, all these may be reconciled and really involve no contradiction: for the Equitable is Just, being also better than one form of Just, but is not better than the Just as though it were different from it in kind: Just and Equitable then are identical, and, both being good, the Equitable is the better of the two.

This is a fairly accurate description of the challenges that come up regarding the Equitable; however, all of these can be reconciled and don't actually contradict each other: the Equitable is Just, and it is also better than one version of Just, but it isn't better than Just as if it were a different kind of thing. Just and Equitable are identical, and since both are good, the Equitable is the superior one.

What causes the difficulty is this; the Equitable is Just, but not the Just which is in accordance with written law, being in fact a correction of that kind of Just. And the account of this is, that every law is necessarily universal while there are some things which it is not possible to speak of rightly in any universal or general statement. Where then there is a necessity for general statement, while a general statement cannot apply rightly to all cases, the law takes the generality of cases, being fully aware of the error thus involved; and rightly too notwithstanding, because the fault is not in the law, or in the framer of the law, but is inherent in the nature of the thing, because the matter of all action is necessarily such.

The challenge arises from this: the Equitable is Just, but it's not the Just that aligns with written law; it actually serves as a correction to that type of Just. The reason is that every law has to be universal, but there are certain things that cannot be accurately captured in any universal or general statement. Therefore, when a general statement is necessary, but doesn't apply correctly to all situations, the law adopts a general perspective, fully aware of the mistake involved; and rightly so, because the issue isn't with the law or its creator, but rather with the nature of the matter itself, since the essence of all action is inherently such.

When then the law has spoken in general terms, and there arises a case of exception to the general rule, it is proper, in so far as the lawgiver omits the case and by reason of his universality of statement is wrong, to set right the omission by ruling it as the lawgiver himself would rule were he there present, and would have provided by law had he foreseen the case would arise. And so the Equitable is Just but better than one form of Just; I do not mean the abstract Just but the error which arises out of the universality of statement: and this is the nature of the Equitable, “a correction of Law, where Law is defective by reason of its universality.”

When the law is stated in general terms and a situation comes up that doesn't fit the general rule, it's appropriate to address that situation as the lawmaker would if he were present and had anticipated the situation. This means we should fill in the gaps left by the lawmaker's broad statements. Therefore, equity is fair but better than just one form of fairness; I’m not talking about abstract fairness but the mistakes that come from broad statements. This is what equity is about: “a correction of the law where the law falls short due to its generality.”

This is the reason why not all things are according to law, because there are things about which it is simply impossible to lay down a law, and so we want special enactments for particular cases. For to speak generally, the rule of the undefined must be itself undefined also, just as the rule to measure Lesbian building is made of lead: for this rule shifts according to the form of each stone and the special enactment according to the facts of the case in question.

This is why not everything follows the law, because there are things about which it's just impossible to establish a rule, so we need specific laws for particular situations. Generally speaking, the rule of the undefined must also be undefined, just like the rule for measuring Lesbian building is made of lead: because this rule changes depending on the shape of each stone, and the specific law changes based on the details of the case at hand.

It is clear then what the Equitable is; namely that it is Just but better than one form of Just: and hence it appears too who the Equitable man is: he is one who has a tendency to choose and carry out these principles, and who is not apt to press the letter of the law on the worse side but content to waive his strict claims though backed by the law: and this moral state is Equity, being a species of Justice, not a different moral state from Justice.

It’s clear what equity is; it's just that it's a better form of justice. This also reveals who an equitable person is: someone who tends to choose and uphold these principles, and who doesn’t insist on the strict interpretation of the law when it leads to an unfair outcome, but is willing to set aside their strict legal rights. This attitude is equity, which is a type of justice, not a separate moral state from justice.

Chapter XVI.

The answer to the second of the two questions indicated above, “whether it is possible for a man to deal unjustly by himself,” is obvious from what has been already stated.

The answer to the second of the two questions mentioned above, “whether a person can treat themselves unfairly,” is clear based on what has already been said.

In the first place, one class of Justs is those which are enforced by law in accordance with Virtue in the most extensive sense of the term: for instance, the law does not bid a man kill himself; and whatever it does not bid it forbids: well, whenever a man does hurt contrary to the law (unless by way of requital of hurt), voluntarily, i.e. knowing to whom he does it and wherewith, he acts Unjustly. Now he that from rage kills himself, voluntarily, does this in contravention of Right Reason, which the law does not permit. He therefore acts Unjustly: but towards whom? towards the Community, not towards himself (because he suffers with his own consent, and no man can be Unjustly dealt with with his own consent), and on this principle the Community punishes him; that is a certain infamy is attached to the suicide as to one who acts Unjustly towards the Community.

First, one type of Just actions is those enforced by law in line with Virtue in the broadest sense of the term: for example, the law does not allow a person to take their own life; and whatever the law does not permit, it forbids. So, whenever someone intentionally does harm against the law (unless it's in response to harm done to them), that person is acting Unjustly. If someone, out of anger, takes their own life voluntarily, they do so against Right Reason, which the law prohibits. Therefore, they are acting Unjustly: but against whom? Against the Community, not against themselves (because they suffer by their own choice, and no one can be treated Unjustly with their own consent), and based on this principle, the Community punishes them; thus, a certain shame is attached to suicide as it is seen as acting Unjustly towards the Community.

Next, a man cannot deal Unjustly by himself in the sense in which a man is Unjust who only does Unjust acts without being entirely bad (for the two things are different, because the Unjust man is in a way bad, as the coward is, not as though he were chargeable with badness in the full extent of the term, and so he does not act Unjustly in this sense), because if it were so then it would be possible for the same thing to have been taken away from and added to the same person:[29] but this is really not possible, the Just and the Unjust always implying a plurality of persons.

Next, a man cannot act unjustly on his own in the way that a person is unjust when they only commit unjust acts but are not completely bad (since these two things are different; the unjust person is somewhat bad, like the coward, but not as if they are fully bad, and thus they don’t act unjustly in this way). If that were the case, then it would be possible for the same quality to be taken away from and added to the same individual: [29] but that’s really not possible, as justice and injustice always imply multiple people.

Again, an Unjust action must be voluntary, done of deliberate purpose, and aggressive (for the man who hurts because he has first suffered and is merely requiting the same is not thought to act Unjustly), but here the man does to himself and suffers the same things at the same time.

Again, an unjust action must be intentional, done with a specific purpose, and aggressive (because a person who causes harm after experiencing harm themselves, merely returning the favor, is not considered to act unjustly). However, in this case, the person harms themselves and suffers the same effects simultaneously.

Again, it would imply the possibility of being Unjustly dealt with with one’s own consent.

Again, it would suggest the chance of being treated unfairly with one's own approval.

And, besides all this, a man cannot act Unjustly without his act falling under some particular crime; now a man cannot seduce his own wife, commit a burglary on his own premises, or steal his own property.

And on top of all that, a person can't act unjustly without their actions being classified as some specific crime; for instance, a person can't seduce their own spouse, break into their own home, or steal their own belongings.

After all, the general answer to the question is to allege what was settled respecting being Unjustly dealt with with one’s own consent.

After all, the general answer to the question is to claim that what was agreed upon regarding being treated unfairly was done with one's own consent.

Chapter XVII.

It is obvious, moreover, that being Unjustly dealt by and dealing Unjustly by others are both wrong; because the one is having less, the other having more, than the mean, and the case is parallel to that of the healthy in the healing art, and that of good condition in the art of training: but still the dealing Unjustly by others is the worst of the two, because this involves wickedness and is blameworthy; wickedness, I mean, either wholly, or nearly so (for not all voluntary wrong implies injustice), but the being Unjustly dealt by does not involve wickedness or injustice.

It’s clear, too, that being treated unfairly and treating others unfairly are both wrong; one person ends up with less and the other with more than what’s fair. This situation is similar to the healthy receiving treatment in medicine and to someone in good shape training well. However, treating others unfairly is the worse of the two because it involves wrongdoing and is deserving of blame. I mean wrongdoing in a significant way or almost entirely (since not all voluntary wrongs imply injustice), but being treated unfairly doesn’t involve wrongdoing or injustice.

In itself then, the being Unjustly dealt by is the least bad, but accidentally it may be the greater evil of the two. However, scientific statement cannot take in such considerations; a pleurisy, for instance, is called a greater physical evil than a bruise: and yet this last may be the greater accidentally; it may chance that a bruise received in a fall may cause one to be captured by the enemy and slain.

In itself, being treated unjustly is the lesser evil, but it could accidentally turn out to be the greater one. However, scientific statements can’t account for such factors; for example, pleurisy is labeled a greater physical evil than a bruise. Yet, the bruise could actually be the greater evil by chance; it might happen that a bruise from a fall leads to being captured by the enemy and killed.

Further: Just, in the way of metaphor and similitude, there may be I do not say between a man and himself exactly but between certain parts of his nature; but not Just of every kind, only such as belongs to the relation of master and slave, or to that of the head of a family. For all through this treatise the rational part of the Soul has been viewed as distinct from the irrational.

Further: Just as a metaphor or analogy, there may be—I'm not saying exactly between a man and himself, but between certain parts of his nature. However, not just any kind, only those that relate to the dynamics of master and slave, or the head of a family. Throughout this discussion, the rational part of the soul has been seen as separate from the irrational.

Now, taking these into consideration, there is thought to be a possibility of injustice towards one’s self, because herein it is possible for men to suffer somewhat in contradiction of impulses really their own; and so it is thought that there is Just of a certain kind between these parts mutually, as between ruler and ruled.

Now, considering these factors, it seems likely that one could experience injustice regarding oneself, because it’s possible for people to struggle against impulses that are genuinely their own. This leads to the idea that there is a certain type of fairness between these different roles, much like the relationship between a ruler and their subjects.

Let this then be accepted as an account of the distinctions which we recognise respecting Justice and the rest of the moral virtues.[30]

Let this be taken as an explanation of the differences we acknowledge regarding Justice and the other moral virtues.[30]

BOOK VI

Chapter I.

Having stated in a former part of this treatise that men should choose the mean instead of either the excess or defect, and that the mean is according to the dictates of Right Reason; we will now proceed to explain this term.

Having mentioned earlier in this discussion that people should opt for moderation rather than going to extremes or falling short, and that moderation aligns with sound judgment; we will now continue to clarify this term.

For in all the habits which we have expressly mentioned, as likewise in all the others, there is, so to speak, a mark with his eye fixed on which the man who has Reason tightens or slacks his rope;[1] and there is a certain limit of those mean states which we say are in accordance with Right Reason, and lie between excess on the one hand and defect on the other.

For all the habits we’ve specifically discussed, as well as the others, there’s a sort of guide that the rational person uses to adjust their behavior; there’s a certain balance of those moderate states that we describe as aligned with Right Reason, which fall between excess on one side and deficiency on the other.

Now to speak thus is true enough but conveys no very definite meaning: as, in fact, in all other pursuits requiring attention and diligence on which skill and science are brought to bear; it is quite true of course to say that men are neither to labour nor relax too much or too little, but in moderation, and as Right Reason directs; yet if this were all a man had he would not be greatly the wiser; as, for instance, if in answer to the question, what are proper applications to the body, he were to be told, “Oh! of course, whatever the science of medicine, and in such manner as the physician, directs.”

Saying this is true enough but doesn’t really provide a clear meaning. This is similar to many other fields that require focus and hard work where skill and knowledge are applied. It’s certainly accurate to say that people shouldn’t work too hard or too little, but rather find a balance guided by sound judgment. However, if that was all someone knew, they wouldn’t gain much wisdom. For example, if someone asked what the right ways to care for the body are, and the answer was simply, “Well, whatever the medical science says, and as directed by the doctor.”

And so in respect of the mental states it is requisite not merely that this should be true which has been already stated, but further that it should be expressly laid down what Right Reason is, and what is the definition of it.

And so regarding mental states, it’s essential not only that what has already been said is true, but also that it should be clearly defined what Right Reason is and what its definition is.

Chapter II.

Now in our division of the Excellences of the Soul, we said there were two classes, the Moral and the Intellectual: the former we have already gone through; and we will now proceed to speak of the others, premising a few words respecting the Soul itself. It was stated before, you will remember, that the Soul consists of two parts, the Rational, and Irrational: we must now make a similar division of the Rational.

Now in our discussion of the Qualities of the Soul, we mentioned there are two categories: Moral and Intellectual. We've already covered the former; now we'll move on to the latter, starting with a few words about the Soul itself. You may recall that the Soul is made up of two parts: the Rational and the Irrational. We now need to break down the Rational part in a similar way.

Let it be understood then that there are two parts of the Soul possessed of Reason; one whereby we realise those existences whose causes cannot be otherwise than they are, and one whereby we realise those which can be otherwise than they are,[2] (for there must be, answering to things generically different, generically different parts of the soul naturally adapted to each, since these parts of the soul possess their knowledge in virtue of a certain resemblance and appropriateness in themselves to the objects of which they are percipients);[3] and let us name the former, “that which is apt to know,” the latter, “that which is apt to calculate” (because deliberating and calculating are the same, and no one ever deliberates about things which cannot be otherwise than they are: and so the Calculative will be one part of the Rational faculty of the soul).

Let’s be clear that the Soul has two parts that have Reason; one part helps us understand things that can only be as they are, and the other helps us understand things that could be different, [2] (since there must be different parts of the soul that correspond to different kinds of things, these parts of the soul gain their knowledge through a natural similarity and fit to the objects they perceive); [3] and we can call the first part “the one that understands” and the second part “the one that calculates” (because thinking things through and calculating are the same, and no one ever thinks about things that can only be as they are: thus, the Calculative part is one aspect of the Rational faculty of the soul).

We must discover, then, which is the best state of each of these, because that will be the Excellence of each; and this again is relative to the work each has to do.[4]

We need to find out what the best condition is for each of these, because that will represent the excellence of each; and that is also tied to the task each one has to perform.[4]

There are in the Soul three functions on which depend moral action and truth; Sense, Intellect, Appetition, whether vague Desire or definite Will. Now of these Sense is the originating cause of no moral action, as is seen from the fact that brutes have Sense but are in no way partakers of moral action.[5]

There are three functions in the Soul that determine moral action and truth: Sense, Intellect, and Appetition, which can be vague Desire or specific Will. Among these, Sense does not cause any moral action, as evidenced by the fact that animals have Sense but do not engage in moral actions. [5]

[Intellect and Will are thus connected,] what in the Intellectual operation is Affirmation and Negation that in the Will is Pursuit and Avoidance, And so, since Moral Virtue is a State apt to exercise Moral Choice and Moral Choice is Will consequent on deliberation, the Reason must be true and the Will right, to constitute good Moral Choice, and what the Reason affirms the Will must pursue.[6]

[Intellect and Will are thus connected,] what in intellectual operations is Affirmation and Negation, in the Will translates to Pursuit and Avoidance. So, since Moral Virtue is a state suited for making Moral Choices, and Moral Choice is Will that follows deliberation, the Reason must be correct and the Will must be right to create good Moral Choice. Whatever Reason affirms, the Will must pursue.[6]

Now this Intellectual operation and this Truth is what bears upon Moral Action; of course truth and falsehood must be the good and the bad of that Intellectual Operation which is purely Speculative, and concerned neither with action nor production, because this is manifestly the work of every Intellectual faculty, while of the faculty which is of a mixed Practical and Intellectual nature, the work is that Truth which, as I have described above, corresponds to the right movement of the Will.

Now this intellectual process and this truth relate to moral action; of course, truth and falsehood represent the good and bad of that purely speculative intellectual activity, which does not involve action or production. This is clearly the function of every intellectual faculty. Meanwhile, the faculty that combines both practical and intellectual aspects produces the truth that, as I described earlier, aligns with the correct movement of the will.

Now the starting-point of moral action is Moral Choice, (I mean, what actually sets it in motion, not the final cause,)[7] and of Moral Choice, Appetition, and Reason directed to a certain result: and thus Moral Choice is neither independent of intellect, i. e. intellectual operation, nor of a certain moral state: for right or wrong action cannot be, independently of operation of the Intellect, and moral character.

Now the beginning of moral action is Moral Choice (I mean what really kicks it off, not the final reason), and the driving forces behind Moral Choice are desire and reason aimed at a specific outcome. So, Moral Choice is not separate from intellect, or intellectual activity, nor from a certain moral state. Right or wrong actions can’t exist without the operation of the intellect and moral character.

But operation of the Intellect by itself moves nothing, only when directed to a certain result, i. e. exercised in Moral Action: (I say nothing of its being exercised in production, because this function is originated by the former: for every one who makes makes with a view to somewhat further; and that which is or may be made, is not an End in itself, but only relatively to somewhat else, and belonging to some one:[8] whereas that which is or may be done is an End in itself, because acting well is an End in itself, and this is the object of the Will,) and so Moral Choice is either[9] Intellect put in a position of Will-ing, or Appetition subjected to an Intellectual Process. And such a Cause is Man.

But the intellect by itself doesn't achieve anything; it only has an effect when it's aimed at a specific outcome, like when it's used in moral actions. (I won’t mention its role in production since that comes from the former: everyone who creates does so with a goal in mind, and what is created is not an end in itself, but related to something else and belonging to someone.) Whereas what can be done is an end in itself, because acting morally is an end in itself, and this is the aim of the will. So, moral choice is either the intellect positioned to will or desire guided by an intellectual process. And that cause is humanity.

But nothing which is done and past can be the object of Moral Choice; for instance, no man chooses to have sacked Troy; because, in fact, no one ever deliberates about what is past, but only about that which is future, and which may therefore be influenced, whereas what has been cannot not have been: and so Agathon is right in saying

But nothing that has already happened can be the subject of Moral Choice; for example, no one chooses to have sacked Troy, because, in reality, no one ever thinks about the past, only about the future, which can be influenced. What has happened cannot be changed: and so Agathon is right in saying

“Of this alone is Deity bereft,
To make undone whatever hath been done.”

“Only this is something that even God cannot change:
To undo whatever has already been done.”

Thus then Truth is the work of both the Intellectual Parts of the Soul; those states therefore are the Excellences of each in which each will best attain truth.

Thus, truth is the result of both parts of the intellect in the soul; these states are the virtues of each, in which each can best achieve truth.

Chapter III.

Commencing then from the point stated above we will now speak of these Excellences again. Let those faculties whereby the Soul attains truth in Affirmation or Negation, be assumed to be in number five:[10] viz. Art, Knowledge, Practical Wisdom, Science, Intuition: (Supposition and Opinion I do not include, because by these one may go wrong.)

Starting from the point mentioned above, we will now discuss these Excellences again. Let's identify the five faculties through which the Soul reaches truth in Affirmation or Negation: [10] namely, Art, Knowledge, Practical Wisdom, Science, and Intuition. (I won't include Supposition and Opinion because they can lead one astray.)

What Knowledge is, is plain from the following of considerations, if one is to speak accurately, instead of being led away by resemblances. For we all conceive that what we strictly speaking know, cannot be otherwise than it is, because as to those things which can be otherwise than they are, we are uncertain whether they are or are not, the moment they cease to be within the sphere of our actual observation.

What knowledge is becomes clear from the following considerations, if we are to speak accurately instead of being misled by similarities. We all understand that what we truly know cannot be different from what it is, because for those things that could be different, we are uncertain whether they exist or not as soon as they are no longer within the range of our actual observation.

So then, whatever comes within the range of Knowledge is by necessity, and therefore eternal, (because all things are so which exist necessarily,) and all eternal things are without beginning, and indestructible.

So, whatever falls within the scope of knowledge is necessarily eternal, (since all things that exist necessarily are like that), and everything eternal has no beginning and cannot be destroyed.

Again, all Knowledge is thought to be capable of being taught, and what comes within its range capable of being learned. And all teaching is based upon previous knowledge; (a statement you will find in the Analytics also,)[11] for there are two ways of teaching, by Syllogism and by Induction. In fact. Induction is the source of universal propositions, and Syllogism reasons from these universals.[12] Syllogism then may reason from principles which cannot be themselves proved Syllogistically: and therefore must by Induction.

Again, all knowledge is thought to be teachable, and anything that falls under its scope can be learned. All teaching is based on previous knowledge; (a statement you will find in the Analytics also,)[11] because there are two ways of teaching: through Syllogism and through Induction. In fact, Induction is the foundation of universal propositions, while Syllogism reasons from these universals.[12] Syllogism can reason from principles that cannot themselves be proven Syllogistically; therefore, they must be proven by Induction.

So Knowledge is “a state or mental faculty apt to demonstrate syllogistically,” &c. as in the Analytics:[13] because a man, strictly and properly speaking, knows, when he establishes his conclusion in a certain way, and the principles are known to him: for if they are not better known to him than the conclusion, such knowledge as he has will be merely accidental.

So knowledge is “a state or mental ability capable of demonstrating syllogistically,” etc., as mentioned in the Analytics:[13] because a person, to be precise, knows when he arrives at his conclusion in a specific manner, and the principles are clear to him: if they are not better understood than the conclusion itself, any knowledge he possesses will be simply coincidental.

Let thus much be accepted as a definition of Knowledge.

Let this be accepted as a definition of Knowledge.

Chapter IV.

Matter which may exist otherwise than it actually does in any given case (commonly called Contingent) is of two kinds, that which is the object of Making, and that which is the object of Doing; now Making and Doing are two different things (as we show in the exoteric treatise), and so that state of mind, conjoined with Reason, which is apt to Do, is distinct from that also conjoined with Reason, which is apt to Make: and for this reason they are not included one by the other, that is, Doing is not Making, nor Making Doing.[14] Now[15] as Architecture is an Art, and is the same as “a certain state of mind, conjoined with Reason, which is apt to Make,” and as there is no Art which is not such a state, nor any such state which is not an Art, Art, in its strict and proper sense, must be “a state of mind, conjoined with true Reason, apt to Make.”

Matter that can exist in ways other than it actually does in any specific case (commonly referred to as Contingent) comes in two types: that which is the focus of Making, and that which is the focus of Doing. Making and Doing are two distinct actions (as we explain in the accessible treatise), and therefore the mindset associated with Reason that is inclined to Do is different from the one associated with Reason that is inclined to Make. For this reason, they do not overlap; Doing is not Making, and Making is not Doing.[14] Now[15] since Architecture is an Art, and is defined as “a certain mindset, linked with Reason, that is inclined to Make,” it follows that there is no Art that isn’t such a mindset, nor any such mindset that isn’t an Art. Thus, Art, in its strictest sense, must be “a mindset, connected with true Reason, inclined to Make.”

Now all Art has to do with production, and contrivance, and seeing how any of those things may be produced which may either be or not be, and the origination of which rests with the maker and not with the thing made.

Now all art is about creating and figuring out how to make things, whether they exist or don’t, and the creation of those things depends on the artist, not on what’s created.

And, so neither things which exist or come into being necessarily, nor things in the way of nature, come under the province of Art, because these are self-originating. And since Making and Doing are distinct, Art must be concerned with the former and not the latter. And in a certain sense Art and Fortune are concerned with the same things, as, Agathon says by the way,

And so, neither things that exist or come into being naturally, nor things that occur by nature, fall under the domain of Art, because these are self-originating. Since Making and Doing are different, Art should focus on the former and not the latter. In a way, Art and Fortune deal with similar subjects, as Agathon mentions casually,

“Art Fortune loves, and is of her beloved.”

"Art Fortune loves and belongs to her beloved."

So Art, as has been stated, is “a certain state of mind, apt to Make, conjoined with true Reason;” its absence, on the contrary, is the same state conjoined with false Reason, and both are employed upon Contingent matter.

So Art, as has been said, is “a certain state of mind, ready to create, connected with true Reason;” its absence, on the other hand, is the same state linked with false Reason, and both deal with contingent matter.

Chapter V.

As for Practical Wisdom, we shall ascertain its nature by examining to what kind of persons we in common language ascribe it.[16]

As for Practical Wisdom, we'll figure out what it is by looking at the kind of people we usually attribute it to.[16]

It is thought then to be the property of the Practically Wise man to be able to deliberate well respecting what is good and expedient for himself, not in any definite line,[17] as what is conducive to health or strength, but what to living well. A proof of this is that we call men Wise in this or that, when they calculate well with a view to some good end in a case where there is no definite rule. And so, in a general way of speaking, the man who is good at deliberation will be Practically Wise. Now no man deliberates respecting things which cannot be otherwise than they are, nor such as lie not within the range of his own action: and so, since Knowledge requires strict demonstrative reasoning, of which Contingent matter does not admit (I say Contingent matter, because all matters of deliberation must be Contingent and deliberation cannot take place with respect to things which are Necessarily), Practical Wisdom cannot be Knowledge nor Art; nor the former, because what falls under the province of Doing must be Contingent; not the latter, because Doing and Making are different in kind.

It is believed that the characteristic of a Practically Wise person is their ability to think critically about what is good and beneficial for themselves, not necessarily in a specific way, like what improves health or strength, but in terms of living well. We demonstrate this by calling people Wise in certain areas when they make good calculations aimed at achieving a positive outcome where no clear rule exists. Generally speaking, a person who excels at thoughtful consideration will be Practically Wise. A person does not deliberate on things that cannot change or that are beyond their control; therefore, since Knowledge requires precise reasoning, which doesn't apply to Contingent matters (I refer to Contingent matters because all topics of consideration must be Contingent, and one cannot deliberate about Necessarily things), Practical Wisdom cannot be Knowledge or Art; not the former, because actions must be Contingent; and not the latter, because Doing and Making are fundamentally different.

It remains then that it must be “a state of mind true, conjoined with Reason, and apt to Do, having for its object those things which are good or bad for Man:” because of Making something beyond itself is always the object, but cannot be of Doing because the very well-doing is in itself an End.

It still holds that it must be “a true state of mind, connected with Reason, and ready to Act, focusing on things that are good or bad for Humanity:” because creating something beyond itself is always the goal, but it can't just be about Action since good actions are an End in themselves.

For this reason we think Pericles and men of that stamp to be Practically Wise, because they can see what is good for themselves and for men in general, and we also think those to be such who are skilled in domestic management or civil government. In fact, this is the reason why we call the habit of perfected self-mastery by the name which in Greek it bears, etymologically signifying “that which preserves the Practical Wisdom:” for what it does preserve is the Notion I have mentioned, i.e. of one’s own true interest.[18]

For this reason, we consider Pericles and people like him to be practically wise because they can recognize what’s beneficial for themselves and for society as a whole. We also view those who are skilled in managing a household or governing a community in this way. In fact, this is why we refer to the practice of perfected self-control by the Greek term that etymologically means “that which maintains Practical Wisdom,” since what it maintains is the concept I mentioned, namely, one’s true self-interest.[18]

For it is not every kind of Notion which the pleasant and the painful corrupt and pervert, as, for instance, that “the three angles of every rectilineal triangle are equal to two right angles,” but only those bearing on moral action.

For it's not every type of idea that the pleasant and the painful distort and misrepresent, like the statement that "the three angles of every straight triangle add up to two right angles," but only those related to moral actions.

For the Principles of the matters of moral action are the final cause of them:[19] now to the man who has been corrupted by reason of pleasure or pain the Principle immediately becomes obscured, nor does he see that it is his duty to choose and act in each instance with a view to this final cause and by reason of it: for viciousness has a tendency to destroy the moral Principle: and so Practical Wisdom must be “a state conjoined with reason, true, having human good for its object, and apt to do.”

For the principles of moral action are their ultimate purpose:[19] Now, for someone who’s been corrupted by pleasure or pain, that principle becomes unclear, and they fail to recognize their responsibility to choose and act in each situation with that purpose in mind. This is because moral corruption tends to undermine the moral principle. Therefore, Practical Wisdom must be “a state connected with reason, true, aiming for human good, and capable of action.”

Then again Art admits of degrees of excellence, but Practical Wisdom does not:[20] and in Art he who goes wrong purposely is preferable to him who does so unwittingly,[21] but not so in respect of Practical Wisdom or the other Virtues. It plainly is then an Excellence of a certain kind, and not an Art.

Then again, Art can have different levels of skill, but Practical Wisdom doesn’t:[20] In Art, someone who makes a mistake on purpose is better than someone who does it unintentionally,[21] but that’s not the case with Practical Wisdom or other Virtues. It clearly is a kind of Excellence, and not an Art.

Now as there are two parts of the Soul which have Reason, it must be the Excellence of the Opinionative [which we called before calculative or deliberative], because both Opinion and Practical Wisdom are exercised upon Contingent matter. And further, it is not simply a state conjoined with Reason, as is proved by the fact that such a state may be forgotten and so lost while Practical Wisdom cannot.

Now that there are two parts of the Soul that involve Reason, it has to be the Excellence of the Opinionative [previously called calculative or deliberative], because both Opinion and Practical Wisdom are applied to uncertain matters. Moreover, it’s not just a condition linked to Reason, as shown by the fact that such a condition can be forgotten and thus lost, while Practical Wisdom cannot.

Chapter VI.

Now Knowledge is a conception concerning universals and Necessary matter, and there are of course certain First Principles in all trains of demonstrative reasoning (that is of all Knowledge because this is connected with reasoning): that faculty, then, which takes in the first principles of that which comes under the range of Knowledge, cannot be either Knowledge, or Art, or Practical Wisdom: not Knowledge, because what is the object of Knowledge must be derived from demonstrative reasoning; not either of the other two, because they are exercised upon Contingent matter only. Nor can it be Science which takes in these, because the Scientific Man must in some cases depend on demonstrative Reasoning.

Knowledge is an understanding of universals and necessary concepts, and there are certain fundamental principles in all forms of logical reasoning (which is the basis of all Knowledge because it's connected to reasoning). The ability to grasp the foundational principles of what falls within the scope of Knowledge cannot be classified as Knowledge, Art, or Practical Wisdom. It can't be Knowledge since the object of Knowledge must come from logical reasoning; it also can't be either of the other two because they are only applied to contingent matters. Additionally, it can't be Science either, because a Scientist must sometimes rely on logical reasoning.

It comes then to this: since the faculties whereby we always attain truth and are never deceived when dealing with matter Necessary or even Contingent are Knowledge, Practical Wisdom, Science, and Intuition, and the faculty which takes in First Principles cannot be any of the three first; the last, namely Intuition, must be it which performs this function.

It comes down to this: since the abilities through which we consistently reach the truth and are never misled when dealing with Necessary or even Contingent matters are Knowledge, Practical Wisdom, Science, and Intuition, and the ability that grasps First Principles cannot be one of the first three; it must be the last one, Intuition, that fulfills this role.

Chapter VII.

Science is a term we use principally in two meanings: in the first place, in the Arts we ascribe it to those who carry their arts to the highest accuracy;[22] Phidias, for instance, we call a Scientific or cunning sculptor; Polycleitus a Scientific or cunning statuary; meaning, in this instance, nothing else by Science than an excellence of art: in the other sense, we think some to be Scientific in a general way, not in any particular line or in any particular thing, just as Homer says of a man in his Margites; “Him the Gods made neither a digger of the ground, nor ploughman, nor in any other way Scientific.”

Science is a term we mainly use in two ways: first, in the Arts, we apply it to those who achieve the highest level of precision in their craft;[22] for example, we refer to Phidias as a skilled or exact sculptor, and Polycleitus as a skilled or exact statuary. In this context, we mean nothing more by Science than excellence in art. In the second sense, we consider some to be knowledgeable in a broad way, not specific to any one field or subject, just as Homer describes a man in his Margites: “The Gods made him neither a farmer, nor a plowman, nor skilled in any other way.”

So it is plain that Science must mean the most accurate of all Knowledge; but if so, then the Scientific man must not merely know the deductions from the First Principles but be in possession of truth respecting the First Principles. So that Science must be equivalent to Intuition and Knowledge; it is, so to speak, Knowledge of the most precious objects, with a head on.[23]

So it's clear that Science should represent the most precise form of Knowledge; however, if that’s the case, then a Scientist must not only understand the conclusions drawn from the First Principles but also truly grasp the First Principles themselves. Therefore, Science must be equal to Intuition and Knowledge; it is, in a sense, Knowledge of the most valuable things, with a head on.[23]

I say of the most precious things, because it is absurd to suppose πολιτικὴ,[24] or Practical Wisdom, to be the highest, unless it can be shown that Man is the most excellent of all that exists in the Universe. Now if “healthy” and “good” are relative terms, differing when applied to men or to fish, but “white” and “straight” are the same always, men must allow that the Scientific is the same always, but the Practically Wise varies: for whatever provides all things well for itself, to this they would apply the term Practically Wise, and commit these matters to it; which is the reason, by the way, that they call some brutes Practically Wise, such that is as plainly have a faculty of forethought respecting their own subsistence.

I refer to the most valuable things, because it’s ridiculous to think that πολιτικὴ,[24] or Practical Wisdom is the highest unless we can prove that humans are the greatest of everything in the Universe. If “healthy” and “good” depend on context, changing when talking about humans or fish, but “white” and “straight” always mean the same thing, then we have to agree that the Scientific is also constant, while the Practically Wise changes. Because whatever takes care of itself well is considered Practically Wise, and people assign this term to it; that’s why they also label some animals as Practically Wise, since they clearly show a sense of foresight regarding their own survival.

And it is quite plain that Science and πολιτικὴ cannot be identical: because if men give the name of Science to that faculty which is employed upon what is expedient for themselves, there will be many instead of one, because there is not one and the same faculty employed on the good of all animals collectively, unless in the same sense as you may say there is one art of healing with respect to all living beings.

And it’s clear that science and politics can't be the same thing: because if people call the ability to focus on what’s best for themselves "science," there will be many different kinds of science instead of just one. This is because there isn’t a single ability that serves the good of all animals as a whole, unless you think of it in the same way you might consider there being one healing practice for all living beings.

If it is urged that man is superior to all other animals, that makes no difference: for there are many other things more Godlike in their nature than Man, as, most obviously, the elements of which the Universe is composed.[25]

If someone argues that humans are better than all other animals, it doesn’t matter: there are many other things that are more God-like in nature than humans, such as, most obviously, the elements that make up the Universe.[25]

It is plain then that Science is the union of Knowledge and Intuition, and has for its objects those things which are most precious in their nature. Accordingly, Anexagoras, Thales, and men of that stamp, people call Scientific, but not Practically Wise because they see them ignorant of what concerns themselves; and they say that what they know is quite out of the common run certainly, and wonderful, and hard, and very fine no doubt, but still useless because they do not seek after what is good for them as men.

It’s clear that Science combines Knowledge and Intuition, focusing on the most valuable things in nature. So, people consider Anaxagoras, Thales, and others like them as Scientific figures, but not Practical Wise because they seem unaware of what matters to them personally. While what they know is definitely unique, impressive, complex, and refined, it’s still seen as pointless since they don’t pursue what’s truly beneficial for them as human beings.

Chapter VIII.

But Practical Wisdom is employed upon human matters, and such as are objects of deliberation (for we say, that to deliberate well is most peculiarly the work of the man who possesses this Wisdom), and no man deliberates about things which cannot be otherwise than they are, nor about any save those that have some definite End and this End good resulting from Moral Action; and the man to whom we should give the name of Good in Counsel, simply and without modification, is he who in the way of calculation has a capacity for attaining that of practical goods which is the best for Man.

But Practical Wisdom is used for human matters and those that require deliberation (since we consider that to deliberate well is the specific job of someone who has this Wisdom). No one thinks about things that can’t be changed, nor about anything except those that have a clear goal, and this goal is a good outcome from Moral Action. The person we can call Good in Counsel, straightforwardly and without any changes, is someone who, through careful thinking, has the ability to achieve what is practically best for humanity.

Nor again does Practical Wisdom consist in a knowledge of general principles only, but it is necessary that one should know also the particular details, because it is apt to act, and action is concerned with details: for which reason sometimes men who have not much knowledge are more practical than others who have; among others, they who derive all they know from actual experience: suppose a man to know, for instance, that light meats are easy of digestion and wholesome, but not what kinds of meat are light, he will not produce a healthy state; that man will have a much better chance of doing so, who knows that the flesh of birds is light and wholesome. Since then Practical Wisdom is apt to act, one ought to have both kinds of knowledge, or, if only one, the knowledge of details rather than of Principles. So there will be in respect of Practical Wisdom the distinction of supreme and subordinate.[26]

Practical Wisdom isn't just about knowing general principles; it's also crucial to understand the specific details because actions rely on those details. That's why sometimes people with less knowledge are more practical than those who know more, especially those who learn from real-life experience. For example, if someone knows that light meats are easy to digest and healthy but doesn't know which types of meat are considered light, they won't be able to ensure a healthy diet. In contrast, someone who knows that the flesh of birds is light and healthy has a much better chance of doing so. Therefore, because Practical Wisdom involves taking action, one should have both types of knowledge, or, if only one, focus on details rather than general principles. This leads to a distinction in Practical Wisdom between the supreme and subordinate.

Further: πολιτικὴ and Practical Wisdom are the same mental state, but the point of view is not the same.

Further: πολιτικὴ and Practical Wisdom are the same mental state, but the perspective is different.

Of Practical Wisdom exerted upon a community that which I would call the Supreme is the faculty of Legislation; the subordinate, which is concerned with the details, generally has the common name πολιτικὴ, and its functions are Action and Deliberation (for the particular enactment is a matter of action, being the ultimate issue of this branch of Practical Wisdom, and therefore people commonly say, that these men alone are really engaged in government, because they alone act, filling the same place relatively to legislators, that workmen do to a master).[27]

Of Practical Wisdom applied to a community, what I would call the highest form is the ability to create laws; the lower level, which deals with the details, is generally known as πολιτικὴ, and its roles are Action and Deliberation (since the specific laws enacted are a matter of action, being the final outcome of this area of Practical Wisdom, people often say that only those involved in this aspect are truly engaged in government, as they are the ones who take action, much like workers do in relation to a master).[27]

Again, that is thought to be Practical Wisdom in the most proper sense which has for its object the interest of the Individual: and this usually appropriates the common name: the others are called respectively Domestic Management, Legislation, Executive Government divided into two branches, Deliberative and Judicial.[28] Now of course, knowledge for one’s self is one kind of knowledge, but it admits of many shades of difference: and it is a common notion that the man who knows and busies himself about his own concerns merely is the man of Practical Wisdom, while they who extend their solicitude to society at large are considered meddlesome.

Once again, Practical Wisdom is generally understood as focusing on the interests of the individual, which usually earns it the common name. Other areas are referred to as Domestic Management, Legislation, and Executive Government, which is split into two branches: Deliberative and Judicial.[28] It's clear that knowledge directed towards oneself is a specific type of knowledge, but it comes with various nuances. People commonly believe that a person who focuses solely on their own affairs embodies Practical Wisdom, while those who show concern for society as a whole are seen as intrusive.

Euripides has thus embodied this sentiment; “How,” says one of his Characters, “How foolish am I, who whereas I might have shared equally, idly numbered among the multitude of the army *** for them that are busy and meddlesome [Jove hates],” because the generality of mankind seek their own good and hold that this is their proper business. It is then from this opinion that the notion has arisen that such men are the Practically-Wise. And yet it is just possible that the good of the individual cannot be secured independently of connection with a family or a community. And again, how a man should manage his own affairs is sometimes not quite plain, and must be made a matter of enquiry.[29]

Euripides has expressed this feeling: “How,” says one of his characters, “How foolish I am, having been able to share equally, I idly counted myself among the many in the army *** because those who are busy and meddlesome [Jove hates].” This is because most people look out for their own good, believing that this is their main concern. From this belief, the idea has emerged that these individuals are the Practically-Wise. Yet, it’s possible that a person’s well-being can’t be achieved without being connected to a family or community. Furthermore, how a person should handle their own affairs isn’t always clear and needs to be examined. [29]

A corroboration of what I have said is[30] the fact, that the young come to be geometricians, and mathematicians, and Scientific in such matters, but it is not thought that a young man can come to be possessed of Practical Wisdom: now the reason is, that this Wisdom has for its object particular facts, which come to be known from experience, which a young man has not because it is produced only by length of time.

A confirmation of what I’ve said is the fact that young people become good at geometry, math, and science in these areas, but it's not believed that a young man can have Practical Wisdom. The reason is that Practical Wisdom focuses on specific details that are learned through experience, which a young person lacks because it only develops over time.

By the way, a person might also enquire,[31] why a boy may be made a mathematician but not Scientific or a natural philosopher. Is not this the reason? that mathematics are taken in by the process of abstraction, but the principles of Science[32] and natural philosophy must be gained by experiment; and the latter young men talk of but do not realise, while the nature of the former is plain and clear.

By the way, someone might ask, [31] why a boy can become a mathematician but not a scientist or natural philosopher. Isn't it because mathematics involves the process of abstraction, while the principles of science [32] and natural philosophy must be learned through experimentation? Young men often discuss the latter but don’t actually understand it, while the nature of the former is straightforward and clear.

Again, in matter of practice, error attaches either to the general rule, in the process of deliberation, or to the particular fact: for instance, this would be a general rule, “All water of a certain gravity is bad;” the particular fact, “this water is of that gravity.”

Again, when it comes to practice, mistakes can happen either with the general rule during the decision-making process or with the specific fact. For example, a general rule might be, “All water of a certain density is bad;” the specific fact would be, “this water has that density.”

And that Practical Wisdom is not Knowledge is plain, for it has to do with the ultimate issue,[33] as has been said, because every object of action is of this nature.

And it's clear that Practical Wisdom isn't the same as Knowledge, because it relates to the ultimate issue, [33], as previously mentioned, since every action we take is of this kind.

To Intuition it is opposed, for this takes in those principles which cannot be proved by reasoning, while Practical Wisdom is concerned with the ultimate particular fact which cannot be realised by Knowledge but by Sense; I do not mean one of the five senses, but the same by which we take in the mathematical fact, that no rectilineal figure can be contained by less than three lines, i.e. that a triangle is the ultimate figure, because here also is a stopping point.

It contrasts with Intuition, which involves principles that can’t be proven through reasoning, while Practical Wisdom deals with the specific ultimate fact that can’t be understood through Knowledge but through Sensation; I’m not referring to one of the five senses, but to the same way we comprehend the mathematical fact that no straight figure can be formed with less than three lines, meaning that a triangle is the simplest figure, as it represents a final point.

This however is Sense rather than Practical Wisdom, which is of another kind.[34]

This, however, is common sense rather than practical wisdom, which is a different kind.[34]

Chapter IX.

Now the acts of enquiring and deliberating differ, though deliberating is a kind of enquiring. We ought to ascertain about Good Counsel likewise what it is, whether a kind of Knowledge, or Opinion, or Happy Conjecture, or some other kind of faculty. Knowledge it obviously is not, because men do not enquire about what they know, and Good Counsel is a kind of deliberation, and the man who is deliberating is enquiring and calculating.

Now the processes of asking questions and thinking things through are different, even though thinking things through is a type of asking questions. We should figure out what Good Counsel really is—whether it’s a type of Knowledge, Opinion, a Lucky Guess, or some other ability. It’s clearly not Knowledge, because people don’t ask questions about what they already know, and Good Counsel is a form of deliberation, where a person who is deliberating is both questioning and assessing.

Neither is it Happy Conjecture; because this is independent of reasoning, and a rapid operation; but men deliberate a long time, and it is a common saying that one should execute speedily what has been resolved upon in deliberation, but deliberate slowly.

Neither is it a Happy Conjecture; because this is independent of reasoning and is a quick process; but people ponder for a long time, and it's a common saying that one should quickly carry out what has been decided after careful thought, but think slowly.

Quick perception of causes[35] again is a different faculty from good counsel, for it is a species of Happy Conjecture. Nor is Good Counsel Opinion of any kind.

Quick perception of causes[35] is a different skill from giving good advice, as it is a kind of fortunate guess. Good advice, on the other hand, is not just any kind of opinion.

Well then, since he who deliberates ill goes wrong, and he who deliberates well does so rightly, it is clear that Good Counsel is rightness of some kind, but not of Knowledge nor of Opinion: for Knowledge cannot be called right because it cannot be wrong, and Rightness of Opinion is Truth: and again, all which is the object of opinion is definitely marked out.[36]

Well then, since someone who thinks poorly makes mistakes, and someone who thinks clearly does the right thing, it's obvious that Good Counsel is a type of rightness, but it's not the same as Knowledge or Opinion. Knowledge can't be considered right because it can’t be wrong, and the rightness of Opinion is Truth. Additionally, everything that falls under opinion is clearly defined. [36]

Still, however, Good Counsel is not independent of Reason, Does it remain then that it is a rightness of Intellectual Operation simply, because this does not amount to an assertion; and the objection to Opinion was that it is not a process of enquiry but already a definite assertion; whereas whosoever deliberates, whether well or ill, is engaged in enquiry and calculation.

Still, Good Counsel isn't completely separate from Reason. Does that mean it's just a matter of intellectual operation? This doesn't really make a claim; the issue with Opinion is that it's not a process of inquiry but rather a clear assertion. On the other hand, anyone who deliberates, whether wisely or foolishly, is involved in inquiry and calculation.

Well, Good Counsel is a Rightness of deliberation, and so the first question must regard the nature and objects of deliberation. Now remember Rightness is an equivocal term; we plainly do not mean Rightness of any kind whatever; the ἀκρατὴς, for instance, or the bad man, will obtain by his calculation what he sets before him as an object, and so he may be said to have deliberated rightly in one sense, but will have attained a great evil. Whereas to have deliberated well is thought to be a good, because Good Counsel is Rightness of deliberation of such a nature as is apt to attain good.

Well, good judgment is about making the right decisions, so the first question has to focus on the nature and goals of decision-making. Keep in mind that "rightness" can have different meanings; we clearly don’t mean rightness in any sense. For example, a person lacking self-control or a bad person can achieve what they intend through their reasoning, meaning they might be considered to have deliberated “correctly” in one way, but they’ll end up with significant negative outcomes. On the other hand, good deliberation is seen as a positive thing because good judgment is the kind of rightness that is likely to lead to positive results.

But even this again you may get by false reasoning, and hit upon the right effect though not through right means,[37] your middle term being fallacious: and so neither will this be yet Good Counsel in consequence of which you get what you ought but not through proper means.

But even then, you might arrive at the right outcome through incorrect reasoning and reach the right conclusion without using the right methods, [37] your middle term being misleading. Therefore, this won’t be genuine good advice if you achieve what you should but not through proper means.

Again, one man may hit on a thing after long deliberation, another quickly. And so that before described will not be yet Good Counsel, but the Rightness must be with reference to what is expedient; and you must have a proper end in view, pursue it in a right manner and right time.

Again, one person might figure something out after a lot of thought, while another might do so quickly. Therefore, what was previously described is not yet Good Counsel; it needs to be judged based on what is practical. You must have a clear goal in mind, pursue it in the right way and at the right time.

Once more. One may deliberate well either generally or towards some particular End.[38] Good counsel in the general then is that which goes right towards that which is the End in a general way of consideration; in particular, that which does so towards some particular End.

Once again. One can reflect thoroughly either in general or on a specific goal. A_TAG_PLACEHOLDER_0__ Good advice in general is what directs intention toward the overall goal of consideration; in particular, it focuses on achieving a specific aim.

Since then deliberating well is a quality of men possessed of Practical Wisdom, Good Counsel must be “Rightness in respect of what conduces to a given End, of which[39] Practical Wisdom is the true conception.”

Since then, thinking carefully is a trait of people with Practical Wisdom. Good Counsel must be “the Rightness in relation to what contributes to a specific End, of which[39] Practical Wisdom is the true understanding.”

Chapter X.

There is too the faculty of Judiciousness, and also its absence, in virtue of which we call men Judicious or the contrary.

There is also the ability to be judicious, as well as its lack, which is why we call people judicious or the opposite.

Now Judiciousness is neither entirely identical with Knowledge or Opinion (for then all would have been Judicious), nor is it any one specific science, as medical science whose object matter is things wholesome; or geometry whose object matter is magnitude: for it has not for its object things which always exist and are immutable, nor of those things which come into being just any which may chance; but those in respect of which a man might doubt and deliberate.

Now, Judiciousness is not completely the same as Knowledge or Opinion (otherwise, everyone would be Judicious), nor is it a specific science like medical science, which deals with healthy things, or geometry, which deals with magnitude. It doesn’t focus on things that always exist and are unchangeable, nor on any random things that happen to come into being; it deals with things about which a person might have doubts and deliberate.

And so it has the same object matter as Practical Wisdom; yet the two faculties are not identical, because Practical Wisdom has the capacity for commanding and taking the initiative, for its End is “what one should do or not do:” but Judiciousness is only apt to decide upon suggestions (though we do in Greek put “well” on to the faculty and its concrete noun, these really mean exactly the same as the plain words), and Judiciousness is neither the having Practical Wisdom, nor attaining it: but just as learning is termed συνιέναι when a man uses his knowledge, so judiciousness consists in employing the Opinionative faculty in judging concerning those things which come within the province of Practical Wisdom, when another enunciates them; and not judging merely, but judging well (for εὐ and καλῶς mean exactly the same thing). And the Greek name of this faculty is derived from the use of the term συνιέναι in learning: μανθάνειν and συνιέναι being often used as synonymous.

So it shares the same subject as Practical Wisdom; however, the two abilities are not the same. Practical Wisdom can command and take initiative because its goal is about “what one should do or not do.” On the other hand, Judiciousness is only suited to decide on suggestions (even though in Greek we attach “well” to the faculty and its nouns, they really mean the same as the straightforward words). Judiciousness doesn't equate to having Practical Wisdom or achieving it. Just as learning is called συνιέναι when someone applies their knowledge, judiciousness involves using the Opinionative faculty to judge things that relate to Practical Wisdom when someone else presents them. It's not just about judging, but judging well (since εὐ and καλῶς mean exactly the same thing). The Greek name for this faculty comes from the use of the term συνιέναι in learning, with μανθάνειν and συνιέναι often being used interchangeably.

The faculty called γνώμη,[40] in right of which we call men εὐγνώμονες, or say they have γνώμη, is “the right judgment of the equitable man.” A proof of which is that we most commonly say that the equitable man has a tendency to make allowance, and the making allowance in certain cases is equitable. And συγγνώμη (the word denoting allowance) is right γνώμη having a capacity of making equitable decisions, By “right” I mean that of the Truthful man.

The faculty called γνώμη, [40] which is why we say that people are εὐγνώμονες, or that they have γνώμη, refers to “the correct judgment of a fair person.” A common proof of this is that we often say a fair person tends to be understanding, and being understanding in certain situations is fair. The term συγγνώμη (which means allowance) represents the right γνώμη that enables making fair decisions. By “right,” I mean that of the Honest person.

Chapter XI.

Now all these mental states[41] tend to the same object, as indeed common language leads us to expect: I mean, we speak of γνώμη, Judiciousness, Practical Wisdom, and Practical Intuition, attributing the possession of γνώμη and Practical Intuition to the same Individuals whom we denominate Practically-Wise and Judicious: because all these faculties are employed upon the extremes,[42] i.e. on particular details; and in right of his aptitude for deciding on the matters which come within the province of the Practically-Wise, a man is Judicious and possessed of good γνώμη; i.e. he is disposed to make allowance, for considerations of equity are entertained by all good men alike in transactions with their fellows.

Now all these mental states[41] tend to focus on the same thing, as common language suggests: I'm talking about γνώμη, Judiciousness, Practical Wisdom, and Practical Intuition, and we attribute the qualities of γνώμη and Practical Intuition to the same individuals we call Practically-Wise and Judicious. This is because all these abilities are used to tackle the specifics,[42] which means they deal with particular details. Based on his ability to make decisions on issues that fall under the expertise of the Practically-Wise, a person is Judicious and has good γνώμη; in other words, he is inclined to consider fairness, as all good people take equity into account when dealing with others.

And all matters of Moral Action belong to the class of particulars, otherwise called extremes: for the man of Practical Wisdom must know them, and Judiciousness and γνώμη are concerned with matters of Moral Actions, which are extremes.

And all aspects of Moral Action fall into the category of specifics, also known as extremes: because a person with Practical Wisdom must understand them, and Judgment and γνώμη relate to situations involving Moral Actions, which are extremes.

Intuition, moreover, takes in the extremes at both ends:[43] I mean, the first and last terms must be taken in not by reasoning but by Intuition [so that Intuition comes to be of two kinds], and that which belongs to strict demonstrative reasonings takes in immutable, i.e. Necessary, first terms; while that which is employed in practical matters takes in the extreme, the Contingent, and the minor Premiss:[44] for the minor Premisses are the source of the Final Cause, Universals being made up out of Particulars.[45] To take in these, of course, we must have Sense, i.e. in other words Practical Intuition.

Intuition also encompasses the extremes at both ends:[43] I mean, the first and last concepts must be understood not through reasoning but through Intuition [so Intuition can be categorized into two types]. The part that relates to strict logical reasoning involves unchangeable, i.e., Necessary, initial concepts; while the part used in practical situations involves the extremes, the Contingent, and the minor Premiss:[44] because the minor Premisses are the foundation of the Final Cause, with Universals being formed from Particulars.[45] To understand these, we obviously need Sense, or in other words, Practical Intuition.

And for this reason these are thought to be simply gifts of nature; and whereas no man is thought to be Scientific by nature, men are thought to have γνώμη, and Judiciousness, and Practical Intuition: a proof of which is that we think these faculties are a consequence even of particular ages, and this given age has Practical Intuition and γνώμη, we say, as if under the notion that nature is the cause. And thus Intuition is both the beginning and end, because the proofs are based upon the one kind of extremes and concern the other.

And for this reason, these are seen as just gifts from nature; while no one is considered Scientific by nature, people are thought to have insight, good judgment, and practical intuition. This is proven by the fact that we believe these abilities are influenced by specific ages, and since this current age possesses practical intuition and insight, we say it’s because of nature's influence. Therefore, intuition serves as both the starting point and the conclusion, because the evidence is rooted in one type of extremes and relates to the other.

And so[46] one should attend to the undemonstrable dicta and opinions of the skilful, the old and the Practically-Wise, no less than to those which are based on strict reasoning, because they see aright, having gained their power of moral vision from experience.

And so[46] one should pay attention to the unprovable principles and views of the skilled, the experienced, and the practically wise, just as much as to those based on strict reasoning, because they have a clearer perspective, having developed their moral insight through experience.

Chapter XII.

Well, we have now stated the nature and objects of Practical Wisdom and Science respectively, and that they belong each to a different part of the Soul. But I can conceive a person questioning their utility. “Science,” he would say, “concerns itself with none of the causes of human happiness (for it has nothing to do with producing anything): Practical Wisdom has this recommendation, I grant, but where is the need of it, since its province is those things which are just and honourable, and good for man, and these are the things which the good man as such does; but we are not a bit the more apt to do them because we know them, since the Moral Virtues are Habits; just as we are not more apt to be healthy or in good condition from mere knowledge of what relates to these (I mean,[47] of course, things so called not from their producing health, etc., but from their evidencing it in a particular subject), for we are not more apt to be healthy and in good condition merely from knowing the art of medicine or training.

Well, we have now explained the nature and purposes of Practical Wisdom and Science, and how each pertains to different aspects of the Soul. But I can imagine someone questioning their usefulness. “Science,” they might say, “doesn't deal with the causes of human happiness (since it has nothing to do with creating anything): Practical Wisdom has its merits, I admit, but why is it necessary? Its focus is on what is just, honorable, and good for people, and these are the things that a good person naturally does. However, knowing these things doesn’t make us any more likely to act on them since Moral Virtues are Habits. It’s just like we don’t become healthier or fitter just by knowing how to achieve that (I mean, of course, those things are referred to not because they create health, but because they demonstrate it in a particular individual), because we don’t become healthier or fitter simply by knowing the principles of medicine or training.”

“If it be urged that knowing what is good does not by itself make a Practically-Wise man but becoming good; still this Wisdom will be no use either to those that are good, and so have it already, or to those who have it not; because it will make no difference to them whether they have it themselves or put themselves under the guidance of others who have; and we might be contented to be in respect of this as in respect of health: for though we wish to be healthy still we do not set about learning the art of healing.

“If it’s argued that knowing what is good alone doesn’t make someone Practically-Wise, but rather becoming good does; still, this Wisdom will be useless to both those who are already good and those who are not. It won’t matter to either group whether they possess it themselves or rely on others who do. We could think about this the same way we think about health: although we want to be healthy, we don’t actually try to learn the art of healing.”

“Furthermore, it would seem to be strange that, though lower in the scale than Science, it is to be its master; which it is, because whatever produces results takes the rule and directs in each matter.”

"Furthermore, it seems odd that, even though it's lower than Science, it is meant to control it; which it does, because whatever achieves results takes charge and guides each situation."

This then is what we are to talk about, for these are the only points now raised.

This is what we're going to discuss, since these are the only points being brought up.

Now first we say that being respectively Excellences of different parts of the Soul they must be choice-worthy, even on the supposition that they neither of them produce results.

Now first we say that being different parts of the Soul, they must be worthy of choice, even if we assume that neither of them leads to any results.

In the next place we say that they do produce results; that Science makes Happiness, not as the medical art but as healthiness makes health:[48] because, being a part of Virtue in its most extensive sense, it makes a man happy by being possessed and by working.

In addition, we assert that they do produce results; that Science creates Happiness, not like medicine promotes health, but in the way that well-being enhances wellness:[48] because, as a component of Virtue in its broadest sense, it makes a person happy both by possessing it and by engaging with it.

Next, Man’s work as Man is accomplished by virtue of Practical Wisdom and Moral Virtue, the latter giving the right aim and direction, the former the right means to its attainment;[49] but of the fourth part of the Soul, the mere nutritive principle, there is no such Excellence, because nothing is in its power to do or leave undone.[50]

Next, a person's work as a person is achieved through Practical Wisdom and Moral Virtue, with the latter providing the right goals and direction, while the former offers the right methods to achieve them;[49] however, regarding the fourth part of the Soul, the simple nutritive principle, there is no such Excellence, because it has no control over what it can do or choose not to do.[50]

As to our not being more apt to do what is noble and just by reason of possessing Practical Wisdom, we must begin a little higher up,[51] taking this for our starting-point. As we say that men may do things in themselves just and yet not be just men; for instance, when men do what the laws require of them, either against their will, or by reason of ignorance or something else, at all events not for the sake of the things themselves; and yet they do what they ought and all that the good man should do; so it seems that to be a good man one must do each act in a particular frame of mind, I mean from Moral Choice and for the sake of the things themselves which are done. Now it is Virtue which makes the Moral Choice right, but whatever is naturally required to carry out that Choice comes under the province not of Virtue but of a different faculty. We must halt, as it were, awhile, and speak more clearly on these points.

As for why we don't always act in noble and just ways just because we have Practical Wisdom, we need to start from a higher point, [51] using this as our foundation. It's like saying that people can do things that are just but may not actually be just individuals; for example, when people follow the law either unwillingly or out of ignorance, or for some other reason—not for the sake of the action itself. Yet, they do what they should and everything a good person would do. So, it seems that to truly be a good person, one must perform each action with a specific mindset, meaning from Moral Choice and for the sake of the actions themselves. Now, it’s Virtue that makes the Moral Choice correct, but whatever is naturally needed to execute that Choice falls under a different ability, not Virtue. We should pause for a moment and clarify these ideas further.

There is then a certain faculty, commonly named Cleverness, of such a nature as to be able to do and attain whatever conduces to any given purpose: now if that purpose be a good one the faculty is praiseworthy; if otherwise, it goes by a name which, denoting strictly the ability, implies the willingness to do anything; we accordingly call the Practically-Wise Clever, and also those who can and will do anything.[52]

There is a certain ability that we often call Cleverness, which allows a person to do and achieve anything that contributes to a specific goal. If that goal is a positive one, then this ability is commendable; if not, it takes on a name that indicates the skill itself but also suggests a willingness to do anything. For this reason, we refer to the Practically-Wise as Clever, along with those who can and will do anything. [52]

Now Practical Wisdom is not identical with Cleverness, nor is it without this power of adapting means to ends: but this Eye of the Soul (as we may call it) does not attain its proper state without goodness, as we have said before and as is quite plain, because the syllogisms into which Moral Action may be analysed have for their Major Premiss,[53] “since —— is the End and the Chief Good”[54] (fill up the blank with just anything you please, for we merely want to exhibit the Form, so that anything will do), but how this blank should be filled is seen only by the good man: because Vice distorts the moral vision and causes men to be deceived in respect of practical principles.[55]

Now, Practical Wisdom isn’t the same as Cleverness, nor does it lack the ability to adapt means to ends. However, this Eye of the Soul (as we might call it) doesn’t reach its true state without goodness, as we’ve mentioned before and is pretty clear. The syllogisms into which Moral Action can be broken down have as their Major Premise, [53] “since —— is the End and the Chief Good” [54] (fill in the blank with anything you like; we just want to showcase the Form, so anything works), but how this blank should be filled is something only the good person can see. This is because Vice distorts moral vision and leads people to be misled about practical principles. [55]

It is clear, therefore, that a man cannot be a Practically-Wise, without being a good, man.

It’s clear, then, that a man can’t be truly wise without being a good person.

We must enquire again also about Virtue: for it may be divided into Natural Virtue and Matured, which two bear to each other a relation similar to that which Practical Wisdom bears to Cleverness, one not of identity but resemblance. I speak of Natural Virtue, because men hold that each of the moral dispositions attach to us all somehow by nature: we have dispositions[56] towards justice, self-mastery and courage, for instance, immediately from our birth: but still we seek Goodness in its highest sense as something distinct from these, and that these dispositions should attach to us in a somewhat different fashion.[57] Children and brutes have these natural states, but then they are plainly hurtful unless combined with an intellectual element: at least thus much is matter of actual experience and observation, that as a strong body destitute of sight must, if set in motion, fall violently because it has not sight, so it is also in the case we are considering: but if it can get the intellectual element it then excels in acting. Just so the Natural State of Virtue, being like this strong body, will then be Virtue in the highest sense when it too is combined with the intellectual element.

We need to reconsider Virtue: it can be split into Natural Virtue and Matured Virtue, which have a relationship similar to Practical Wisdom and Cleverness—not identical but resembling each other. I refer to Natural Virtue because people believe that our moral traits somehow come to us by nature: we have inherent tendencies towards justice, self-control, and courage, for example, from the moment we’re born. However, we still seek the highest form of Goodness as something separate from these traits and hope that these tendencies connect to us in a slightly different way. Children and animals possess these natural states, but they can be harmful unless paired with some intellectual component. Our experiences and observations show that just as a strong body without sight will fall violently when in motion because it can't see, the same applies here: but if it has the intellectual component, it can perform exceptionally. Similarly, the Natural State of Virtue, like this strong body, will reach its highest form of Virtue when it is combined with the intellectual aspect.

So that, as in the case of the Opinionative faculty, there are two forms, Cleverness and Practical Wisdom; so also in the case of the Moral there are two, Natural Virtue and Matured; and of these the latter cannot be formed without Practical Wisdom.[58]

So just like with the Opinionative faculty, which has two forms, Cleverness and Practical Wisdom, the Moral faculty also has two forms: Natural Virtue and Matured Virtue. However, the latter cannot be developed without Practical Wisdom.[58]

This leads some to say that all the Virtues are merely intellectual Practical Wisdom, and Socrates was partly right in his enquiry and partly wrong: wrong in that he thought all the Virtues were merely intellectual Practical Wisdom, right in saying they were not independent of that faculty.

This leads some to argue that all the Virtues are simply a form of Practical Wisdom, and Socrates was partially correct in his investigation and partially incorrect: incorrect in believing that all the Virtues were only intellectual Practical Wisdom, but correct in stating they weren't separate from that ability.

A proof of which is that now all, in defining Virtue, add on the “state” [mentioning also to what standard it has reference, namely that] “which is accordant with Right Reason:” now “right” means in accordance with Practical Wisdom. So then all seem to have an instinctive notion that that state which is in accordance with Practical Wisdom is Virtue; however, we must make a slight change in their statement, because that state is Virtue, not merely which is in accordance with but which implies the possession of Right Reason; which, upon such matters, is Practical Wisdom. The difference between us and Socrates is this: he thought the Virtues were reasoning processes (i.e. that they were all instances of Knowledge in its strict sense), but we say they imply the possession of Reason.

A proof of this is that now everyone, when defining Virtue, includes the “state” [also mentioning the standard it refers to, which is] “that which aligns with Right Reason.” Here, “right” means in line with Practical Wisdom. So it seems that everyone has an intuitive understanding that the state which aligns with Practical Wisdom is Virtue; however, we need to tweak their statement slightly, because that state is Virtue not just when it aligns with but also when it involves having Right Reason; which, in these matters, is Practical Wisdom. The difference between us and Socrates is this: he believed the Virtues were reasoning processes (i.e., that they were all examples of Knowledge in its strict sense), but we say they involve the possession of Reason.

From what has been said then it is clear that one cannot be, strictly speaking, good without Practical Wisdom nor Practically-Wise without moral goodness.

From what has been said, it's clear that you can't be truly good without practical wisdom, nor can you be practically wise without moral goodness.

And by the distinction between Natural and Matured Virtue one can meet the reasoning by which it might be argued “that the Virtues are separable because the same man is not by nature most inclined to all at once so that he will have acquired this one before he has that other:” we would reply that this is possible with respect to the Natural Virtues but not with respect to those in right of which a man is denominated simply good: because they will all belong to him together with the one faculty of Practical Wisdom.

And by distinguishing between Natural and Matured Virtue, one can address the argument that “Virtues can be separated because a person isn't naturally inclined toward all of them at the same time, meaning he may acquire one before another.” We would respond that this applies to Natural Virtues but not to those through which a person is simply called good; because all of those will be present together with the single faculty of Practical Wisdom.

It is plain too that even had it not been apt to act we should have needed it, because it is the Excellence of a part of the Soul; and that the moral choice cannot be right independently of Practical Wisdom and Moral Goodness; because this gives the right End, that causes the doing these things which conduce to the End.

It’s clear that even if it wasn’t necessary for action, we would still need it, because it represents the excellence of a part of the soul. Moral choice cannot be right without practical wisdom and moral goodness, as this provides the right goal, which leads to actions that contribute to that goal.

Then again, it is not Master of Science (i.e. of the superior part of the Soul), just as neither is the healing art Master of health; for it does not make use of it, but looks how it may come to be: so it commands for the sake of it but does not command it.

Then again, it's not a Master of Science (meaning the highest part of the Soul), just like the healing art isn't a Master of health; because it doesn't create health but thinks about how it can come to be: so it guides for the sake of it but doesn't control it.

The objection is, in fact, about as valid as if a man should say πολιτικὴ governs the gods because it gives orders about all things in the communty.

The objection is, in fact, about as valid as if a man were to say that politics governs the gods because it gives orders about everything in the community.

APPENDIX

On ἐπισπήμη, from I. Post. Analyt. chap. i. and ii.

On ἐπισπήμη, from I. Post. Analyt. chap. i. and ii.

(Such parts only are translated as throw light on the Ethics.)

(Such parts are only translated to shed light on the Ethics.)

All teaching, and all intellectual learning, proceeds on the basis of previous knowledge, as will appear on an examination of all. The Mathematical Sciences, and every other system, draw their conclusions in this method. So too of reasonings, whether by syllogism, or induction: for both teach through what is previously known, the former assuming the premisses as from wise men, the latter proving universals from the evidentness of the particulars. In like manner too rhetoricians persuade, either through examples (which amounts to induction), or through enthymemes (which amounts to syllogism).

All teaching and intellectual learning builds on what we already know, as you'll see when you look closely at everything. The Mathematical Sciences, along with every other field, draw their conclusions using this approach. The same goes for reasoning, whether through syllogism or induction: both teach based on what we already know, with syllogism taking premises from knowledgeable sources and induction proving general ideas from specific examples. Similarly, rhetoricians persuade by using examples (which is like induction) or through enthymemes (which is like syllogism).

CHAP. II

CHAP. II

Well, we suppose that we know things (in the strict and proper sense of the word) when we suppose ourselves to know the cause by reason of which the thing is to be the cause of it; and that this cannot be otherwise. It is plain that the idea intended to be conveyed by the term knowing is something of this kind; because they who do not really know suppose themselves thus related to the matter in hand and they who do know really are so that of whatsoever there is properly speaking Knowledge this cannot be otherwise than it is Whether or no there is another way of knowing we will say afterwards, but we do say that we know through demonstration, by which I mean a syllogism apt to produce Knowledge, i.e. in right of which through having it, we know.

Well, we think we know things (in the strict and proper sense of the word) when we believe we understand the reason behind why something is the cause of it; and that this cannot be any other way. It’s clear that the idea expressed by the term knowing is something like this; because those who don’t truly know think they are connected to the matter at hand, while those who do know genuinely are, so that anything that can be considered true Knowledge cannot be any different from how it is. Whether there’s another way to know, we’ll discuss later, but we do say that we know through demonstration, which I mean as a syllogism capable of producing Knowledge, meaning that through possessing it, we know.

If Knowledge then is such as we have described it, the Knowledge produced by demonstrative reasoning must be drawn from premisses true and first, and incapable of syllogistic proof, and better known, and prior in order of time, and causes of the conclusion, for so the principles will be akin to the conclusion demonstrated.

If knowledge is as we've described, then the knowledge generated by demonstrative reasoning must come from premises that are true, fundamental, and not able to be proven through syllogism, as well as better understood, earlier in chronology, and cause the conclusion, because this way, the principles will be similar to the demonstrated conclusion.

(Syllogism, of course there may be without such premisses, but it will not be demonstration because it will not produce knowledge).

(Syllogism, of course, may exist without such premises, but it won't be a demonstration because it won't produce knowledge).

True, they must be, because it is impossible to know that which is not.

True, they have to be, since it’s impossible to know something that isn’t.

First, that is indemonstrable, because, if demonstrable, he cannot be said to know them who has no demonstration of them for knowing such things as are demonstrable is the same as having demonstration of them.

First, that's impossible to prove, because if it could be proven, then someone who doesn’t have that proof can’t be said to know it. Knowing things that can be proven is the same as having proof of them.

Causes they must be, and better known, and prior in time, causes, because we then know when we are acquainted with the cause, and prior, if causes, and known beforehand, not merely comprehended in idea but known to exist (The terms prior, and better known, bear two senses for prior by nature and prior relatively to ourselves are not the same, nor better known by nature, and better known to us I mean, by prior and better known relatively to ourselves, such things as are nearer to sensation, but abstractedly so such as are further Those are furthest which are most universal those nearest which are particulars, and these are mutually opposed.)

Causes must be more well-known and earlier in time, causes, because we then understand when we are familiar with the cause, and earlier if causes, and known beforehand, not just understood in theory but recognized to exist (The terms prior and better known have two meanings: prior by nature and prior in relation to us are not the same, nor is better known by nature and better known to us. By prior and better known in relation to ourselves, I mean those things that are closer to our senses, while abstractly those that are more distant. The most universal concepts are the furthest away, while the most particular details are the closest, and these are in opposition to each other.)

And by first, I mean principles akin to the conclusion, for principle means the same as first And the principle or first step in demonstration is a proposition incapable of syllogistic proof, i.e. one to which there is none prior. Now of such syllogistic principles I call that a θέσις which you cannot demonstrate, and which is unnecessary with a view to learning something else. That which is necessary in order to learn something else is an Axiom.

And by first, I mean principles similar to the conclusion, because principle is the same as first. The principle or first step in demonstrating something is a statement that can't be proven through syllogism, i.e. one that has no prior statements. I refer to such syllogistic principles as a θέσις if you cannot demonstrate it, and it is not needed to learn something else. What is necessary to learn something else is an Axiom.

Further, since one is to believe and know the thing by having a syllogism of the kind called demonstration, and what constitutes it to be such is the nature of the premisses, it is necessary not merely to know before, but to know better than the conclusion, either all or at least some of, the principles, because that which is the cause of a quality inhering in something else always inheres itself more as the cause of our loving is itself more lovable. So, since the principles are the cause of our knowing and behoving we know and believe them more, because by reason of them we know also the conclusion following.

Furthermore, since we are expected to believe and understand something through a type of reasoning called demonstration, and its nature depends on the premises, it’s essential to not just know beforehand, but to understand better than the conclusion, at least some of the principles. This is because the source of a quality in something else is always more embedded in itself; for example, the reason we love something is that it is inherently more lovable. Therefore, since the principles are the foundation of our understanding and behavior, we know and believe them more deeply, as they also enable us to grasp the conclusion that follows.

Further: the man who is to have the Knowledge which comes through demonstration must not merely know and believe his principles better than he does his conclusion, but he must believe nothing more firmly than the contradictories of those principles out of which the contrary fallacy may be constructed: since he who knows, is to be simply and absolutely infallible.

Further: the person who is supposed to have the knowledge that comes from demonstration must not only know and believe his principles more than his conclusion, but he must also hold nothing more firmly than the opposites of those principles from which the opposite fallacy can be created; since he who knows is to be simply and absolutely infallible.

BOOK VII

Chapter I.

Next we must take a different point to start from,[1] and observe that of what is to be avoided in respect of moral character there are three forms; Vice, Imperfect Self-Control, and Brutishness. Of the two former it is plain what the contraries are, for we call the one Virtue, the other Self-Control; and as answering to Brutishness it will be most suitable to assign Superhuman, i.e. heroical and godlike Virtue, as, in Homer, Priam says of Hector “that he was very excellent, nor was he like the offspring of mortal man, but of a god.” and so, if, as is commonly said, men are raised to the position of gods by reason of very high excellence in Virtue, the state opposed to the Brutish will plainly be of this nature: because as brutes are not virtuous or vicious so neither are gods; but the state of these is something more precious than Virtue, of the former something different in kind from Vice.

Next, we need to start from a different perspective, [1] and recognize that there are three types of moral failings to avoid: Vice, Imperfect Self-Control, and Brutishness. The opposites of the first two are clear; we call one Virtue and the other Self-Control. In response to Brutishness, it makes sense to identify Superhuman, or heroic and godlike, Virtue. As Homer describes, Priam says of Hector, “he was exceptional, not like the child of a mortal man, but of a god.” Thus, if, as often stated, people achieve a godlike status through exceptional excellence in Virtue, then the state opposed to Brutishness will clearly be like this: just as animals lack both Virtue and Vice, so do gods; but their state is something more valuable than Virtue, and different in nature from Vice.

And as, on the one hand, it is a rare thing for a man to be godlike (a term the Lacedæmonians are accustomed to use when they admire a man exceedingly; σεῖος ἀνὴρ they call him), so the brutish man is rare; the character is found most among barbarians, and some cases of it are caused by disease or maiming; also such men as exceed in vice all ordinary measures we therefore designate by this opprobrious term. Well, we must in a subsequent place make some mention of this disposition, and Vice has been spoken of before: for the present we must speak of Imperfect Self-Control and its kindred faults of Softness and Luxury, on the one hand, and of Self-Control and Endurance on the other; since we are to conceive of them, not as being the same states exactly as Virtue and Vice respectively, nor again as differing in kind.

And while it's rare for a man to be godlike (a term the Spartans use when they greatly admire someone; they call him σεῖος ἀνὴρ), it's also uncommon to find a truly brutish man; this character is mostly seen among barbarians, and some examples come from illness or injury. Additionally, we label those who exceed normal levels of vice with this negative term. Later, we'll need to discuss this mindset, and we've talked about Vice before. For now, we need to focus on Imperfect Self-Control and its related issues of Softness and Luxury, on one side, and Self-Control and Endurance on the other; we should think of them not as exactly the same as Virtue and Vice, nor as entirely different kinds.

And we should adopt the same course as before, i.e. state the phenomena, and, after raising and discussing difficulties which suggest themselves, then exhibit, if possible, all the opinions afloat respecting these affections of the moral character; or, if not all, the greater part and the most important: for we may consider we have illustrated the matter sufficiently when the difficulties have been solved, and such theories as are most approved are left as a residuum.

And we should follow the same approach as before—first, describe the phenomena, and then, after bringing up and discussing any challenges that come to mind, share, if possible, all the ideas out there about these aspects of moral character; or, if not all, at least the majority and the most significant ones. We can consider the issue adequately addressed when the challenges have been resolved, and the most accepted theories remain as a conclusion.

The chief points may be thus enumerated. It is thought,

The main points can be listed like this. It is believed,

I. That Self-Control and Endurance belong to the class of things good and praiseworthy, while Imperfect Self-Control and Softness belong to that of things low and blameworthy.

I. Self-control and endurance are considered good and commendable qualities, while imperfect self-control and weakness are seen as low and blameworthy traits.

II. That the man of Self-Control is identical with the man who is apt to abide by his resolution, and the man of Imperfect Self-Control with him who is apt to depart from his resolution.

II. A person with self-control is the same as someone who tends to stick to their decisions, while a person with imperfect self-control is like someone who often strays from their decisions.

III. That the man of Imperfect Self-Control does things at the instigation of his passions, knowing them to be wrong, while the man of Self-Control, knowing his lusts to be wrong, refuses, by the influence of reason, to follow their suggestions.

III. The person with Poor Self-Control acts on their desires, even though they know it's wrong, while the person with Self-Control recognizes their desires as wrong and chooses not to act on them, guided by reason.

IV. That the man of Perfected Self-Mastery unites the qualities of Self-Control and Endurance, and some say that every one who unites these is a man of Perfect Self-Mastery, others do not.

IV. The person who has achieved Perfect Self-Mastery combines qualities of Self-Control and Endurance. Some people believe that anyone who possesses these traits is a person of Perfect Self-Mastery, while others disagree.

V. Some confound the two characters of the man who has no Self-Control, and the man of Imperfect Self-Control, while others distinguish between them.

V. Some people mix up the two types of men: the one who has no self-control and the one with imperfect self-control, while others make a clear distinction between the two.

VI. It is sometimes said that the man of Practical Wisdom cannot be a man of Imperfect Self-Control, sometimes that men who are Practically Wise and Clever are of Imperfect Self-Control.

VI. It's sometimes said that a person with Practical Wisdom can't also have Imperfect Self-Control, while at other times people argue that those who are Practically Wise and Clever do have Imperfect Self-Control.

VII. Again, men are said to be of Imperfect Self-Control, not simply but with the addition of the thing wherein, as in respect of anger, of honour, and gain.

VII. Again, men are said to have Imperfect Self-Control, not just in general but specifically regarding things like anger, honor, and gain.

These then are pretty well the common statements.

These are basically the usual statements.

Chapter II.

Now a man may raise a question as to the nature of the right conception in violation of which a man fails of Self-Control.

Now a person might ask what the correct understanding is that a person lacks when they struggle with self-control.

That he can so fail when knowing in the strict sense what is right some say is impossible: for it is a strange thing, as Socrates thought, that while Knowledge is present in his mind something else should master him and drag him about like a slave. Socrates in fact contended generally against the theory, maintaining there is no such state as that of Imperfect Self-Control, for that no one acts contrary to what is best conceiving it to be best but by reason of ignorance what is best.

That he can still fail even when he clearly knows what is right is something some people say is impossible: it’s strange, as Socrates thought, that while knowledge is in his mind, something else can control him and pull him around like a slave. Socrates actually argued against the idea that imperfect self-control exists, insisting that no one behaves against what they believe is best, except out of ignorance of what is truly best.

With all due respect to Socrates, his account of the matter is at variance with plain facts, and we must enquire with respect to the affection, if it be caused by ignorance what is the nature of the ignorance: for that the man so failing does not suppose his acts to be right before he is under the influence of passion is quite plain.[2]

With all due respect to Socrates, his view on the matter contradicts clear facts, and we need to investigate the feelings involved. If they stem from ignorance, we should consider what type of ignorance it is because it's obvious that a person who fails in this way believes their actions are right, especially when they are driven by strong emotions. [2]

There are people who partly agree with Socrates and partly not: that nothing can be stronger than Knowledge they agree, but that no man acts in contravention of his conviction of what is better they do not agree; and so they say that it is not Knowledge, but only Opinion, which the man in question has and yet yields to the instigation of his pleasures.

There are people who somewhat agree with Socrates and somewhat don’t: they agree that nothing can be stronger than Knowledge, but they disagree that no one acts against their belief of what is better; and so they argue that it’s not Knowledge, but just Opinion, that the person has and yet still gives in to their desires.

But then, if it is Opinion and not Knowledge, that is it the opposing conception be not strong but only mild (as in the case of real doubt), the not abiding by it in the face of strong lusts would be excusable: but wickedness is not excusable, nor is anything which deserves blame.

But then, if it's Opinion and not Knowledge, if the opposing view isn't strong but just mild (like in real doubt), then not sticking to it in the face of strong desires would be forgivable. But wrongdoing is not forgivable, nor is anything that deserves criticism.

Well then, is it Practical Wisdom which in this case offers opposition: for that is the strongest principle? The supposition is absurd, for we shall have the same man uniting Practical Wisdom and Imperfect Self-Control, and surely no single person would maintain that it is consistent with the character of Practical Wisdom to do voluntarily what is very wrong; and besides we have shown before that the very mark of a man of this character is aptitude to act, as distinguished from mere knowledge of what is right; because he is a man conversant with particular details, and possessed of all the other virtues.

Well then, is it Practical Wisdom that offers the opposition here, since that's the strongest principle? The idea is ridiculous because we would have the same person combining Practical Wisdom with Imperfect Self-Control, and surely no one would argue that it aligns with the nature of Practical Wisdom to willingly do something truly wrong. Furthermore, we have already demonstrated that a key trait of someone with Practical Wisdom is the ability to act, rather than just knowing what is right; because this person is familiar with specific details and possesses all the other virtues.

Again, if the having strong and bad lusts is necessary to the idea of the man of Self-Control, this character cannot be identical with the man of Perfected Self-Mastery, because the having strong desires or bad ones does not enter into the idea of this latter character: and yet the man of Self-Control must have such: for suppose them good; then the moral state which should hinder a man from following their suggestions must be bad, and so Self-Control would not be in all cases good: suppose them on the other hand to be weak and not wrong, it would be nothing grand; nor anything great, supposing them to be wrong and weak.

Once again, if having strong and negative desires is part of what defines a person with Self-Control, then this character can't be the same as someone who has Perfected Self-Mastery, because strong or negative desires don’t fit into the definition of the latter. However, a person with Self-Control must have those desires. If we consider them to be good, then the moral condition that would prevent someone from acting on those desires must be bad, meaning Self-Control wouldn’t always be good. On the other hand, if the desires are weak and not wrong, they wouldn’t be impressive; and if they are wrong but weak, that wouldn’t be significant either.

Again, if Self-Control makes a man apt to abide by all opinions without exception, it may be bad, as suppose the case of a false opinion: and if Imperfect Self-Control makes a man apt to depart from all without exception, we shall have cases where it will be good; take that of Neoptolemus in the Philoctetes of Sophocles, for instance: he is to be praised for not abiding by what he was persuaded to by Ulysses, because he was pained at being guilty of falsehood.

Again, if self-control causes someone to stick to every opinion without exception, that can be a problem, especially if it involves a false opinion. On the other hand, if imperfect self-control makes someone disregard all opinions, there are situations where that can actually be a good thing. Take Neoptolemus in Sophocles' *Philoctetes*, for example: he's commendable for not going along with what Ulysses persuaded him, since he felt guilty about being dishonest.

Or again, false sophistical reasoning presents a difficulty: for because men wish to prove paradoxes that they may be counted clever when they succeed, the reasoning that has been used becomes a difficulty: for the intellect is fettered; a man being unwilling to abide by the conclusion because it does not please his judgment, but unable to advance because he cannot disentangle the web of sophistical reasoning.

Or again, deceptive reasoning creates a challenge: because people want to demonstrate cleverness by proving paradoxes, the reasoning they use becomes problematic. The mind becomes trapped; a person won’t accept the conclusion if it doesn’t align with their judgment, yet they can't move forward because they can't untangle the complexities of the misleading reasoning.

Or again, it is conceivable on this supposition that folly joined with Imperfect Self-Control may turn out, in a given case, goodness: for by reason of his imperfection of self-control a man acts in a way which contradicts his notions; now his notion is that what is really good is bad and ought not to be done; and so he will eventually do what is good and not what is bad.

Or again, it's possible that foolishness combined with imperfect self-control might lead to goodness in some situations. Because of his lack of self-control, a person might act in ways that go against his beliefs; his belief is that what is truly good is actually bad and shouldn't be done. As a result, he will eventually do what is good instead of what is bad.

Again, on the same supposition, the man who acting on conviction pursues and chooses things because they are pleasant must be thought a better man than he who does so not by reason of a quasi-rational conviction but of Imperfect Self-Control: because he is more open to cure by reason of the possibility of his receiving a contrary conviction. But to the man of Imperfect Self-Control would apply the proverb, “when water chokes, what should a man drink then?” for had he never been convinced at all in respect of what he does,[3] then by a conviction in a contrary direction he might have stopped in his course; but now though he has had convictions he notwithstanding acts against them.

Again, based on the same idea, a person who genuinely believes in something and chooses actions because they bring pleasure should be considered better than someone who acts not out of real conviction but because of Weak Self-Control. This is because the person with real conviction is more likely to change if they encounter a different belief. However, for the person with Weak Self-Control, the saying applies, “when water chokes, what should a man drink then?” If he had never been convinced about what he does, then perhaps a new belief might have changed his path; but since he has had convictions, he still acts against them.

Again, if any and every thing is the object-matter of Imperfect and Perfect Self-Control, who is the man of Imperfect Self-Control simply? because no one unites all cases of it, and we commonly say that some men are so simply, not adding any particular thing in which they are so.

Again, if everything can be the focus of Imperfect and Perfect Self-Control, who exactly is the person with Imperfect Self-Control? Because no one combines all instances of it, and we typically state that some men are just that way, without specifying any particular reason they are.

Well, the difficulties raised are pretty near such as I have described them, and of these theories we must remove some and leave others as established; because the solving of a difficulty is a positive act of establishing something as true.

Well, the challenges mentioned are pretty much as I've described them, and from these theories, we need to discard some while keeping others as proven; because resolving a challenge is a definite act of confirming something as true.

Chapter III.

Now we must examine first whether men of Imperfect Self-Control act with a knowledge of what is right or not: next, if with such knowledge, in what sense; and next what are we to assume is the object-matter of the man of Imperfect Self-Control, and of the man of Self-Control; I mean, whether pleasure and pain of all kinds or certain definite ones; and as to Self-Control and Endurance, whether these are designations of the same character or different. And in like manner we must go into all questions which are connected with the present.

Now we need to first look at whether people with weak self-control act knowing what's right or not. Next, if they do know, in what way do they understand it? Then, we should consider what we assume is the focus for someone with weak self-control compared to someone with strong self-control—specifically, whether it's about all kinds of pleasure and pain or just specific ones. Lastly, regarding self-control and endurance, we need to determine whether these terms refer to the same thing or different concepts. Likewise, we should explore all questions related to the current topic.

But the real starting point of the enquiry is, whether the two characters of Self-Control and Imperfect Self-Control are distinguished by their object-matter, or their respective relations to it. I mean, whether the man of Imperfect Self-Control is such simply by virtue of having such and such object-matter; or not, but by virtue of his being related to it in such and such a way, or by virtue of both: next, whether Self-Control and Imperfect Self-Control are unlimited in their object-matter: because he who is designated without any addition a man of Imperfect Self-Control is not unlimited in his object-matter, but has exactly the same as the man who has lost all Self-Control: nor is he so designated because of his relation to this object-matter merely (for then his character would be identical with that just mentioned, loss of all Self-Control), but because of his relation to it being such and such. For the man who has lost all Self-Control is led on with deliberate moral choice, holding that it is his line to pursue pleasure as it rises: while the man of Imperfect Self-Control does not think that he ought to pursue it, but does pursue it all the same.

But the real starting point of the inquiry is whether the two concepts of Self-Control and Imperfect Self-Control are defined by their object or their respective relationships to it. I mean, is a person with Imperfect Self-Control that way simply because of the specific object they are dealing with, or is it because of how they relate to it, or both? Next, are Self-Control and Imperfect Self-Control unlimited in what they pertain to? Because someone referred to as a person with Imperfect Self-Control does not have an unlimited scope of object; they have exactly the same focus as someone who has completely lost Self-Control. They aren't labeled that way just because of their relationship to the object (because then their character would be the same as someone who has lost all Self-Control), but rather due to their specific way of relating to it. The person who has lost all Self-Control makes a conscious moral choice, believing it is right to pursue pleasure as it comes up; whereas the person with Imperfect Self-Control does not believe they should pursue it, but ends up pursuing it anyway.

Now as to the notion that it is True Opinion and not Knowledge in contravention of which men fail in Self-Control, it makes no difference to the point in question, because some of those who hold Opinions have no doubt about them but suppose themselves to have accurate Knowledge; if then it is urged that men holding Opinions will be more likely than men who have Knowledge to act in contravention of their conceptions, as having but a moderate belief in them; we reply, Knowledge will not differ in this respect from Opinion: because some men believe their own Opinions no less firmly than others do their positive Knowledge: Heraclitus is a case in point.

Now, regarding the idea that it's True Opinion and not Knowledge that causes people to struggle with Self-Control, it doesn't change the issue at hand. Some people who hold Opinions are completely sure about them and think they have accurate Knowledge. If it's argued that those with Opinions are more likely to act contrary to their beliefs because they only have a moderate level of confidence in them, we respond that Knowledge won't differ from Opinion in this way: some individuals believe their own Opinions just as strongly as others believe in their actual Knowledge. Heraclitus is a perfect example of this.

Rather the following is the account of it: the term knowing has two senses; both the man who does not use his Knowledge, and he who does, are said to know: there will be a difference between a man’s acting wrongly, who though possessed of Knowledge does not call it into operation, and his doing so who has it and actually exercises it: the latter is a strange case, but the mere having, if not exercising, presents no anomaly.

Rather, the following is the account of it: the term knowing has two meanings; both the person who doesn’t use their knowledge and the one who does are said to know: there’s a difference between a person acting wrongly who, although they have knowledge, does not put it to use, and one who has it and actively uses it: the latter is unusual, but simply having knowledge, if not using it, is not strange.

Again, as there are two kinds of propositions affecting action,[4] universal and particular, there is no reason why a man may not act against his Knowledge, having both propositions in his mind, using the universal but not the particular, for the particulars are the objects of moral action.

Again, since there are two types of propositions that influence action, universal and particular, there's no reason a person can't act against their knowledge while considering both propositions. They might rely on the universal but ignore the particular, because the particulars are what guide moral action.

There is a difference also in universal propositions;[5] a universal proposition may relate partly to a man’s self and partly to the thing in question: take the following for instance; “dry food is good for every man,” this may have the two minor premisses, “this is a man,” and “so and so is dry food;” but whether a given substance is so and so a man either has not the Knowledge or does not exert it. According to these different senses there will be an immense difference, so that for a man to know in the one sense, and yet act wrongly, would be nothing strange, but in any of the other senses it would be a matter for wonder.

There’s also a difference in universal statements;[5] a universal statement can relate partly to a person’s self and partly to the matter at hand: take this example, “dry food is good for every person.” This can be broken down into two minor premises: “this is a person,” and “this is dry food;” however, whether a specific substance is classified as such, a person either lacks the knowledge or fails to apply it. Given these different interpretations, there will be a significant difference, so for a person to know in one sense and still act incorrectly wouldn’t be surprising, but in any of the other senses, it would be noteworthy.

Again, men may have Knowledge in a way different from any of those which have been now stated: for we constantly see a man’s state so differing by having and not using Knowledge, that he has it in a sense and also has not; when a man is asleep, for instance, or mad, or drunk: well, men under the actual operation of passion are in exactly similar conditions; for anger, lust, and some other such-like things, manifestly make changes even in the body, and in some they even cause madness; it is plain then that we must say the men of Imperfect Self-Control are in a state similar to these.

Again, people can have knowledge in ways that are different from those mentioned earlier. We often see that a person's condition can vary so much by having knowledge but not using it, that in a sense, they both have it and don’t have it; for example, when someone is asleep, mentally unstable, or drunk. Similarly, people who are currently experiencing strong emotions are in comparable states; emotions like anger and lust can clearly alter the body, and in some cases, they can even lead to madness. Therefore, it's clear that we should consider people with imperfect self-control to be in states akin to these.

And their saying what embodies Knowledge is no proof of their actually then exercising it, because they who are under the operation of these passions repeat demonstrations; or verses of Empedocles,[6] just as children, when first learning, string words together, but as yet know nothing of their meaning, because they must grow into it, and this is a process requiring time: so that we must suppose these men who fail in Self-Control to say these moral sayings just as actors do.

And just because they say what represents Knowledge doesn’t mean they actually practice it. People who are driven by these passions repeat statements or verses of Empedocles, much like children putting words together when they first learn, but they don’t yet understand their meaning, because they need time to develop that understanding. So we have to assume that these individuals who lack Self-Control are reciting these moral sayings like actors do.

Furthermore, a man may look at the account of the phænomenon in the following way, from an examination of the actual working of the mind: All action may be analysed into a syllogism, in which the one premiss is an universal maxim and the other concerns particulars of which Sense [moral or physical, as the case may be] is cognisant: now when one results from these two, it follows necessarily that, as far as theory goes the mind must assert the conclusion, and in practical propositions the man must act accordingly.

Furthermore, a person can view the phenomenon in this way, by looking at how the mind actually works: All actions can be broken down into a syllogism, where one premise is a universal principle and the other deals with specifics that the senses (whether moral or physical, depending on the situation) are aware of. When these two lead to a conclusion, it logically follows that, at least theoretically, the mind must accept the conclusion, and in practical matters, the person must act accordingly.

For instance, let the universal be, “All that is sweet should be tasted,” the particular, “This is sweet;” it follows necessarily that he who is able and is not hindered should not only draw, but put in practice, the conclusion “This is to be tasted.” When then there is in the mind one universal proposition forbidding to taste, and the other “All that is sweet is pleasant” with its minor “This is sweet” (which is the one that really works), and desire happens to be in the man, the first universal bids him avoid this but the desire leads him on to taste; for it has the power of moving the various organs: and so it results that he fails in Self-Control, in a certain sense under the influence of Reason and Opinion not contrary in itself to Reason but only accidentally so; because it is the desire that is contrary to Right Reason, but not the Opinion:[7] and so for this reason brutes are not accounted of Imperfect Self-Control, because they have no power of conceiving universals but only of receiving and retaining particular impressions.

For example, let’s say the universal statement is, “Everything sweet should be tasted,” and the specific instance is, “This is sweet.” It logically follows that someone who has the ability and isn’t prevented should not only draw this conclusion but also act on it: “This should be tasted.” When there’s a universal idea in the mind saying not to taste, alongside the idea that “Everything sweet is enjoyable” and the specific instance “This is sweet” (which is the one that truly matters), and there’s a desire within the person, the first universal thought tells him to avoid it, but the desire pushes him to taste; because it can activate various senses. This leads to a lack of self-control, in a certain way, influenced by Reason and Opinion that aren’t inherently against Reason, but are only accidentally so; because it’s the desire that conflicts with Right Reason, not the Opinion:[7] and for this reason, animals are not seen as having imperfect self-control because they can’t understand universal concepts, only having the ability to receive and remember specific impressions.

As to the manner in which the ignorance is removed and the man of Imperfect Self-Control recovers his Knowledge, the account is the same as with respect to him who is drunk or asleep, and is not peculiar to this affection, so physiologists[8] are the right people to apply to. But whereas the minor premiss of every practical syllogism is an opinion on matter cognisable by Sense and determines the actions; he who is under the influence of passion either has not this, or so has it that his having does not amount to knowing but merely saying, as a man when drunk might repeat Empedocles’ verses; and because the minor term[9] is neither universal, nor is thought to have the power of producing Knowledge in like manner as the universal term: and so the result which Socrates was seeking comes out, that is to say, the affection does not take place in the presence of that which is thought to be specially and properly Knowledge, nor is this dragged about by reason of the affection, but in the presence of that Knowledge which is conveyed by Sense.

As for how ignorance is removed and the person with imperfect self-control regains their knowledge, the situation is similar to someone who is drunk or asleep, and this isn’t unique to this condition; physiologists are the right experts to consult. However, while the minor premise of every practical syllogism is an opinion based on sensory knowledge that guides actions, a person under the influence of passion either lacks this knowledge or possesses it in such a way that it doesn’t equate to true understanding, but rather to mere repetition, like a drunk person might recite verses of Empedocles. Since the minor term is neither universal nor capable of producing knowledge in the same way as the universal term, we arrive at the conclusion Socrates was seeking: the condition doesn't occur in the presence of what is considered true knowledge, nor is it influenced by the condition, but rather in the presence of knowledge obtained through the senses.

Let this account then be accepted of the question respecting the failure in Self-Control, whether it is with Knowledge, and the manner in which such failure is possible or not, though a man possesses Knowledge.

Let this account then be accepted regarding the question of the failure in Self-Control, whether it involves Knowledge, and how such a failure could occur even if a person has Knowledge.

Chapter IV.

The next question to be discussed is whether there is a character to be designated by the term “of Imperfect Self-Control” simply, or whether all who are so are to be accounted such, in respect of some particular thing; and, if there is such a character, what is his object-matter.

The next question to discuss is whether there’s a character that can justifiably be called “of Imperfect Self-Control” in general, or if everyone who fits this description should be considered so in relation to something specific; and if such a character exists, what is his focus?

Now that pleasures and pains are the object-matter of men of Self-Control and of Endurance, and also of men of Imperfect Self-Control and Softness, is plain.

It's clear that pleasures and pains are the focus for both people with self-control and endurance, as well as those with imperfect self-control and weakness.

Further, things which produce pleasure are either necessary, or objects of choice in themselves but yet admitting of excess. All bodily things which produce pleasure are necessary; and I call such those which relate to food and other grosser appetities, in short such bodily things as we assumed were the Object-matter of absence of Self-Control and of Perfected Self-Mastery.

Furthermore, things that bring pleasure are either essential or desirable in themselves, but can still lead to excess. All physical things that provide pleasure are necessary; I refer to these as those related to food and other basic desires. In short, these physical things are what we previously identified as the focus of a lack of self-control and the achievement of complete self-mastery.

The other class of objects are not necessary, but objects of choice in themselves: I mean, for instance, victory, honour, wealth, and such-like good or pleasant things. And those who are excessive in their liking for such things contrary to the principle of Right Reason which is in their own breasts we do not designate men of Imperfect Self-Control simply, but with the addition of the thing wherein, as in respect of money, or gain, or honour, or anger, and not simply; because we consider them as different characters and only having that title in right of a kind of resemblance (as when we add to a man’s name “conqueror in the Olympic games” the account of him as Man differs but little from the account of him as the Man who conquered in the Olympic games, but still it is different). And a proof of the real difference between these so designated with an addition and those simply so called is this, that Imperfect Self-Control is blamed, not as an error merely but also as being a vice, either wholly or partially; but none of these other cases is so blamed.

The other category of things isn't necessary; they are just choices in themselves: I'm talking about things like victory, honor, wealth, and similar good or enjoyable things. Those who excessively desire these things, against the principle of Right Reason that exists within them, we don’t just call people of Imperfect Self-Control. Instead, we specify what it is they lack control over—whether it’s money, gains, honor, or anger. This distinction is important because we see them as different characters, using that label only by virtue of a similarity (like when we refer to someone as “the Olympic games champion” while also recognizing him as a man; the description of him as a man differs only slightly from the description of him as the champion, yet it is still distinct). The real difference between those who are named with an addition and those referred to simply is that Imperfect Self-Control is criticized not just as a mistake but as a vice, either entirely or partially; however, none of these other cases receive such blame.

But of those who have for their object-matter the bodily enjoyments, which we say are also the object-matter of the man of Perfected Self-Mastery and the man who has lost all Self-Control, he that pursues excessive pleasures and too much avoids[10] things which are painful (as hunger and thirst, heat and cold, and everything connected with touch and taste), not from moral choice but in spite of his moral choice and intellectual conviction, is termed “a man of Imperfect Self-Control,” not with the addition of any particular object-matter as we do in respect of want of control of anger but simply.

But among those focused on bodily pleasures, which we say are also the focus of the person with Perfect Self-Mastery and the person who has completely lost Self-Control, the one who seeks excessive pleasures and avoids painful things (like hunger, thirst, heat, cold, and everything related to touch and taste) not out of moral choice but despite their moral choice and understanding, is called “a person of Imperfect Self-Control,” without adding any specific context as we do when referring to lack of control over anger but simply.

And a proof that the term is thus applied is that the kindred term “Soft” is used in respect of these enjoyments but not in respect of any of those others. And for this reason we put into the same rank the man of Imperfect Self-Control, the man who has lost it entirely, the man who has it, and the man of Perfected Self-Mastery; but not any of those other characters, because the former have for their object-matter the same pleasures and pains: but though they have the same object-matter, they are not related to it in the same way, but two of them act upon moral choice, two without it. And so we should say that man is more entirely given up to his passions who pursues excessive pleasures, and avoids moderate pains, being either not at all, or at least but little, urged by desire, than the man who does so because his desire is very strong: because we think what would the former be likely to do if he had the additional stimulus of youthful lust and violent pain consequent on the want of those pleasures which we have denominated necessary?

A clear indication that this term is used in this way is that the similar term "Soft" applies to these pleasures but not to others. For this reason, we group together the person with Imperfect Self-Control, the person who has completely lost it, the person who has it, and the person with Perfected Self-Mastery; but we don't include any of those other types. This is because the first group is focused on the same pleasures and pains: while they share the same subject matter, their relationship to it differs, with two acting based on moral choice and two acting without it. Therefore, we would say that a person who seeks excessive pleasures and avoids moderate pains, with little or no desire pushing them, is more surrendered to their passions than someone who does so because their desire is very strong. This leads us to wonder how the first person would behave if they had the added influences of youthful lust and the intense discomfort from lacking the pleasures we consider necessary.

Well then, since of desires and pleasures there are some which are in kind honourable and good (because things pleasant are divisible, as we said before, into such as are naturally objects of choice, such as are naturally objects of avoidance, and such as are in themselves indifferent, money, gain, honour, victory, for instance); in respect of all such and those that are indifferent, men are blamed not merely[11] for being affected by or desiring or liking them, but for exceeding in any way in these feelings.

Well then, given that there are some desires and pleasures that are genuinely honorable and good (since enjoyable things can be divided, as we mentioned earlier, into those that people naturally want, those they naturally want to avoid, and those that are neutral, like money, profit, fame, and victory, for example); regarding all these and the neutral ones, people are criticized not just for being influenced by or wanting or liking them, but for going overboard with these feelings in any way.

And so they are blamed, whosoever in spite of Reason are mastered by, that is pursue, any object, though in its nature noble and good; they, for instance, who are more earnest than they should be respecting honour, or their children or parents; not but what these are good objects and men are praised for being earnest about them: but still they admit of excess; for instance, if any one, as Niobe did, should fight even against the gods, or feel towards his father as Satyrus, who got therefrom the nickname of φιλοπάτωρ, because he was thought to be very foolish.

So, they are blamed, whoever, despite common sense, is controlled by something, even if it’s inherently noble and good; like those who care too much about honor, their children, or their parents. These are indeed good things and people are admired for being passionate about them. However, there can be too much of a good thing; for example, if someone, like Niobe, were to fight even against the gods, or if they felt towards their father like Satyrus, who earned the nickname φιλοπάτωρ, because he was considered quite foolish.

Now depravity there is none in regard of these things, for the reason assigned above, that each of them in itself is a thing naturally choice-worthy, yet the excesses in respect of them are wrong and matter for blame: and similarly there is no Imperfect Self-Control in respect of these things; that being not merely a thing that should be avoided but blameworthy.

Now, there is no depravity concerning these matters for the reasons mentioned earlier, as each of them is naturally worthy of choice. However, the excesses related to them are wrong and deserving of criticism. Similarly, there is no lack of self-control regarding these matters; it's not just something to be avoided, but it's also blameworthy.

But because of the resemblance of the affection to the Imperfection of Self-Control the term is used with the addition in each case of the particular object-matter, just as men call a man a bad physician, or bad actor, whom they would not think of calling simply bad. As then in these cases we do not apply the term simply because each of the states is not a vice, but only like a vice in the way of analogy,[12] so it is plain that in respect of Imperfect Self-Control and Self-Control we must limit the names to those states which have the same object-matter as Perfected Self-Mastery and utter loss of Self-Control, and that we do apply it to the case of anger only in the way of resemblance: for which reason, with an addition, we designate a man of Imperfect Self-Control in respect of anger, as of honour or of gain.

But because the way affection relates to the lack of self-control is similar, the term is used along with the specific subject, just like how people call someone a bad doctor or a bad actor without simply labeling them as bad. In these cases, we don’t use the term alone because each situation isn’t a vice, but merely resembles one in analogy. Therefore, when it comes to imperfect self-control and self-control, we need to limit the terms to those states that share the same subject as perfected self-mastery and complete loss of self-control. We only apply the term to anger as a resemblance: for this reason, we refer to someone with imperfect self-control regarding anger, honor, or gain.

Chapter V.

As there are some things naturally pleasant, and of these two kinds; those, namely, which are pleasant generally, and those which are so relatively to particular kinds of animals and men; so there are others which are not naturally pleasant but which come to be so in consequence either of maimings, or custom, or depraved natural tastes: and one may observe moral states similar to those we have been speaking of, having respectively these classes of things for their object-matter.

As there are some things that are naturally enjoyable, and these fall into two categories: those that are generally pleasant and those that are pleasant in relation to specific types of animals and people; there are also things that aren't naturally enjoyable but become so due to injuries, habits, or distorted natural preferences. One can see moral conditions that reflect these classes of things as their subject matter.

I mean the Brutish, as in the case of the female who, they say, would rip up women with child and eat the foetus; or the tastes which are found among the savage tribes bordering on the Pontus, some liking raw flesh, and some being cannibals, and some lending one another their children to make feasts of; or what is said of Phalaris. These are instances of Brutish states, caused in some by disease or madness; take, for instance, the man who sacrificed and ate his mother, or him who devoured the liver of his fellow-servant. Instances again of those caused by disease or by custom, would be, plucking out of hair, or eating one’s nails, or eating coals and earth.[13] Now wherever nature is really the cause no one would think of calling men of Imperfect Self-Control, ... nor, in like manner, such as are in a diseased state through custom.

I mean the Brutish, like the story of the woman who supposedly would tear apart pregnant women and eat the fetus; or the habits seen among savage tribes near the Pontus, with some liking raw meat, some being cannibals, and some even trading their children to hold feasts; or what’s said about Phalaris. These are examples of Brutish behaviors, caused in some by illness or madness; take, for example, the man who sacrificed and ate his mother, or the one who devoured the liver of his fellow servant. Other examples caused by illness or custom include pulling out hair, biting one’s nails, or eating coals and dirt.[13] Now, wherever nature is truly the cause, no one would think of calling these individuals of Imperfect Self-Control, ... nor likewise those who are in a diseased state due to custom.

The having any of these inclinations is something foreign to what is denominated Vice, just as Brutishness is: and when a man has them his mastering them is not properly Self-Control, nor his being mastered by them Imperfection of Self-Control in the proper sense, but only in the way of resemblance; just as we may say a man of ungovernable wrath fails of Self-Control in respect of anger but not simply fails of Self-Control. For all excessive folly, cowardice, absence of Self-Control, or irritability, are either Brutish or morbid. The man, for instance, who is naturally afraid of all things, even if a mouse should stir, is cowardly after a Brutish sort; there was a man again who, by reason of disease, was afraid of a cat: and of the fools, they who are naturally destitute of Reason and live only by Sense are Brutish, as are some tribes of the far-off barbarians, while others who are so by reason of diseases, epileptic or frantic, are in morbid states.

Having any of these tendencies is something that's considered foreign to what we call Vice, just like Brutishness is. When a person experiences these tendencies, their ability to control them isn't really Self-Control, nor is being controlled by them a true failure of Self-Control in the proper sense; it's just a semblance of it. We might say that someone with uncontrollable anger lacks Self-Control when it comes to anger but doesn’t completely lack Self-Control overall. Excessive foolishness, cowardice, lack of Self-Control, or irritability are all either Brutish or unhealthy. For example, someone who is naturally afraid of everything, even if a mouse moves, is cowardly in a Brutish way; then there’s someone who, due to illness, is afraid of a cat. Among the fools, those who are naturally devoid of Reason and live solely by their senses are considered Brutish, just like some tribes of distant barbarians, while others are in morbid states due to diseases like epilepsy or insanity.

So then, of these inclinations, a man may sometimes merely have one without yielding to it: I mean, suppose that Phalaris had restrained his unnatural desire to eat a child: or he may both have and yield to it. As then Vice when such as belongs to human nature is called Vice simply, while the other is so called with the addition of “brutish” or “morbid,” but not simply Vice, so manifestly there is Brutish and Morbid Imperfection of Self-Control, but that alone is entitled to the name without any qualification which is of the nature of utter absence of Self-Control, as it is found in Man.

A person might sometimes have certain desires but choose not to act on them. For example, if Phalaris had resisted his unnatural urge to eat a child. Alternatively, he might have those urges and give in to them. Just like when human flaws are referred to simply as Vice, while other issues related to our nature are described as “brutish” or “morbid,” there’s clearly a distinction here. There’s Brutish and Morbid Imperfection of Self-Control, but only the complete absence of Self-Control in a person can be labeled simply as such, without any additional terms.

Chapter VI.

It is plain then that the object-matter of Imperfect Self-Control and Self-Control is restricted to the same as that of utter absence of Self-Control and that of Perfected Self-Mastery, and that the rest is the object-matter of a different species so named metaphorically and not simply: we will now examine the position, “that Imperfect Self-Control in respect of Anger is less disgraceful than that in respect of Lusts.”

It’s clear that the subject of Imperfect Self-Control and Self-Control is limited to the same areas as having no Self-Control and having Perfected Self-Mastery, while everything else falls into a different category that's named metaphorically rather than literally. We will now look at the statement, “that Imperfect Self-Control regarding Anger is less shameful than that concerning Lusts.”

In the first place, it seems that Anger does in a way listen to Reason but mishears it; as quick servants who run out before they have heard the whole of what is said and then mistake the order; dogs, again, bark at the slightest stir, before they have seen whether it be friend or foe; just so Anger, by reason of its natural heat and quickness, listening to Reason, but without having heard the command of Reason, rushes to its revenge. That is to say, Reason or some impression on the mind shows there is insolence or contempt[14] in the offender, and then Anger, reasoning as it were that one ought to fight against what is such, fires up immediately: whereas Lust, if Reason or Sense, as the case may be, merely says a thing is sweet, rushes to the enjoyment of it: and so Anger follows Reason in a manner, but Lust does not and is therefore more disgraceful: because he that cannot control his anger yields in a manner to Reason, but the other to his Lust and not to Reason at all.

At first, it seems that Anger does listen to Reason, but it misunderstands it; like quick servants who dash out before they've heard everything and then get the order wrong; or dogs that bark at the slightest movement before they've figured out if it's a friend or an enemy. Similarly, Anger, due to its intense heat and speed, listens to Reason but without fully understanding the command, rushes into revenge. This means that Reason or some thought in the mind indicates there's insolence or contempt in the wrongdoer, and then Anger, reasoning that one should fight against such things, instantly becomes furious. In contrast, Lust, if Reason or Sense merely suggests that something is pleasurable, rushes to enjoy it. Thus, Anger somewhat follows Reason, but Lust does not, and is therefore more shameful: because someone who can't control their anger submits in a way to Reason, while the other submits to their Lust and not to Reason at all.

Again, a man is more excusable for following such desires as are natural, just as he is for following such Lusts as are common to all and to that degree in which they are common. Now Anger and irritability are more natural than Lusts when in excess and for objects not necessary. (This was the ground of the defence the man made who beat his father, “My father,” he said, “used to beat his, and his father his again, and this little fellow here,” pointing to his child, “will beat me when he is grown a man: it runs in the family.” And the father, as he was being dragged along, bid his son leave off beating him at the door, because he had himself been used to drag his father so far and no farther.)

Again, a man is more excused for following desires that are natural, just as he is for following urges that are common to everyone, to the extent that they are common. Anger and irritability are more natural than excessive lusts aimed at unnecessary things. (This was the defense of the man who beat his father: “My father,” he said, “used to beat his, and his father did the same, and this little guy here,” pointing to his child, “will beat me when he grows up: it's just how our family works.” And the father, as he was being dragged away, urged his son to stop beating him at the door, because he himself had been used to drag his father just this far and no further.)

Again, characters are less unjust in proportion as they involve less insidiousness. Now the Angry man is not insidious, nor is Anger, but quite open: but Lust is: as they say of Venus,

Again, characters are less unfair to the extent that they are less sneaky. Now, the Angry man is not sneaky, nor is Anger, but quite straightforward: but Lust is; as they say of Venus,

“Cyprus-born Goddess, weaver of deceits

“Cyprus-born Goddess, master of deception

Or Homer of the girdle called the Cestus,

Or Homer of the belt called the Cestus,

“Persuasiveness cheating e’en the subtlest mind.”

“Persuasiveness cheating even the subtlest mind.”

And so since this kind of Imperfect Self-Control is more unjust, it is also more disgraceful than that in respect of Anger, and is simply Imperfect Self-Control, and Vice in a certain sense.

And so, since this kind of imperfect self-control is more unjust, it’s also more disgraceful than the kind related to anger, and is simply imperfect self-control and, in a way, vice.

Again, no man feels pain in being insolent, but every one who acts through Anger does act with pain; and he who acts insolently does it with pleasure. If then those things are most unjust with which we have most right to be angry, then Imperfect Self-Control, arising from Lust, is more so than that arising from Anger: because in Anger there is no insolence.[15]

Again, no man feels pain in being rude, but everyone who acts out of anger does experience pain; and those who act rudely do so with enjoyment. If the things that make us angriest are the most unfair, then having Poor Self-Control because of Desire is more unjust than acting out of Anger, because there is no rudeness in Anger. [15]

Well then, it is clear that Imperfect Self-Control in respect of Lusts is more disgraceful than that in respect of Anger, and that the object-matter of Self-Control, and the Imperfection of it, are bodily Lusts and pleasures; but of these last we must take into account the differences; for, as was said at the commencement, some are proper to the human race and natural both in kind and degree, others Brutish, and others caused by maimings and diseases.

Well, it's clear that having imperfect self-control when it comes to desires is more shameful than with anger, and that the focus of self-control and its imperfections are bodily desires and pleasures. However, we need to consider the differences among these; as mentioned at the beginning, some are natural and appropriate for humans by their nature and intensity, while others are animalistic, and some arise from disabilities and illnesses.

Now the first of these only are the object-matter of Perfected Self-Mastery and utter absence of Self-Control; and therefore we never attribute either of these states to Brutes (except metaphorically, and whenever any one kind of animal differs entirely from another in insolence, mischievousness, or voracity), because they have not moral choice or process of deliberation, but are quite different from that kind of creature just as are madmen from other men.

Now the first of these are the focus of Perfected Self-Mastery and complete lack of Self-Control; therefore, we never assign either of these states to animals (except metaphorically, and when one type of animal is completely different from another in terms of arrogance, mischief, or greed), because they don’t have moral choice or deliberation processes, but are quite different from that kind of being just as madmen are from other people.

Brutishness is not so low in the scale as Vice, yet it is to be regarded with more fear: because it is not that the highest principle has been corrupted, as in the human creature, but the subject has it not at all.

Brutishness isn't as low on the scale as Vice, but it should be viewed with greater concern: because it's not that the highest principle has been corrupted, like in humans, but that the subject doesn't possess it at all.

It is much the same, therefore, as if one should compare an inanimate with an animate being, which were the worse: for the badness of that which has no principle of origination is always less harmful; now Intellect is a principle of origination. A similar case would be the comparing injustice and an unjust man together: for in different ways each is the worst: a bad man would produce ten thousand times as much harm as a bad brute.

It’s pretty much the same as comparing something lifeless to something alive—what’s worse? The badness of something that doesn’t have a source of creation is always less harmful; and Intellect is a source of creation. A similar situation arises when comparing injustice to an unjust person: each is the worst in different ways. A bad person would cause ten thousand times more harm than a bad animal.

Chapter VII.

Now with respect to the pleasures and pains which come to a man through Touch and Taste, and the desiring or avoiding such (which we determined before to constitute the object-matter of the states of utter absence of Self-Control and Perfected Self-Mastery), one may be so disposed as to yield to temptations to which most men would be superior, or to be superior to those to which most men would yield: in respect of pleasures, these characters will be respectively the man of Imperfect Self-Control, and the man of Self-Control; and, in respect of pains, the man of Softness and the man of Endurance: but the moral state of most men is something between the two, even though they lean somewhat to the worse characters.

Now regarding the pleasures and pains that come to a person through touch and taste, and the desire to pursue or avoid them (which we previously identified as the focus of complete lack of self-control and perfect self-mastery), a person might either give in to temptations that most people would resist, or resist those that most people would give in to. In terms of pleasures, these types would be the person with imperfect self-control and the person with self-control; concerning pains, they would be the person of softness and the person of endurance. However, the moral state of most people falls somewhere in between these extremes, even if they tend to lean slightly toward the less desirable traits.

Again, since of the pleasures indicated some are necessary and some are not, others are so to a certain degree but not the excess or defect of them, and similarly also of Lusts and pains, the man who pursues the excess of pleasant things, or such as are in themselves excess, or from moral choice, for their own sake, and not for anything else which is to result from them, is a man utterly void of Self-Control: for he must be incapable of remorse, and so incurable, because he that has not remorse is incurable. (He that has too little love of pleasure is the opposite character, and the man of Perfected Self-Mastery the mean character.) He is of a similar character who avoids the bodily pains, not because he cannot, but because he chooses not to, withstand them.

Again, since some pleasures are necessary and some are not, while others are necessary to a certain extent but not in excess or deficiency, the same applies to desires and pains. A person who seeks excessive pleasures, or those that are excessive by nature, or who chooses them purely for their own sake without considering the consequences, lacks self-control entirely. This individual cannot feel remorse and is, therefore, incurable; for a person without remorse cannot be healed. (On the other hand, one who has too little appreciation for pleasure represents the opposite character, while the person with perfect self-mastery embodies the mean.) A similar individual is one who avoids physical pain not because they can't, but because they choose not to endure it.

But of the characters who go wrong without choosing so to do, the one is led on by reason of pleasure, the other because he avoids the pain it would cost him to deny his lust; and so they are different the one from the other. Now every one would pronounce a man worse for doing something base without any impulse of desire, or with a very slight one, than for doing the same from the impulse of a very strong desire; for striking a man when not angry than if he did so in wrath: because one naturally says, “What would he have done had he been under the influence of passion?” (and on this ground, by the bye, the man utterly void of Self-Control is worse than he who has it imperfectly). However, of the two characters which have been mentioned,[16] [as included in that of utter absence of Self-Control], the one is rather Softness, the other properly the man of no Self-Control.

But among the characters who go wrong without actually choosing to, one is driven by the pursuit of pleasure, while the other avoids the pain associated with resisting his desires; thus, they differ from one another. Most people would consider a man worse for doing something shameful without any strong desire, or with only a slight one, than for acting on a very strong desire; for example, hitting someone when not angry is seen as worse than hitting in a fit of rage: because one naturally wonders, “What would he have done if he were passionate?” (On this note, by the way, a person completely lacking self-control is considered worse than someone who has it only imperfectly). However, of the two characters mentioned, [16] [as included in that of utter absence of self-control], one is more about weakness, while the other is actually a person with no self-control.

Furthermore, to the character of Imperfect Self-Control is opposed that of Self-Control, and to that of Softness that of Endurance: because Endurance consists in continued resistance but Self-Control in actual mastery, and continued resistance and actual mastery are as different as not being conquered is from conquering; and so Self-Control is more choice-worthy than Endurance.

Additionally, the trait of Imperfect Self-Control is contrasted with that of Self-Control, and Softness with Endurance: because Endurance involves ongoing resistance while Self-Control is about true mastery, and ongoing resistance and true mastery are as different as not being defeated is from winning; thus, Self-Control is more desirable than Endurance.

Again, he who fails when exposed to those temptations against which the common run of men hold out, and are well able to do so, is Soft and Luxurious (Luxury being a kind of Softness): the kind of man, I mean, to let his robe drag in the dirt to avoid the trouble of lifting it, and who, aping the sick man, does not however suppose himself wretched though he is like a wretched man. So it is too with respect to Self-Control and the Imperfection of it: if a man yields to pleasures or pains which are violent and excessive it is no matter for wonder, but rather for allowance if he made what resistance he could (instances are, Philoctetes in Theodectes’ drama when wounded by the viper; or Cercyon in the Alope of Carcinus, or men who in trying to suppress laughter burst into a loud continuous fit of it, as happened, you remember, to Xenophantus), but it is a matter for wonder when a man yields to and cannot contend against those pleasures or pains which the common herd are able to resist; always supposing his failure not to be owing to natural constitution or disease, I mean, as the Scythian kings are constitutionally Soft, or the natural difference between the sexes.

Again, someone who fails when faced with temptations that most people can resist is Soft and Luxurious (Luxury being a kind of Softness). This type of person lets his robe drag in the dirt to avoid the hassle of lifting it, and, mimicking the sick, doesn’t see himself as miserable even though he resembles someone in a miserable state. The same goes for Self-Control and its Imperfection: if a person gives in to extreme and excessive pleasures or pains, it’s not surprising, but rather understandable if he did what he could to resist (like Philoctetes in Theodectes’ play when he was bitten by the viper; or Cercyon in Carcinus' Alope; or people who try to hold back laughter but end up bursting into uncontrollable fits, as happened to Xenophantus). However, it’s surprising when someone gives in to pleasures or pains that most people can withstand, assuming his inability isn’t due to natural disposition or illness, like the Scythian kings who are inherently Soft, or the natural differences between the sexes.

Again, the man who is a slave to amusement is commonly thought to be destitute of Self-Control, but he really is Soft; because amusement is an act of relaxing, being an act of resting, and the character in question is one of those who exceed due bounds in respect of this.

Again, the person who is obsessed with entertainment is often seen as lacking self-control, but in reality, they are just weak; because entertainment is a way of unwinding, an act of resting, and this individual is one of those who overindulges in it.

Moreover of Imperfect Self-Control there are two forms, Precipitancy and Weakness: those who have it in the latter form though they have made resolutions do not abide by them by reason of passion; the others are led by passion because they have never formed any resolutions at all: while there are some who, like those who by tickling themselves beforehand get rid of ticklishness, having felt and seen beforehand the approach of temptation, and roused up themselves and their resolution, yield not to passion; whether the temptation be somewhat pleasant or somewhat painful. The Precipitate form of Imperfect Self-Control they are most liable to who are constitutionally of a sharp or melancholy temperament: because the one by reason of the swiftness, the other by reason of the violence, of their passions, do not wait for Reason, because they are disposed to follow whatever notion is impressed upon their minds.

Moreover, there are two types of Imperfect Self-Control: Impulsiveness and Weakness. Those who exhibit Weakness, despite having made resolutions, don't stick to them because of their emotions; the others let their feelings guide them because they haven't made any resolutions at all. Some people, similar to those who can make themselves less ticklish by anticipating the sensation, can recognize and prepare themselves for temptation. They strengthen their resolve and resist giving in to their emotions, whether the temptation is enticing or distressing. Those who are more prone to Impulsiveness usually have a naturally intense or gloomy temperament. Due to the intensity of their passions, they don't wait for Reason; instead, they follow whatever thought comes to mind.

Again, the man utterly destitute of Self-Control, as was observed before, is not given to remorse: for it is part of his character that he abides by his moral choice: but the man of Imperfect Self-Control is almost made up of remorse: and so the case is not as we determined it before, but the former is incurable and the latter may be cured: for depravity is like chronic diseases, dropsy and consumption for instance, but Imperfect Self-Control is like acute disorders: the former being a continuous evil, the latter not so. And, in fact, Imperfect Self-Control and Confirmed Vice are different in kind: the latter being imperceptible to its victim, the former not so.[17]

Once again, the man completely lacking Self-Control, as mentioned earlier, doesn't feel remorse. It's just part of his nature to stick to his moral choices. On the other hand, the person with Imperfect Self-Control is often filled with remorse. So, the situation isn't as we previously concluded; the former is beyond help, while the latter can be redeemed. Depravity resembles chronic illnesses, like dropsy and tuberculosis, whereas Imperfect Self-Control is more like acute conditions: the former is a persistent problem, while the latter isn't necessarily. In fact, Imperfect Self-Control and Confirmed Vice are fundamentally different: the latter is often invisible to the person experiencing it, while the former is not. [17]

But, of the different forms of Imperfect Self-Control, those are better who are carried off their feet by a sudden access of temptation than they who have Reason but do not abide by it; these last being overcome by passion less in degree, and not wholly without premeditation as are the others: for the man of Imperfect Self-Control is like those who are soon intoxicated and by little wine and less than the common run of men.

But among the different types of Imperfect Self-Control, those who are swept away by a sudden surge of temptation are better off than those who have Reason but don’t stick to it; the latter being overcome by passion to a lesser degree and not completely without some forethought like the others. The person with Imperfect Self-Control is like those who get drunk easily, after just a little wine, and less so than the average person.

Well then, that Imperfection of Self-Control is not Confirmed Viciousness is plain: and yet perhaps it is such in a way, because in one sense it is contrary to moral choice and in another the result of it:[18] at all events, in respect of the actions, the case is much like what Demodocus said of the Miletians. “The people of Miletus are not fools, but they do just the kind of things that fools do;” and so they of Imperfect Self-Control are not unjust, but they do unjust acts.

Well then, that lack of self-control isn't confirmed wickedness, which is clear: and yet maybe it is in a sense, because on one hand it goes against moral choice and on the other hand it's a consequence of it:[18] in any case, when it comes to actions, it's quite similar to what Demodocus said about the Miletians. "The people of Miletus aren’t fools, but they do the same things that fools do;" and similarly, those with imperfect self-control aren’t unjust, but they commit unjust acts.

But to resume. Since the man of Imperfect Self-Control is of such a character as to follow bodily pleasures in excess and in defiance of Right Reason, without acting on any deliberate conviction, whereas the man utterly destitute of Self-Control does act upon a conviction which rests on his natural inclination to follow after these pleasures; the former may be easily persuaded to a different course, but the latter not: for Virtue and Vice respectively preserve and corrupt the moral principle; now the motive is the principle or starting point in moral actions, just as axioms and postulates are in mathematics: and neither in morals nor mathematics is it Reason which is apt to teach the principle; but Excellence, either natural or acquired by custom, in holding right notions with respect to the principle. He who does this in morals is the man of Perfected Self-Mastery, and the contrary character is the man utterly destitute of Self-Control.

But to get back on track. The man with Imperfect Self-Control tends to chase after physical pleasures excessively and goes against Right Reason, without any thoughtful conviction behind his actions. In contrast, the man completely lacking Self-Control acts based on a conviction that comes from his natural urge to pursue these pleasures. The former can be easily swayed to change his path, while the latter cannot: Virtue and Vice respectively uphold and undermine the moral principle; the motive serves as the principle or starting point for moral actions, similar to how axioms and postulates work in mathematics. In both morals and mathematics, it's not Reason that usually teaches the principle; rather, it's Excellence—either innate or developed through habit—that shapes correct beliefs about the principle. A person who embodies this in morals is the one with Perfected Self-Mastery, while the opposite character is the one completely lacking Self-Control.

Again, there is a character liable to be taken off his feet in defiance of Right Reason because of passion; whom passion so far masters as to prevent his acting in accordance with Right Reason, but not so far as to make him be convinced that it is his proper line to follow after such pleasures without limit: this character is the man of Imperfect Self- Control, better than he who is utterly destitute of it, and not a bad man simply and without qualification: because in him the highest and best part, i.e. principle, is preserved: and there is another character opposed to him who is apt to abide by his resolutions, and not to depart from them; at all events, not at the instigation of passion.

Once again, there's a person who's likely to lose their footing against Right Reason due to passion; their passion takes over enough to stop them from acting according to Right Reason, but not so much that they believe it's okay to chase after endless pleasures. This person is someone with Imperfect Self-Control, which is better than someone who has none at all, and they aren't a bad person in an absolute sense. This is because in them, the highest and best part—namely, principle—is intact. Then there's another type of person who tends to stick to their resolutions and doesn't stray from them, at least not because of passion.

It is evident then from all this, that Self-Control is a good state and the Imperfection of it a bad one.

It’s clear from all this that self-control is a positive state, while a lack of it is a negative one.

Chapter VIII.

Next comes the question, whether a man is a man of Self-Control for abiding by his conclusions and moral choice be they of what kind they may, or only by the right one; or again, a man of Imperfect Self-Control for not abiding by his conclusions and moral choice be they of whatever kind; or, to put the case we did before, is he such for not abiding by false conclusions and wrong moral choice?

Next comes the question of whether a person is a person of self-control by sticking to their conclusions and moral choices, no matter what they are, or only when they choose the right ones; or, on the other hand, is a person of imperfect self-control if they fail to stick to their conclusions and moral choices, regardless of the nature of those choices; or, to rephrase what we said before, is someone considered lacking in self-control for not adhering to incorrect conclusions and bad moral choices?

Is not this the truth, that incidentally it is by conclusions and moral choice of any kind that the one character abides and the other does not, but per se true conclusions and right moral choice:[19] to explain what is meant by incidentally, and per se; suppose a man chooses or pursues this thing for the sake of that, he is said to pursue and choose that per se, but this only incidentally. For the term per se we use commonly the word “simply,” and so, in a way, it is opinion of any kind soever by which the two characters respectively abide or not, but he is “simply” entitled to the designations who abides or not by the true opinion.

Isn't it true that, incidentally, it's by our conclusions and moral choices that one character endures while the other does not, but rather through per se true conclusions and proper moral choices: [19]? To clarify what is meant by incidentally and per se, consider this: if a person chooses or pursues something for the sake of another, they are said to pursue and choose that per se, but this is only incidental. For the term per se, we commonly use the word “simply,” and in a way, it's any kind of opinion that determines whether the two characters endure or not. Therefore, he is “simply” regarded as entitled to the labels based on whether he endures according to the true opinion.

There are also people, who have a trick of abiding by their, own opinions, who are commonly called Positive, as they who are hard to be persuaded, and whose convictions are not easily changed: now these people bear some resemblance to the character of Self-Control, just as the prodigal to the liberal or the rash man to the brave, but they are different in many points. The man of Self-Control does not change by reason of passion and lust, yet when occasion so requires he will be easy of persuasion: but the Positive man changes not at the call of Reason, though many of this class take up certain desires and are led by their pleasures. Among the class of Positive are the Opinionated, the Ignorant, and the Bearish: the first, from the motives of pleasure and pain: I mean, they have the pleasurable feeling of a kind of victory in not having their convictions changed, and they are pained when their decrees, so to speak, are reversed: so that, in fact, they rather resemble the man of Imperfect Self-Control than the man of Self-Control.

There are also people who tend to stick to their own opinions and are often called Positive, as they are difficult to persuade, and their beliefs are not easily changed. These individuals share some similarities with the character of Self-Control, much like the prodigal resembles the generous or the reckless resembles the courageous, but they differ in many ways. The person with Self-Control doesn’t change due to passion and desire, yet when necessary, they can be easily persuaded. In contrast, the Positive person doesn’t change at the call of Reason, although many in this group pursue certain desires and are driven by their pleasures. Within the Positive group are the Opinionated, the Ignorant, and the Stubborn: the Opinionated are motivated by pleasure and pain; they feel a sense of victory when their beliefs remain unchanged and feel distress when their decisions are overturned. Thus, they are more akin to the person with Imperfect Self-Control than to the person with Self-Control.

Again, there are some who depart from their resolutions not by reason of any Imperfection of Self-Control; take, for instance, Neoptolemus in the Philoctetes of Sophocles. Here certainly pleasure was the motive of his departure from his resolution, but then it was one of a noble sort: for to be truthful was noble in his eyes and he had been persuaded by Ulysses to lie.

Again, some people break their promises not because they lack self-control; take, for example, Neoptolemus in Sophocles' Philoctetes. In this case, pleasure was the reason he strayed from his commitment, but it was a noble kind of pleasure: being truthful was important to him, and he had been convinced by Ulysses to lie.

So it is not every one who acts from the motive of pleasure who is utterly destitute of Self-Control or base or of Imperfect Self-Control, only he who acts from the impulse of a base pleasure.

Not everyone who acts out of pleasure completely lacks self-control or is immoral or has flawed self-control; it's only those who act on the impulse of a low pleasure.

Chapter IX.

Moreover as there is a character who takes less pleasure than he ought in bodily enjoyments, and he also fails to abide by the conclusion of his Reason,[20] the man of Self-Control is the mean between him and the man of Imperfect Self-Control: that is to say, the latter fails to abide by them because of somewhat too much, the former because of somewhat too little; while the man of Self-Control abides by them, and never changes by reason of anything else than such conclusions.

Moreover, there is a person who takes less pleasure than he should in physical pleasures, and he also doesn't stick to the conclusions of his Reason.[20] The self-disciplined person is the balance between him and the person with imperfect self-control: the latter doesn't stick to them because he indulges too much, while the former doesn't stick to them because he indulges too little; whereas the self-disciplined person follows them and never wavers for any reason other than those conclusions.

Now of course since Self-Control is good both the contrary States must be bad, as indeed they plainly are: but because the one of them is seen in few persons, and but rarely in them, Self-Control comes to be viewed as if opposed only to the Imperfection of it, just as Perfected Self-Mastery is thought to be opposed only to utter want of Self-Control.

Now, since self-control is good, the opposite states must be bad, and they clearly are. However, since one of these states is seen in only a few people and only rarely, self-control tends to be viewed as if it’s only in opposition to its imperfection, just as perfected self-mastery is considered to be opposing only the complete lack of self-control.

Again, as many terms are used in the way of similitude, so people have come to talk of the Self-Control of the man of Perfected Self-Mastery in the way of similitude: for the man of Self-Control and the man of Perfected Self-Mastery have this in common, that they do nothing against Right Reason on the impulse of bodily pleasures, but then the former has bad desires, the latter not; and the latter is so constituted as not even to feel pleasure contrary to his Reason, the former feels but does not yield to it.

Once more, since many terms are used in a similar way, people have started referring to the Self-Control of a person with Perfected Self-Mastery similarly: both the person with Self-Control and the one with Perfected Self-Mastery share the trait of not acting against Reason due to physical desires. However, the former has negative desires, while the latter does not; the latter is made in such a way that he does not even experience pleasure that conflicts with his Reason, whereas the former feels it but chooses not to give in.

Like again are the man of Imperfect Self-Control and he who is utterly destitute of it, though in reality distinct: both follow bodily pleasures, but the latter under a notion that it is the proper line for him to take, his former without any such notion.

Just like the man with Poor Self-Control and the one who has none at all, they are actually different: both pursue physical pleasures, but the latter believes it's the right path for him, while the former does not share that belief.

And it is not possible for the same man to be at once a man of Practical Wisdom and of Imperfect Self-Control: because the character of Practical Wisdom includes, as we showed before, goodness of moral character. And again, it is not knowledge merely, but aptitude for action, which constitutes Practical Wisdom: and of this aptitude the man of Imperfect Self-Control is destitute. But there is no reason why the Clever man should not be of Imperfect Self-Control: and the reason why some men are occasionally thought to be men of Practical Wisdom, and yet of Imperfect Self-Control, is this, that Cleverness differs from Practical Wisdom in the way I stated in a former book, and is very near it so far as the intellectual element is concerned but differs in respect of the moral choice.

It's not possible for the same person to be both wise and lacking in self-control at the same time; being wise includes having a good moral character, as we discussed earlier. Moreover, Practical Wisdom isn't just about knowledge; it's about the ability to take action, and someone who lacks self-control doesn't have that ability. However, there's no reason why a clever person can't also lack self-control. The reason some people are sometimes seen as wise but still lacking self-control is that cleverness, as I mentioned in a previous book, is similar to Practical Wisdom in terms of intellect but differs when it comes to moral choices.

Nor is the man of Imperfect Self-Control like the man who both has and calls into exercise his knowledge, but like the man who, having it, is overpowered by sleep or wine. Again, he acts voluntarily (because he knows, in a certain sense, what he does and the result of it), but he is not a confirmed bad man, for his moral choice is good, so he is at all events only half bad. Nor is he unjust, because he does not act with deliberate intent: for of the two chief forms of the character, the one is not apt to abide by his deliberate resolutions, and the other, the man of constitutional strength of passion, is not apt to deliberate at all.

The man with imperfect self-control isn’t like someone who actively uses their knowledge; instead, he’s more like a person who, despite having that knowledge, is overwhelmed by sleep or alcohol. He acts willingly (because in some way he understands what he’s doing and the consequences), but he’s not a completely bad person since his moral choices lean towards good, so he’s only partly bad. He’s not unjust either, because he doesn’t act with intentional malice: among the two main types of character, one tends not to stick to his planned decisions, while the other, someone with strong emotional impulses, usually doesn’t think things through at all.

So in fact the man of Imperfect Self-Control is like a community which makes all proper enactments, and has admirable laws, only does not act on them, verifying the scoff of Anaxandrides,

So really, the man with Imperfect Self-Control is like a community that creates all the right rules and has great laws, but just doesn’t follow them, proving Anaxandrides' point.

“That State did will it, which cares nought for laws;”

“That state did what it wanted, which doesn’t care about laws;”

whereas the bad man is like one which acts upon its laws, but then unfortunately they are bad ones.

whereas the bad person behaves according to their own rules, but unfortunately, those rules are harmful.

Imperfection of Self-Control and Self-Control, after all, are above the average state of men; because he of the latter character is more true to his Reason, and the former less so, than is in the power of most men.

Imperfection of Self-Control and Self-Control, after all, are above the average state of people; because those with the latter trait are more in tune with their Reason, while those with the former are less so than is possible for most individuals.

Again, of the two forms of Imperfect Self-Control that is more easily cured which they have who are constitutionally of strong passions, than that of those who form resolutions and break them; and they that are so through habituation than they that are so naturally; since of course custom is easier to change than nature, because the very resemblance of custom to nature is what constitutes the difficulty of changing it; as Evenus says,

Again, of the two forms of imperfect self-control, those with strong passions can change more easily than those who make resolutions and fail to keep them; and those who have developed this struggle through habit change more easily than those who are naturally inclined this way. Custom is, of course, easier to change than nature, because the similarity between custom and nature makes it difficult to alter; as Evenus says,

“Practice, I say, my friend, doth long endure,
And at the last is even very nature.”

"Practice, I tell you, my friend, lasts a long time,
And in the end, it becomes second nature."

We have now said then what Self-Control is, what Imperfection of Self-Control, what Endurance, and what Softness, and how these states are mutually related.

We have now explained what Self-Control is, what Imperfection of Self-Control means, what Endurance is, and what Softness refers to, along with how these states are interconnected.

APPENDIX.
Book VII. Chapters 12 to 15. (Bekker.)

To consider the subject of Pleasure and Pain falls within the province of the Social-Science Philosopher, since he it is who has to fix the Master-End which is to guide us in dominating any object absolutely evil or good.

To think about Pleasure and Pain is in the realm of the Social Science Philosopher, as they are the ones who need to determine the ultimate goal that will help us control anything that is completely evil or completely good.

But we may say more: an enquiry into their nature is absolutely necessary. First, because we maintained that Moral Virtue and Moral Vice are both concerned with Pains and Pleasures: next, because the greater part of mankind assert that Happiness must include Pleasure (which by the way accounts for the word they use, μακάριος; χαίρειν being the root of that word).

But we can say more: an investigation into their nature is absolutely essential. First, because we argued that Moral Virtue and Moral Vice both relate to Pains and Pleasures; next, because most people claim that Happiness must include Pleasure (which explains the word they use, μακάριος; χαίρειν being the root of that word).

Now some hold that no one Pleasure is good, either in itself or as a matter of result, because Good and Pleasure are not identical. Others that some Pleasures are good but the greater number bad. There is yet a third view; granting that every Pleasure is good, still the Chief Good cannot possibly be Pleasure.

Now some believe that no single pleasure is good, either on its own or as a result, because good and pleasure are not the same thing. Others think that some pleasures are good but most are bad. There is also a third perspective; even if every pleasure is considered good, the highest good cannot possibly be pleasure.

In support of the first opinion (that Pleasure is utterly not-good) it is urged that:

In support of the first opinion (that pleasure is completely not good), it is argued that:

1. Every Pleasure is a sensible process towards a complete state; but no such process is akin to the end to be attained: e.g. no process of building to the completed house.

1. Every pleasure is a tangible step toward a complete state; however, no such step is similar to the final goal: e.g. no step in building is the same as the finished house.

2. The man of Perfected Self-Mastery avoids Pleasures.

2. The person with perfect self-control avoids pleasures.

3. The man of Practical Wisdom aims at avoiding Pain, not at attaining Pleasure.

3. The person with Practical Wisdom focuses on avoiding Pain, rather than seeking Pleasure.

4. Pleasures are an impediment to thought, and the more so the more keenly they are felt. An obvious instance will readily occur.

4. Pleasures get in the way of thinking, and the more intense they are, the more they distract us. A clear example will easily come to mind.

5. Pleasure cannot be referred to any Art: and yet every good is the result of some Art.

5. Pleasure can't be tied to any specific art form, yet every good thing comes from some kind of art.

6. Children and brutes pursue Pleasures.

6. Kids and animals chase after pleasures.

In support of the second (that not all Pleasures are good), That there are some base and matter of reproach, and some even hurtful: because some things that are pleasant produce disease.

In support of the second point (that not all pleasures are good), there are some that are lowly and shameful, and some that can even be harmful: because some enjoyable things can lead to illness.

In support of the third (that Pleasure is not the Chief Good), That it is not an End but a process towards creating an End.

In support of the third point (that pleasure isn't the ultimate good), it's argued that it's not an end in itself but a process that leads to achieving an end.

This is, I think, a fair account of current views on the matter.

I believe this is a fair summary of current opinions on the subject.

But that the reasons alleged do not prove it either to be not-good or the Chief Good is plain from the following considerations.

But it's clear from the following points that the reasons given don't prove it to be bad or that the Chief Good isn't good either.

First. Good being either absolute or relative, of course the natures and states embodying it will be so too; therefore also the movements and the processes of creation. So, of those which are thought to be bad some will be bad absolutely, but relatively not bad, perhaps even choice-worthy; some not even choice-worthy relatively to any particular person, only at certain times or for a short time but not in themselves choice-worthy.

First. Good exists as either absolute or relative, so the natures and states that embody it will be the same; this also applies to the movements and processes of creation. Among those things considered bad, some will be absolutely bad, while relatively they may not be bad at all, and could even be worth choosing. Others may not even be worth choosing relative to any specific person, only at certain times or for a short period, but not inherently worth choosing.

Others again are not even Pleasures at all though they produce that impression on the mind: all such I mean as imply pain and whose purpose is cure; those of sick people, for instance.

Others, on the other hand, aren't even pleasures at all, even though they create that impression in the mind: I mean those that involve pain and aim to provide healing; for example, the experiences of sick people.

Next, since Good may be either an active working or a state, those [κινήσεις or γενέσεις] which tend to place us in our natural state are pleasant incidentally because of that tendency: but the active working is really in the desires excited in the remaining (sound) part of our state or nature: for there are Pleasures which have no connection with pain or desire: the acts of contemplative intellect, for instance, in which case there is no deficiency in the nature or state of him who performs the acts.

Next, since Good can be either something we actively do or a state of being, those actions that help us reach our natural state are enjoyable simply because of that effect. However, the active part comes from the desires stirred up in the remaining healthy part of our nature. There are pleasures that aren’t linked to pain or desire, like the experiences of the contemplative intellect, where the person engaging in these activities isn't missing anything in their nature or state.

A proof of this is that the same pleasant thing does not produce the sensation of Pleasure when the natural state is being filled up or completed as when it is already in its normal condition: in this latter case what give the sensation are things pleasant per se, in the former even those things which are contrary. I mean, you find people taking pleasure in sharp or bitter things of which no one is naturally or in itself pleasant; of course not therefore the Pleasures arising from them, because it is obvious that as is the classification of pleasant things such must be that of the Pleasures arising from them.

A proof of this is that the same enjoyable experience doesn’t give the feeling of pleasure when the natural state is being filled or completed, unlike when it’s already in its normal condition. In the latter situation, what creates the sensation are things that are pleasant per se, while in the former, even things that are unpleasant can provide pleasure. I mean, you see people enjoying sharp or bitter things that aren’t naturally pleasant at all; that doesn’t mean the pleasures coming from them are valid, because it’s clear that the classification of pleasant things should also apply to the pleasures that come from them.

Next, it does not follow that there must be something else better than any given pleasure because (as some say) the End must be better than the process which creates it. For it is not true that all Pleasures are processes or even attended by any process, but (some are) active workings or even Ends: in fact they result not from our coming to be something but from our using our powers. Again, it is not true that the End is, in every case, distinct from the process: it is true only in the case of such processes as conduce to the perfecting of the natural state.

Next, it doesn't necessarily mean that there has to be something better than any specific pleasure just because some people say that the outcome must be better than the process that leads to it. It's not true that all pleasures involve processes or even come with any process at all; some are direct experiences or even outcomes themselves. In fact, they come not from us becoming something but from us using our abilities. Also, it’s not correct to say that the outcome is always separate from the process; that's only true for processes that contribute to perfecting our natural state.

For which reason it is wrong to say that Pleasure is “a sensible process of production.” For “process etc.” should be substituted “active working of the natural state,” for “sensible” “unimpeded.” The reason of its being thought to be a “process etc.” is that it is good in the highest sense: people confusing “active working” and “process,” whereas they really are distinct.

It's incorrect to say that Pleasure is "a sensible process of production." Instead of "process," we should use "active working of the natural state," and instead of "sensible," we should say "unimpeded." The misunderstanding stems from the fact that people think it’s a "process" because it is fundamentally good: they confuse "active working" with "process," even though they are actually different.

Next, as to the argument that there are bad Pleasures because some things which are pleasant are also hurtful to health, it is the same as saying that some healthful things are bad for “business.” In this sense, of course, both may be said to be bad, but then this does not make them out to be bad simpliciter: the exercise of the pure Intellect sometimes hurts a man’s health: but what hinders Practical Wisdom or any state whatever is, not the Pleasure peculiar to, but some Pleasure foreign to it: the Pleasures arising from the exercise of the pure Intellect or from learning only promote each.

Next, regarding the claim that some pleasures are bad because certain enjoyable things can also be harmful to health, it's similar to saying that some healthy things are bad for "business." In this sense, both can be considered bad, but that doesn't mean they are bad simpliciter: the exercise of pure intellect can sometimes harm a person's health; however, what obstructs practical wisdom or any state of being is not the pleasure specific to it, but rather some external pleasure. The pleasures resulting from the exercise of pure intellect or from learning only enhance each other.

Next. “No Pleasure is the work of any Art.” What else would you expect? No active working is the work of any Art, only the faculty of so working. Still the perfumer’s Art or the cook’s are thought to belong to Pleasure.

Next. “No pleasure comes from any art.” What else would you expect? No active effort is the work of any art, only the ability to work that way. Still, the art of perfumers or cooks is considered to be related to pleasure.

Next. “The man of Perfected Self-Mastery avoids Pleasures.” “The man of Practical Wisdom aims at escaping Pain rather than at attaining Pleasure.”

Next. “The person with perfect self-control avoids pleasures.” “The person with practical wisdom focuses on avoiding pain rather than seeking pleasure.”

“Children and brutes pursue Pleasures.”

"Kids and animals chase pleasures."

One answer will do for all.

One solution fits all.

We have already said in what sense all Pleasures are good per se and in what sense not all are good: it is the latter class that brutes and children pursue, such as are accompanied by desire and pain, that is the bodily Pleasures (which answer to this description) and the excesses of them: in short, those in respect of which the man utterly destitute of Self-Control is thus utterly destitute. And it is the absence of the pain arising from these Pleasures that the man of Practical Wisdom aims at. It follows that these Pleasures are what the man of Perfected Self-Mastery avoids: for obviously he has Pleasures peculiarly his own.

We've already explained how all pleasures are good per se and in what way not all of them are good: it’s the latter group that animals and children chase after, which includes pleasures tied to desire and pain, specifically bodily pleasures (that fit this description) and their excesses. In short, these are the pleasures that a person completely lacking self-control seeks. The person with practical wisdom aims to avoid the pain that comes from these pleasures. Therefore, these are the pleasures that someone with perfected self-mastery steers clear of: because clearly, they have their own unique pleasures.

Then again, it is allowed that Pain is an evil and a thing to be avoided partly as bad per se, partly as being a hindrance in some particular way. Now the contrary of that which is to be avoided, quâ it is to be avoided, i.e. evil, is good. Pleasure then must be a good.

Then again, it's accepted that pain is bad and something to be avoided, both because it's inherently harmful and because it can be an obstacle in certain ways. Now, the opposite of what should be avoided, as it should be avoided, namely evil, is good. Therefore, pleasure must be a good thing.

The attempted answer of Speusippus, “that Pleasure may be opposed and yet not contrary to Pain, just as the greater portion of any magnitude is contrary to the less but only opposed to the exact half,” will not hold: for he cannot say that Pleasure is identical with evil of any kind.

The attempted answer by Speusippus, “that Pleasure can be opposed to Pain but not necessarily be its opposite, just like a larger amount of something is opposed to a smaller amount but only contrary to exactly half,” doesn’t stand up: because he cannot claim that Pleasure is the same as any form of evil.

Again. Granting that some Pleasures are low, there is no reason why some particular Pleasure may not be very good, just as some particular Science may be although there are some which are low.

Again. While some pleasures are considered low, there's no reason why a specific pleasure can't be quite valuable, just as a particular branch of science can be worthwhile even if some are seen as lesser.

Perhaps it even follows, since each state may have active working unimpeded, whether the active workings of all be Happiness or that of some one of them, that this active working, if it be unimpeded, must be choice-worthy: now Pleasure is exactly this. So that the Chief Good may be Pleasure of some kind, though most Pleasures be (let us assume) low per se.

Perhaps it even follows that since each state can actively work without hindrance, whether the active workings of all lead to happiness or just one of them, this unimpeded active working must be worth choosing; and Pleasure is exactly this. Therefore, the ultimate good may be a type of Pleasure, although most Pleasures might be (let's assume) low per se.

And for this reason all men think the happy life is pleasant, and interweave Pleasure with Happiness. Reasonably enough: because Happiness is perfect, but no impeded active working is perfect; and therefore the happy man needs as an addition the goods of the body and the goods external and fortune that in these points he may not be fettered. As for those who say that he who is being tortured on the wheel, or falls into great misfortunes is happy provided only he be good, they talk nonsense, whether they mean to do so or not. On the other hand, because fortune is needed as an addition, some hold good fortune to be identical with Happiness: which it is not, for even this in excess is a hindrance, and perhaps then has no right to be called good fortune since it is good only in so far as it contributes to Happiness.

And for this reason, everyone believes that a happy life is enjoyable and blends pleasure with happiness. This makes sense because happiness is complete, but no obstructed active work is complete; therefore, a happy person needs physical well-being, external goods, and good fortune to ensure they aren't restricted in these areas. As for those who argue that someone being tortured on a wheel or going through significant hardships can be happy as long as they are good, they're talking nonsense, whether they realize it or not. On the flip side, since fortune is necessary as an addition, some people equate good fortune with happiness, which they are not. Even too much good fortune can become a hindrance, and it may not truly deserve to be called good fortune since it's only good in how it contributes to happiness.

The fact that all animals, brute and human alike, pursue Pleasure, is some presumption of its being in a sense the Chief Good;

The fact that all animals, both wild and human, seek Pleasure suggests that it is, in a way, the ultimate Good;

(“There must be something in what most folks say,”) only as one and the same nature or state neither is nor is thought to be the best, so neither do all pursue the same Pleasure, Pleasure nevertheless all do. Nay further, what they pursue is, perhaps, not what they think nor what they would say they pursue, but really one and the same: for in all there is some instinct above themselves. But the bodily Pleasures have received the name exclusively, because theirs is the most frequent form and that which is universally partaken of; and so, because to many these alone are known they believe them to be the only ones which exist.

(“There must be something in what most people say,”) just as one nature or condition is neither considered nor viewed as the best, not everyone seeks the same Pleasure, yet everyone does seek Pleasure. Furthermore, what they pursue may not be what they think they are pursuing, and may not be what they claim they chase, but in reality, it’s all the same: there is some instinct within them that drives them beyond themselves. However, physical Pleasures are the ones that get all the attention, because they are the most common and the ones that everyone experiences; and since many only know these, they believe these are the only Pleasures that exist.

It is plain too that, unless Pleasure and its active working be good, it will not be true that the happy man’s life embodies Pleasure: for why will he want it on the supposition that it is not good and that he can live even with Pain? because, assuming that Pleasure is not good, then Pain is neither evil nor good, and so why should he avoid it?

It’s also clear that unless pleasure and its active pursuit are good, it wouldn’t be true that a happy person’s life is filled with pleasure. After all, why would he seek it if it’s not good and he can live even with pain? If we assume pleasure isn’t good, then pain isn’t really bad or good either, so why should he try to avoid it?

Besides, the life of the good man is not more pleasurable than any other unless it be granted that his active workings are so too.

Besides, the life of a good person isn't more enjoyable than anyone else's unless it's accepted that their actions are as well.

Some enquiry into the bodily Pleasures is also necessary for those who say that some Pleasures, to be sure, are highly choice-worthy (the good ones to wit), but not the bodily Pleasures; that is, those which are the object-matter of the man utterly destitute of Self-Control.

Some investigation into physical pleasures is also important for those who claim that some pleasures are definitely worth seeking (specifically the good ones), but not physical pleasures; meaning those that are the focus of someone completely lacking self-control.

If so, we ask, why are the contrary Pains bad? they cannot be (on their assumption) because the contrary of bad is good.

If that’s the case, we ask, why are the opposite pains bad? They can’t be (based on their assumption) because the opposite of bad is good.

May we not say that the necessary bodily Pleasures are good in the sense in which that which is not-bad is good? or that they are good only up to a certain point? because such states or movements as cannot have too much of the better cannot have too much of Pleasure, but those which can of the former can also of the latter. Now the bodily Pleasures do admit of excess: in fact the low bad man is such because he pursues the excess of them instead of those which are necessary (meat, drink, and the objects of other animal appetites do give pleasure to all, but not in right manner or degree to all). But his relation to Pain is exactly the contrary: it is not excessive Pain, but Pain at all, that he avoids [which makes him to be in this way too a bad low man], because only in the case of him who pursues excessive Pleasure is Pain contrary to excessive Pleasure.

Can we not say that the necessary physical pleasures are good in the same way that something not bad is good? Or that they are good only to a certain extent? Because states or actions that cannot have too much of what is better cannot have too much Pleasure, but those that can have too much of the former can also have too much of the latter. Now, physical pleasures can be excessive: in fact, the low-minded person is like this because he seeks excess instead of the necessary ones (food, drink, and other basic desires do provide pleasure for everyone, but not in the right way or amount for all). However, his relationship with Pain is exactly the opposite: it’s not excessive Pain but Pain at all that he tries to avoid [which makes him a low-minded person in this way as well], because only for someone who pursues excessive Pleasure is Pain contrary to excessive Pleasure.

It is not enough however merely to state the truth, we should also show how the false view arises; because this strengthens conviction. I mean, when we have given a probable reason why that impresses people as true which really is not true, it gives them a stronger conviction of the truth. And so we must now explain why the bodily Pleasures appear to people to be more choice-worthy than any others.

It’s not enough to just state the truth; we also need to explain how the false view comes about, because this reinforces belief. When we provide a plausible reason for why something that seems true is actually not, it strengthens people's conviction in the truth. So now we need to explain why physical pleasures seem more desirable to people than any other kinds.

The first obvious reason is, that bodily Pleasure drives out Pain; and because Pain is felt in excess men pursue Pleasure in excess, i.e. generally bodily Pleasure, under the notion of its being a remedy for that Pain. These remedies, moreover, come to be violent ones; which is the very reason they are pursued, since the impression they produce on the mind is owing to their being looked at side by side with their contrary.

The first obvious reason is that physical pleasure drives out pain. Since pain is felt intensely, people seek pleasure excessively, mainly physical pleasure, believing it to be a cure for that pain. These remedies often end up being extreme, which is exactly why people pursue them, as the impact they have on the mind comes from being compared to the opposite experience.

And, as has been said before, there are the two following reasons why bodily Pleasure is thought to be not-good.

And, as mentioned earlier, there are two main reasons why physical pleasure is considered to be bad.

1. Some Pleasures of this class are actings of a low nature, whether congenital as in brutes, or acquired by custom as in low bad men.

1. Some pleasures in this category come from low behaviors, whether they are inherent like in animals, or learned through habits like in corrupt individuals.

2. Others are in the nature of cures, cures that is of some deficiency; now of course it is better to have [the healthy state] originally than that it should accrue afterwards.

2. Others are like cures, specifically remedies for some deficiency; now, of course, it's better to have [the healthy state] from the beginning rather than having it come later.

(But some Pleasures result when natural states are being perfected: these therefore are good as a matter of result.)

(But some pleasures come from the perfection of natural states: these, therefore, are good as a result.)

Again, the very fact of their being violent causes them to be pursued by such as can relish no others: such men in fact create violent thirsts for themselves (if harmless ones then we find no fault, if harmful then it is bad and low) because they have no other things to take pleasure in, and the neutral state is distasteful to some people constitutionally; for toil of some kind is inseparable from life, as physiologists testify, telling us that the acts of seeing or hearing are painful, only that we are used to the pain and do not find it out.

Once again, their violence leads them to be sought after by those who can't enjoy anything else. These individuals actually create a violent craving for themselves (if it's harmless, we don't mind, but if it's harmful, that's bad and low) because they have nothing else to find joy in. For some people, a neutral state is just unpleasant; after all, some form of struggle is a part of life, as scientists explain, noting that the acts of seeing or hearing can be painful, but we become accustomed to that pain and don't really notice it.

Similarly in youth the constant growth produces a state much like that of vinous intoxication, and youth is pleasant. Again, men of the melancholic temperament constantly need some remedial process (because the body, from its temperament, is constantly being worried), and they are in a chronic state of violent desire. But Pleasure drives out Pain; not only such Pleasure as is directly contrary to Pain but even any Pleasure provided it be strong: and this is how men come to be utterly destitute of Self-Mastery, i.e. low and bad.

Similarly, during youth, continuous growth leads to a state similar to being drunk, and youth feels good. On the other hand, people with a melancholic temperament always require some form of remedy (because their temperament constantly stresses the body), and they live in a constant state of intense longing. However, Pleasure drives away Pain; not just the Pleasure that opposes Pain directly, but even any strong Pleasure can do this: and this is how people can completely lose Self-Mastery, meaning they become weak and morally compromised.

But those Pleasures which are unconnected with Pains do not admit of excess: i.e. such as belong to objects which are naturally pleasant and not merely as a matter of result: by the latter class I mean such as are remedial, and the reason why these are thought to be pleasant is that the cure results from the action in some way of that part of the constitution which remains sound. By “pleasant naturally” I mean such as put into action a nature which is pleasant.

But pleasures that are not linked to pains don’t have a limit: i.e. those related to things that are inherently enjoyable, not just based on outcomes. By the latter group, I mean those that are therapeutic, and the reason these are considered enjoyable is that the healing comes from the part of the body that is still functioning well. By “inherently enjoyable,” I mean those that activate a nature that is pleasurable.

The reason why no one and the same thing is invariably pleasant is that our nature is, not simple, but complex, involving something different from itself (so far as we are corruptible beings). Suppose then that one part of this nature be doing something, this something is, to the other part, unnatural: but, if there be an equilibrium of the two natures, then whatever is being done is indifferent. It is obvious that if there be any whose nature is simple and not complex, to such a being the same course of acting will always be the most pleasurable.

The reason why nothing is always enjoyable is that our nature is complex, not simple, involving aspects that differ from itself (since we are imperfect beings). If one part of this nature is engaged in an activity, that activity may feel unnatural to another part. However, if there is a balance between the two aspects of our nature, then whatever is happening feels neutral. It's clear that if there were a being whose nature is simple and not complex, then that being would find the same actions to always be the most pleasurable.

For this reason it is that the Divinity feels Pleasure which is always one, i.e. simple: not motion merely but also motionlessness acts, and Pleasure resides rather in the absence than in the presence of motion.

For this reason, the Divine experiences Pleasure that is always one, i.e. simple: it involves not just movement but also stillness, and Pleasure is found more in the absence of motion than in its presence.

The reason why the Poet’s dictum “change is of all things most pleasant” is true, is “a baseness in our blood;” for as the bad man is easily changeable, bad must be also the nature that craves change, i.e. it is neither simple nor good.

The reason why the Poet’s saying “change is the most enjoyable thing of all” is true, is “a flaw in our nature;” because just as a bad person is easily changeable, it follows that the desire for change must also come from a flawed nature, i.e. it is neither straightforward nor good.

We have now said our say about Self-Control and its opposite; and about Pleasure and Pain. What each is, and how the one set is good the other bad. We have yet to speak of Friendship.

We have now discussed Self-Control and its opposite, as well as Pleasure and Pain. We've covered what each one is and how one set is good while the other is bad. We still need to talk about Friendship.

BOOK VIII

Chapter I.

Next would seem properly to follow a dissertation on Friendship: because, in the first place, it is either itself a virtue or connected with virtue; and next it is a thing most necessary for life, since no one would choose to live without friends though he should have all the other good things in the world: and, in fact, men who are rich or possessed of authority and influence are thought to have special need of friends: for where is the use of such prosperity if there be taken away the doing of kindnesses of which friends are the most usual and most commendable objects? Or how can it be kept or preserved without friends? because the greater it is so much the more slippery and hazardous: in poverty moreover and all other adversities men think friends to be their only refuge.

Next, it seems appropriate to discuss Friendship: first, because it is either a virtue in itself or closely tied to virtue; and second, it's essential for life, as no one would choose to live without friends even if they had all the other good things in the world. In fact, people who are wealthy or hold power and influence are often seen as needing friends even more: what is the point of such prosperity if it doesn’t allow for acts of kindness, which friends are usually the best recipients of? And how can one maintain or protect their wealth without friends? The greater the wealth, the more precarious and risky it is. In times of poverty and other hardships, people consider friends to be their only source of support.

Furthermore, Friendship helps the young to keep from error: the old, in respect of attention and such deficiencies in action as their weakness makes them liable to; and those who are in their prime, in respect of noble deeds (“They two together going,” Homer says, you may remember), because they are thus more able to devise plans and carry them out.

Moreover, friendship helps young people avoid mistakes; it supports older individuals by ensuring they pay attention and compensating for weaknesses in their actions; and it benefits those in their prime by encouraging them to perform great deeds (“They two together going,” as Homer says, you might recall), since they are better equipped to come up with plans and see them through.

Again, it seems to be implanted in us by Nature: as, for instance, in the parent towards the offspring and the offspring towards the parent (not merely in the human species, but likewise in birds and most animals), and in those of the same tribe towards one another, and specially in men of the same nation; for which reason we commend those men who love their fellows: and one may see in the course of travel how close of kin and how friendly man is to man.

Again, it seems to be ingrained in us by Nature: for example, in the relationship between parents and their children, and between children and their parents (not just in humans, but also in birds and most animals), and in those of the same group towards each other, especially among people of the same nation; that's why we admire those who care for their fellow humans: and one can observe during travels how closely related and friendly people can be to one another.

Furthermore, Friendship seems to be the bond of Social Communities, and legislators seem to be more anxious to secure it than Justice even. I mean, Unanimity is somewhat like to Friendship, and this they certainly aim at and specially drive out faction as being inimical.

Furthermore, friendship appears to be the foundation of social communities, and lawmakers seem to be more focused on maintaining it than even on justice. In other words, unanimity is somewhat similar to friendship, and they definitely strive for this while particularly pushing out factions as they are seen as harmful.

Again, where people are in Friendship Justice is not required;[1] but, on the other hand, though they are just they need Friendship in addition, and that principle which is most truly just is thought to partake of the nature of Friendship.

Again, where people are in friendship, justice is not required;[1] but, on the other hand, even if they are just, they still need friendship as well, and that principle which is truly just is believed to have the qualities of friendship.

Lastly, not only is it a thing necessary but honourable likewise: since we praise those who are fond of friends, and the having numerous friends is thought a matter of credit to a man; some go so far as to hold, that “good man” and “friend” are terms synonymous.

Lastly, not only is it necessary but also admirable: since we praise those who value friendship, and having many friends is considered a mark of respect for a person; some even argue that "good person" and "friend" are synonymous terms.

Chapter II.

Yet the disputed points respecting it are not few: some men lay down that it is a kind of resemblance, and that men who are like one another are friends: whence come the common sayings, “Like will to like,” “Birds of a feather,” and so on. Others, on the contrary, say, that all such come under the maxim, “Two of a trade never agree.”[2]

Yet there are quite a few points of disagreement about it: some people believe it's a kind of similarity, suggesting that those who are alike are friends. This is where common phrases like "like attracts like" and "birds of a feather" come from. Others, however, argue that these phrases fall under the saying, "two of a trade never agree."[2]

Again, some men push their enquiries on these points higher and reason physically: as Euripides, who says,

Again, some men press their inquiries on these topics further and think physically: as Euripides, who says,

“The earth by drought consumed doth love the rain,
And the great heaven, overcharged with rain,
Doth love to fall in showers upon the earth.”

"The drought-stricken earth craves the rain,
And the heavy sky, overloaded with rain,
Loves to pour down showers on the earth."

Heraclitus, again, maintains, that “contrariety is expedient, and that the best agreement arises from things differing, and that all things come into being in the way of the principle of antagonism.”

Heraclitus, once more, asserts that “conflict is beneficial, and that the best harmony comes from differences, and that everything comes into existence through the principle of opposition.”

Empedocles, among others, in direct opposition to these, affirms, that “like aims at like.”

Empedocles, along with others, directly argues against this by stating, “like aims at like.”

These physical questions we will take leave to omit, inasmuch as they are foreign to the present enquiry; and we will examine such as are proper to man and concern moral characters and feelings: as, for instance, “Does Friendship arise among all without distinction, or is it impossible for bad men to be friends?” and, “Is there but one species of Friendship, or several?” for they who ground the opinion that there is but one on the fact that Friendship admits of degrees hold that upon insufficient proof; because things which are different in species admit likewise of degrees (on this point we have spoken before).

We’ll skip over these physical questions since they aren't relevant to our current discussion. Instead, we'll look at issues that relate to humanity and touch on moral character and feelings. For example, “Does friendship exist among everyone equally, or can bad people be friends?” and “Is there only one type of friendship, or are there several?” Those who argue that there is only one type of friendship based on the idea that friendship can have different levels do so without enough evidence; after all, things that differ in type can also vary in degree (we’ve discussed this before).

Chapter III.

Our view will soon be cleared on these points when we have ascertained what is properly the object-matter of Friendship: for it is thought that not everything indiscriminately, but some peculiar matter alone, is the object of this affection; that is to say, what is good, or pleasurable, or useful. Now it would seem that that is useful through which accrues any good or pleasure, and so the objects of Friendship, as absolute Ends, are the good and the pleasurable.

Our perspective will soon become clearer on these matters once we determine what the true essence of Friendship is. It's believed that not everything can be included, but rather specific qualities that this connection is based on, specifically what is good, enjoyable, or beneficial. It appears that anything considered useful leads to some form of good or pleasure, which means that the absolute goals of Friendship are the good and the enjoyable.

A question here arises; whether it is good absolutely or that which is good to the individuals, for which men feel Friendship (these two being sometimes distinct): and similarly in respect of the pleasurable. It seems then that each individual feels it towards that which is good to himself, and that abstractedly it is the real good which is the object of Friendship, and to each individual that which is good to each. It comes then to this; that each individual feels Friendship not for what is but for that which conveys to his mind the impression of being good to himself. But this will make no real difference, because that which is truly the object of Friendship will also convey this impression to the mind.

A question arises here: is something good in itself or only good for individuals, which is what people associate with Friendship (these two can sometimes be different)? The same goes for pleasure. It seems that each person feels it towards what is good for themselves, while abstractly, it is the true good that is the focus of Friendship, and for each person, what is good for them individually. So it comes down to this: each person forms friendships not for what is, but for what seems to them to be good for themselves. However, this doesn’t really change anything, because what is truly the focus of Friendship will also give that impression to one’s mind.

There are then three causes from which men feel Friendship: but the term is not applied to the case of fondness for things inanimate because there is no requital of the affection nor desire for the good of those objects: it certainly savours of the ridiculous to say that a man fond of wine wishes well to it: the only sense in which it is true being that he wishes it to be kept safe and sound for his own use and benefit.[3] But to the friend they say one should wish all good for his sake. And when men do thus wish good to another (he not reciprocating the feeling), people call them Kindly; because Friendship they describe as being “Kindliness between persons who reciprocate it.” But must they not add that the feeling must be mutually known? for many men are kindly disposed towards those whom they have never seen but whom they conceive to be amiable or useful: and this notion amounts to the same thing as a real feeling between them.

There are three main reasons why people feel friendship. However, this term doesn't apply to a fondness for inanimate objects because there's no mutual affection or a desire for the well-being of those things. It seems absurd to say that a person who loves wine truly wishes well for it; the only way this might be true is if they want it to be preserved for their own enjoyment. But when it comes to a friend, people should genuinely wish for their well-being. When someone wishes good for another person who doesn't share those feelings, they are often called Kind. This is because friendship is described as “Kindness between individuals who reciprocate it.” But they should also note that both parties must be aware of the feelings. Many people hold affectionate feelings for those they've never met, who they believe to be nice or helpful, and this idea is similar to having a real emotional connection.

Well, these are plainly Kindly-disposed towards one another: but how can one call them friends while their mutual feelings are unknown to one another? to complete the idea of Friendship, then, it is requisite that they have kindly feelings towards one another, and wish one another good from one of the aforementioned causes, and that these kindly feelings should be mutually known.

Well, they clearly have good feelings for each other, but how can we call them friends when they don't know each other's feelings? To truly define friendship, it's necessary that they feel positively towards one another, want good things for each other for one of the reasons mentioned, and that these positive feelings are known to each other.

Chapter IV.

As the motives to Friendship differ in kind so do the respective feelings and Friendships. The species then of Friendship are three, in number equal to the objects of it, since in the line of each there may be “mutual affection mutually known.”

As the reasons for friendship vary, so do the feelings and types of friendships. There are three main types of friendship, corresponding to the different objects of friendship, since in each case there can be "mutual affection that is mutually recognized."

Now they who have Friendship for one another desire one another’s good according to the motive of their Friendship; accordingly they whose motive is utility have no Friendship for one another really, but only in so far as some good arises to them from one another.

Now, those who have friendship for each other want what's best for one another based on their friendship. Those whose motivation is utility don’t truly have friendship with each other; their connection only exists as long as they benefit from one another.

And they whose motive is pleasure are in like case: I mean, they have Friendship for men of easy pleasantry, not because they are of a given character but because they are pleasant to themselves. So then they whose motive to Friendship is utility love their friends for what is good to themselves; they whose motive is pleasure do so for what is pleasurable to themselves; that is to say, not in so far as the friend beloved is but in so far as he is useful or pleasurable. These Friendships then are a matter of result: since the object is not beloved in that he is the man he is but in that he furnishes advantage or pleasure as the case may be.

People whose main goal is pleasure are in the same situation: they form friendships with those who are easy to be around, not because of who they truly are, but because they bring enjoyment to themselves. Similarly, those who seek friendship for practical reasons care about their friends for the benefits they provide; those motivated by pleasure do so for the happiness they experience. In other words, it’s not about who the friend actually is, but rather about how useful or enjoyable they are. These friendships are based on the outcome: the friend is valued not for their character, but for the advantages or pleasure they offer in that moment.

Such Friendships are of course very liable to dissolution if the parties do not continue alike: I mean, that the others cease to have any Friendship for them when they are no longer pleasurable or useful. Now it is the nature of utility not to be permanent but constantly varying: so, of course, when the motive which made them friends is vanished, the Friendship likewise dissolves; since it existed only relatively to those circumstances.

Such friendships are, of course, very likely to fall apart if the people involved don't stay the same. What I mean is that others stop being friends with them when they no longer bring pleasure or usefulness. The nature of utility is that it isn't permanent; it constantly changes. So, when the reason that made them friends disappears, the friendship fades as well, since it only existed in relation to those circumstances.

Friendship of this kind is thought to exist principally among the old (because men at that time of life pursue not what is pleasurable but what is profitable); and in such, of men in their prime and of the young, as are given to the pursuit of profit. They that are such have no intimate intercourse with one another; for sometimes they are not even pleasurable to one another; nor, in fact, do they desire such intercourse unless their friends are profitable to them, because they are pleasurable only in so far as they have hopes of advantage. With these Friendships is commonly ranked that of hospitality.

Friendship like this is mainly seen among older people (because at that stage in life, people focus more on what’s beneficial than what’s enjoyable); and among those in their prime and the younger ones who are focused on making gains. Those who fit this description don’t share a close bond with each other; sometimes they don’t even bring each other joy; and in fact, they don’t seek that kind of connection unless their friends can offer them some benefit, as they find joy in friendships only to the extent that they expect to gain something. This type of friendship is often associated with hospitality.

But the Friendship of the young is thought to be based on the motive of pleasure: because they live at the beck and call of passion and generally pursue what is pleasurable to themselves and the object of the present moment: and as their age changes so likewise do their pleasures.

But young people's friendships are often seen as driven by the desire for pleasure: they tend to be swayed by their emotions and usually chase after what feels good to them and what captures their attention in the moment. As they grow older, their sources of pleasure change as well.

This is the reason why they form and dissolve Friendships rapidly: since the Friendship changes with the pleasurable object and such pleasure changes quickly.

This is why they make and break friendships quickly: because friendships shift with whatever brings pleasure, and that pleasure can change rapidly.

The young are also much given up to Love; this passion being, in great measure, a matter of impulse and based on pleasure: for which cause they conceive Friendships and quickly drop them, changing often in the same day: but these wish for society and intimate intercourse with their friends, since they thus attain the object of their Friendship.

The young are also very caught up in Love; this feeling is largely driven by impulse and based on enjoyment. For this reason, they form friendships and quickly let them go, often changing within the same day. However, they seek companionship and close connections with their friends, as this helps them achieve the purpose of their friendships.

Chapter V.

That then is perfect Friendship which subsists between those who are good and whose similarity consists in their goodness: for these men wish one another’s good in similar ways; in so far as they are good (and good they are in themselves); and those are specially friends who wish good to their friends for their sakes, because they feel thus towards them on their own account and not as a mere matter of result; so the Friendship between these men continues to subsist so long as they are good; and goodness, we know, has in it a principle of permanence.

Perfect friendship exists between those who are good, and their similarity lies in their goodness. These individuals genuinely want what’s best for each other in similar ways; they are good in themselves. True friends specifically wish well for one another simply because they care, not just because of the outcomes. This kind of friendship endures as long as they remain good, and we know that goodness has a lasting quality.

Moreover, each party is good abstractedly and also relatively to his friend, for all good men are not only abstractedly good but also useful to one another. Such friends are also mutually pleasurable because all good men are so abstractedly, and also relatively to one another, inasmuch as to each individual those actions are pleasurable which correspond to his nature, and all such as are like them. Now when men are good these will be always the same, or at least similar.

Moreover, each person is good in their own way and also in relation to their friends, because all good people are not just good on their own but also beneficial to one another. Such friendships are mutually enjoyable since all good people share this quality, both individually and in relation to each other, as actions that align with a person's nature are enjoyable to them and those that are similar. When people are good, these actions will always be the same, or at least similar.

Friendship then under these circumstances is permanent, as we should reasonably expect, since it combines in itself all the requisite qualifications of friends. I mean, that Friendship of whatever kind is based upon good or pleasure (either abstractedly or relatively to the person entertaining the sentiment of Friendship), and results from a similarity of some sort; and to this kind belong all the aforementioned requisites in the parties themselves, because in this the parties are similar, and so on:[4] moreover, in it there is the abstractedly good and the abstractedly pleasant, and as these are specially the object-matter of Friendship so the feeling and the state of Friendship is found most intense and most excellent in men thus qualified.

Friendship, under these circumstances, is lasting, as we would reasonably expect, because it includes all the necessary qualities of true friends. What I mean is that any kind of friendship is based on goodness or pleasure (either in general or in relation to the person feeling that friendship), and it arises from some form of similarity. All the previously mentioned qualities in the individuals involved belong to this type, as the individuals share similarities and so forth: [4] Furthermore, within it, there is both the idea of pure goodness and pure pleasure, and since these are particularly the focus of friendship, the feelings and state of friendship are found to be most intense and exceptional in people who possess these qualities.

Rare it is probable Friendships of this kind will be, because men of this kind are rare. Besides, all requisite qualifications being presupposed, there is further required time and intimacy: for, as the proverb says, men cannot know one another “till they have eaten the requisite quantity of salt together;” nor can they in fact admit one another to intimacy, much less be friends, till each has appeared to the other and been proved to be a fit object of Friendship. They who speedily commence an interchange of friendly actions may be said to wish to be friends, but they are not so unless they are also proper objects of Friendship and mutually known to be such: that is to say, a desire for Friendship may arise quickly but not Friendship itself.

Rarely do friendships of this kind occur, because people like this are uncommon. In addition to the necessary qualities being assumed, time and closeness are also required. As the saying goes, people can't truly know each other "until they have shared enough experiences together," and they can’t truly become close, let alone be friends, until each has shown themselves to the other and proven to be a suitable friend. Those who quickly exchange friendly gestures may want to be friends, but they aren’t really friends unless they are also appropriate candidates for friendship and both recognize that. In other words, the desire for friendship can arise quickly, but actual friendship takes time to develop.

Well, this Friendship is perfect both in respect of the time and in all other points; and exactly the same and similar results accrue to each party from the other; which ought to be the case between friends.

Well, this friendship is perfect in terms of timing and all other aspects; each side benefits equally from the other, which is how it should be between friends.

The friendship based upon the pleasurable is, so to say, a copy of this, since the good are sources of pleasure to one another: and that based on utility likewise, the good being also useful to one another. Between men thus connected Friendships are most permanent when the same result accrues to both from one another, pleasure, for instance; and not merely so but from the same source, as in the case of two men of easy pleasantry; and not as it is in that of a lover and the object of his affection, these not deriving their pleasure from the same causes, but the former from seeing the latter and the latter from receiving the attentions of the former: and when the bloom of youth fades the Friendship sometimes ceases also, because then the lover derives no pleasure from seeing and the object of his affection ceases to receive the attentions which were paid before: in many cases, however, people so connected continue friends, if being of similar tempers they have come from custom to like one another’s disposition.

Friendship based on enjoyment is basically a copy of this, since people who are good to each other bring each other pleasure. Similarly, friendships based on usefulness happen because the good are also beneficial to one another. Friendships between people who are connected in this way last the longest when both gain the same benefit from each other, like pleasure, and especially when it comes from the same source, as is the case with two cheerful friends. This is different from the relationship between a lover and the person they love, where their pleasure comes from different sources: the lover enjoys seeing their partner, while the partner enjoys the attention they receive. As youth fades, sometimes these friendships also fade away because the lover no longer finds joy in seeing their partner, and the partner stops receiving the same attention. However, in many cases, these friends stay connected if they have similar personalities and have come to appreciate each other's company over time.

Where people do not interchange pleasure but profit in matters of Love, the Friendship is both less intense in degree and also less permanent: in fact, they who are friends because of advantage commonly part when the advantage ceases; for, in reality, they never were friends of one another but of the advantage.

Where people don’t share pleasure but focus on profit in love, the friendship is both less intense and less lasting. In fact, those who are friends because of benefits usually separate when the benefits disappear; because, in reality, they were never friends to each other, but rather friends to the benefits.

So then it appears that from motives of pleasure or profit bad men may be friends to one another, or good men to bad men or men of neutral character to one of any character whatever: but disinterestedly, for the sake of one another, plainly the good alone can be friends; because bad men have no pleasure even in themselves unless in so far as some advantage arises.

It seems that for reasons of pleasure or profit, bad people can be friends with each other, or good people can be friends with bad people, or even people of neutral character can be friends with anyone regardless of their character. However, when it comes to genuine friendship, only good people can truly be friends; because bad people find no enjoyment in themselves unless they're gaining something from it.

And further, the Friendship of the good is alone superior to calumny; it not being easy for men to believe a third person respecting one whom they have long tried and proved: there is between good men mutual confidence, and the feeling that one’s friend would never have done one wrong, and all other such things as are expected in Friendship really worthy the name; but in the other kinds there is nothing to prevent all such suspicions.

And also, the friendship of good people is above slander; it's hard for anyone to believe a third party about someone they've known and trusted for a long time. Good friends have mutual trust and the belief that their friend would never betray them, along with all the qualities that make a friendship truly meaningful. In other types of friendships, though, there's nothing that stops such doubts and suspicions.

I call them Friendships, because since men commonly give the name of friends to those who are connected from motives of profit (which is justified by political language, for alliances between states are thought to be contracted with a view to advantage), and to those who are attached to one another by the motive of pleasure (as children are), we may perhaps also be allowed to call such persons friends, and say there are several species of Friendship; primarily and specially that of the good, in that they are good, and the rest only in the way of resemblance: I mean, people connected otherwise are friends in that way in which there arises to them somewhat good and some mutual resemblance (because, we must remember the pleasurable is good to those who are fond of it).

I refer to them as Friendships because people often label those who are linked by profit as friends, which makes sense in political terms since alliances between states are typically formed for mutual benefit. Similarly, those who bond over shared enjoyment, like children do, can also be considered friends. We might categorize friendships into different types; the foremost being the friendship of the good, where the individuals are virtuous, while the others are akin to this but not quite the same. In other words, those who are connected in different ways can still be friends in a way that brings some good and mutual similarities, since we should remember that what brings pleasure is good for those who appreciate it.

These secondary Friendships, however, do not combine very well; that is to say, the same persons do not become friends by reason of advantage and by reason of the pleasurable, for these matters of result are not often combined. And Friendship having been divided into these kinds, bad men will be friends by reason of pleasure or profit, this being their point of resemblance; while the good are friends for one another’s sake, that is, in so far as they are good.

These secondary friendships, however, don’t mix well; in other words, the same people don’t become friends for both personal gain and enjoyment, since these outcomes rarely overlap. With friendship categorized this way, bad people become friends based on pleasure or profit, which is their common ground; meanwhile, good people are friends for each other’s sake, meaning they bond because of their goodness.

These last may be termed abstractedly and simply friends, the former as a matter of result and termed friends from their resemblance to these last.

These last ones can be called simply friends, while the former are considered friends because they resemble the latter.

Chapter VI.

Further; just as in respect of the different virtues some men are termed good in respect of a certain inward state, others in respect of acts of working, so is it in respect of Friendship: I mean, they who live together take pleasure in, and impart good to, one another: but they who are asleep or are locally separated do not perform acts, but only are in such a state as to act in a friendly way if they acted at all: distance has in itself no direct effect upon Friendship, but only prevents the acting it out: yet, if the absence be protracted, it is thought to cause a forgetfulness even of the Friendship: and hence it has been said, “many and many a Friendship doth want of intercourse destroy.”

Moreover, just like some people are called good because of their inner qualities while others are recognized for their actions, the same applies to friendship. Those who live together enjoy each other’s company and bring out the best in one another. However, those who are asleep or physically apart can't demonstrate their friendship through actions; they’re only in a state where they could be friendly if they had the chance. Distance doesn’t directly impact friendship, but it does make it harder to express it. Yet, if the separation lasts too long, it can lead to forgetting the friendship entirely. This is why it’s been said, “many and many a Friendship doth want of intercourse destroy.”

Accordingly, neither the old nor the morose appear to be calculated for Friendship, because the pleasurableness in them is small, and no one can spend his days in company with that which is positively painful or even not pleasurable; since to avoid the painful and aim at the pleasurable is one of the most obvious tendencies of human nature. They who get on with one another very fairly, but are not in habits of intimacy, are rather like people having kindly feelings towards one another than friends; nothing being so characteristic of friends as the living with one another, because the necessitous desire assistance, and the happy companionship, they being the last persons in the world for solitary existence: but people cannot spend their time together unless they are mutually pleasurable and take pleasure in the same objects, a quality which is thought to appertain to the Friendship of companionship.

Therefore, neither the old nor the gloomy seem suited for Friendship, since their ability to provide enjoyment is low, and no one can spend their days with something that is genuinely painful or even just not enjoyable; as avoiding pain and seeking pleasure is one of the most natural instincts of humans. Those who get along well but aren’t close friends resemble people who have kind feelings for each other rather than true friends; nothing defines friendship more than living together because those in need require help, and those who are happy thrive in companionship, as they are the last people who can survive alone. However, people can't spend time together unless they bring each other joy and share mutual interests, a trait that is associated with the Friendship of companionship.

Chapter VII.

The connection then subsisting between the good is Friendship par excellence, as has already been frequently said: since that which is abstractedly good or pleasant is thought to be an object of Friendship and choice-worthy, and to each individual whatever is such to him; and the good man to the good man for both these reasons.

The relationship that exists between what is good is Friendship par excellence, as has often been stated: because what is generally considered good or pleasant is seen as something worthy of friendship and choice, and for each person, whatever is good to them; and a good person finds goodness in another good person for both of these reasons.

(Now the entertaining the sentiment is like a feeling, but Friendship itself like a state: because the former may have for its object even things inanimate, but requital of Friendship is attended with moral choice which proceeds from a moral state: and again, men wish good to the objects of their Friendship for their sakes, not in the way of a mere feeling but of moral state.)

(Now the idea of sentiment is like a feeling, but Friendship itself is more like a state: because the former can be directed toward even inanimate things, but the reciprocity of Friendship involves a moral choice that comes from a moral state. Additionally, people wish good things for the objects of their Friendship for their own sake, not just as a feeling but as a moral state.)

And the good, in loving their friend, love their own good (inasmuch as the good man, when brought into that relation, becomes a good to him with whom he is so connected), so that either party loves his own good, and repays his friend equally both in wishing well and in the pleasurable: for equality is said to be a tie of Friendship. Well, these points belong most to the Friendship between good men.

And when good people love their friends, they are also loving their own well-being (because a good person, when in that relationship, becomes a benefit to the one they are connected to). So, both parties care about their own well-being and reciprocate their friendship both in wishing each other well and sharing enjoyable experiences: because equality is said to be a bond of friendship. Well, these aspects are most relevant to the friendship between good people.

But between morose or elderly men Friendship is less apt to arise, because they are somewhat awkward-tempered, and take less pleasure in intercourse and society; these being thought to be specially friendly and productive of Friendship: and so young men become friends quickly, old men not so (because people do not become friends with any, unless they take pleasure in them); and in like manner neither do the morose. Yet men of these classes entertain kindly feelings towards one another: they wish good to one another and render mutual assistance in respect of their needs, but they are not quite friends, because they neither spend their time together nor take pleasure in one another, which circumstances are thought specially to belong to Friendship.

But among grumpy or older men, friendship is less likely to form because they tend to be a bit cantankerous and don't enjoy socializing as much. These qualities are often seen as key to building friendships. That's why young men become friends easily, while old men do not, since people typically don't become friends unless they find joy in each other's company. Similarly, grumpy people don't form friendships either. However, men in these categories do have kind feelings for one another; they wish each other well and help each other out when needed, but they aren't truly friends because they don't spend time together or enjoy each other's company, which are considered essential aspects of friendship.

To be a friend to many people, in the way of the perfect Friendship, is not possible; just as you cannot be in love with many at once: it is, so to speak, a state of excess which naturally has but one object; and besides, it is not an easy thing for one man to be very much pleased with many people at the same time, nor perhaps to find many really good. Again, a man needs experience, and to be in habits of close intimacy, which is very difficult.

Being a friend to many people, in the way of perfect friendship, isn’t possible; just like you can’t truly love multiple people at the same time: it’s essentially a state of excess that really has just one focus. Plus, it’s not easy for someone to genuinely connect with many people simultaneously, nor is it likely that there are many truly good ones out there. Additionally, a person needs experience and close bonds, which is very challenging to achieve.

But it is possible to please many on the score of advantage and pleasure: because there are many men of the kind, and the services may be rendered in a very short time.

But it is possible to satisfy many in terms of benefits and enjoyment: because there are many people like that, and the services can be provided in a very short amount of time.

Of the two imperfect kinds that which most resembles the perfect is the Friendship based upon pleasure, in which the same results accrue from both and they take pleasure in one another or in the same objects; such as are the Friendships of the young, because a generous spirit is most found in these. The Friendship because of advantage is the connecting link of shopkeepers.

Of the two imperfect types of friendship, the one that resembles the perfect kind the most is the friendship based on pleasure, where both people enjoy each other's company or the same things. This is often seen in friendships among young people, who tend to have a vibrant spirit. The friendship based on utility is what connects businesspeople.

Then again, the very happy have no need of persons who are profitable, but of pleasant ones they have because they wish to have people to live intimately with; and what is painful they bear for a short time indeed, but continuously no one could support it, nay, not even the Chief Good itself, if it were painful to him individually: and so they look out for pleasant friends: perhaps they ought to require such to be good also; and good moreover to themselves individually, because then they will have all the proper requisites of Friendship.

Then again, truly happy people don’t need beneficial companions; they prefer pleasant ones because they want close relationships. They can endure some pain for a little while, but nobody could handle it continuously—not even the highest good itself if it caused them personal pain. So, they seek out enjoyable friends; maybe they should also look for them to be good individuals too since this way they’ll have all the essential qualities of Friendship.

Men in power are often seen to make use of several distinct friends: for some are useful to them and others pleasurable, but the two are not often united: because they do not, in fact, seek such as shall combine pleasantness and goodness, nor such as shall be useful for honourable purposes: but with a view to attain what is pleasant they look out for men of easy-pleasantry; and again, for men who are clever at executing any business put into their hands: and these qualifications are not commonly found united in the same man.

Men in power often have different types of friends: some are useful and others are enjoyable, but you rarely find both in one person. They don’t usually look for friends who combine charm with virtue or those who can be useful for honorable reasons. Instead, they seek out people who are fun and easy to get along with, as well as those who are good at handling tasks they assign. These qualities don't often come together in one individual.

It has been already stated that the good man unites the qualities of pleasantness and usefulness: but then such a one will not be a friend to a superior unless he be also his superior in goodness: for if this be not the case, he cannot, being surpassed in one point, make things equal by a proportionate degree of Friendship.[5] And characters who unite superiority of station and goodness are not common.

It has already been said that a good person combines the traits of being pleasant and useful: however, such a person won't be friends with someone of a higher status unless they are also superior in goodness. If that's not the case, they can't balance the friendship because they're lacking in one area. And people who have both high status and goodness are not common.

Chapter VIII.

Now all the kinds of Friendship which have been already mentioned exist in a state of equality, inasmuch as either the same results accrue to both and they wish the same things to one another, or else they barter one thing against another; pleasure, for instance, against profit: it has been said already that Friendships of this latter kind are less intense in degree and less permanent.

Now all the types of friendship that have been mentioned exist in a state of equality, since either the same outcomes benefit both and they want the same things for each other, or they exchange one thing for another; for example, pleasure for profit. It has already been noted that friendships of this latter type are less intense and less lasting.

And it is their resemblance or dissimilarity to the same thing which makes them to be thought to be and not to be Friendships: they show like Friendships in right of their likeness to that which is based on virtue (the one kind having the pleasurable, the other the profitable, both of which belong also to the other); and again, they do not show like Friendships by reason of their unlikeness to that true kind; which unlikeness consists herein, that while that is above calumny and so permanent these quickly change and differ in many other points.

And it's their similarities or differences to the same thing that makes us think of them as friendships or not. They resemble friendships because of their connection to what’s based on virtue (one type being pleasurable and the other profitable, both of which relate to the other). However, they don’t resemble true friendships because of their differences; this difference lies in the fact that while true friendships are above criticism and stable, these change quickly and differ in many other ways.

But there is another form of Friendship, that, namely, in which the one party is superior to the other; as between father and son, elder and younger, husband and wife, ruler and ruled. These also differ one from another: I mean, the Friendship between parents and children is not the same as between ruler and the ruled, nor has the father the same towards the son as the son towards the father, nor the husband towards the wife as she towards him; because the work, and therefore the excellence, of each of these is different, and different therefore are the causes of their feeling Friendship; distinct and different therefore are their feelings and states of Friendship.

But there's another kind of friendship where one person is above the other, like between a parent and child, an older and younger person, a husband and wife, or a ruler and those they govern. These also vary among themselves: the friendship between parents and kids isn't the same as that between a ruler and their subjects, and the father doesn't feel the same way towards the son as the son does toward the father, nor does a husband feel the same way towards his wife as she does towards him. This is because each of these relationships involves different roles and therefore different kinds of excellence, which leads to distinct reasons for feeling friendship; thus, their emotions and states of friendship are also distinct and different.

And the same results do not accrue to each from the other, nor in fact ought they to be looked for: but, when children render to their parents what they ought to the authors of their being, and parents to their sons what they ought to their offspring, the Friendship between such parties will be permanent and equitable.

And the same results don't come from each other, nor should they be expected: but when children give their parents what they should as the ones who brought them into the world, and parents give their children what they should as their offspring, the friendship between these parties will be lasting and fair.

Further; the feeling of Friendship should be in a due proportion in all Friendships which are between superior and inferior; I mean, the better man, or the more profitable, and so forth, should be the object of a stronger feeling than he himself entertains, because when the feeling of Friendship comes to be after a certain rate then equality in a certain sense is produced, which is thought to be a requisite in Friendship.

Additionally, the sense of Friendship should be balanced in all relationships between those who are superior and those who are inferior. What I mean is that the better person, or the more beneficial one, should inspire a stronger feeling of Friendship than what they feel in return. This way, when the feeling of Friendship reaches a particular level, a sense of equality is established, which is believed to be necessary for true Friendship.

(It must be remembered, however, that the equal is not in the same case as regards Justice and Friendship: for in strict Justice the exactly proportioned equal ranks first, and the actual numerically equal ranks second, while in Friendship this is exactly reversed.)

(It must be remembered, however, that equality is different in terms of Justice and Friendship: in strict Justice, the perfectly proportioned equal comes first, while the actual numerically equal comes second, but in Friendship, this is reversed.)

And that equality is thus requisite is plainly shown by the occurrence of a great difference of goodness or badness, or prosperity, or something else: for in this case, people are not any longer friends, nay they do not even feel that they ought to be. The clearest illustration is perhaps the case of the gods, because they are most superior in all good things. It is obvious too, in the case of kings, for they who are greatly their inferiors do not feel entitled to be friends to them; nor do people very insignificant to be friends to those of very high excellence or wisdom. Of course, in such cases it is out of the question to attempt to define up to what point they may continue friends: for you may remove many points of agreement and the Friendship last nevertheless; but when one of the parties is very far separated (as a god from men), it cannot continue any longer.

And it's clear that this equality is necessary, especially when there's a significant difference in goodness, badness, success, or something similar. In those situations, people are no longer friends, and they don't even feel they should be. The strongest example is probably the gods, as they are superior in all good qualities. It's also evident with kings; those who are greatly inferior don't feel they have the right to be friends with them, nor do people who are very insignificant feel they can be friends with those who are highly excellent or wise. In such cases, it's impossible to define how long they can remain friends. You might remove many commonalities and still maintain the friendship; however, when one party is extremely distant (like a god is from humans), it can't continue any longer.

This has given room for a doubt, whether friends do really wish to their friends the very highest goods, as that they may be gods: because, in case the wish were accomplished, they would no longer have them for friends, nor in fact would they have the good things they had, because friends are good things. If then it has been rightly said that a friend wishes to his friend good things for that friend’s sake, it must be understood that he is to remain such as he now is: that is to say, he will wish the greatest good to him of which as man he is capable: yet perhaps not all, because each man desires good for himself most of all.

This raises a question about whether friends truly want the best for each other, like becoming god-like. If that wish were fulfilled, they wouldn’t actually be friends anymore, nor would they have the good things they enjoy, since friends are considered good things themselves. So, if it’s true that a friend wishes good things for their friend’s sake, it implies that the friend should remain who they are now. In other words, they will wish for the greatest good that their friend, as a human, can achieve, but maybe not everything, since every person tends to prioritize their own wishes above all else.

It is thought that desire for honour makes the mass of men wish rather to be the objects of the feeling of Friendship than to entertain it themselves (and for this reason they are fond of flatterers, a flatterer being a friend inferior or at least pretending to be such and rather to entertain towards another the feeling of Friendship than to be himself the object of it), since the former is thought to be nearly the same as being honoured, which the mass of men desire. And yet men seem to choose honour, not for its own sake, but incidentally:[6] I mean, the common run of men delight to be honoured by those in power because of the hope it raises; that is they think they shall get from them anything they may happen to be in want of, so they delight in honour as an earnest of future benefit. They again who grasp at honour at the hands of the good and those who are really acquainted with their merits desire to confirm their own opinion about themselves: so they take pleasure in the conviction that they are good, which is based on the sentence of those who assert it. But in being the objects of Friendship men delight for its own sake, and so this may be judged to be higher than being honoured and Friendship to be in itself choice-worthy. Friendship, moreover, is thought to consist in feeling, rather than being the object of, the sentiment of Friendship, which is proved by the delight mothers have in the feeling: some there are who give their children to be adopted and brought up by others, and knowing them bear this feeling towards them never seeking to have it returned, if both are not possible; but seeming to be content with seeing them well off and bearing this feeling themselves towards them, even though they, by reason of ignorance, never render to them any filial regard or love.

It’s believed that the desire for honor makes most people prefer to be the recipients of friendship rather than to experience it themselves. This is why they appreciate flatterers, who act like friends but are often of a lower status or at least pretenders to friendship. They would rather feel friendship toward others than be the target of it, since the former is seen as similar to receiving honor, something most people want. However, it seems people seek honor not just for itself, but for what comes with it. Most people enjoy being honored by those in power because it raises their hopes; they believe this will lead to receiving anything they need from those powerful figures, so they see honor as a promise of future benefits. Those looking for honor from the good, or from those who truly understand their merits, want to validate their self-image. They take pleasure in the belief that they are good, based on the judgments of those who affirm it. But when people receive friendship, they appreciate it for its own sake, which suggests that friendship is more valuable than receiving honor and is inherently desirable. Friendship is considered to be about feeling rather than just being the object of that feeling. This is supported by the joy mothers have in their feelings for their children: some choose to have their children adopted, and even when they know them, they maintain those feelings without expecting anything in return. They seem satisfied just to see their children doing well, enjoying their feelings for them, even if the children, due to ignorance, never show any filial affection or love in return.

Since then Friendship stands rather in the entertaining, than in being the object of, the sentiment, and they are praised who are fond of their friends, it seems that entertaining the sentiment is the Excellence of friends; and so, in whomsoever this exists in due proportion these are stable friends and their Friendship is permanent. And in this way may they who are unequal best be friends, because they may thus be made equal.

Since then, friendship leans more towards being entertaining rather than just the focus of the sentiment, and those who genuinely care for their friends are praised. It appears that engaging in this sentiment is what makes friendships exceptional; therefore, those who embody this quality in the right balance are stable friends, and their friendship lasts. In this way, even those who are unequal can be the best of friends because they can find a way to become equal.

Equality, then, and similarity are a tie to Friendship, and specially the similarity of goodness, because good men, being stable in themselves, are also stable as regards others, and neither ask degrading services nor render them, but, so to say, rather prevent them: for it is the part of the good neither to do wrong themselves nor to allow their friends in so doing.

Equality and similarity are linked to Friendship, especially the similarity of goodness, because good people, being grounded in themselves, are also reliable in their relationships with others. They neither ask for degrading favors nor offer them, but, so to speak, actively prevent them. It’s the nature of good people not to do wrong themselves and to discourage their friends from doing wrong as well.

The bad, on the contrary, have no principle of stability: in fact, they do not even continue like themselves: only they come to be friends for a short time from taking delight in one another’s wickedness. Those connected by motives of profit, or pleasure, hold together somewhat longer: so long, that is to say, as they can give pleasure or profit mutually.

The bad, on the other hand, lack any sense of stability: in fact, they don’t even stay true to themselves. They only become friends for a little while because they enjoy each other’s wrongdoing. Those who are linked by profit or pleasure tend to stick together a bit longer—at least until they can no longer provide each other with enjoyment or benefit.

The Friendship based on motives of profit is thought to be most of all formed out of contrary elements: the poor man, for instance, is thus a friend of the rich, and the ignorant of the man of information; that is to say, a man desiring that of which he is, as it happens, in want, gives something else in exchange for it. To this same class we may refer the lover and beloved, the beautiful and the ill-favoured. For this reason lovers sometimes show in a ridiculous light by claiming to be the objects of as intense a feeling as they themselves entertain: of course if they are equally fit objects of Friendship they are perhaps entitled to claim this, but if they have nothing of the kind it is ridiculous.

Friendship based on profit is mainly created from opposing elements: for example, a poor person can be friends with a rich one, and an uninformed person may befriend someone knowledgeable. This means that someone who lacks something desires it and offers something else in return. We can also include lovers and the beloved, as well as the attractive and the unattractive, in this category. For this reason, lovers sometimes appear foolish when they assert that they feel just as strongly as their partner does. If they are equally worthy of friendship, they might have the right to claim this, but if they aren’t, it comes off as ridiculous.

Perhaps, moreover, the contrary does not aim at its contrary for its own sake but incidentally: the mean is really what is grasped at; it being good for the dry, for instance, not to become wet but to attain the mean, and so of the hot, etc.

Perhaps, on the other hand, the opposite doesn't pursue its opposite just for the sake of it, but rather as a side effect: the goal is actually the middle ground; for example, it's better for something dry not to get wet but to achieve balance, and the same applies to something hot, and so on.

However, let us drop these questions, because they are in fact somewhat foreign to our purpose.

However, let’s set aside these questions, as they are actually a bit unrelated to our purpose.

Chapter IX.

It seems too, as was stated at the commencement, that Friendship and Justice have the same object-matter, and subsist between the same persons: I mean that in every Communion there is thought to be some principle of Justice and also some Friendship: men address as friends, for instance, those who are their comrades by sea, or in war, and in like manner also those who are brought into Communion with them in other ways: and the Friendship, because also the Justice, is co-extensive with the Communion, This justifies the common proverb, “the goods of friends are common,” since Friendship rests upon Communion.

It also seems, as mentioned earlier, that Friendship and Justice share the same focus and exist between the same people: I mean that in every Community there is some principle of Justice along with some Friendship. For example, people regard as friends those who are their companions at sea or in battle, and similarly those who are connected to them in other ways. The Friendship, like the Justice, extends as far as the Community does. This supports the common saying, “the goods of friends are common,” since Friendship is based on Community.

Now brothers and intimate companions have all in common, but other people have their property separate, and some have more in common and others less, because the Friendships likewise differ in degree. So too do the various principles of Justice involved, not being the same between parents and children as between brothers, nor between companions as between fellow-citizens merely, and so on of all the other conceivable Friendships. Different also are the principles of Injustice as regards these different grades, and the acts become intensified by being done to friends; for instance, it is worse to rob your companion than one who is merely a fellow-citizen; to refuse help to a brother than to a stranger; and to strike your father than any one else. So then the Justice naturally increases with the degree of Friendship, as being between the same parties and of equal extent.

Now, brothers and close friends share everything, while others keep their property separate. Some friendships are deeper than others, which affects how much they share. The principles of justice also vary; for example, the relationship between parents and children isn't the same as between brothers, nor is it the same between friends compared to just fellow citizens, and this applies to all types of friendships. The principles of injustice also differ across these relationships, and wrongdoings feel worse when they happen to friends. For example, stealing from a friend is worse than stealing from a mere acquaintance; refusing help to a brother is worse than turning away a stranger; and hitting your father is worse than hitting anyone else. Thus, the sense of justice naturally grows with the strength of friendship since it involves the same individuals and holds equal significance.

All cases of Communion are parts, so to say, of the great Social one, since in them men associate with a view to some advantage and to procure some of those things which are needful for life; and the great Social Communion is thought originally to have been associated and to continue for the sake of some advantage: this being the point at which legislators aim, affirming that to be just which is generally expedient.

All instances of Communion are essentially parts of a larger social whole, as people come together to gain some benefits and secure things necessary for life. This larger Social Communion is believed to have been formed and continues to exist for the sake of mutual benefit; this is the objective that lawmakers target, claiming that what is just is what is most beneficial for everyone.

All the other cases of Communion aim at advantage in particular points; the crew of a vessel at that which is to result from the voyage which is undertaken with a view to making money, or some such object; comrades in war at that which is to result from the war, grasping either at wealth or victory, or it may be a political position; and those of the same tribe, or Demus, in like manner.

All other types of Communion focus on specific benefits; the crew of a ship aims for the gains from the voyage they're taking with the intention of making money or something similar; soldiers in battle seek the outcomes of the war, aiming for wealth, victory, or possibly a political position; and those from the same tribe or community do the same.

Some of them are thought to be formed for pleasure’s sake, those, for instance, of bacchanals or club-fellows, which are with a view to Sacrifice or merely company. But all these seem to be ranged under the great Social one, inasmuch as the aim of this is, not merely the expediency of the moment but, for life and at all times; with a view to which the members of it institute sacrifices and their attendant assemblies, to render honour to the gods and procure for themselves respite from toil combined with pleasure. For it appears that sacrifices and religious assemblies in old times were made as a kind of first-fruits after the ingathering of the crops, because at such seasons they had most leisure.

Some of these groups are believed to be formed just for fun, like those of party-goers or friends, who come together for celebrations or simply to hang out. But all of these seem to fall under the larger social category, since the goal here isn't just about the immediate benefits but about life in general and at all times. To this end, the members create sacrifices and hold gatherings to honor the gods and earn themselves a break from work along with enjoyment. It seems that sacrifices and religious gatherings in ancient times were held as a sort of first offering after the harvest, because during those times they had the most free time.

So then it appears that all the instances of Communion are parts of the great Social one: and corresponding Friendships will follow upon such Communions.

So it seems that all the moments of Communion are parts of the bigger Social one: and meaningful Friendships will develop from these Communions.

Chapter X.

Of Political Constitutions there are three kinds; and equal in number are the deflections from them, being, so to say, corruptions of them.

There are three types of political constitutions, and the number of ways they can go wrong is equal, which can be considered as their corruptions.

The former are Kingship, Aristocracy, and that which recognises the principle of wealth, which it seems appropriate to call Timocracy (I give to it the name of a political constitution because people commonly do so). Of these the best is Monarchy, and Timocracy the worst.

The first are Kingship, Aristocracy, and what acknowledges the principle of wealth, which seems fitting to call Timocracy (I refer to it as a political system because that's how people generally describe it). Of these, the best is Monarchy, and Timocracy is the worst.

From Monarchy the deflection is Despotism; both being Monarchies but widely differing from each other; for the Despot looks to his own advantage, but the King to that of his subjects: for he is in fact no King who is not thoroughly independent and superior to the rest in all good things, and he that is this has no further wants: he will not then have to look to his own advantage but to that of his subjects, for he that is not in such a position is a mere King elected by lot for the nonce.

From Monarchy, the shift leads to Despotism; both are forms of monarchy but differ significantly. The Despot prioritizes his own interests, while the King focuses on those of his subjects. A true King is one who is completely independent and excels in all good qualities, and he who achieves this has no further needs. Therefore, he will not need to seek his own advantage but rather that of his subjects. Anyone not in this position is just a temporary King, chosen by chance.

But Despotism is on a contrary footing to this Kingship, because the Despot pursues his own good: and in the case of this its inferiority is most evident, and what is worse is contrary to what is best. The Transition to Despotism is made from Kingship, Despotism being a corrupt form of Monarchy, that is to say, the bad King comes to be a Despot.

But despotism is the opposite of kingship because the despot seeks only their own benefit. In this case, its inferiority is really clear, and even worse, it goes against what is best. The shift to despotism happens from kingship, with despotism being a corrupted version of monarchy; in other words, a bad king becomes a despot.

From Aristocracy to Oligarchy the transition is made by the fault of the Rulers in distributing the public property contrary to right proportion; and giving either all that is good, or the greatest share, to themselves; and the offices to the same persons always, making wealth their idol; thus a few bear rule and they bad men in the place of the best.

From Aristocracy to Oligarchy, the change happens because the rulers mismanage public property by distributing it unfairly, keeping all the good parts or the largest share for themselves, and constantly giving positions of power to the same people. They worship wealth, which leads to a few individuals holding power, and these are often bad people instead of the best.

From Timocracy the transition is to Democracy, they being contiguous: for it is the nature of Timocracy to be in the hands of a multitude, and all in the same grade of property are equal. Democracy is the least vicious of all, since herein the form of the constitution undergoes least change.

From Timocracy, the shift is to Democracy, as they are closely related: it is the nature of Timocracy to be led by many, and everyone with the same level of wealth is considered equal. Democracy is the least corrupt of all, since in this system, the constitution changes the least.

Well, these are generally the changes to which the various Constitutions are liable, being the least in degree and the easiest to make.

Well, these are generally the changes that different Constitutions are subject to, being the least significant and the easiest to implement.

Likenesses, and, as it were, models of them, one may find even in Domestic life: for instance, the Communion between a Father and his Sons presents the figure of Kingship, because the children are the Father’s care: and hence Homer names Jupiter Father because Kingship is intended to be a paternal rule. Among the Persians, however, the Father’s rule is Despotic, for they treat their Sons as slaves. (The relation of Master to Slaves is of the nature of Despotism because the point regarded herein is the Master’s interest): this now strikes me to be as it ought, but the Persian custom to be mistaken; because for different persons there should be different rules.

You can find parallels, and even examples of them, in everyday life: for instance, the relationship between a father and his sons reflects the idea of kingship, since the father cares for his children. This is why Homer refers to Jupiter as Father, because kingship is meant to be a paternal form of leadership. In contrast, among the Persians, the father's authority is despotic, as they treat their sons like slaves. (The relationship between a master and slaves is inherently despotic because it centers on the master's interests): this seems right to me, but the Persian practice seems misguided; because different people should have different rules.

Between Husband and Wife the relation takes the form of Aristocracy, because he rules by right and in such points only as the Husband should, and gives to the Wife all that befits her to have. Where the Husband lords it in everything he changes the relation into an Oligarchy; because he does it contrary to right and not as being the better of the two. In some instances the Wives take the reins of government, being heiresses: here the rule is carried on not in right of goodness but by reason of wealth and power, as it is in Oligarchies.

Between a husband and wife, their relationship resembles an aristocracy because the husband leads by right and only in ways that are appropriate for him, while providing the wife with everything she is entitled to. When the husband tries to control everything, the relationship shifts to an oligarchy because he's acting unfairly and not based on being the better partner. In some cases, wives take charge, especially if they are heiresses; in these situations, the power is based on wealth and influence rather than virtue, similar to oligarchies.

Timocracy finds its type in the relation of Brothers: they being equal except as to such differences as age introduces: for which reason, if they are very different in age, the Friendship comes to be no longer a fraternal one: while Democracy is represented specially by families which have no head (all being there equal), or in which the proper head is weak and so every member does that which is right in his own eyes.

Timocracy is exemplified in the relationship of brothers: they are equal except for the differences that age brings. Therefore, if there is a significant age gap, their friendship ceases to be truly fraternal. On the other hand, Democracy is specifically represented by families that have no leader (where everyone is equal), or in which the designated leader is weak, leading each member to do what they believe is right in their own eyes.

Chapter XI.

Attendant then on each form of Political Constitution there plainly is Friendship exactly co-extensive with the principle of Justice; that between a King and his Subjects being in the relation of a superiority of benefit, inasmuch as he benefits his subjects; it being assumed that he is a good king and takes care of their welfare as a shepherd tends his flock; whence Homer (to quote him again) calls Agamemnon, “shepherd of the people.” And of this same kind is the Paternal Friendship, only that it exceeds the former in the greatness of the benefits done; because the father is the author of being (which is esteemed the greatest benefit) and of maintenance and education (these things are also, by the way, ascribed to ancestors generally): and by the law of nature the father has the right of rule over his sons, ancestors over their descendants, and the king over his subjects.

In every type of political system, there is a clear connection between friendship and the principle of justice. The relationship between a king and his subjects is based on the king benefiting them, assuming he is a good king who looks after their well-being, like a shepherd caring for his flock. Homer refers to Agamemnon as the “shepherd of the people.” Similarly, paternal friendship is a form of this relationship but involves greater benefits, since a father is the source of life, which is considered the greatest gift, as well as providing support and education—these roles are also generally attributed to ancestors. By natural law, a father has authority over his children, ancestors over their descendants, and a king over his subjects.

These friendships are also between superiors and inferiors, for which reason parents are not merely loved but also honoured. The principle of Justice also between these parties is not exactly the same but according to proportiton, because so also is the Friendship.

These friendships also exist between those in higher and lower positions, which is why parents are not only loved but also respected. The principle of justice between these parties isn’t exactly the same but is proportionate, just like the friendship.

Now between Husband and Wife there is the same Friendship as in Aristocracy: for the relation is determined by relative excellence, and the better person has the greater good and each has what befits: so too also is the principle of Justice between them.

Now between a husband and wife, there is the same friendship as in aristocracy: the relationship is shaped by their relative qualities, and the better person has greater benefits, with each receiving what is appropriate for them; similarly, the principle of justice applies between them.

The Fraternal Friendship is like that of Companions, because brothers are equal and much of an age, and such persons have generally like feelings and like dispositions. Like to this also is the Friendship of a Timocracy, because the citizens are intended to be equal and equitable: rule, therefore, passes from hand to hand, and is distributed on equal terms: so too is the Friendship accordingly.

Fraternal friendship is similar to that of companions because brothers are equal in age and usually share similar feelings and characteristics. It’s also like the friendship found in a timocracy, where citizens are meant to be equal and fair: power shifts from one person to another and is shared equally, and so friendship works in a similar way.

In the deflections from the constitutional forms, just as the principle of Justice is but small so is the Friendship also: and least of all in the most perverted form: in Despotism there is little or no Friendship. For generally wherever the ruler and the ruled have nothing in common there is no Friendship because there is no Justice; but the case is as between an artisan and his tool, or between soul and body, and master and slave; all these are benefited by those who use them, but towards things inanimate there is neither Friendship nor Justice: nor even towards a horse or an ox, or a slave quâ slave, because there is nothing in common: a slave as such is an animate tool, a tool an inanimate slave. Quâ slave, then, there is no Friendship towards him, only quâ man: for it is thought that there is some principle of Justice between every man, and every other who can share in law and be a party to an agreement; and so somewhat of Friendship, in so far as he is man. So in Despotisms the Friendships and the principle of Justice are inconsiderable in extent, but in Democracies they are most considerable because they who are equal have much in common.

In deviations from constitutional forms, just as the principle of Justice is minimal, so is Friendship; it’s especially lacking in the most distorted form: in Despotism, there is little or no Friendship. Generally, where the ruler and the ruled have nothing in common, there is no Friendship because there is no Justice. This situation resembles that of an artisan and his tool, or the relationship between soul and body, and master and slave. All of these are utilized by those who use them, but there is no Friendship or Justice towards inanimate things; nor even towards a horse or an ox, or a slave as a slave since there is nothing in common. A slave, by definition, is an animate tool, and a tool is an inanimate slave. Thus, there is no Friendship towards him as a slave, only as a man; because it is believed there is some principle of Justice between every man and every other man who can engage in law and agreement. Therefore, there is a measure of Friendship, in as much as he is human. In Despotisms, the Friendships and principle of Justice are minimal, but in Democracies, they are significant because those who are equal have much in common.

Chapter XII.

Now of course all Friendship is based upon Communion, as has been already stated: but one would be inclined to separate off from the rest the Friendship of Kindred, and that of Companions: whereas those of men of the same city, or tribe, or crew, and all such, are more peculiarly, it would seem, based upon Communion, inasmuch as they plainly exist in right of some agreement expressed or implied: among these one may rank also the Friendship of Hospitality,

Now, of course, all friendships are based on connection, as has been stated before. However, one might want to distinguish between the friendship of family and that of companions. On the other hand, friendships among people from the same city, tribe, or group seem to be more specifically rooted in connection, as they clearly exist due to some agreement, either stated or understood. Among these, we can also include the friendship found in hospitality.

The Friendship of Kindred is likewise of many kinds, and appears in all its varieties to depend on the Parental: parents, I mean, love their children as being a part of themselves, children love their parents as being themselves somewhat derived from them. But parents know their offspring more than these know that they are from the parents, and the source is more closely bound to that which is produced than that which is produced is to that which formed it: of course, whatever is derived from one’s self is proper to that from which it is so derived (as, for instance, a tooth or a hair, or any other thing whatever to him that has it): but the source to it is in no degree proper, or in an inferior degree at least.

The friendship between relatives comes in many forms and seems to depend on the relationship between parents and children. Parents love their children as if they are a part of themselves, and children love their parents because they feel connected to them. However, parents understand their kids more deeply than the kids realize their connection to their parents. The source is more closely tied to what it creates than the created thing is to its source. Naturally, anything that comes from oneself belongs to the source (like a tooth or a hair, or anything else belonging to someone): however, the source does not hold the same claim to it, or at least not to the same extent.

Then again the greater length of time comes in: the parents love their offspring from the first moment of their being, but their offspring them only after a lapse of time when they have attained intelligence or instinct. These considerations serve also to show why mothers have greater strength of affection than fathers.

Then again, we have to consider that time plays a significant role: parents love their children from the moment they are born, but children only learn to love their parents after some time, once they have developed awareness or understanding. These points also help explain why mothers often show a stronger emotional bond than fathers.

Now parents love their children as themselves (since what is derived from themselves becomes a kind of other Self by the fact of separation), but children their parents as being sprung from them. And brothers love one another from being sprung from the same; that is, their sameness with the common stock creates a sameness with one another;[7] whence come the phrases, “same blood,” “root,” and so on. In fact they are the same, in a sense, even in the separate distinct individuals.

Now parents love their children as if they were their own selves (since what comes from them becomes a kind of separate self through the act of separation), while children love their parents because they come from them. Brothers love each other because they share the same origins; in other words, their connection to a common ancestry fosters a connection between them; [7] which is why we say things like “same blood” or “root,” and so on. In reality, they are similar, in a sense, even as distinct individuals.

Then again the being brought up together, and the nearness of age, are a great help towards Friendship, for a man likes one of his own age and persons who are used to one another are companions, which accounts for the resemblance between the Friendship of Brothers and that of Companions.

Then again, growing up together and being close in age really helps build friendships, since people tend to connect better with others who are similar in age. Those who are familiar with one another often become companions, which explains the similarities between the friendship of siblings and that of friends.

And cousins and all other relatives derive their bond of union from these, that is to say, from their community of origin: and the strength of this bond varies according to their respective distances from the common ancestor.

And cousins and all other relatives are connected through this shared origin, which means the strength of this connection changes based on how closely they are related to the common ancestor.

Further: the Friendship felt by children towards parents, and by men towards the gods, is as towards something good and above them; because these have conferred the greatest possible benefits, in that they are the causes of their being and being nourished, and of their having been educated after they were brought into being.

Further: the friendship that children feel for their parents, and that men feel for the gods, is directed toward something good and greater than themselves; because these figures have provided the greatest possible benefits, as they are the source of their existence, their nourishment, and their education after coming into the world.

And Friendship of this kind has also the pleasurable and the profitable more than that between persons unconnected by blood, in proportion as their life is also more shared in common. Then again in the Fraternal Friendship there is all that there is in that of Companions, and more in the good, and generally in those who are alike; in proportion as they are more closely tied and from their very birth have a feeling of affection for one another to begin with, and as they are more like in disposition who spring from the same stock and have grown up together and been educated alike: and besides this they have the greatest opportunities in respect of time for proving one another, and can therefore depend most securely upon the trial.

Friendship of this kind is both enjoyable and beneficial, even more so than friendships between people who aren’t related by blood, because their lives are more intertwined. In Fraternal Friendship, you find everything that exists in friendships between companions, but there’s even more goodness, especially among those who are similar. This is because they are more closely connected and have felt a bond of affection for each other since birth. They tend to share similar personalities, having come from the same background and been raised together. Additionally, they have the best opportunities over time to truly get to know each other, which allows them to rely more confidently on their relationship.

Between Husband and Wife there is thought to be Friendship by a law of nature: man being by nature disposed to pair, more than to associate in Communities: in proportion as the family is prior in order of time and more absolutely necessary than the Community. And procreation is more common to him with other animals; all the other animals have Communion thus far, but human creatures cohabit not merely for the sake of procreation but also with a view to life in general:[8] because in this connection the works are immediately divided, and some belong to the man, others to the woman: thus they help one the other, putting what is peculiar to each into the common stock.

Between a husband and wife, there is a natural friendship: men are naturally inclined to form pairs rather than just join communities, as families are established before communities and are more essential. Procreation is more common among all animals; while animals interact for breeding purposes, humans live together not only to reproduce but also to share life overall: [8] because, in this context, tasks are divided, with some responsibilities belonging to the man and others to the woman, allowing them to support each other by combining their unique contributions.

And for these reasons this Friendship is thought to combine the profitable and the pleasurable: it will be also based upon virtue if they are good people; because each has goodness and they may take delight in this quality in each other. Children too are thought to be a tie: accordingly the childless sooner separate, for the children are a good common to both and anything in common is a bond of union.

And for these reasons, this friendship is considered to combine both benefits and enjoyment: it will also be rooted in virtue if they are good people, because each possesses goodness and they can appreciate this quality in one another. Children are also seen as a connection: therefore, those without children tend to drift apart sooner, since children provide a shared positive aspect for both, and anything in common strengthens the bond.

The question how a man is to live with his wife, or (more generally) one friend with another, appears to be no other than this, how it is just that they should: because plainly there is not the same principle of Justice between a friend and friend, as between strangers, or companions, or mere chance fellow-travellers.

The question of how a person should live with their spouse, or more broadly, how friends should relate to one another, seems to come down to this: what is fair or just in that relationship? Clearly, the principle of justice between friends isn’t the same as it is between strangers, acquaintances, or random travel companions.

Chapter XIII.

There are then, as was stated at the commencement of this book, three kinds of Friendship, and in each there may be friends on a footing of equality and friends in the relation of superior and inferior; we find, I mean, that people who are alike in goodness, become friends, and better with worse, and so also pleasant people; again, because of advantage people are friends, either balancing exactly their mutual profitableness or differing from one another herein. Well then, those who are equal should in right of this equality be equalised also by the degree of their Friendship and the other points, and those who are on a footing of inequality by rendering Friendship in proportion to the superiority of the other party.

There are, as mentioned at the beginning of this book, three types of Friendship. In each type, there can be friends who see each other as equals and friends who relate as superior and inferior. We observe that people who are similar in goodness become friends, as do those who are better with those who are worse, and this also applies to those who are pleasant. Additionally, people may become friends for practical reasons, either by balancing their mutual benefits or by differing in this regard. Therefore, those who are equal should be treated equally in terms of their Friendship and other aspects, while those who are not equal should have their Friendship adjusted according to the superior status of the other person.

Fault-finding and blame arises, either solely or most naturally, in Friendship of which utility is the motive: for they who are friends by reason of goodness, are eager to do kindnesses to one another because this is a natural result of goodness and Friendship; and when men are vying with each other for this End there can be no fault-finding nor contention: since no one is annoyed at one who entertains for him the sentiment of Friendship and does kindnesses to him, but if of a refined mind he requites him with kind actions. And suppose that one of the two exceeds the other, yet as he is attaining his object he will not find fault with his friend, for good is the object of each party.

Criticism and blame often come up, especially in friendships based on utility. Friends who connect because of their kindness are eager to help each other, since that's a natural result of goodness and friendship. When people are competing to be kind, there’s no room for fault-finding or conflict. No one feels annoyed by a friend who shows them kindness; instead, they respond with kind actions. Even if one friend does better than the other, they won’t criticize each other because they both aim for the same good outcome.

Neither can there well be quarrels between men who are friends for pleasure’s sake: because supposing them to delight in living together then both attain their desire; or if not a man would be put in a ridiculous light who should find fault with another for not pleasing him, since it is in his power to forbear intercourse with him. But the Friendship because of advantage is very liable to fault-finding; because, as the parties use one another with a view to advantage, the requirements are continually enlarging, and they think they have less than of right belongs to them, and find fault because though justly entitled they do not get as much as they want: while they who do the kindnesses, can never come up to the requirements of those to whom they are being done.

There can't really be arguments between people who are friends just for fun. If they enjoy being together, then both get what they want. But if one friend complains about the other not making him happy, it would be pretty silly since he can simply choose not to spend time with that person. However, friendships based on mutual benefit are much more prone to complaints. This is because, as they use each other for their own advantages, their expectations keep growing, and they feel they deserve more than they actually get. They complain because, even though they have a right to certain things, they don’t receive as much as they desire. Meanwhile, those offering help can never meet all the expectations of those receiving it.

It seems also, that as the Just is of two kinds, the unwritten and the legal, so Friendship because of advantage is of two kinds, what may be called the Moral, and the Legal: and the most fruitful source of complaints is that parties contract obligations and discharge them not in the same line of Friendship. The Legal is upon specified conditions, either purely tradesmanlike from hand to hand or somewhat more gentlemanly as regards time but still by agreement a quid pro quo.

It seems that just like there are two types of justice—unwritten and legal—friendship based on benefits also comes in two forms: what we can call Moral and Legal. The biggest cause of complaints arises when people enter into obligations and don't uphold them in the same spirit of friendship. The Legal type is based on specific conditions, which can be purely transactional, like an exchange done in person, or a bit more gentlemanly regarding the time involved, but still based on a quid pro quo agreement.

In this Legal kind the obligation is clear and admits of no dispute, the friendly element is the delay in requiring its discharge: and for this reason in some countries no actions can be maintained at Law for the recovery of such debts, it being held that they who have dealt on the footing of credit must be content to abide the issue.

In this legal case, the obligation is clear and indisputable, while the friendly aspect is the delay in demanding its fulfillment. For this reason, in some countries, legal actions cannot be taken to recover such debts, as it is believed that those who have extended credit must accept the outcome.

That which may be termed the Moral kind is not upon specified conditions, but a man gives as to his friend and so on: but still he expects to receive an equivalent, or even more, as though he had not given but lent: he also will find fault, because he does not get the obligation discharged in the same way as it was contracted.

The Moral kind isn't based on specific conditions; instead, a person gives to a friend and so on. However, they still expect to receive something of equal value or even more, as if they hadn’t given but rather lent. They will also complain if they don't get the obligation fulfilled in the same way it was originally agreed upon.

Now this results from the fact, that all men, or the generality at least, wish what is honourable, but, when tested, choose what is profitable; and the doing kindnesses disinterestedly is honourable while receiving benefits is profitable. In such cases one should, if able, make a return proportionate to the good received, and do so willingly, because one ought not to make a disinterested friend[9] of a man against his inclination: one should act, I say, as having made a mistake originally in receiving kindness from one from whom one ought not to have received it, he being not a friend nor doing the act disinterestedly; one should therefore discharge one’s self of the obligation as having received a kindness on specified terms: and if able a man would engage to repay the kindness, while if he were unable even the doer of it would not expect it of him: so that if he is able he ought to repay it. But one ought at the first to ascertain from whom one is receiving kindness, and on what understanding, that on that same understanding one may accept it or not.

Now this comes from the fact that most people want what is honorable, but when it comes down to it, they choose what is beneficial. Doing kind acts selflessly is honorable, while receiving benefits is profitable. In these situations, one should, if possible, give back in proportion to the good received and do so willingly, because you shouldn't force someone to be a selfless friend against their will. One should act as though they made a mistake in accepting kindness from someone who isn’t a friend or isn’t acting selflessly. Therefore, you should fulfill your obligation as if you received kindness under certain terms: if you can, you should commit to repaying the kindness; if you can’t, even the person who did it wouldn’t expect anything in return. So, if you’re able, you should repay it. But first, one should determine from whom they are receiving kindness and under what terms so that they can decide whether to accept it or not.

A question admitting of dispute is whether one is to measure a kindness by the good done to the receiver of it, and make this the standard by which to requite, or by the kind intention of the doer?

A question open to debate is whether we should measure a kindness by the benefit it brings to the recipient and use that as the standard for repayment, or by the good intentions of the person giving it?

For they who have received kindnesses frequently plead in depreciation that they have received from their benefactors such things as were small for them to give, or such as they themselves could have got from others: while the doers of the kindnesses affirm that they gave the best they had, and what could not have been got from others, and under danger, or in such-like straits.

For those who have received kindness often downplay it by saying that what they got from their benefactors was just small or could have been obtained from someone else. Meanwhile, the ones who offered the kindnesses insist that they gave the best they had, something that couldn't have been gotten from anyone else, and often at great risk or in difficult situations.

May we not say, that as utility is the motive of the Friendship the advantage conferred on the receiver must be the standard? because he it is who requests the kindness and the other serves him in his need on the understanding that he is to get an equivalent: the assistance rendered is then exactly proportionate to the advantage which the receiver has obtained, and he should therefore repay as much as he gained by it, or even more, this being more creditable.

Can we say that since utility is the reason for friendship, the benefit given to the receiver must be the measure? After all, the receiver is the one asking for the help, and the other person is assisting them based on the expectation of getting something in return. The help provided is directly related to the benefit the receiver receives, so they should repay at least what they gained, or ideally more, as that would be more admirable.

In Friendships based on goodness, the question, of course, is never raised, but herein the motive of the doer seems to be the proper standard, since virtue and moral character depend principally on motive.

In friendships grounded in kindness, the question is never really asked, but in this case, the intention of the person acting appears to be the right measure, since virtue and moral character mainly rely on intention.

Chapter XIV.

Quarrels arise also in those Friendships in which the parties are unequal because each party thinks himself entitled to the greater share, and of course, when this happens, the Friendship is broken up.

Arguments also come up in friendships where there’s an imbalance, since each person feels they're deserving of a bigger portion, and when that occurs, the friendship falls apart.

The man who is better than the other thinks that having the greater share pertains to him of right, for that more is always awarded to the good man: and similarly the man who is more profitable to another than that other to him: “one who is useless,” they say, “ought not to share equally, for it comes to a tax, and not a Friendship, unless the fruits of the Friendship are reaped in proportion to the works done:” their notion being, that as in a money partnership they who contribute more receive more so should it be in Friendship likewise.

The man who considers himself better than others believes he deserves a larger share because good people always receive more. Similarly, the person who benefits someone else more than that person benefits him thinks, “Someone who is useless shouldn’t get an equal share, because it feels like a burden rather than Friendship, unless the benefits of that Friendship are enjoyed in proportion to the efforts made.” Their idea is that just like in a money partnership, where those who contribute more get more, the same principle should apply to Friendship.

On the other hand, the needy man and the less virtuous advance the opposite claim: they urge that “it is the very business of a good friend to help those who are in need, else what is the use of having a good or powerful friend if one is not to reap the advantage at all?”

On the other hand, the needy person and the less virtuous make the opposite argument: they insist that “it’s a good friend’s job to help those in need; otherwise, what’s the point of having a good or powerful friend if you don’t get any benefit at all?”

Now each seems to advance a right claim and to be entitled to get more out of the connection than the other, only not more of the same thing: but the superior man should receive more respect, the needy man more profit: respect being the reward of goodness and beneficence, profit being the aid of need.

Now each person seems to have a valid claim and feels entitled to gain more from the connection than the other, just not more of the same thing: the more capable individual should receive more respect, while the one in need should receive more benefit: respect being the reward for kindness and generosity, and benefit being the support for those in need.

This is plainly the principle acted upon in Political Communities: he receives no honour who gives no good to the common stock: for the property of the Public is given to him who does good to the Public, and honour is the property of the Public; it is not possible both to make money out of the Public and receive honour likewise; because no one will put up with the less in every respect: so to him who suffers loss as regards money they award honour, but money to him who can be paid by gifts: since, as has been stated before, the observing due proportion equalises and preserves Friendship.

This is clearly the principle applied in Political Communities: no one receives honor who contributes nothing to the common good. The Public's resources are granted to those who do good for the Public, and honor belongs to the Public; it’s impossible to profit from the Public and also receive honor because no one will accept less in every way. So, those who experience financial loss are awarded honor, while money goes to those who can be compensated with gifts; since, as previously mentioned, maintaining the right balance sustains and preserves Friendship.

Like rules then should be observed in the intercourse of friends who are unequal; and to him who advantages another in respect of money, or goodness, that other should repay honour, making requital according to his power; because Friendship requires what is possible, not what is strictly due, this being not possible in all cases, as in the honours paid to the gods and to parents: no man could ever make the due return in these cases, and so he is thought to be a good man who pays respect according to his ability.

Like rules should be followed in the interactions of friends who are not equal; if one person helps another with money or kindness, that person should return the favor with respect, doing so based on what they can. Friendship asks for what is possible, not what is strictly owed, since that's not feasible in every situation, like with the respect shown to gods and parents: no one can truly repay what’s owed in these scenarios, so a good person is seen as someone who shows respect according to their ability.

For this reason it may be judged never to be allowable for a son to disown his father, whereas a father may his son: because he that owes is bound to pay; now a son can never, by anything he has done, fully requite the benefits first conferred on him by his father, and so is always a debtor. But they to whom anything is owed may cast off their debtors: therefore the father may his son. But at the same time it must perhaps be admitted, that it seems no father ever would sever himself utterly from a son, except in a case of exceeding depravity: because, independently of the natural Friendship, it is like human nature not to put away from one’s self the assistance which a son might render. But to the son, if depraved, assisting his father is a thing to be avoided, or at least one which he will not be very anxious to do; most men being willing enough to receive kindness, but averse to doing it as unprofitable.

For this reason, it can be argued that a son should never disown his father, while a father can disown his son. This is because the one who owes something is obligated to repay it; a son can never fully repay the benefits his father has given him, so he remains a debtor. On the other hand, those who are owed can reject their debtors, which means a father can disown his son. However, it's worth noting that it seems no father would completely cut ties with a son unless the son is extremely depraved. Apart from the natural bond of friendship, human nature tends to keep the support a son might provide close at hand. For a depraved son, helping his father is something he would likely want to avoid, or at least not feel particularly eager to do. Most people are willing to accept kindness but are reluctant to offer it, finding it unproductive.

Let thus much suffice on these points.

Let this be enough on these points.

BOOK IX

Chapter I.

Well, in all the Friendships the parties to which are dissimilar it is the proportionate which equalises and preserves the Friendship, as has been already stated: I mean, in the Social Friendship the cobbler, for instance, gets an equivalent for his shoes after a certain rate; and the weaver, and all others in like manner. Now in this case a common measure has been provided in money, and to this accordingly all things are referred and by this are measured: but in the Friendship of Love the complaint is sometimes from the lover that, though he loves exceedingly, his love is not requited; he having perhaps all the time nothing that can be the object of Friendship: again, oftentimes from the object of love that he who as a suitor promised any and every thing now performs nothing. These cases occur because the Friendship of the lover for the beloved object is based upon pleasure, that of the other for him upon utility, and in one of the parties the requisite quality is not found: for, as these are respectively the grounds of the Friendship, the Friendship comes to be broken up because the motives to it cease to exist: the parties loved not one another but qualities in one another which are not permanent, and so neither are the Friendships: whereas the Friendship based upon the moral character of the parties, being independent and disinterested, is permanent, as we have already stated.

In friendships where the people involved are different, it's the balance that maintains and strengthens the friendship, as mentioned before. For instance, in social friendships, a cobbler receives payment for his shoes at a certain rate, and the same goes for a weaver and others. Here, money serves as a common measure, and everything is evaluated based on that. However, in romantic friendships, sometimes a lover complains that even though they love deeply, their love isn't reciprocated; they may feel they have nothing to truly bond over. Likewise, the beloved may sometimes feel that the suitor, who once promised everything, now delivers nothing. These situations arise because the romantic connection is often founded on pleasure, while the other person’s feelings are based on practicality, and one party lacks the necessary qualities. Since these factors underpin the friendship, it can fall apart when those motivations disappear. The individuals were attracted to each other not for who they were, but for traits that aren't lasting, so their friendships can't endure. In contrast, friendships based on shared moral values are more stable and selfless, as we've noted before.

Quarrels arise also when the parties realise different results and not those which they desire; for the not attaining one’s special object is all one, in this case, with getting nothing at all: as in the well-known case where a man made promises to a musician, rising in proportion to the excellence of his music; but when, the next morning, the musician claimed the performance of his promises, he said that he had given him pleasure for pleasure: of course, if each party had intended this, it would have been all right: but if the one desires amusement and the other gain, and the one gets his object but the other not, the dealing cannot be fair: because a man fixes his mind upon what he happens to want, and will give so and so for that specific thing.

Conflicts also come up when people expect different outcomes than what they actually get; not achieving one's specific goal feels just as disappointing as getting nothing at all. This is similar to the well-known situation where a man promised a musician rewards that would increase with the quality of his performance. However, when the musician came to claim his rewards the next morning, the man said he had only given him enjoyment for enjoyment. Sure, if both parties had understood this arrangement from the start, it would have been fine. But when one side wants entertainment and the other wants profit, and one gets what they want while the other does not, the exchange isn't fair. That's because a person focuses on what they specifically desire and is willing to offer something for that exact thing.

The question then arises, who is to fix the rate? the man who first gives, or the man who first takes? because, primâ facie, the man who first gives seems to leave the rate to be fixed by the other party. This, they say, was in fact the practice of Protagoras: when he taught a man anything he would bid the learner estimate the worth of the knowledge gained by his own private opinion; and then he used to take so much from him. In such cases some people adopt the rule,

The question then arises: who gets to set the rate? Is it the person who first offers, or the one who first accepts? Because, at first glance, the person who first gives seems to leave the rate up to the other party. This, they say, was actually the method Protagoras used: when he taught someone anything, he would ask the learner to value the knowledge based on their own opinion; then he would take that amount from them. In such situations, some people follow the rule,

“With specified reward a friend should be content.”

"A friend should be happy with the reward given."

They are certainly fairly found fault with who take the money in advance and then do nothing of what they said they would do, their promises having been so far beyond their ability; for such men do not perform what they agreed, The Sophists, however, are perhaps obliged to take this course, because no one would give a sixpence for their knowledge. These then, I say, are fairly found fault with, because they do not what they have already taken money for doing.

They are definitely rightly criticized for taking money upfront and then not doing what they promised, since their promises were beyond their capability; such people don't follow through on their agreements. However, the Sophists might be forced to act this way because no one would pay a penny for their knowledge. So, I maintain that they are justly criticized for not delivering on what they've already been paid to do.

In cases where no stipulation as to the respective services is made they who disinterestedly do the first service will not raise the question (as we have said before), because it is the nature of Friendship, based on mutual goodness to be reference to the intention of the other, the intention being characteristic of the true friend and of goodness.

In situations where there's no agreement about the specific services, those who selflessly provide the first service won't question it (as we've mentioned before), because that's how Friendship works; it's rooted in mutual kindness and awareness of each other's intentions, which is what defines a true friend and goodness.

And it would seem the same rule should be laid down for those who are connected with one another as teachers and learners of philosophy; for here the value of the commodity cannot be measured by money, and, in fact, an exactly equivalent price cannot be set upon it, but perhaps it is sufficient to do what one can, as in the case of the gods or one’s parents.

And it seems the same principle should apply to those who are connected as teachers and students of philosophy; here, the value of what they share can't be measured in money, and, in fact, you can't really set an exact price on it. However, it might be enough to do what you can, similar to how we treat the gods or our parents.

But where the original giving is not upon these terms but avowedly for some return, the most proper course is perhaps for the requital to be such as both shall allow to be proportionate, and, where this cannot be, then for the receiver to fix the value would seem to be not only necessary but also fair: because when the first giver gets that which is equivalent to the advantage received by the other, or to what he would have given to secure the pleasure he has had, then he has the value from him: for not only is this seen to be the course adopted in matters of buying and selling but also in some places the law does not allow of actions upon voluntary dealings; on the principle that when one man has trusted another he must be content to have the obligation discharged in the same spirit as he originally contracted it: that is to say, it is thought fairer for the trusted, than for the trusting, party, to fix the value. For, in general, those who have and those who wish to get things do not set the same value on them: what is their own, and what they give in each case, appears to them worth a great deal: but yet the return is made according to the estimate of those who have received first, it should perhaps be added that the receiver should estimate what he has received, not by the value he sets upon it now that he has it, but by that which he set upon it before he obtained it.

But when the initial gift isn’t given without conditions and is clearly meant to receive something in return, the best approach is probably for both parties to agree on what’s fair. If they can’t agree, it seems necessary and fair for the receiver to determine the value. This is because when the original giver receives something equivalent to the benefit received by the other or to what he would have given to enjoy the pleasure he received, then he has the value from that person. This is not only common in buying and selling but, in some places, the law doesn’t allow for actions on voluntary transactions; based on the idea that when one person trusts another, they should be satisfied with the obligation fulfilled in the same way it was initially dealt with. In other words, it’s considered fairer for the person being trusted to establish the value rather than the person giving the trust. Generally, people who have something and those who want it don’t value things the same way. What they own and what they give in each situation seems to them to be worth a lot; however, the return is based on the assessment of those who received first. It should also be noted that the receiver should evaluate what they have received not based on its current value to them, but based on the value they placed on it before they got it.

Chapter II.

Questions also arise upon such points as the following: Whether one’s father has an unlimited claim on one’s services and obedience, or whether the sick man is to obey his physician? or, in an election of a general, the warlike qualities of the candidates should be alone regarded?

Questions also come up about things like this: Does a father have an endless right to his child's services and obedience, or should a sick person follow their doctor's advice? And when choosing a general, should we only focus on the candidates' military skills?

In like manner whether one should do a service rather to one’s friend or to a good man? whether one should rather requite a benefactor or give to one’s companion, supposing that both are not within one’s power?

In the same way, should you do a favor for your friend or for a good person? Should you repay a benefactor or help a companion, if you can't do both?

Is not the true answer that it is no easy task to determine all such questions accurately, inasmuch as they involve numerous differences of all kinds, in respect of amount and what is honourable and what is necessary? It is obvious, of course, that no one person can unite in himself all claims. Again, the requital of benefits is, in general, a higher duty than doing unsolicited kindnesses to one’s companion; in other words, the discharging of a debt is more obligatory upon one than the duty of giving to a companion. And yet this rule may admit of exceptions; for instance, which is the higher duty? for one who has been ransomed out of the hands of robbers to ransom in return his ransomer, be he who he may, or to repay him on his demand though he has not been taken by robbers, or to ransom his own father? for it would seem that a man ought to ransom his father even in preference to himself.

Isn't the real answer that it's not easy to accurately determine all these questions since they involve many different factors, including the amount and what is honorable and necessary? It's clear, of course, that no one person can hold all claims. Also, returning favors is generally a higher duty than doing kindnesses for someone without being asked; in other words, paying off a debt is more obligatory than just giving to a friend. Yet this rule can have exceptions. For example, what's the higher duty? Is it to ransom someone who has freed you from robbers, no matter who they are, or to repay them when they ask, even if you haven't been captured by robbers, or to ransom your own father? It seems a person should prioritize ransoming their father even above their own needs.

Well then, as has been said already, as a general rule the debt should be discharged, but if in a particular case the giving greatly preponderates as being either honourable or necessary, we must be swayed by these considerations: I mean, in some cases the requital of the obligation previously existing may not be equal; suppose, for instance, that the original benefactor has conferred a kindness on a good man, knowing him to be such, whereas this said good man has to repay it believing him to be a scoundrel.

Well then, as mentioned before, as a general rule, debts should be paid off, but if in a specific case the benefits vastly outweigh the obligation as being either honorable or necessary, we need to take those factors into account. What I mean is that sometimes the repayment of an existing obligation might not be fair; for example, if the original benefactor did a favor for a good person, knowing he was a good person, but that good person has to repay the favor believing the benefactor to be a dishonest person.

And again, in certain cases no obligation lies on a man to lend to one who has lent to him; suppose, for instance, that a bad man lent to him, as being a good man, under the notion that he should get repaid, whereas the said good man has no hope of repayment from him being a bad man. Either then the case is really as we have supposed it and then the claim is not equal, or it is not so but supposed to be; and still in so acting people are not to be thought to act wrongly. In short, as has been oftentimes stated before, all statements regarding feelings and actions can be definite only in proportion as their object-matter is so; it is of course quite obvious that all people have not the same claim upon one, nor are the claims of one’s father unlimited; just as Jupiter does not claim all kinds of sacrifice without distinction: and since the claims of parents, brothers, companions, and benefactors, are all different, we must give to each what belongs to and befits each.

And again, in some situations, a person is not obliged to lend to someone who has lent to them; for example, if a bad person lent to a good person, believing they would be repaid, while the good person knows they won’t get anything back from the bad person. So, either the situation is exactly as we described, in which case the claim isn’t equal, or it’s not as supposed; still, people shouldn’t be considered wrong for acting in this way. In short, as has often been said before, all statements about feelings and actions can only be clear to the extent that their subject matter is clear; it’s obviously true that not everyone has the same claim on someone, and the claims of one’s father aren’t limitless; just as Jupiter doesn’t demand all types of sacrifice without distinction: and since the claims of parents, siblings, friends, and benefactors are all different, we should give each person what is rightfully theirs and is appropriate for them.

And this is seen to be the course commonly pursued: to marriages men commonly invite their relatives, because these are from a common stock and therefore all the actions in any way pertaining thereto are common also: and to funerals men think that relatives ought to assemble in preference to other people, for the same reason.

And this is the usual practice: for weddings, people typically invite their relatives because they share a common background, and therefore all related activities are also shared. For funerals, people believe that relatives should gather instead of others, for the same reason.

And it would seem that in respect of maintenance it is our duty to assist our parents in preference to all others, as being their debtors, and because it is more honourable to succour in these respects the authors of our existence than ourselves. Honour likewise we ought to pay to our parents just as to the gods, but then, not all kinds of honour: not the same, for instance, to a father as to a mother: nor again to a father the honour due to a scientific man or to a general but that which is a father’s due, and in like manner to a mother that which is a mother’s.

And it seems that when it comes to support, we should prioritize helping our parents over anyone else, since we owe them that and it's more honorable to help the people who brought us into the world than to just focus on ourselves. We should also show respect to our parents, much like we do to the gods, but the type of respect isn’t the same: the honor we give to our father is different from what we give to our mother; and we should give a father the respect he deserves, not the same as a scientist or a general, and similarly, a mother should receive the respect that’s due to her.

To all our elders also the honour befitting their age, by rising up in their presence, turning out of the way for them, and all similar marks of respect: to our companions again, or brothers, frankness and free participation in all we have. And to those of the same family, or tribe, or city, with ourselves, and all similarly connected with us, we should constantly try to render their due, and to discriminate what belongs to each in respect of nearness of connection, or goodness, or intimacy: of course in the case of those of the same class the discrimination is easier; in that of those who are in different classes it is a matter of more trouble. This, however, should not be a reason for giving up the attempt, but we must observe the distinctions so far as it is practicable to do so.

To all our elders, we should show the respect they deserve by standing up when they're present, moving out of their way, and other similar gestures of honor. To our friends or brothers, we should be open and share everything we have. For those who are from the same family, tribe, or city as us, and anyone similarly connected, we should always strive to give them their due respect, recognizing what each person deserves based on their closeness to us, their character, or our relationship with them. It’s usually easier to make distinctions among those in the same social class, but it can be more complicated with those from different classes. However, that shouldn’t stop us from trying; we must acknowledge these differences as much as we can.

Chapter III.

A question is also raised as to the propriety of dissolving or not dissolving those Friendships the parties to which do not remain what they were when the connection was formed.

A question is also raised about whether it’s appropriate to end those friendships that no longer resemble what they were when the connection was first established.

Now surely in respect of those whose motive to Friendship is utility or pleasure there can be nothing wrong in breaking up the connection when they no longer have those qualities; because they were friends [not of one another, but] of those qualities: and, these having failed, it is only reasonable to expect that they should cease to entertain the sentiment.

Now, for those whose reason for Friendship is based on utility or pleasure, there’s nothing wrong with ending the relationship once those qualities are gone. They were friends because of those qualities, not because of each other. Since those qualities are no longer there, it's only reasonable to expect that they would stop feeling that way.

But a man has reason to find fault if the other party, being really attached to him because of advantage or pleasure, pretended to be so because of his moral character: in fact, as we said at the commencement, the most common source of quarrels between friends is their not being friends on the same grounds as they suppose themselves to be.

But a person has a valid reason to be upset if the other party, who is truly attached to him for personal gain or enjoyment, pretends to care because of his moral character. In fact, as we mentioned at the beginning, the most common cause of disputes between friends is that they are not actually friends for the same reasons they think they are.

Now when a man has been deceived in having supposed himself to excite the sentiment of Friendship by reason of his moral character, the other party doing nothing to indicate he has but himself to blame: but when he has been deceived by the pretence of the other he has a right to find fault with the man who has so deceived him, aye even more than with utterers of false coin, in proportion to the greater preciousness of that which is the object-matter of the villany.

Now, when a man thinks he has inspired feelings of friendship due to his own good character, but the other person gives no sign of it, he has only himself to blame. However, when he has been fooled by the other person's pretense, he has every right to criticize the one who deceived him, even more so than those who produce counterfeit money, because the value of what was at stake in the deception is much greater.

But suppose a man takes up another as being a good man, who turns out, and is found by him, to be a scoundrel, is he bound still to entertain Friendship for him? or may we not say at once it is impossible? since it is not everything which is the object-matter of Friendship, but only that which is good; and so there is no obligation to be a bad man’s friend, nor, in fact, ought one to be such: for one ought not to be a lover of evil, nor to be assimilated to what is base; which would be implied, because we have said before, like is friendly to like.

But what if a man thinks someone is a good person, only to discover that he’s actually a scoundrel? Is he still expected to maintain a friendship with him? Can’t we just say that’s impossible? Friendship isn’t about just anything; it’s about what’s good. So, there’s no obligation to be friends with a bad person, nor should one be. You shouldn’t love what’s evil or become like something low, since, as we mentioned earlier, like attracts like.

Are we then to break with him instantly? not in all cases; only where our friends are incurably depraved; when there is a chance of amendment we are bound to aid in repairing the moral character of our friends even more than their substance, in proportion as it is better and more closely related to Friendship. Still he who should break off the connection is not to be judged to act wrongly, for he never was a friend to such a character as the other now is, and therefore, since the man is changed and he cannot reduce him to his original state, he backs out of the connection.

Are we supposed to just cut ties with him right away? Not in every situation; only when our friends are completely corrupted. If there's a chance for improvement, we should help fix their moral character even more than their material situation, since that’s more important and tied to friendship. Still, someone who decides to end the relationship shouldn't be seen as wrong, because they were never really friends with the person that the other has become. So, since the person has changed and they can't bring him back to who he was, they step away from the connection.

To put another case: suppose that one party remains what he was when the Friendship was formed, while the other becomes morally improved and widely different from his friend in goodness; is the improved character to treat the other as a friend?

To consider another example: imagine one person stays the same as they were when the friendship began, while the other becomes a better person and very different in terms of goodness; should the improved person still treat the other as a friend?

May we not say it is impossible? The case of course is clearest where there is a great difference, as in the Friendships of boys: for suppose that of two boyish friends the one still continues a boy in mind and the other becomes a man of the highest character, how can they be friends? since they neither are pleased with the same objects nor like and dislike the same things: for these points will not belong to them as regards one another, and without them it was assumed they cannot be friends because they cannot live in intimacy: and of the case of those who cannot do so we have spoken before.

Can we really say it's impossible? The situation is most clear when there's a significant difference, like in the friendships of boys: suppose one boy remains childish in thought while the other matures into a person of great character. How can they remain friends? They won't find joy in the same things or share the same likes and dislikes. These aspects won't connect them, and without that connection, they can't truly be friends since they can't share a close bond. We've discussed the situation of those who can't connect before.

Well then, is the improved party to bear himself towards his former friend in no way differently to what he would have done had the connection never existed?

Well then, should the improved person treat his former friend in no way differently than he would have if their connection had never existed?

Surely he ought to bear in mind the intimacy of past times, and just as we think ourselves bound to do favours for our friends in preference to strangers, so to those who have been friends and are so no longer we should allow somewhat on the score of previous Friendship, whenever the cause of severance is not excessive depravity on their part.

Surely he should remember the closeness of the past, and just as we feel obligated to do favors for our friends over strangers, we should also extend some grace to those who were once friends and are not any longer, as long as the reason for the fallout isn’t due to serious wrongdoing on their part.

Chapter IV.

Now the friendly feelings which are exhibited towards our friends, and by which Friendships are characterised, seem to have sprung out of those which we entertain toward ourselves.

Now the friendly feelings we show towards our friends, which define friendships, seem to have come from the feelings we have for ourselves.

I mean, people define a friend to be “one who intends and does what is good (or what he believes to be good) to another for that other’s sake,” or “one who wishes his friend to be and to live for that friend’s own sake” (which is the feeling of mothers towards their children, and of friends who have come into collision). Others again, “one who lives with another and chooses the same objects,” or “one who sympathises with his friend in his sorrows and in his joys” (this too is especially the case with mothers).

I mean, people define a friend as “someone who intends to do good (or what they believe is good) for someone else’s benefit,” or “someone who wants their friend to be happy and live for their friend’s sake” (like how mothers feel about their children, and how friends feel after conflicts). Others say, “someone who shares their life with another and has the same goals,” or “someone who empathizes with their friend in both tough times and happy moments” (this is especially true for mothers).

Well, by some one of these marks people generally characterise Friendship: and each of these the good man has towards himself, and all others have them in so far as they suppose themselves to be good. (For, as has been said before, goodness, that is the good man, seems to be a measure to every one else.)

Well, people usually define Friendship through some of these signs: and each of these the good person has for themselves, while others have them as far as they believe they are good. (As mentioned before, goodness, or the good person, seems to be a standard for everyone else.)

For he is at unity in himself, and with every part of his soul he desires the same objects; and he wishes for himself both what is, and what he believes to be, good; and he does it (it being characteristic of the good man to work at what is good), and for the sake of himself, inasmuch as he does it for the sake of his Intellectual Principle which is generally thought to be a man’s Self. Again, he wishes himself And specially this Principle whereby he is an intelligent being, to live and be preserved in life, because existence is a good to him that is a good man.

For he is at peace within himself, and with every part of his soul, he wants the same things; he desires for himself both what is and what he thinks is good; he acts on this (since it's typical for a good person to pursue what is good), and for his own sake, as he does this for the benefit of his Intellectual Principle, which is generally regarded as a person's true Self. Furthermore, he wishes for himself—especially this Principle that makes him an intelligent being—to live and to be sustained in life because existence is a good thing for someone who is a good person.

But it is to himself that each individual wishes what is good, and no man, conceiving the possibility of his becoming other than he now is, chooses that that New Self should have all things indiscriminately: a god, for instance, has at the present moment the Chief Good, but he has it in right of being whatever he actually now is: and the Intelligent Principle must be judged to be each man’s Self, or at least eminently so [though other Principles help, of course, to constitute him the man he is].

But every person wants what’s best for themselves, and no one, imagining the chance of becoming something different from who they currently are, chooses that New Self to have everything without distinction: a god, for example, possesses the Chief Good right now, but this is because of being exactly who they are at this moment. The Intelligent Principle should be regarded as each person’s Self, or at least very prominently so [even though other Principles contribute, of course, to making him the person he is].

Furthermore, the good man wishes to continue to live with himself; for he can do it with pleasure, in that his memories of past actions are full of delight and his anticipations of the future are good and such are pleasurable. Then, again, he has good store of matter for his Intellect to contemplate, and he most especially sympathises with his Self in its griefs and joys, because the objects which give him pain and pleasure are at all times the same, not one thing to-day and a different one to-morrow: because he is not given to repentance,[1] if one may so speak. It is then because each of these feelings are entertained by the good man towards his own Self and a friend feels towards a friend as towards himself (a friend being in fact another Self), that Friendship is thought to be some one of these things and they are accounted friends in whom they are found. Whether or no there can really be Friendship between a man and his Self is a question we will not at present entertain: there may be thought to be Friendship, in so far as there are two or more of the aforesaid requisites, and because the highest degree of Friendship, in the usual acceptation of that term, resembles the feeling entertained by a man towards himself.

Furthermore, a good person wants to live in harmony with themselves; they can do this happily because their memories of past actions bring them joy and their hopes for the future are positive and satisfying. Additionally, they have plenty of thoughts to reflect on, and they especially empathize with their own feelings of sadness and happiness because the things that cause them pain or joy are always the same—not one thing today and something different tomorrow. They don't dwell on regret, if you can put it that way. This is because all these feelings are shared by the good person towards themselves, and a friend feels towards a friend the same way they do towards themselves (since a friend is essentially another version of oneself). Therefore, Friendship is considered to be one of these connections, and those who embody these qualities are seen as friends. Whether true Friendship can exist between a person and themselves is a question we will not discuss right now: there may be perceived Friendship to the extent that two or more of the mentioned qualities are present, and the highest form of Friendship, as commonly understood, is similar to the feeling one has towards oneself.

But it may be urged that the aforesaid requisites are to all appearance found in the common run of men, though they are men of a low stamp.

But one might argue that the mentioned requirements seem to be present in the average person, even if they are not of high quality.

May it not be answered, that they share in them only in so far as they please themselves, and conceive themselves to be good? for certainly, they are not either really, or even apparently, found in any one of those who are very depraved and villainous; we may almost say not even in those who are bad men at all: for they are at variance with themselves and lust after different things from those which in cool reason they wish for, just as men who fail of Self-Control: I mean, they choose things which, though hurtful, are pleasurable, in preference to those which in their own minds they believe to be good: others again, from cowardice and indolence, decline to do what still they are convinced is best for them: while they who from their depravity have actually done many dreadful actions hate and avoid life, and accordingly kill themselves: and the wicked seek others in whose company to spend their time, but fly from themselves because they have many unpleasant subjects of memory, and can only look forward to others like them when in solitude but drown their remorse in the company of others: and as they have nothing to raise the sentiment of Friendship so they never feel it towards themselves.

Is it not true that they only participate in them as far as it makes them feel good about themselves? Because surely, they aren't genuinely found in anyone who is deeply corrupt and villainous; we can almost say not even in those who are simply bad. They conflict with themselves and desire things that are different from what they rationally want, much like people who lack self-control: they choose things that are enjoyable but harmful over those they know to be truly good. Others, out of fear and laziness, avoid doing what they know is best for them. Meanwhile, those who, due to their wickedness, have committed many terrible acts end up hating life, leading some to take their own lives. The wicked seek out others to spend time with, trying to escape from themselves because they are burdened by painful memories and can only anticipate similar experiences in solitude, drowning their guilt in company. Since they have nothing to foster feelings of friendship, they never feel it towards themselves.

Neither, in fact, can they who are of this character sympathise with their Selves in their joys and sorrows, because their soul is, as it were, rent by faction, and the one principle, by reason of the depravity in them, is grieved at abstaining from certain things, while the other and better principle is pleased thereat; and the one drags them this way and the other that way, as though actually tearing them asunder.[2] And though it is impossible actually to have at the same time the sensations of pain and pleasure; yet after a little time the man is sorry for having been pleased, and he could wish that those objects had not given him pleasure; for the wicked are full of remorse.

Neither can people like this truly empathize with themselves in their joys and sorrows because their soul feels divided. One part of them is upset for holding back from certain things due to their flawed nature, while the other, better part is pleased by it. One compels them in one direction and the other in another, as if they are being torn apart. And while it’s impossible to genuinely experience pain and pleasure simultaneously, after a while, a person may regret feeling pleasure and wish those things hadn’t made them feel good, because those who do wrong are filled with remorse.[2]

It is plain then that the wicked man cannot be in the position of a friend even towards himself, because he has in himself nothing which can excite the sentiment of Friendship. If then to be thus is exceedingly wretched it is a man’s duty to flee from wickedness with all his might and to strive to be good, because thus may he be friends with himself and may come to be a friend to another.

It’s clear that a wicked person cannot be a friend, even to themselves, because they lack anything that can inspire true friendship. If being like this is incredibly miserable, then it’s a person’s responsibility to escape wickedness with all their strength and work towards being good, because only then can they be a friend to themselves and potentially a friend to others.

Chapter V.

Kindly Feeling, though resembling Friendship, is not identical with it, because it may exist in reference to those whom we do not know and without the object of it being aware of its existence, which Friendship cannot. (This, by the way, has also been said before.) And further, it is not even Affection because it does not imply intensity nor yearning, which are both consequences of Affection. Again Affection requires intimacy but Kindly Feeling may arise quite suddenly, as happens sometimes in respect of men against whom people are matched in any way, I mean they come to be kindly disposed to them and sympathise in their wishes, but still they would not join them in any action, because, as we said, they conceive this feeling of kindness suddenly and so have but a superficial liking.

Kindly feeling, while similar to friendship, is not the same because it can exist even for people we don’t know, and the person it’s directed towards may not even be aware of it, which is not the case with friendship. (This, by the way, has been noted before.) Additionally, it’s not the same as affection because it doesn’t involve intensity or longing, which are both results of affection. Affection also requires closeness, but kindly feeling can arise unexpectedly, like when people suddenly feel goodwill towards others they are in competition with; they may sympathize with their wishes but wouldn’t engage in any actions with them, since, as we mentioned, this feeling of kindness arises quickly and leads to only a shallow fondness.

What it does seem to be is the starting point of a Friendship; just as pleasure, received through the sight, is the commencement of Love: for no one falls in love without being first pleased with the personal appearance of the beloved object, and yet he who takes pleasure in it does not therefore necessarily love, but when he wearies for the object in its absence and desires its presence. Exactly in the same way men cannot be friends without having passed through the stage of Kindly Feeling, and yet they who are in that stage do not necessarily advance to Friendship: they merely have an inert wish for the good of those toward whom they entertain the feeling, but would not join them in any action, nor put themselves out of the way for them. So that, in a metaphorical way of speaking, one might say that it is dormant Friendship, and when it has endured for a space and ripened into intimacy comes to be real Friendship; but not that whose object is advantage or pleasure, because such motives cannot produce even Kindly Feeling.

What it seems to be is the beginning of a friendship; just like how pleasure, experienced through sight, is the start of love: no one falls in love without first being attracted to the appearance of the person they love. However, just being attracted doesn't mean they love that person; it's when they miss them in their absence and long for their presence that love truly begins. Similarly, men can't be friends without first feeling a sense of kindness toward each other, but just having that kindness doesn't automatically lead to friendship. They might wish for the well-being of those they feel kindly toward, but they wouldn't necessarily take action or make sacrifices for them. So, in a metaphorical sense, one could say it is a dormant friendship, and when it matures over time and develops into intimacy, it becomes real friendship; but not the kind that is based on self-interest or pleasure, because those motives can't even create a sense of kindness.

I mean, he who has received a kindness requites it by Kindly Feeling towards his benefactor, and is right in so doing: but he who wishes another to be prosperous, because he has hope of advantage through his instrumentality, does not seem to be kindly disposed to that person but rather to himself; just as neither is he his friend if he pays court to him for any interested purpose.

I mean, someone who has received a kindness returns it with goodwill towards their benefactor, and that's perfectly reasonable. But if someone wants another person to succeed only because they hope to gain something from it, that doesn't show genuine kindness towards that person; it shows they're more interested in themselves. Similarly, if someone flatters another for their own benefit, they're not really a friend.

Kindly Feeling always arises by reason of goodness and a certain amiability, when one man gives another the notion of being a fine fellow, or brave man, etc., as we said was the case sometimes with those matched against one another.

Kindly feelings come about because of goodness and a certain friendliness, when one person makes another feel like a great person or a brave individual, similar to how we mentioned it sometimes happens with those in competition with each other.

Chapter VI.

Unity of Sentiment is also plainly connected with Friendship, and therefore is not the same as Unity of Opinion, because this might exist even between people unacquainted with one another.

Unity of Sentiment is clearly linked to Friendship, and therefore is different from Unity of Opinion, since this could occur even between people who don't know each other.

Nor do men usually say people are united in sentiment merely because they agree in opinion on any point, as, for instance, on points of astronomical science (Unity of Sentiment herein not having any connection with Friendship), but they say that Communities have Unity of Sentiment when they agree respecting points of expediency and take the same line and carry out what has been determined in common consultation.

Nor do people typically say that individuals are united in sentiment just because they share the same opinion on any topic, such as topics in astronomy (Unity of Sentiment here not being related to Friendship). Instead, they say that Communities have Unity of Sentiment when they agree on matters of practicality and follow the same course of action based on what has been decided together.

Thus we see that Unity of Sentiment has for its object matters of action, and such of these as are of importance, and of mutual, or, in the case of single States, common, interest: when, for instance, all agree in the choice of magistrates, or forming alliance with the Lacedæmonians, or appointing Pittacus ruler (that is to say, supposing he himself was willing). But when each wishes himself to be in power (as the brothers in the Phœnissæ), they quarrel and form parties: for, plainly, Unity of Sentiment does not merely imply that each entertains the same idea be it what it may, but that they do so in respect of the same object, as when both the populace and the sensible men of a State desire that the best men should be in office, because then all attain their object.

So, we can see that Unity of Sentiment focuses on actions that are important and relate to mutual, or in the case of individual states, common interests. For example, when everyone agrees on who should be elected as magistrates, or when they decide to ally with the Lacedæmonians, or when they choose Pittacus as their ruler (assuming he is willing). However, when each person wants to be in power themselves (like the brothers in the Phœnissæ), they end up arguing and forming factions. Clearly, Unity of Sentiment doesn't just mean that everyone shares the same idea, but that they share it regarding the same goal, like when both the general population and the sensible leaders of a state want the best people to hold office, because that way, everyone achieves their aim.

Thus Unity of Sentiment is plainly a social Friendship, as it is also said to be: since it has for its object-matter things expedient and relating to life.

Thus, Unity of Sentiment is clearly a social friendship, as it is also described, since its focus is on things that are beneficial and relevant to life.

And this Unity exists among the good: for they have it towards themselves and towards one another, being, if I may be allowed the expression, in the same position: I mean, the wishes of such men are steady and do not ebb and flow like the Euripus, and they wish what is just and expedient and aim at these things in common.

And this unity exists among good people: they have it for themselves and for each other, being, if I can put it this way, in the same situation. Their desires are steady and don't fluctuate like the Euripus; they want what is right and beneficial and pursue these things together.

The bad, on the contrary, can as little have Unity of Sentiment as they can be real friends, except to a very slight extent, desiring as they do unfair advantage in things profitable while they shirk labour and service for the common good: and while each man wishes for these things for himself he is jealous of and hinders his neighbour: and as they do not watch over the common good it is lost. The result is that they quarrel while they are for keeping one another to work but are not willing to perform their just share.

The bad, on the other hand, can’t truly have a shared purpose any more than they can be real friends, except maybe to a small degree. They want to gain unfair advantages for themselves while avoiding the hard work and service that benefit everyone. Each person desires these things for themselves but is jealous of and sabotages their neighbor. Since they don’t care about the common good, it ends up being neglected. As a result, they argue while trying to keep each other working, but none of them are willing to do their fair share.

Chapter VII.

Benefactors are commonly held to have more Friendship for the objects of their kindness than these for them: and the fact is made a subject of discussion and enquiry, as being contrary to reasonable expectation.

Benefactors are often thought to have more friendship for those they help than the recipients have for them. This idea is a topic of discussion and investigation, as it goes against what we would reasonably expect.

The account of the matter which satisfies most persons is that the one are debtors and the others creditors: and therefore that, as in the case of actual loans the debtors wish their creditors out of the way while the creditors are anxious for the preservation of their debtors, so those who have done kindnesses desire the continued existence of the people they have done them to, under the notion of getting a return of their good offices, while these are not particularly anxious about requital.

The most common explanation people agree on is that some are in debt and others are owed money. Just like in real loans, debtors want their creditors to be gone, while creditors want to keep their debtors around in hopes of getting something back. Similarly, those who have done favors want to keep the people they helped around, thinking they’ll get something in return, while those who received the kindness aren't particularly worried about reciprocating.

Epicharmus, I suspect, would very probably say that they who give this solution judge from their own baseness; yet it certainly is like human nature, for the generality of men have short memories on these points, and aim rather at receiving than conferring benefits.

Epicharmus, I think, would likely say that those who offer this solution judge based on their own flaws; yet it really does reflect human nature, as most people tend to have short memories about these things and focus more on getting benefits than giving them.

But the real cause, it would seem, rests upon nature, and the case is not parallel to that of creditors; because in this there is no affection to the persons, but merely a wish for their preservation with a view to the return: whereas, in point of fact, they who have done kindnesses feel friendship and love for those to whom they have done them, even though they neither are, nor can by possibility hereafter be, in a position to serve their benefactors.

But it seems that the true cause lies in nature, and this situation isn’t like that of creditors. In that case, there’s no personal attachment, just a desire to keep them safe for the sake of getting something back. However, those who have shown kindness actually feel friendship and love for the people they’ve helped, even if they can’t, nor ever will be able to, return the favor to their benefactors.

And this is the case also with artisans; every one, I mean, feels more affection for his own work than that work possibly could for him if it were animate. It is perhaps specially the case with poets: for these entertain very great affection for their poems, loving them as their own children. It is to this kind of thing I should be inclined to compare the case of benefactors: for the object of their kindness is their own work, and so they love this more than this loves its creator.

And this is true for craftsmen as well; everyone feels more affection for their own work than that work could ever feel for them if it were alive. This is especially true for poets, who have a deep love for their poems, treating them like their own children. I would compare this to the situation of benefactors: the recipients of their kindness are the creations of their efforts, and so they love these more than those creations love their creator.

And the account of this is that existence is to all a thing choice-worthy and an object of affection; now we exist by acts of working, that is, by living and acting; he then that has created a given work exists, it may be said, by his act of working: therefore he loves his work because he loves existence. And this is natural, for the work produced displays in act what existed before potentially.

And the story goes that existence is something everyone values and cares about; we live by working, which means we live and take action. So, someone who creates something exists, in a sense, through their work: they love what they’ve created because they love existence. This makes sense, because the work created shows in action what was once just a possibility.

Then again, the benefactor has a sense of honour in right of his action, so that he may well take pleasure in him in whom this resides; but to him who has received the benefit there is nothing honourable in respect of his benefactor, only something advantageous which is both less pleasant and less the object of Friendship.

Then again, the giver feels a sense of honor from their actions, so they can genuinely take pleasure in the person who embodies this quality; however, for the person receiving the benefit, there's nothing honorable about their benefactor—only something beneficial, which is both less enjoyable and less worthy of true Friendship.

Again, pleasure is derived from the actual working out of a present action, from the anticipation of a future one, and from the recollection of a past one: but the highest pleasure and special object of affection is that which attends on the actual working. Now the benefactor’s work abides (for the honourable is enduring), but the advantage of him who has received the kindness passes away.

Again, pleasure comes from actively engaging in the present, looking forward to the future, and remembering the past. However, the greatest joy and special connection is found in the actual doing. The benefactor's work lasts (because what is honorable endures), but the benefits for the person who receives the kindness are temporary.

Again, there is pleasure in recollecting honourable actions, but in recollecting advantageous ones there is none at all or much less (by the way though, the contrary is true of the expectation of advantage).

Once more, it's enjoyable to think about honorable actions, but recalling self-serving ones is either not enjoyable at all or much less so (though the opposite is true when it comes to expecting benefits).

Further, the entertaining the feeling of Friendship is like acting on another; but being the object of the feeling is like being acted upon.

Further, experiencing the feeling of friendship is like taking action toward another person; but being the focus of that feeling is like being acted upon.

So then, entertaining the sentiment of Friendship, and all feelings connected with it, attend on those who, in the given case of a benefaction, are the superior party.

So, when considering the idea of Friendship and all the emotions that come with it, pay attention to those who, in the case of a favor, are in the higher position.

Once more: all people value most what has cost them much labour in the production; for instance, people who have themselves made their money are fonder of it than those who have inherited it: and receiving kindness is, it seems, unlaborious, but doing it is laborious. And this is the reason why the female parents are most fond of their offspring; for their part in producing them is attended with most labour, and they know more certainly that they are theirs. This feeling would seem also to belong to benefactors.

Once again, everyone values most what they’ve worked hard to produce; for example, people who earn their money are more attached to it than those who inherit it. Receiving kindness appears effortless, while giving it takes effort. This is why mothers are generally more attached to their children; their role in bringing them into the world involves a lot of work, and they are more certain of their connection to them. This sentiment also seems to apply to those who offer help.

Chapter VIII.

A question is also raised as to whether it is right to love one’s Self best, or some one else: because men find fault with those who love themselves best, and call them in a disparaging way lovers of Self; and the bad man is thought to do everything he does for his own sake merely, and the more so the more depraved he is; accordingly men reproach him with never doing anything unselfish: whereas the good man acts from a sense of honour (and the more so the better man he is), and for his friend’s sake, and is careless of his own interest.

A question also comes up about whether it's right to love yourself the most or to love someone else: people criticize those who prioritize self-love and label them as selfish; a dishonest person is seen as acting only for their own benefit, especially if they're more corrupt. In contrast, a good person is thought to act out of a sense of honor (and this is more true the better they are) and for the sake of their friends, often disregarding their own interests.

But with these theories facts are at variance, and not unnaturally: for it is commonly said also that a man is to love most him who is most his friend, and he is most a friend who wishes good to him to whom he wishes it for that man’s sake even though no one knows. Now these conditions, and in fact all the rest by which a friend is characterised, belong specially to each individual in respect of his Self: for we have said before that all the friendly feelings are derived to others from those which have Self primarily for their object. And all the current proverbs support this view; for instance, “one soul,” “the goods of friends are common,” “equality is a tie of Friendship,” “the knee is nearer than the shin.” For all these things exist specially with reference to a man’s own Self: he is specially a friend to himself and so he is bound to love himself the most.

But with these theories, the facts don’t quite match up, and that’s understandable: it’s commonly said that a person should love the one who is their closest friend the most, and the closest friend is the one who wishes well for them, even if no one knows about it. These conditions, and really all the other traits that define a friend, are unique to each individual in relation to their own self. We mentioned before that all friendly feelings towards others stem from those that are primarily directed at oneself. And all the popular sayings support this idea; for example, “one soul,” “the goods of friends are shared,” “equality binds Friendship,” “the knee is closer than the shin.” All of these concepts relate specifically to a person’s own self: they are primarily a friend to themselves, so they should love themselves the most.

It is with good reason questioned which of the two parties one should follow, both having plausibility on their side. Perhaps then, in respect of theories of this kind, the proper course is to distinguish and define how far each is true, and in what way. If we could ascertain the sense in which each uses the term “Self-loving,” this point might be cleared up.

It is understandable to question which of the two parties to support, as both have valid points. Maybe the best approach with these kinds of theories is to clarify and define how much truth there is in each, and in what way. If we could figure out how each party interprets the term “Self-loving,” this issue could be resolved.

Well now, they who use it disparagingly give the name to those who, in respect of wealth, and honours, and pleasures of the body, give to themselves the larger share: because the mass of mankind grasp after these and are earnest about them as being the best things; which is the reason why they are matters of contention. They who are covetous in regard to these gratify their lusts and passions in general, that is to say the irrational part of their soul: now the mass of mankind are so disposed, for which reason the appellation has taken its rise from that mass which is low and bad. Of course they are justly reproached who are Self-loving in this sense.

Well, those who use it in a negative way label those who prioritize wealth, honors, and physical pleasures as self-serving. This is because most people chase after these things, believing they are the best, which leads to conflict over them. Those who are greedy regarding these pleasures satisfy their desires and passions, which reflect the less rational part of their nature. Most people behave this way, which is why the term originated from the lower and worse part of society. Naturally, those who are self-centered in this way are rightly criticized.

And that the generality of men are accustomed to apply the term to denominate those who do give such things to themselves is quite plain: suppose, for instance, that a man were anxious to do, more than other men, acts of justice, or self-mastery, or any other virtuous acts, and, in general, were to secure to himself that which is abstractedly noble and honourable, no one would call him Self-loving, nor blame him.

And it's clear that most people tend to use the term to refer to those who indulge themselves. For example, if a man wanted to act with more justice, self-control, or any other virtuous behavior than others, and generally sought what is considered noble and honorable, no one would call him self-loving or criticize him.

Yet might such an one be judged to be more truly Self-loving: certainly he gives to himself the things which are most noble and most good, and gratifies that Principle of his nature which is most rightfully authoritative, and obeys it in everything: and just as that which possesses the highest authority is thought to constitute a Community or any other system, so also in the case of Man: and so he is most truly Self-loving who loves and gratifies this Principle.

Yet one might consider such a person to be more genuinely self-loving: they certainly provide themselves with the most noble and good things, satisfying the principle of their nature that is most rightly authoritative, and they follow it in everything. Just as that which holds the highest authority is seen as forming a community or any other system, it's the same for humans; therefore, the person who loves and fulfills this principle is truly the most self-loving.

Again, men are said to have, or to fail of having, self-control, according as the Intellect controls or not, it being plainly implied thereby that this Principle constitutes each individual; and people are thought to have done of themselves, and voluntarily, those things specially which are done with Reason.

Again, men are said to have, or to lack, self-control, depending on whether the Intellect is in charge or not. This clearly implies that this Principle defines each individual; and people are believed to have acted on their own, and voluntarily, especially regarding those things done with Reason.

It is plain, therefore, that this Principle does, either entirely or specially constitute the individual man, and that the good man specially loves this. For this reason then he must be specially Self-loving, in a kind other than that which is reproached, and as far superior to it as living in accordance with Reason is to living at the beck and call of passion, and aiming at the truly noble to aiming at apparent advantage.

It’s clear, then, that this Principle either fully or particularly defines the individual, and that a good person especially values this. For this reason, they must genuinely love themselves, in a way that's different from the kind that's criticized, and it is far superior, just as living by Reason is better than living under the control of passion, and aiming for what is truly noble is better than seeking out superficial gains.

Now all approve and commend those who are eminently earnest about honourable actions, and if all would vie with one another in respect of the καλὸν, and be intent upon doing what is most truly noble and honourable, society at large would have all that is proper while each individual in particular would have the greatest of goods, Virtue being assumed to be such.

Now everyone agrees and praises those who are truly dedicated to honorable actions, and if everyone competed with each other to pursue what is beautiful, focusing on doing what is genuinely noble and honorable, society as a whole would have everything it needs, while each individual would possess the greatest good, assuming that Virtue is that good.

And so the good man ought to be Self-loving: because by doing what is noble he will have advantage himself and will do good to others: but the bad man ought not to be, because he will harm himself and his neighbours by following low and evil passions. In the case of the bad man, what he ought to do and what he does are at variance, but the good man does what he ought to do, because all Intellect chooses what is best for itself and the good man puts himself under the direction of Intellect.

And so a good person should love themselves: by acting nobly, they'll benefit themselves and help others. However, a bad person shouldn't love themselves, because they'll harm both themselves and their neighbors by pursuing base, harmful desires. In the case of the bad person, their actions are in conflict with what they should do, while the good person does what they should because all reason chooses what's best for itself, and the good person follows the guidance of reason.

Of the good man it is true likewise that he does many things for the sake of his friends and his country, even to the extent of dying for them, if need be: for money and honours, and, in short, all the good things which others fight for, he will throw away while eager to secure to himself the καλὸν: he will prefer a brief and great joy to a tame and enduring one, and to live nobly for one year rather than ordinarily for many, and one great and noble action to many trifling ones. And this is perhaps that which befals men who die for their country and friends; they choose great glory for themselves: and they will lavish their own money that their friends may receive more, for hereby the friend gets the money but the man himself the καλὸν; so, in fact he gives to himself the greater good. It is the same with honours and offices; all these things he will give up to his friend, because this reflects honour and praise on himself: and so with good reason is he esteemed a fine character since he chooses the honourable before all things else. It is possible also to give up the opportunities of action to a friend; and to have caused a friend’s doing a thing may be more noble than having done it one’s self.

A good person also does many things for the sake of his friends and his country, even going so far as to die for them if necessary. He’ll toss aside money and honors, and in short, all the rewards that others fight for, while eagerly pursuing the beautiful. He’ll choose a brief but intense joy over a dull and lasting one and prefer to live nobly for a year rather than just okay for many years, and favor one grand, noble act over many trivial ones. This is likely what happens to those who die for their country and friends; they seek great glory for themselves. They will even spend their own money so that their friends receive more, as the friend gains the money but the person gains the beautiful; in that way, he essentially gives himself the greater good. The same goes for honors and positions; he will give these up for his friend since it reflects honor and praise back on himself. That’s why he’s justifiably seen as a person of fine character, as he chooses honor above all else. It’s also possible to let a friend take the opportunity to act; causing a friend to accomplish something can be more noble than doing it himself.

In short, in all praiseworthy things the good man does plainly give to himself a larger share of the honourable. In this sense it is right to be Self-loving, in the vulgar acceptation of the term it is not.

In short, in all the commendable things the good person does, they clearly give themselves a bigger portion of the honor. In this sense, it's appropriate to be self-loving; in the common understanding of the term, it's not.

Chapter IX.

A question is raised also respecting the Happy man, whether he will want Friends, or no?

A question is also raised about the Happy man: will he want friends or not?

Some say that they who are blessed and independent have no need of Friends, for they already have all that is good, and so, as being independent, want nothing further: whereas the notion of a friend’s office is to be as it were a second Self and procure for a man what he cannot get by himself: hence the saying,

Some people say that those who are blessed and independent don’t need friends because they already have everything good and, being independent, don’t want anything more. However, the idea of a friend’s role is to be like a second self and provide what someone can’t achieve on their own; hence the saying,

“When Fortune gives us good, what need we Friends?”

“When luck brings us good things, what do we need friends for?”

On the other hand, it looks absurd, while we are assigning to the Happy man all other good things, not to give him Friends, which are, after all, thought to be the greatest of external goods.

On the other hand, it seems ridiculous that while we're giving the Happy man all the other good things, we wouldn't give him friends, which are considered the greatest of all external goods.

Again, if it is more characteristic of a friend to confer than to receive kindnesses, and if to be beneficent belongs to the good man and to the character of virtue, and if it is more noble to confer kindnesses on friends than strangers, the good man will need objects for his benefactions. And out of this last consideration springs a question whether the need of Friends be greater in prosperity or adversity, since the unfortunate man wants people to do him kindnesses and they who are fortunate want objects for their kind acts.

Again, if it’s more typical for a friend to give than to receive kindnesses, and if being generous is a trait of a good person and a sign of virtue, and if it’s more honorable to do kind deeds for friends than for strangers, then a good person will need recipients for their generosity. This leads to the question of whether the need for friends is greater in good times or bad, since a person facing difficulties needs kindness from others, while someone who is doing well seeks out opportunities to perform kind acts.

Again, it is perhaps absurd to make our Happy man a solitary, because no man would choose the possession of all goods in the world on the condition of solitariness, man being a social animal and formed by nature for living with others: of course the Happy man has this qualification since he has all those things which are good by nature: and it is obvious that the society of friends and good men must be preferable to that of strangers and ordinary people, and we conclude, therefore, that the Happy man does need Friends.

Again, it might seem ridiculous to make our Happy man a loner, because no one would choose to have everything in the world if it meant being alone, since humans are social creatures naturally meant to live with others. Clearly, the Happy man has this quality since he possesses everything that is inherently good. It's obvious that being with friends and good people is better than being with strangers and regular folks, so we can conclude that the Happy man does need friends.

But then, what do they mean whom we quoted first, and how are they right? Is it not that the mass of mankind mean by Friends those who are useful? and of course the Happy man will not need such because he has all good things already; neither will he need such as are Friends with a view to the pleasurable, or at least only to a slight extent; because his life, being already pleasurable, does not want pleasure imported from without; and so, since the Happy man does not need Friends of these kinds, he is thought not to need any at all.

But then, what do they mean by the quote we referenced first, and how are they correct? Isn’t it true that most people think of Friends as those who are helpful? Of course, the Happy person won’t need such Friends because they already have all the good things; nor will they need Friends who are there just to bring enjoyment, or at least only to a small degree; since their life is already enjoyable, they don’t require pleasure coming from outside sources. So, because the Happy person doesn’t need Friends like these, they are believed not to need any Friends at all.

But it may be, this is not true: for it was stated originally, that Happiness is a kind of Working; now Working plainly is something that must come into being, not be already there like a mere piece of property.

But this might not be true: it was originally said that Happiness is a kind of Work; now Work obviously needs to be created, not just exist like some piece of property.

If then the being happy consists in living and working, and the good man’s working is in itself excellent and pleasurable (as we said at the commencement of the treatise), and if what is our own reckons among things pleasurable, and if we can view our neighbours better than ourselves and their actions better than we can our own, then the actions of their Friends who are good men are pleasurable to the good; inasmuch as they have both the requisites which are naturally pleasant. So the man in the highest state of happiness will need Friends of this kind, since he desires to contemplate good actions, and actions of his own, which those of his friend, being a good man, are.

If being happy is about living and working, and the good person's work is excellent and enjoyable in itself (as we mentioned at the beginning of this discussion), and if what we truly possess is among the pleasurable things, and if we can see our neighbors more clearly than ourselves and their actions better than our own, then the actions of their friends who are good people are enjoyable to the good; because they both meet the criteria for being naturally pleasant. Therefore, a person in the highest state of happiness will need friends like this, as they want to witness good actions, including their own, which are reflected in those of their friend, who is a good person.

Again, common opinion requires that the Happy man live with pleasure to himself: now life is burthensome to a man in solitude, for it is not easy to work continuously by one’s self, but in company with, and in regard to others, it is easier, and therefore the working, being pleasurable in itself will be more continuous (a thing which should be in respect of the Happy man); for the good man, in that he is good takes pleasure in the actions which accord with Virtue and is annoyed at those which spring from Vice, just as a musical man is pleased with beautiful music and annoyed by bad. And besides, as Theognis says, Virtue itself may be improved by practice, from living with the good.

Once again, popular belief suggests that a happy person should live for their own enjoyment. However, life can feel burdensome when you're on your own, as it's not easy to keep working continuously by yourself. In contrast, when you’re with others and considering their needs, it gets easier, and work becomes more enjoyable and consistent, which is important for a happy person. A good person finds joy in actions that align with Virtue and frustration in those that come from Vice, just as someone who appreciates music enjoys beautiful melodies and is bothered by bad ones. Furthermore, as Theognis puts it, Virtue itself can be enhanced through practice and by surrounding oneself with good people.

And, upon the following considerations more purely metaphysical, it will probably appear that the good friend is naturally choice-worthy to the good man. We have said before, that whatever is naturally good is also in itself good and pleasant to the good man; now the fact of living, so far as animals are concerned, is characterised generally by the power of sentience, in man it is characterised by that of sentience, or of rationality (the faculty of course being referred to the actual operation of the faculty, certainly the main point is the actual operation of it); so that living seems mainly to consist in the act of sentience or exerting rationality: now the fact of living is in itself one of the things that are good and pleasant (for it is a definite totality, and whatever is such belongs to the nature of good), but what is naturally good is good to the good man: for which reason it seems to be pleasant to all. (Of course one must not suppose a life which is depraved and corrupted, nor one spent in pain, for that which is such is indefinite as are its inherent qualities: however, what is to be said of pain will be clearer in what is to follow.)

And considering more purely philosophical ideas, it probably seems that a true friend is naturally valuable to a good person. We’ve mentioned before that anything that is naturally good is also inherently good and enjoyable to a good person. For animals, living is generally defined by the ability to feel, while for humans, it is characterized by that ability or by rationality (with the focus being on the actual use of that ability, which is certainly the main point); thus, living primarily consists of the act of experiencing or exercising rational thought. The fact of living is inherently one of the things that is good and enjoyable (since it represents a complete totality, and anything that does so is part of what is good), but what is naturally good is good for a good person; for this reason, it seems to be enjoyable for everyone. (Of course, one should not think of a life that is twisted and corrupted, or one spent in misery, as those are indefinite in their qualities. However, what can be said about pain will be clearer in what follows.)

If then the fact of living is in itself good and pleasant (and this appears from the fact that all desire it, and specially those who are good and in high happiness; their course of life being most choice-worthy and their existence most choice-worthy likewise), then also he that sees perceives that he sees; and he that hears perceives that he hears; and he that walks perceives that he walks; and in all the other instances in like manner there is a faculty which reflects upon and perceives the fact that we are working, so that we can perceive that we perceive and intellectually know that we intellectually know: but to perceive that we perceive or that we intellectually know is to perceive that we exist, since existence was defined to be perceiving or intellectually knowing. Now to perceive that one lives is a thing pleasant in itself, life being a thing naturally good, and the perceiving of the presence in ourselves of things naturally good being pleasant.

If living is inherently good and enjoyable (which is clear because everyone desires it, especially those who are good and very happy; their lives are the most worthwhile and their existence is too), then someone who sees knows they see; someone who hears knows they hear; and someone who walks knows they walk. In all other instances, there is a capacity that reflects on and recognizes the fact that we are acting, so we can recognize that we perceive and understand that we understand. To recognize that we perceive or that we understand is to acknowledge that we exist, since existence has been defined as perceiving or understanding. Now, recognizing that one is alive is inherently enjoyable, as life is naturally good, and recognizing the presence of naturally good things within ourselves is pleasurable.

Therefore the fact of living is choice-worthy, and to the good specially so since existence is good and pleasant to them: for they receive pleasure from the internal consciousness of that which in itself is good.

Therefore, the fact of living is worth choosing, especially for those who are good since existence is good and enjoyable for them: they find pleasure in the internal awareness of what is inherently good.

But the good man is to his friend as to himself, friend being but a name for a second Self; therefore as his own existence is choice-worthy to each so too, or similarly at least, is his friend’s existence. But the ground of one’s own existence being choice-worthy is the perceiving of one’s self being good, any such perception being in itself pleasant. Therefore one ought to be thoroughly conscious of one’s friend’s existence, which will result from living with him, that is sharing in his words and thoughts: for this is the meaning of the term as applied to the human species, not mere feeding together as in the case of brutes.

But a good person sees their friend as they see themselves, since a friend is essentially a second self. Just as we find our own existence valuable, we should also find our friend's existence valuable, or at least similar. The reason we value our own existence is the recognition of our own goodness, which is inherently enjoyable. Therefore, we should be fully aware of our friend's existence, which comes from living alongside them, sharing in their words and thoughts. This is what it means to be friends in humanity, not just sharing a meal like animals do.

If then to the man in a high state of happiness existence is in itself choice-worthy, being naturally good and pleasant, and so too a friend’s existence, then the friend also must be among things choice-worthy. But whatever is choice-worthy to a man he should have or else he will be in this point deficient. The man therefore who is to come up to our notion “Happy” will need good Friends.

If a person in a great state of happiness finds that life itself is worth choosing because it is naturally good and enjoyable, then a friend's life must also be worth choosing. Anything that is worth choosing for someone means they should have it; otherwise, they will be lacking in that regard. Therefore, a person who fits our idea of "Happy" will need good friends.

Chapter X.

Are we then to make our friends as numerous as possible? or, as in respect of acquaintance it is thought to have been well said “have not thou many acquaintances yet be not without;” so too in respect of Friendship may we adopt the precept, and say that a man should not be without friends, nor again have exceeding many friends?

Are we supposed to make as many friends as we can? Or, just like it’s said about acquaintances, “don’t have too many acquaintances, but don’t be without any,” can we apply the same idea to friendship and say that a person shouldn’t be without friends, but also shouldn’t have too many friends?

Now as for friends who are intended for use, the maxim I have quoted will, it seems, fit in exceedingly well, because to requite the services of many is a matter of labour, and a whole life would not be long enough to do this for them. So that, if more numerous than what will suffice for one’s own life, they become officious, and are hindrances in respect of living well: and so we do not want them. And again of those who are to be for pleasure a few are quite enough, just like sweetening in our food.

As for friends that are meant to be used, the saying I mentioned fits perfectly because returning the favors of many is too much work, and a whole lifetime wouldn’t be enough to repay them all. So, if you have more friends than you can manage in your own life, they become overbearing and actually obstruct your ability to live well; therefore, we don’t need them. And when it comes to friends for enjoyment, just a few are more than enough, similar to how much sweetener we use in our food.

But of the good are we to make as many as ever we can, or is there any measure of the number of friends, as there is of the number to constitute a Political Community? I mean, you cannot make one out of ten men, and if you increase the number to one hundred thousand it is not any longer a Community. However, the number is not perhaps some one definite number but any between certain extreme limits.

But should we create as many good things as we can, or is there a limit to how many friends we can have, similar to how there’s a specific number needed to form a Political Community? I mean, you can’t form one out of just ten men, and if you raise the number to a hundred thousand, it’s no longer considered a Community. Still, the number might not be a fixed amount, but rather any number within certain extremes.

Well, of friends likewise there is a limited number, which perhaps may be laid down to be the greatest number with whom it would be possible to keep up intimacy; this being thought to be one of the greatest marks of Friendship, and it being quite obvious that it is not possible to be intimate with many, in other words, to part one’s self among many. And besides it must be remembered that they also are to be friends to one another if they are all to live together: but it is a matter of difficulty to find this in many men at once.

Well, there’s also a limit to the number of friends you can have, which is probably the biggest number you can stay close with. This is considered one of the key aspects of friendship, and it's clear that you can't be intimate with too many people—essentially, you can't divide yourself among too many. Plus, it’s important to remember that they need to be friends with each other if they’re all going to get along. But finding that in a lot of people at once can be tough.

It comes likewise to be difficult to bring home to one’s self the joys and sorrows of many: because in all probability one would have to sympathise at the same time with the joys of this one and the sorrows of that other.

It’s also hard to truly understand the joys and sorrows of others because, most likely, you’d have to feel happy for one person while also feeling sad for another.

Perhaps then it is well not to endeavour to have very many friends but so many as are enough for intimacy: because, in fact, it would seem not to be possible to be very much a friend to many at the same time: and, for the same reason, not to be in love with many objects at the same time: love being a kind of excessive Friendship which implies but one object: and all strong emotions must be limited in the number towards whom they are felt.

Maybe it's better not to try to have too many friends, but just enough for closeness: because, really, it seems impossible to be very close friends with many people at once. Similarly, it's not possible to truly love many things at the same time: love is like an intense friendship that focuses on just one person. Strong emotions have to be limited to a certain number of people or things they are directed towards.

And if we look to facts this seems to be so: for not many at a time become friends in the way of companionship, all the famous Friendships of the kind are between two persons: whereas they who have many friends, and meet everybody on the footing of intimacy, seem to be friends really to no one except in the way of general society; I mean the characters denominated as over-complaisant.

And if we look at the facts, this seems to be true: not many people become friends in a deep way all at once; all the well-known friendships of this type are between two individuals. Those who have many friends and interact closely with everyone appear to have no real friends, except in a general social sense; I’m talking about people who are overly agreeable.

To be sure, in the way merely of society, a man may be a friend to many without being necessarily over-complaisant, but being truly good: but one cannot be a friend to many because of their virtue, and for the persons’ own sake; in fact, it is a matter for contentment to find even a few such.

To be fair, in terms of society, a man can be friends with many without being overly accommodating, but by being genuinely good. However, you can't truly be friends with many just because of their virtue or for their own sake; in fact, it's pretty satisfying to find even a few people like that.

Chapter XI.

Again: are friends most needed in prosperity or in adversity? they are required, we know, in both states, because the unfortunate need help and the prosperous want people to live with and to do kindnesses to: for they have a desire to act kindly to some one.

Again: are friends most needed in good times or in bad times? They’re needed, we know, in both situations because those who are struggling need support, and those who are thriving want companionship and to do good deeds for others: they have a desire to show kindness to someone.

To have friends is more necessary in adversity, and therefore in this case useful ones are wanted; and to have them in prosperity is more honourable, and this is why the prosperous want good men for friends, it being preferable to confer benefits on, and to live with, these. For the very presence of friends is pleasant even in adversity: since men when grieved are comforted by the sympathy of their friends.

Having friends is more important during tough times, so it's crucial to have reliable ones. It's also more honorable to have friends when things are going well, which is why those who are doing well seek out good people to befriend, as it's better to share benefits with them and enjoy their company. Just having friends around is comforting even during hard times, since people feel supported by the sympathy of their friends when they're upset.

And from this, by the way, the question might be raised, whether it is that they do in a manner take part of the weight of calamities, or only that their presence, being pleasurable, and the consciousness of their sympathy, make the pain of the sufferer less.

And from this, by the way, we might ask whether they actually share the burden of suffering, or if their enjoyable presence and the awareness of their support simply make the pain feel lighter for the person in distress.

However, we will not further discuss whether these which have been suggested or some other causes produce the relief, at least the effect we speak of is a matter of plain fact.

However, we won’t dive deeper into whether the suggested causes or some other factors create the relief; at the very least, the effect we’re talking about is a clear fact.

But their presence has probably a mixed effect: I mean, not only is the very seeing friends pleasant, especially to one in misfortune, and actual help towards lessening the grief is afforded (the natural tendency of a friend, if he is gifted with tact, being to comfort by look and word, because he is well acquainted with the sufferer’s temper and disposition and therefore knows what things give him pleasure and pain), but also the perceiving a friend to be grieved at his misfortunes causes the sufferer pain, because every one avoids being cause of pain to his friends. And for this reason they who are of a manly nature are cautious not to implicate their friends in their pain; and unless a man is exceedingly callous to the pain of others he cannot bear the pain which is thus caused to his friends: in short, he does not admit men to wail with him, not being given to wail at all: women, it is true, and men who resemble women, like to have others to groan with them, and love such as friends and sympathisers. But it is plain that it is our duty in all things to imitate the highest character.

But their presence probably has a mixed effect: I mean, not only is seeing friends enjoyable, especially for someone going through tough times, but actual help in easing the pain is provided (the natural tendency of a friend, if they have tact, is to comfort through their presence and words since they know the sufferer’s personality and what brings them pleasure or pain). However, seeing a friend upset about their troubles can also cause the person suffering additional pain because no one wants to be the source of pain for their friends. For this reason, those who are strong and resilient tend to avoid dragging their friends into their sorrow; and unless someone is extremely insensitive to the feelings of others, they can’t bear to cause their friends pain in this way. In short, they don’t let others mourn with them, as they’re not inclined to mourn at all. Women, and men who are more emotionally expressive, often seek the company of others to share their grief and appreciate having friends and sympathizers. But it's clear that in everything, we should strive to emulate the highest ideals.

On the other hand, the advantages of friends in our prosperity are the pleasurable intercourse and the consciousness that they are pleased at our good fortune.

On the other hand, the benefits of having friends in our success are the enjoyable interactions and the awareness that they are happy about our good luck.

It would seem, therefore, that we ought to call in friends readily on occasion of good fortune, because it is noble to be ready to do good to others: but on occasion of bad fortune, we should do so with reluctance; for we should as little as possible make others share in our ills; on which principle goes the saying, “I am unfortunate, let that suffice.” The most proper occasion for calling them in is when with small trouble or annoyance to themselves they can be of very great use to the person who needs them.

It seems that we should invite friends over when things are going well because it's admirable to want to do good for others. However, during tough times, we should hesitate, as we should avoid burdening others with our troubles. This aligns with the saying, “I'm having a tough time, let that be enough.” The best time to reach out to friends is when they can help significantly with little trouble or inconvenience to themselves.

But, on the contrary, it is fitting perhaps to go to one’s friends in their misfortunes unasked and with alacrity (because kindness is the friend’s office and specially towards those who are in need and who do not demand it as a right, this being more creditable and more pleasant to both); and on occasion of their good fortune to go readily, if we can forward it in any way (because men need their friends for this likewise), but to be backward in sharing it, any great eagerness to receive advantage not being creditable.

However, it might be more appropriate to reach out to friends in their times of trouble without them having to ask, and to do so willingly (because helping friends is what we're here for, especially for those in need who don’t demand it as a right; this is more admirable and enjoyable for both sides). And when they have good fortune, we should also happily join in, if we can support it in any way (since people need their friends for this, too), but we shouldn’t be too eager to gain from it; showing too much desire for advantage isn’t commendable.

One should perhaps be cautious not to present the appearance of sullenness in declining the sympathy or help of friends, for this happens occasionally.

One should be careful not to come across as moody when turning down the sympathy or help of friends, as this can happen from time to time.

It appears then that the presence of friends is, under all circumstances, choice-worthy.

It seems that having friends is always a good choice, no matter the situation.

Chapter XII.

May we not say then that, as seeing the beloved object is most prized by lovers and they choose this sense rather than any of the others because Love

May we not say then that, since seeing the one they love is most cherished by lovers, they prefer this sense over all the others because Love

“Is engendered in the eyes,
With gazing fed,”

“Is created in the eyes,
With staring nourished,”

in like manner intimacy is to friends most choice-worthy, Friendship being communion? Again, as a man is to himself so is he to his friend; now with respect to himself the perception of his own existence is choice-worthy, therefore is it also in respect of his friend.

In the same way, intimacy is most desirable for friends, as friendship is a kind of connection. Just as a person perceives himself, he perceives his friend; for a person, the awareness of his own existence is valuable, and so it is for his friend as well.

And besides, their Friendship is acted out in intimacy, and so with good reason they desire this. And whatever in each man’s opinion constitutes existence, or whatsoever it is for the sake of which they choose life, herein they wish their friends to join with them; and so some men drink together, others gamble, others join in gymnastic exercises or hunting, others study philosophy together: in each case spending their days together in that which they like best of all things in life, for since they wish to be intimate with their friends they do and partake in those things whereby they think to attain this object.

And besides, their friendship is shown through closeness, and they rightly desire this. Whatever each person believes makes life worth living, they want their friends to share in that as well. So, some people drink together, others gamble, some participate in sports or hunting, and others study philosophy together. In each case, they spend their days doing what they enjoy most in life because they want to be close to their friends, so they engage in the activities they think will help them achieve this.

Therefore the Friendship of the wicked comes to be depraved; for, being unstable, they share in what is bad and become depraved in being made like to one another: but the Friendship of the good is good, growing with their intercourse; they improve also, as it seems, by repeated acts, and by mutual correction, for they receive impress from one another in the points which give them pleasure; whence says the Poet,

Therefore, the friendship of the wicked becomes corrupted; since it's unstable, they share in what's bad and become corrupt by resembling each other. But the friendship of the good is positive, growing through their interactions; they also improve, it seems, through repeated actions and by correcting each other, as they influence one another in the aspects that bring them joy; hence the Poet says,

“Thou from the good, good things shalt surely learn.”

“You will definitely learn good things from the good.”

Here then we will terminate our discourse of Friendship. The next thing is to go into the subject of Pleasure.

Here, we will conclude our discussion on Friendship. Next, we will move on to the topic of Pleasure.

BOOK X

Chapter I.

Next, it would seem, follows a discussion respecting Pleasure, for it is thought to be most closely bound up with our kind: and so men train the young, guiding them on their course by the rudders of Pleasure and Pain. And to like and dislike what one ought is judged to be most important for the formation of good moral character: because these feelings extend all one’s life through, giving a bias towards and exerting an influence on the side of Virtue and Happiness, since men choose what is pleasant and avoid what is painful.

Next, it seems, we should talk about Pleasure because it’s believed to be closely connected to our nature. People educate the young by steering them with the concepts of Pleasure and Pain. Learning to like and dislike what one should is considered crucial for building good moral character. These feelings last throughout life, creating a tendency and influencing the pursuit of Virtue and Happiness, as people tend to choose what is pleasant and steer clear of what is painful.

Subjects such as these then, it would seem, we ought by no means to pass by, and specially since they involve much difference of opinion. There are those who call Pleasure the Chief Good; there are others who on the contrary maintain that it is exceedingly bad;[1] some perhaps from a real conviction that such is the case, others from a notion that it is better, in reference to our life and conduct, to show up Pleasure as bad, even if it is not so really; arguing that, as the mass of men have a bias towards it and are the slaves of their pleasures, it is right to draw them to the contrary, for that so they may possibly arrive at the mean.[2]

Subjects like these, it seems, we definitely shouldn't ignore, especially since they spark so much debate. Some people regard pleasure as the ultimate good, while others firmly believe it's extremely bad;[1] some perhaps genuinely believe this, while others think it’s better for our lives and actions to portray pleasure as negative, even if it isn’t truly the case. They argue that since most people are inclined towards pleasure and become enslaved by it, it makes sense to steer them in the opposite direction so they might reach a balanced perspective.[2]

I confess I suspect the soundness of this policy; in matters respecting men’s feelings and actions theories are less convincing than facts: whenever, therefore, they are found conflicting with actual experience, they not only are despised but involve the truth in their fall: he, for instance, who deprecates Pleasure, if once seen to aim at it, gets the credit of backsliding to it as being universally such as he said it was, the mass of men being incapable of nice distinctions.

I admit I question the validity of this approach; when it comes to people's feelings and actions, theories are less persuasive than real-life experiences: whenever they clash with what actually happens, they not only lose credibility but also drag the truth down with them. For example, someone who criticizes pleasure, if they are ever seen pursuing it, is thought to have reverted to it, as most people can’t make subtle distinctions.

Real accounts, therefore, of such matters seem to be most expedient, not with a view to knowledge merely but to life and conduct: for they are believed as being in harm with facts, and so they prevail with the wise to live in accordance with them.

Real accounts of these matters are the most practical, not just for knowledge but for how we live our lives: they are seen as being closely tied to facts, which encourages wise people to live by them.

But of such considerations enough: let us now proceed to the current maxims respecting Pleasure.

But that's enough about those considerations; let's move on to the current ideas about Pleasure.

Chapter II.

Now Eudoxus thought Pleasure to be the Chief Good because he saw all, rational and irrational alike, aiming at it: and he argued that, since in all what was the object of choice must be good and what most so the best, the fact of all being drawn to the same thing proved this thing to be the best for all: “For each,” he said, “finds what is good for itself just as it does its proper nourishment, and so that which is good for all, and the object of the aim of all, is their Chief Good.”

Now Eudoxus believed that pleasure was the ultimate good because he observed everyone, both rational and irrational, striving for it. He argued that since the aim of every choice must be something good, and the best option must therefore be the greatest good, the fact that everyone is drawn to the same thing demonstrated that this thing is the best for everyone. "For each," he said, "finds what is good for itself just like it finds its proper nourishment, so the thing that is good for all and that everyone aims for is their ultimate good."

(And his theories were received, not so much for their own sake, as because of his excellent moral character; for he was thought to be eminently possessed of perfect self-mastery, and therefore it was not thought that he said these things because he was a lover of Pleasure but that he really was so convinced.)

(And his theories were accepted, not just for their own merit, but because of his outstanding moral character; he was believed to have perfect self-control, and thus it was assumed that he didn't express these ideas out of a love for pleasure, but genuinely believed in them.)

And he thought his position was not less proved by the argument from the contrary: that is, since Pain was in itself an object of avoidance to all the contrary must be in like manner an object of choice.

And he believed his position was just as valid based on the opposing argument: that is, since Pain was something everyone wanted to avoid, the opposite must similarly be something people would choose.

Again he urged that that is most choice-worthy which we choose, not by reason of, or with a view to, anything further; and that Pleasure is confessedly of this kind because no one ever goes on to ask to what purpose he is pleased, feeling that Pleasure is in itself choice-worthy.

Once again, he emphasized that what we value most is what we choose, not in order to achieve something else; and that Pleasure is clearly one of those things because no one ever asks why they feel pleased, understanding that Pleasure is valuable in itself.

Again, that when added to any other good it makes it more choice-worthy; as, for instance, to actions of justice, or perfected self-mastery; and good can only be increased by itself.

Again, when combined with any other good, it makes it more desirable; for example, with acts of justice or refined self-control; and goodness can only be enhanced by more goodness.

However, this argument at least seems to prove only that it belongs to the class of goods, and not that it does so more than anything else: for every good is more choicewortby in combination with some other than when taken quite alone. In fact, it is by just such an argument that Plato proves that Pleasure is not the Chief Good:[3] “For,” says he, “the life of Pleasure is more choice-worthy in combination with Practical Wisdom than apart from it; but, if the compound better then simple Pleasure cannot be the Chief Good; because the very Chief Good cannot by any addition become choice-worthy than it is already:” and it is obvious that nothing else can be the Chief Good, which by combination with any of the things in themselves good comes to be more choice-worthy.

However, this argument seems to show only that it fits into the category of goods, not that it is any better than anything else: every good is more desirable when paired with another good than when considered on its own. In fact, it's this same reasoning that Plato uses to argue that Pleasure is not the Chief Good: “For,” he says, “the life of Pleasure is more desirable when combined with Practical Wisdom than on its own; but if a combination is better than simple Pleasure, then it cannot be the Chief Good; because the Chief Good cannot become more desirable through any additions.” It's clear that nothing else can be the Chief Good if it becomes more desirable by being combined with any of the things that are good in themselves.

What is there then of such a nature? (meaning, of course, whereof we can partake; because that which we are in search of must be such).

What is there that fits this description? (meaning, of course, what can we actually have; because what we are looking for must be like this).

As for those who object that “what all aim at is not necessarily good,” I confess I cannot see much in what they say, because what all think we say is. And he who would cut away this ground from under us will not bring forward things more dependable: because if the argument had rested on the desires of irrational creatures there might have been something in what he says, but, since the rational also desire Pleasure, how can his objection be allowed any weight? and it may be that, even in the lower animals, there is some natural good principle above themselves which aims at the good peculiar to them.

As for those who argue that “what everyone aims for isn’t necessarily good,” I honestly don’t see much validity in their point. What we all believe we desire is indeed what we seek. Anyone who tries to undermine this foundation won’t present anything more reliable. If the argument was solely based on the desires of irrational beings, there might be some merit to their claim. However, since rational beings also seek Pleasure, how can their objection hold any significance? It’s possible that even in lower animals, there exists some inherent good principle within them that aims for what is beneficial to them.

Nor does that seem to be sound which is urged respecting the argument from the contrary: I mean, some people say “it does not follow that Pleasure must be good because Pain is evil, since evil may be opposed to evil, and both evil and good to what is indifferent:” now what they say is right enough in itself but does not hold in the present instance. If both Pleasure and Pain were bad both would have been objects of avoidance; or if neither then neither would have been, at all events they must have fared alike: but now men do plainly avoid the one as bad and choose the other as good, and so there is a complete opposition.

That argument about the opposite perspective doesn’t hold up either. Some people say, “Just because Pain is bad doesn’t mean Pleasure has to be good, since one evil can be opposed to another, and both evil and good can be compared to something neutral.” While this point is valid in general, it doesn’t apply here. If both Pleasure and Pain were bad, people would avoid both; or if they were neither good nor bad, then they wouldn’t be avoided at all. They should be treated the same. However, it’s clear that people actively avoid Pain as something bad and choose Pleasure as something good, creating a clear opposition between the two.

Nor again is Pleasure therefore excluded from being good because it does not belong to the class of qualities:[4] the acts of Virtue are not qualities, neither is Happiness [yet surely both are goods].

Nor is Pleasure excluded from being good simply because it doesn't fit into the category of qualities:[4] the actions of Virtue aren't qualities, and neither is Happiness [yet both are definitely good].

Again, they say the Chief Good is limited but Pleasure unlimited, in that it admits of degrees.

Again, they say that the Chief Good is limited, while Pleasure is unlimited because it can vary in intensity.

Now if they judge this from the act of feeling Pleasure then the same thing will apply to justice and all the other virtues,[5] in respect of which clearly it is said that men are more or less of such and such characters (according to the different virtues), they are more just or more brave, or one may practise justice and self-mastery more or less.

Now, if they assess this based on the experience of pleasure, then the same applies to justice and all the other virtues,[5] in which it is clearly stated that people exhibit varying degrees of certain traits (depending on the different virtues). They may be more just or more courageous, or one might practice justice and self-control to differing extents.

If, on the other hand, they judge in respect of the Pleasures themselves then it may be they miss the true cause, namely that some are unmixed and others mixed: for just as health being in itself limited, admits of degrees, why should not Pleasure do so and yet be limited? in the former case we account for it by the fact that there is not the same adjustment of parts in all men, nor one and the same always in the same individual: but health, though relaxed, remains up to a certain point, and differs in degrees; and of course the same may be the case with Pleasure.

If, on the other hand, they focus on the Pleasures themselves, they might overlook the real reason, which is that some are pure and others are mixed. Just like health, which has its limits and can vary in degrees, why shouldn't Pleasure be the same and also have limits? In the case of health, we accept this because not everyone has the same balance of elements, nor does the same person always have the same balance at different times. However, health, even when diminished, stays within certain limits and varies in degrees; the same could certainly apply to Pleasure.

Again, assuming the Chief Good to be perfect and all Movements[6] and Generations imperfect, they try to shew that Pleasure is a Movement and a Generation.

Again, assuming that the Chief Good is perfect and all Movements[6] and Generations are imperfect, they try to show that Pleasure is a Movement and a Generation.

Yet they do not seem warranted in saying even that it is a Movement: for to every Movement are thought to belong swiftness and slowness, and if not in itself, as to that of the universe, yet relatively: but to Pleasure neither of these belongs: for though one may have got quickly into the state Pleasure, as into that of anger, one cannot be in the state quickly,[7] nor relatively to the state of any other person; but we can walk or grow, and so on, quickly or slowly.

Yet they don't seem justified in calling it a Movement: because every Movement is thought to involve both speed and slowness, whether it's in itself or in relation to the universe. However, neither of these applies to Pleasure: because while one might quickly reach the state of Pleasure, just like with anger, one cannot experience that state quickly, [7] nor in comparison to anyone else; but we can walk or grow, and so on, either fast or slow.

Of course it is possible to change into the state of Pleasure quickly or slowly, but to act in the state (by which, I mean, have the perception of Pleasure) quickly, is not possible.

Of course, it's possible to shift into a state of Pleasure quickly or slowly, but acting in that state (meaning, experiencing Pleasure) quickly is not possible.

And how can it be a Generation? because, according to notions generally held, not anything is generated from anything, but a thing resolves itself into that out of which it was generated: whereas of that of which Pleasure is a Generation Pain is a Destruction.

And how can it be a Generation? Because, according to common beliefs, not anything is created from anything, but a thing transforms into what it was created from: while Pleasure is a Generation, Pain is a Destruction of that which it comes from.

Again, they say that Pain is a lack of something suitable to nature and Pleasure a supply of it.

Again, they say that pain comes from not having something that's right for nature, while pleasure is having enough of it.

But these are affections of the body: now if Pleasure really is a supplying of somewhat suitable to nature, that must feel the Pleasure in which the supply takes place, therefore the body of course: yet this is not thought to be so: neither then is Pleasure a supplying, only a person of course will be pleased when a supply takes place just as he will be pained when he is cut short.

But these are feelings of the body: if Pleasure is truly a fulfillment of something that matches our nature, then it must be the body that experiences the Pleasure when this fulfillment occurs. However, this isn't how it's usually thought of: therefore, Pleasure isn't actually a fulfillment. It's just that a person will feel pleased when a fulfillment happens, just as they will feel pain when something is taken away.

This notion would seem to have arisen out of the Pains and Pleasures connected with natural nourishment; because, when people have felt a lack and so have had Pain first, they, of course, are pleased with the supply of their lack.

This idea seems to come from the pains and pleasures related to natural nourishment. When people experience a lack and feel pain first, they naturally feel pleased when that lack is fulfilled.

But this is not the case with all Pleasures: those attendant on mathematical studies, for instance, are unconnected with any Pain; and of such as attend on the senses those which arise through the sense of Smell; and again, many sounds, and sights, and memories, and hopes: now of what can these be Generations? because there has been here no lack of anything to be afterwards supplied.

But this isn’t true for all pleasures: for example, those linked to mathematical studies don’t come with any pain; and among those related to the senses, the pleasures from smell; and again, many sounds, sights, memories, and hopes. So what can these be for future generations? Because there’s been no shortage of anything that could be added later.

And to those who bring forward disgraceful Pleasures we may reply that these are not really pleasant things; for it does not follow because they are pleasant to the ill-disposed that we are to admit that they are pleasant except to them; just as we should not say that those things are really wholesome, or sweet, or bitter, which are so to the sick, or those objects really white which give that impression to people labouring under ophthalmia.[8]

And to those who promote shameful pleasures, we can respond that these aren’t truly enjoyable; just because they are appealing to the morally corrupt doesn’t mean we should agree that they’re enjoyable for anyone else. It’s similar to how we wouldn’t claim that things are genuinely healthy, sweet, or bitter just because they seem that way to someone who is sick, or that certain things are truly white if they only appear that way to someone with eye problems. [8]

Or we might say thus, that the Pleasures are choice-worthy but not as derived from these sources: just as wealth is, but not as the price of treason; or health, but not on the terms of eating anything however loathsome.

Or we might say this: that pleasures are desirable but not when they come from these sources; just like wealth is, but not if it's gained through betrayal; or health, but not if it means eating anything terrible.

Or again, may we not say that Pleasures differ in kind? those derived from honourable objects, for instance are different from those arising from disgraceful ones; and it is not possible to experience the Pleasure of the just man without being just, or of the musical man without being musical; and so on of others.

Or again, can we not say that pleasures vary by type? The pleasures that come from honorable things, for example, are different from those that come from shameful ones; and it’s not possible to experience the pleasure of a just person without being just, or of a musical person without being musical; and the same goes for others.

The distinction commonly drawn between the friend and the flatterer would seem to show clearly either that Pleasure is not a good, or that there are different kinds of Pleasure: for the former is thought to have good as the object of his intercourse, the latter Pleasure only; and this last is reproached, but the former men praise as having different objects in his intercourse.

The difference people usually make between a friend and a flatterer seems to indicate either that pleasure isn’t really a good thing, or that there are different types of pleasure: because the friend is believed to have good as the aim of his interactions, while the flatterer seeks only pleasure. The flatterer is criticized for this, whereas the friend is praised for having different goals in his relationships.

Again, no one would choose to live with a child’s intellect all his life through, though receiving the highest possible Pleasure from such objects as children receive it from; or to take Pleasure in doing any of the most disgraceful things, though sure never to be pained.

Again, no one would choose to live with the mind of a child their whole life, even if they got the most enjoyment from things that bring children happiness; nor would anyone want to find joy in doing the most shameful things, even if they were guaranteed to never feel hurt.

There are many things also about which we should be diligent even though they brought no Pleasure; as seeing, remembering, knowing, possessing the various Excellences; and the fact that Pleasures do follow on these naturally makes no difference, because we should certainly choose them even though no Pleasure resulted from them.

There are many things we should be careful about, even if they don’t bring any joy, like seeing, remembering, knowing, and having different qualities. The fact that pleasures naturally come from these doesn’t change anything, because we should definitely choose them even if they don’t lead to any pleasure.

It seems then to be plain that Pleasure is not the Chief Good, nor is every kind of it choice-worthy: and that there are some choice-worthy in themselves, differing in kind, i.e. in the sources from which they are derived. Let this then suffice by way of an account of the current maxims respecting Pleasure and Pain.

It seems clear that pleasure is not the ultimate good, and not every type of pleasure is worth pursuing. There are some pleasures that are valuable in their own right, differing in nature, that is, in the sources from which they come. Let this be enough as an explanation of the current beliefs about pleasure and pain.

Chapter III.

Now what it is, and how characterised, will be more plain if we take up the subject afresh.

Now what it is and how it's characterized will be clearer if we approach the topic again.

An act of Sight is thought to be complete at any moment; that is to say, it lacks nothing the accession of which subsequently will complete its whole nature.

An act of sight is considered complete at any moment; in other words, it doesn't need anything added later to fulfill its entire essence.

Well, Pleasure resembles this: because it is a whole, as one may say; and one could not at any moment of time take a Pleasure whose whole nature would be completed by its lasting for a longer time. And for this reason it is not a Movement: for all Movement takes place in time of certain duration and has a certain End to accomplish; for instance, the Movement of house-building[9] is then only complete when the builder has produced what he intended, that is, either in the whole time [necessary to complete the whole design], or in a given portion.[10] But all the subordinate Movements are incomplete in the parts of the time, and are different in kind from the whole movement and from one another (I mean, for instance, that the fitting the stones together is a Movement different from that of fluting the column, and both again from the construction of the Temple as a whole: but this last is complete as lacking nothing to the result proposed; whereas that of the basement, or of the triglyph, is incomplete, because each is a Movement of a part merely).

Pleasure is like this: it’s a complete experience, so to speak; you can’t ever grab onto a Pleasure that would be considered whole if it just lasted longer. That’s why it’s not a Movement: all Movement happens over a specific amount of time and has a definite goal to achieve; for example, the process of building a house is only complete when the builder has created what they intended, either over the entire time needed to finish the whole project or within a specific segment. However, all the smaller Movements don’t complete themselves in those fragments of time and differ from both the overall movement and from each other (for instance, fitting the stones together is a different Movement than fluting the column, and both are again different from the construction of the Temple as a whole: the last is complete because nothing is missing to meet the intended outcome; whereas the work on the basement or the triglyph is incomplete since each is merely a part Movement).

As I said then, they differ in kind, and you cannot at any time you choose find a Movement complete in its whole nature, but, if at all, in the whole time requisite.

As I mentioned earlier, they are different in nature, and you can't find a Movement that is complete in its entirety at any time you want, but instead, only over the entire time that is necessary.

And so it is with the Movement of walking and all others: for, if motion be a Movement from one place to another place, then of it too there are different kinds, flying, walking, leaping, and such-like. And not only so, but there are different kinds even in walking: the where-from and where-to are not the same in the whole Course as in a portion of it; nor in one portion as in another; nor is crossing this line the same as crossing that: because a man is not merely crossing a line but a line in a given place, and this is in a different place from that.

And so it is with the act of walking and all other movements: if motion is simply moving from one place to another, then there are different types of it—flying, walking, leaping, and so on. Moreover, there are also different kinds of walking: the starting point and destination are not the same throughout the whole journey as they are in a part of it; nor are they the same in one part compared to another; and crossing this line is not the same as crossing that line: because a person is not just crossing a line but rather a line in a specific location, and this location is different from that one.

Of Movement I have discoursed exactly in another treatise. I will now therefore only say that it seems not to be complete at any given moment; and that most movements are incomplete and specifically different, since the whence and whither constitute different species.

I've discussed Movement in detail in another work. So, I’ll just say that it doesn’t seem to be complete at any specific time; and that most movements are incomplete and distinctly different, since the origin and destination create different types.

But of Pleasure the whole nature is complete at any given moment: it is plain then that Pleasure and Movement must be different from one another, and that Pleasure belongs to the class of things whole and complete. And this might appear also from the impossibility of moving except in a definite time, whereas there is none with respect to the sensation of Pleasure, for what exists at the very present moment is a kind of “whole.”

But pleasure is fully present in its entirety at any given moment: it's clear that pleasure and movement are different from each other, and that pleasure is part of the category of things that are whole and complete. This can also be seen from the fact that you can't move except within a specific timeframe, while there are no time constraints regarding the sensation of pleasure, as what exists in the immediate moment is a kind of "whole."

From these considerations then it is plain that people are not warranted in saying that Pleasure is a Movement or a Generation: because these terms are not applicable to all things, only to such as are divisible and not “wholes:” I mean that of an act of Sight there is no Generation, nor is there of a point, nor of a monad, nor is any one of these a Movement or a Generation: neither then of Pleasure is there Movement or Generation, because it is, as one may say, “a whole.”[11]

From these thoughts, it's clear that people shouldn't claim that Pleasure is a Movement or a Generation, because these terms don't apply to everything, only to things that can be divided and are not "wholes." For example, an act of Sight doesn’t have a Generation, nor does a point, nor does a monad; none of these are a Movement or a Generation. Therefore, Pleasures also aren't Movement or Generation, because they are, as one might say, "a whole."[11]

Chapter IV.

Now since every Percipient Faculty works upon the Object answering to it, and perfectly the Faculty in a good state upon the most excellent of the Objects within its range (for Perfect Working is thought to be much what I have described; and we will not raise any question about saying “the Faculty” works, instead of, “that subject wherein the Faculty resides”), in each case the best Working is that of the Faculty in its best state upon the best of the Objects answering to it. And this will be, further, most perfect and most pleasant: for Pleasure is attendant upon every Percipient Faculty, and in like manner on every intellectual operation and speculation; and that is most pleasant which is most perfect, and that most perfect which is the Working of the best Faculty upon the most excellent of the Objects within its range.

Now, since every perception works on the corresponding object, and the faculty operates best when it's in a good state with the finest objects it can engage with (as perfect functioning is basically what I’ve described; and we won’t debate whether we should say “the faculty” works instead of “the subject where the faculty resides”), in each case, the best functioning is when the faculty is at its best with the best objects it focuses on. This will also be the most perfect and enjoyable: because pleasure accompanies every perception, as well as every intellectual activity and speculation; and what is most enjoyable is what is most perfect, and what is most perfect is the functioning of the best faculty on the finest objects it can perceive.

And Pleasure perfects the Working. But Pleasure does not perfect it in the same way as the Faculty and Object of Perception do, being good; just as health and the physician are not in similar senses causes of a healthy state.

And pleasure completes the work. But pleasure doesn't complete it in the same way that the ability and the object of perception do, being good; just as health and the doctor are not causes of a healthy state in the same way.

And that Pleasure does arise upon the exercise of every Percipient Faculty is evident, for we commonly say that sights and sounds are pleasant; it is plain also that this is especially the case when the Faculty is most excellent and works upon a similar Object: and when both the Object and Faculty of Perception are such, Pleasure will always exist, supposing of course an agent and a patient.

And it's clear that pleasure comes from using all our senses, as we often say that sights and sounds are enjoyable. It's especially true when our sense is functioning at its best and reacting to something similar. When both the object and the sense of perception are on point, pleasure will always be present, assuming there's someone experiencing it.

Furthermore, Pleasure perfects the act of Working not in the way of an inherent state but as a supervening finish, such as is bloom in people at their prime. Therefore so long as the Object of intellectual or sensitive Perception is such as it should be and also the Faculty which discerns or realises the Object, there will be Pleasure in the Working: because when that which has the capacity of being acted on and that which is apt to act are alike and similarly related, the same result follows naturally.

Furthermore, Pleasure perfects the act of Working not as a natural state but as a finishing touch, like the bloom in someone at their peak. So, as long as the Object of intellectual or sensory perception is as it should be, and the Faculty that perceives or realizes the Object is aligned, there will be Pleasure in the Working. This is because when what can be acted upon and what is capable of acting are similar and properly related, the same outcome naturally occurs.

How is it then that no one feels Pleasure continuously? is it not that he wearies, because all human faculties are incapable of unintermitting exertion; and so, of course, Pleasure does not arise either, because that follows upon the act of Working. But there are some things which please when new, but afterwards not in the like way, for exactly the same reason: that at first the mind is roused and works on these Objects with its powers at full tension; just as they who are gazing stedfastly at anything; but afterwards the act of Working is not of the kind it was at first, but careless, and so the Pleasure too is dulled.

How is it that no one experiences pleasure continuously? Isn’t it because we get tired, since all human abilities can’t keep working nonstop? So, of course, pleasure doesn’t come either, because it depends on the effort we put in. There are things that are enjoyable when they’re new, but not in the same way afterward, for the same reason: at first, our minds are engaged and focused on these things with full energy, just like someone who is intensely staring at something; but later, the effort isn’t the same as it was at first, becoming careless, and so the pleasure also fades.

Again, a person may conclude that all men grasp at Pleasure, because all aim likewise at Life and Life is an act of Working, and every man works at and with those things which also he best likes; the musical man, for instance, works with his hearing at music; the studious man with his intellect at speculative questions, and so forth. And Pleasure perfects the acts of Working, and so Life after which men grasp. No wonder then that they aim also at Pleasure, because to each it perfects Life, which is itself choice-worthy. (We will take leave to omit the question whether we choose Life for Pleasure’s sake of Pleasure for Life’s sake; because these two plainly are closely connected and admit not of separation; since Pleasure comes not into being without Working, and again, every Working Pleasure perfects.)

Again, one might conclude that everyone seeks pleasure because everyone also aims for life, and life involves effort. Each person engages in activities they enjoy; for example, a music lover works with their ears in music, while a studious person uses their mind to tackle theoretical questions, and so on. Pleasure enhances our efforts, which is why people pursue it—because it enriches life, making it desirable. (We will refrain from discussing whether we choose life for the sake of pleasure or pleasure for the sake of life; these two are clearly linked and cannot be separated, as pleasure doesn’t exist without effort, and every effort is perfected by pleasure.)

And this is one reason why Pleasures are thought to differ in kind, because we suppose that things which differ in kind must be perfected by things so differing: it plainly being the case with the productions of Nature and Art; as animals, and trees, and pictures, and statues, and houses, and furniture; and so we suppose that in like manner acts of Working which are different in kind are perfected by things differing in kind. Now Intellectual Workings differ specifically from those of the Senses, and these last from one another; therefore so do the Pleasures which perfect them.

And this is one reason why pleasures are believed to be different types, because we think that things that are different in type must be completed by things that are also different. This is clearly true for the creations of Nature and Art, like animals, trees, paintings, statues, houses, and furniture; and so we assume that similarly, different types of work are completed by things that differ in type. Now, intellectual activities are specifically different from sensory ones, and the sensory activities differ from each other; therefore, the pleasures that complete them differ as well.

This may be shown also from the intimate connection subsisting between each Pleasure and the Working which it perfects: I mean, that the Pleasure proper to any Working increases that Working; for they who work with Pleasure sift all things more closely and carry them out to a greater degree of nicety; for instance, those men become geometricians who take Pleasure in geometry, and they apprehend particular points more completely: in like manner men who are fond of music, or architecture, or anything else, improve each on his own pursuit, because they feel Pleasure in them. Thus the Pleasures aid in increasing the Workings, and things which do so aid are proper and peculiar: but the things which are proper and peculiar to others specifically different are themselves also specifically different.

This can also be demonstrated by the close relationship between each pleasure and the work it enhances: specifically, the pleasure attached to any task makes that task better. Those who work with pleasure tend to examine everything more thoroughly and achieve a higher level of detail. For example, individuals who enjoy geometry become skilled geometers and grasp specific concepts more fully; similarly, people who love music, architecture, or any other field excel in their chosen pursuits because they find joy in them. Thus, pleasures contribute to improving our work, and things that do so are unique and distinct: meanwhile, things that are unique and specific to others are also distinctly different.

Yet even more clearly may this be shown from the fact that the Pleasures arising from one kind of Workings hinder other Workings; for instance, people who are fond of flute-music cannot keep their attention to conversation or discourse when they catch the sound of a flute; because they take more Pleasure in flute-playing than in the Working they are at the time engaged on; in other words, the Pleasure attendant on flute-playing destroys the Working of conversation or discourse.

Yet this can be shown even more clearly by the fact that the enjoyment from one type of activity interferes with others. For example, people who love flute music find it hard to focus on conversation when they hear the sound of a flute. They get more enjoyment from the playing of the flute than from the conversation they’re currently involved in; in other words, the pleasure from the flute music interrupts their ability to engage in conversation.

Much the same kind of thing takes place in other cases, when a person is engaged in two different Workings at the same time: that is, the pleasanter of the two keeps pushing out the other, and, if the disparity in pleasantness be great, then more and more till a man even ceases altogether to work at the other.

Much the same thing happens in other situations when a person is involved in two different tasks at the same time: the more enjoyable one keeps overshadowing the other, and if the difference in enjoyment is significant, it continues to push it out until the person stops working on the other task completely.

This is the reason why, when we are very much pleased with anything whatever, we do nothing else, and it is only when we are but moderately pleased with one occupation that we vary it with another: people, for instance, who eat sweetmeats in the theatre do so most when the performance is indifferent.

This is why, when we really enjoy something, we focus on it completely, and it’s only when we’re only somewhat pleased with one activity that we switch to another: for example, people tend to snack on sweets at the theater more when the show is just okay.

Since then the proper and peculiar Pleasure gives accuracy to the Workings and makes them more enduring and better of their kind, while those Pleasures which are foreign to them mar them, it is plain there is a wide difference between them: in fact, Pleasures foreign to any Working have pretty much the same effect as the Pains proper to it,[12] which, in fact, destroy the Workings; I mean, if one man dislikes writing, or another calculation, the one does not write, the other does not calculate; because, in each case, the Working is attended with some Pain: so then contrary effects are produced upon the Workings by the Pleasures and Pains proper to them, by which I mean those which arise upon the Working, in itself, independently of any other circumstances. As for the Pleasures foreign to a Working, we have said already that they produce a similar effect to the Pain proper to it; that is they destroy the Working, only not in like way.

Since then, the right kind of pleasure adds precision to the work and makes it more lasting and better in quality, while pleasures that are unrelated to the work damage it. It's clear that there is a significant difference between them. In fact, pleasures unrelated to any task have a similar effect as the pains associated with it, which ultimately ruin the work. For example, if one person dislikes writing and another dislikes calculations, the writer won't write, and the other won’t do calculations because, in both cases, the task comes with some discomfort. Therefore, pleasures and pains that are specifically related to the task create opposite effects on the work itself, which refers to experiences arising directly from the work, without considering any other factors. Regarding pleasures that are unrelated to a task, we have already mentioned that they have a similar destructive effect as the proper pain associated with it; they ruin the work but in a different way.

Well then, as Workings differ from one another in goodness and badness, some being fit objects of choice, others of avoidance, and others in their nature indifferent, Pleasures are similarly related; since its own proper Pleasure attends or each Working: of course that proper to a good Working is good, that proper to a bad, bad: for even the desires for what is noble are praiseworthy, and for what is base blameworthy.

Well, since actions vary in quality—some are worthy of being chosen, others should be avoided, and some are neutral—pleasures are similarly related. Each action has its own specific pleasure attached to it: the pleasure associated with a good action is good, while the pleasure linked to a bad action is bad. Even the desire for noble things is commendable, while the desire for dishonorable things is blameworthy.

Furthermore, the Pleasures attendant on Workings are more closely connected with them even than the desires after them: for these last are separate both in time and nature, but the former are close to the Workings, and so indivisible from them as to raise a question whether the Working and the Pleasure are identical; but Pleasure does not seem to be an Intellectual Operation nor a Faculty of Perception, because that is absurd; but yet it gives some the impression of being the same from not being separated from these.

Furthermore, the pleasures associated with actions are more closely linked to them than the desires for them are: because the latter are distinct both in time and nature, while the former are closely tied to the actions, making it hard to tell if the action and the pleasure are the same thing; however, pleasure doesn't appear to be an intellectual operation or a faculty of perception, as that would be illogical; still, it seems to some like they're the same because they aren't separated from each other.

As then the Workings are different so are their Pleasures; now Sight differs from Touch in purity, and Hearing and Smelling from Taste; therefore, in like manner, do their Pleasures; and again, Intellectual Pleasures from these Sensual, and the different kinds both of Intellectual and Sensual from one another.

As the functions are different, so are their pleasures; now sight is different from touch in its clarity, and hearing and smell differ from taste; therefore, their pleasures differ as well; likewise, intellectual pleasures are distinct from these sensual ones, and there are various types of both intellectual and sensual pleasures that differ from each other.

It is thought, moreover, that each animal has a Pleasure proper to itself, as it has a proper Work; that Pleasure of course which is attendant on the Working. And the soundness of this will appear upon particular inspection: for horse, dog, and man have different Pleasures; as Heraclitus says, an ass would sooner have hay than gold; in other words, provender is pleasanter to asses than gold. So then the Pleasures of animals specifically different are also specifically different, but those of the same, we may reasonably suppose, are without difference.

It’s also believed that each animal has its own unique pleasure, just like it has its own unique work; that pleasure comes from the work it does. This can be clearly seen upon closer examination: horses, dogs, and humans experience different pleasures; as Heraclitus suggests, a donkey would prefer hay over gold; in other words, food is more enjoyable for donkeys than gold. Therefore, the pleasures of different species are distinct, while those within the same species are likely similar.

Yet in the case of human creatures they differ not a little: for the very same things please some and pain others: and what are painful and hateful to some are pleasant to and liked by others. The same is the case with sweet things: the same will not seem so to the man in a fever as to him who is in health: nor will the invalid and the person in robust health have the same notion of warmth. The same is the case with other things also.

Yet when it comes to humans, they vary significantly: what brings joy to some causes pain to others, and what is unpleasant or detested by some is enjoyable and preferred by others. This applies to sweet things as well: someone with a fever won't perceive them the same way as a healthy person will. Similarly, the sick person and the one in good health will have different ideas about warmth. The same goes for other things too.

Now in all such cases that is held to be which impresses the good man with the notion of being such and such; and if this is a second maxim (as it is usually held to be), and Virtue, that is, the Good man, in that he is such, is the measure of everything, then those must be real Pleasures which gave him the impression of being so and those things pleasant in which he takes Pleasure. Nor is it at all astonishing that what are to him unpleasant should give another person the impression of being pleasant, for men are liable to many corruptions and marrings; and the things in question are not pleasant really, only to these particular persons, and to them only as being thus disposed.

Now in all these cases, what is perceived to be is what influences a good person to think of things in a certain way; and if this is viewed as a second principle (as it typically is), and Virtue, meaning the Good person, is seen as the standard for everything, then the pleasures that make a good person feel good must indeed be real pleasures, along with those things that he enjoys. It's not surprising at all that what he finds unpleasant might seem pleasant to someone else, since people are prone to various distortions and flaws; and the things in question are not truly pleasant, but only to those specific individuals, and only in light of their particular disposition.

Well of course, you may say, it is obvious that we must assert those which are confessedly disgraceful to be real Pleasures, except to depraved tastes: but of those which are thought to be good what kind, or which, must we say is The Pleasure of Man? is not the answer plain from considering the Workings, because the Pleasures follow upon these?

Well, of course, you might say it's obvious that we should acknowledge those things that are undeniably shameful as real pleasures, except to twisted tastes. But of the ones considered good, which kind should we identify as The Pleasure of Man? Isn't the answer clear when we look at the mechanics, since the pleasures come from these?

If then there be one or several Workings which belong to the perfect and blessed man, the Pleasures which perfect these Workings must be said to be specially and properly The Pleasures of Man; and all the rest in a secondary sense, and in various degrees according as the Workings are related to those highest and best ones.

If there are one or more actions that belong to the perfect and blessed person, the joys that complete these actions should be called specifically and accurately The Pleasures of Man; while all the others are considered in a secondary way and to different extents, depending on how these actions relate to those highest and best ones.

Chapter V.

Now that we have spoken about the Excellences of both kinds, and Friendship in its varieties, and Pleasures, it remains to sketch out Happiness, since we assume that to be the one End of all human things: and we shall save time and trouble by recapitulating what was stated before.

Now that we’ve talked about the virtues of both types, and the different kinds of friendship, and pleasures, we need to outline happiness, as we consider that to be the ultimate goal of all human pursuits. To save time and effort, let’s recap what we mentioned earlier.

Well then, we said that it is not a State merely; because, if it were, it might belong to one who slept all his life through and merely vegetated, or to one who fell into very great calamities: and so, if these possibilities displease us and we would rather put it into the rank of some kind of Working (as was also said before), and Workings are of different kinds (some being necessary and choice-worthy with a view to other things, while others are so in themselves), it is plain we must rank Happiness among those choice-worthy for their own sakes and not among those which are so with a view to something further: because Happiness has no lack of anything but is self-sufficient.

Well then, we said it’s not just a state; because if it were, it could belong to someone who sleeps all their life and just gets by, or to someone who faces really tough times. If these possibilities bother us and we’d rather categorize it as some kind of Action (as mentioned earlier), and Actions come in different types (some being necessary and worthwhile for other purposes, while others are valuable in themselves), it’s clear we should classify Happiness as one of those valuable for its own sake, rather than as something that’s valuable for a further goal: because Happiness lacks nothing and is self-sufficient.

By choice-worthy in themselves are meant those from which nothing is sought beyond the act of Working: and of this kind are thought to be the actions according to Virtue, because doing what is noble and excellent is one of those things which are choice-worthy for their own sake alone.

By "choice-worthy in themselves," it means those actions that aren't done for any purpose other than the act of working itself. Actions based on Virtue are considered this way because doing what is noble and excellent is one of those things valued simply for its own sake.

And again, such amusements as are pleasant; because people do not choose them with any further purpose: in fact they receive more harm than profit from them, neglecting their persons and their property. Still the common run of those who are judged happy take refuge in such pastimes, which is the reason why they who have varied talent in such are highly esteemed among despots; because they make themselves pleasant in those things which these aim at, and these accordingly want such men.

And again, such fun activities are enjoyable because people don’t choose them for any greater reason: in fact, they often end up causing more harm than good, neglecting their well-being and their belongings. Still, most people considered happy take refuge in these pastimes, which is why those who are skilled at them are highly valued by those in power; they create joy in the areas that these leaders desire, and as a result, those leaders want such individuals around.

Now these things are thought to be appurtenances of Happiness because men in power spend their leisure herein: yet, it may be, we cannot argue from the example of such men: because there is neither Virtue nor Intellect necessarily involved in having power, and yet these are the only sources of good Workings: nor does it follow that because these men, never having tasted pure and generous Pleasure, take refuge in bodily ones, we are therefore to believe them to be more choice-worthy: for children too believe that those things are most excellent which are precious in their eyes.

Now these things are seen as accessories to Happiness because powerful people indulge in them during their free time. However, we shouldn't draw conclusions from their example; having power doesn't inherently involve Virtue or Intellect, and these are the true sources of good actions. Just because these individuals, who have never experienced pure and generous Joy, seek comfort in physical pleasures, it doesn't mean we should consider those pleasures superior. Children also believe that the things they find valuable are the best, simply because they are shiny in their eyes.

We may well believe that as children and men have different ideas as to what is precious so too have the bad and the good: therefore, as we have many times said, those things are really precious and pleasant which seem so to the good man: and as to each individual that Working is most choice-worthy which is in accordance with his own state to the good man that is so which is in accordance with Virtue.

We can easily agree that just as children and adults have different ideas about what is valuable, so do good and bad people. Therefore, as we’ve said many times, the things that are truly valuable and enjoyable are those that appear that way to a good person. For each individual, what is most worthy of pursuit aligns with their own circumstances; for a good person, that pursuit is aligned with Virtue.

Happiness then stands not in amusement; in fact the very notion is absurd of the End being amusement, and of one’s toiling and enduring hardness all one’s life long with a view to amusement: for everything in the world, so to speak, we choose with some further End in view, except Happiness, for that is the End comprehending all others. Now to take pains and to labour with a view to amusement is plainly foolish and very childish: but to amuse one’s self with a view to steady employment afterwards, as Anacharsis says, is thought to be right: for amusement is like rest, and men want rest because unable to labour continuously.

Happiness doesn't come from amusement; in fact, it's absurd to think that the purpose of life is merely amusement and that someone would work hard and endure struggles just for fun. Everything else we choose in life has some greater purpose, except for happiness, as it includes all other purposes. Working hard just for amusement is clearly foolish and rather childish. However, as Anacharsis says, enjoying oneself with the intention of being productive later on is considered acceptable because amusement is like rest, and people need rest because they can't work nonstop.

Rest, therefore, is not an End, because it is adopted with a view to Working afterwards.

Rest, then, is not an end goal, because it is taken with the intention of working afterwards.

Again, it is held that the Happy Life must be one in the way of Excellence, and this is accompanied by earnestness,[13] and stands not in amusement. Moreover those things which are done in earnest, we say, are better than things merely ludicrous and joined with amusement: and we say that the Working of the better part, or the better man, is more earnest; and the Working of the better is at once better and more capable of Happiness.

Again, it's believed that a Happy Life must be one centered around Excellence, and this comes with sincerity, [13] and is not rooted in entertainment. In addition, we claim that actions done with sincerity are superior to those that are simply for laughs and entertainment: we assert that the efforts of the better part or the better person are more sincere; and the actions of the better are both superior and more conducive to Happiness.

Then, again, as for bodily Pleasures, any ordinary person, or even a slave, might enjoy them, just as well as the best man living but Happiness no one supposes a slave to share except so far as it is implied in life: because Happiness stands not in such pastimes but in the Workings in the way of Excellence, as has also been stated before.

Then again, when it comes to physical pleasures, any ordinary person, or even a slave, can enjoy them just as much as the best person alive. However, no one thinks a slave can experience true happiness, except as it relates to being alive. Happiness doesn't come from those fleeting experiences but from striving for excellence, as has been mentioned before.

Chapter VI.

Now if Happiness is a Working in the way of Excellence of course that Excellence must be the highest, that is to say, the Excellence of the best Principle. Whether then this best Principle is Intellect or some other which is thought naturally to rule and to lead and to conceive of noble and divine things, whether being in its own nature divine or the most divine of all our internal Principles, the Working of this in accordance with its own proper Excellence must be the perfect Happiness.

Now, if happiness is achieved through excellence, then that excellence must be the highest standard, meaning it has to be the best principle. Whether this best principle is intellect or something else that is naturally supposed to govern, lead, and contemplate noble and divine matters, and whether it is inherently divine or the most divine of all our inner principles, functioning in alignment with its own true excellence must be the ultimate happiness.

That it is Contemplative has been already stated: and this would seem to be consistent with what we said before and with truth: for, in the first place, this Working is of the highest kind, since the Intellect is the highest of our internal Principles and the subjects with which it is conversant the highest of all which fall within the range of our knowledge.

That it is contemplative has already been mentioned, and this seems to align with what we said earlier and with the truth: first of all, this work is of the highest kind, since the intellect is our most elevated internal principle, and the subjects it deals with are the most significant ones within the scope of our knowledge.

Next, it is also most Continuous: for we are better able to contemplate than to do anything else whatever, continuously.

Next, it is also the most Continuous: for we are better at thinking than doing anything else continuously.

Again, we think Pleasure must be in some way an ingredient in Happiness, and of all Workings in accordance with Excellence that in the way of Science is confessedly most pleasant: at least the pursuit of Science is thought to contain Pleasures admirable for purity and permanence; and it is reasonable to suppose that the employment is more pleasant to those who have mastered, than to those who are yet seeking for, it.[14]

Again, we believe that pleasure is somehow a part of happiness, and of all the activities aligned with excellence, pursuing science is undeniably the most enjoyable. At least the pursuit of science is seen as having pleasures that are remarkable for their purity and lasting nature; it's reasonable to think that this work is more enjoyable for those who have mastered it than for those who are still trying to understand it.[14]

And the Self-Sufficiency which people speak of will attach chiefly to the Contemplative Working: of course the actual necessaries of life are needed alike by the man of science, and the just man, and all the other characters; but, supposing all sufficiently supplied with these, the just man needs people towards whom, and in concert with whom, to practise his justice; and in like manner the man of perfected self-mastery, and the brave man, and so on of the rest; whereas the man of science can contemplate and speculate even when quite alone, and the more entirely he deserves the appellation the more able is he to do so: it may be he can do better for having fellow-workers but still he is certainly most Self-Sufficient.

And the self-sufficiency that people talk about will mainly relate to contemplative work. Of course, everyone, whether they're a scientist, a just person, or anyone else, needs basic necessities of life. But if we assume everyone has enough of those, the just person needs others to practice their sense of justice with, and similarly, the person with self-control, the brave person, and everyone else. On the other hand, a scientist can think and theorize even when they're completely alone, and the more they truly deserve that title, the better they can do it. They might benefit from having collaborators, but they're definitely the most self-sufficient.

Again, this alone would seem to be rested in for its own sake, since nothing results from it beyond the fact of having contemplated; whereas from all things which are objects of moral action we do mean to get something beside the doing them, be the same more or less.

Again, this alone might seem to be done just for the sake of doing it, since nothing comes from it other than the act of thinking about it; whereas for all things that are part of moral action, we expect to achieve something beyond merely doing them, whether it's more or less.

Also, Happiness is thought to stand in perfect rest;[15] for we toil that we may rest, and war that we may be at peace. Now all the Practical Virtues require either society or war for their Working, and the actions regarding these are thought to exclude rest; those of war entirely, because no one chooses war, nor prepares for war, for war’s sake: he would indeed be thought a bloodthirsty villain who should make enemies of his friends to secure the existence of fighting and bloodshed. The Working also of the statesman excludes the idea of rest, and, beside the actual work of government, seeks for power and dignities or at least Happiness for the man himself and his fellow-citizens: a Happiness distinct[16] from the national Happiness, which we evidently seek as being different and distinct.

Also, happiness is seen as a state of complete rest;[15] since we work to find rest and go to war to achieve peace. Most practical virtues require either community or conflict to function, and actions related to these are believed to eliminate rest; particularly those related to war, since no one chooses war, nor prepares for it, just for the sake of fighting: someone who turned friends into enemies to maintain conflict would truly be seen as a ruthless villain. The work of a statesman also implies a lack of rest, and beyond the actual duties of governance, seeks power, prestige, or at least happiness for himself and his fellow citizens: a happiness that is distinct[16] from the national happiness, which we clearly pursue as being different and separate.

If then of all the actions in accordance with the various virtues those of policy and war are pre-eminent in honour and greatness, and these are restless, and aim at some further End and are not choice-worthy for their own sakes, but the Working of the Intellect, being apt for contemplation, is thought to excel in earnestness, and to aim at no End beyond itself and to have Pleasure of its own which helps to increase the Working, and if the attributes of Self-Sufficiency, and capacity of rest, and unweariedness (as far as is compatible with the infirmity of human nature), and all other attributes of the highest Happiness, plainly belong to this Working, this must be perfect Happiness, if attaining a complete duration of life, which condition is added because none of the points of Happiness is incomplete.

If we consider that among all actions aligned with various virtues, those related to politics and warfare hold the highest honor and significance, and these actions are restless, aiming for some greater purpose and not valuable for their own sake, while the work of the intellect, which is suited for contemplation, is seen as superior in seriousness, aiming for no purpose beyond itself and providing its own pleasure that contributes to its function, and if the qualities of self-sufficiency, capacity for rest, and tirelessness (as far as human limitations allow) as well as all other attributes of true happiness clearly belong to this intellectual work, then this must be the ultimate happiness, provided it includes a full span of life, since none of the aspects of happiness is incomplete.

But such a life will be higher than mere human nature, because a man will live thus, not in so far as he is man but in so far as there is in him a divine Principle: and in proportion as this Principle excels his composite nature so far does the Working thereof excel that in accordance with any other kind of Excellence: and therefore, if pure Intellect, as compared with human nature, is divine, so too will the life in accordance with it be divine compared with man’s ordinary life.

But such a life will be greater than just being human because a person will live like this, not just as a person but because there's a divine principle within them. And the more this principle surpasses their mixed nature, the more their actions will surpass those based on any other kind of excellence. So, if pure intellect is divine compared to human nature, then living according to that intellect will also be divine compared to ordinary human life.

Yet must we not give ear to those who bid one as man to mind only man’s affairs, or as mortal only mortal things; but, so far as we can, make ourselves like immortals and do all with a view to living in accordance with the highest Principle in us, for small as it may be in bulk yet in power and preciousness it far more excels all the others.

Yet we shouldn't listen to those who urge us to focus solely on human matters or just earthly concerns; instead, as much as we can, we should strive to be like immortals and act with the intention of living according to the highest Principle within us, for while it may be small in size, it greatly surpasses all others in power and value.

In fact this Principle would seem to constitute each man’s “Self,” since it is supreme and above all others in goodness it would be absurd then for a man not to choose his own life but that of some other.

In fact, this Principle seems to make up each person’s “Self,” since it is the highest and best of all. It would be ridiculous for someone not to choose their own life but instead to live someone else’s.

And here will apply an observation made before, that whatever is proper to each is naturally best and pleasantest to him: such then is to Man the life in accordance with pure Intellect (since this Principle is most truly Man), and if so, then it is also the happiest.

And here we can repeat a point made earlier: whatever is right for each person is naturally the best and most enjoyable for them. For humans, that means living in accordance with pure Intellect (since this is what truly defines humanity), and if that’s the case, then it’s also the happiest way to live.

And second in degree of Happiness will be that Life which is in accordance with the other kind of Excellence, for the Workings in accordance with this are proper to Man: I mean, we do actions of justice, courage, and the other virtues, towards one another, in contracts, services of different kinds, and in all kinds of actions and feelings too, by observing what is befitting for each: and all these plainly are proper to man. Further, the Excellence of the Moral character is thought to result in some points from physical circumstances, and to be, in many, very closely connected with the passions.

And the second level of Happiness will be a life that aligns with another kind of Excellence, because the actions related to this are natural to humans. I mean, we perform acts of justice, courage, and other virtues towards each other, in contracts, various types of services, and in all kinds of actions and emotions, by considering what is appropriate for each situation: and all of these are clearly human traits. Moreover, the Excellence of moral character is believed to stem in some ways from physical conditions and, in many instances, is very closely linked to our emotions.

Again, Practical Wisdom[17] and Excellence of the Moral character are very closely united; since the Principles of Practical Wisdom are in accordance with the Moral Virtues and these are right when they accord with Practical Wisdom.

Again, Practical Wisdom[17] and Excellence of Moral character are tightly connected; because the principles of Practical Wisdom align with Moral Virtues, and these are considered right when they align with Practical Wisdom.

These moreover, as bound up with the passions, must belong to the composite nature, and the Excellences or Virtues of the composite nature are proper to man: therefore so too will be the life and Happiness which is in accordance with them. But that of the Pure Intellect is separate and distinct: and let this suffice upon the subject, since great exactness is beyond our purpose,

These, furthermore, being connected to emotions, must be part of the mixed nature, and the qualities or virtues of this mixed nature are specific to humans; thus, the life and happiness that align with them will be as well. However, that of the Pure Intellect is separate and distinct: and let's leave it at that since a high level of detail is not our aim.

It would seem, moreover, to require supply of external goods to a small degree, or certainly less than the Moral Happiness: for, as far as necessaries of life are concerned, we will suppose both characters to need them equally (though, in point of fact, the man who lives in society does take more pains about his person and all that kind of thing; there will really be some little difference), but when we come to consider their Workings there will be found a great difference.

It seems that, overall, it requires a small amount of external goods, certainly less than Moral Happiness. In terms of basic necessities, we can assume both types of people need them equally (though, in reality, a person who lives in society tends to care more about their appearance and similar things, so there will be some minor differences). However, when we look at their actions and effects, a significant difference will emerge.

I mean, the liberal man must have money to do his liberal actions with, and the just man to meet his engagements (for mere intentions are uncertain, and even those who are unjust make a pretence of wishing to do justly), and the brave man must have power, if he is to perform any of the actions which appertain to his particular Virtue, and the man of perfected self-mastery must have opportunity of temptation, else how shall he or any of the others display his real character?

I mean, a liberal person needs money to support their generous actions, and a just person needs resources to fulfill their commitments (because just intentions can be unreliable, and even those who are unjust pretend to want to act justly). A brave person must have strength to take part in the actions related to their specific virtue, and someone who has mastered self-control must face temptation; otherwise, how can they or anyone else show their true character?

(By the way, a question is sometimes raised, whether the moral choice or the actions have most to do with Virtue, since it consists in both: it is plain that the perfection of virtuous action requires both: but for the actions many things are required, and the greater and more numerous they are the more.) But as for the man engaged in Contemplative Speculation, not only are such things unnecessary for his Working, but, so to speak, they are even hindrances: as regards the Contemplation at least; because of course in so far as he is Man and lives in society he chooses to do what Virtue requires, and so he will need such things for maintaining his character as Man though not as a speculative philosopher.

(By the way, a question sometimes comes up about whether moral choices or actions relate more to Virtue, since both are involved: it's clear that perfect virtuous actions require both. However, a lot of things are needed for actions, and the more there are, the greater their importance.) But for someone focused on Contemplative Speculation, those things are not only unnecessary for his work but can actually be obstacles, at least when it comes to Contemplation. Of course, as a human living in society, he will choose to do what Virtue requires, so he’ll need those things to maintain his character as a person, even if not as a speculative philosopher.

And that the perfect Happiness must be a kind of Contemplative Working may appear also from the following consideration: our conception of the gods is that they are above all blessed and happy: now what kind of Moral actions are we to attribute to them? those of justice? nay, will they not be set in a ridiculous light if represented as forming contracts, and restoring deposits, and so on? well then, shall we picture them performing brave actions, withstanding objects of fear and meeting dangers, because it is noble to do so? or liberal ones? but to whom shall they be giving? and further, it is absurd to think they have money or anything of the kind. And as for actions of perfected self-mastery, what can theirs be? would it not be a degrading praise that they have no bad desires? In short, if one followed the subject into all details all the circumstances connected with Moral actions would appear trivial and unworthy of Gods.

The idea that true happiness has to involve some form of contemplative work can also be seen from this perspective: we think of the gods as being the epitome of blessedness and happiness. So, what kind of moral actions do we ascribe to them? Justice? That would make them look silly if we portrayed them making contracts and handling deposits, and so on. Should we imagine them doing brave acts by facing fears and dangers simply because it’s noble? Or charitable acts? But who would they be giving to? Plus, it’s ridiculous to think they possess money or anything similar. And when it comes to perfected self-control, what could theirs be? Wouldn’t it be a backhanded compliment to say they have no bad desires? In short, if we delve into the details, all the aspects surrounding moral actions would seem trivial and unworthy of gods.

Still, every one believes that they live, and therefore that they Work because it is not supposed that they sleep their time away like Endymion: now if from a living being you take away Action, still more if Creation, what remains but Contemplation? So then the Working of the Gods, eminent in blessedness, will be one apt for Contemplative Speculation; and of all human Workings that will have the greatest capacity for Happiness which is nearest akin to this.

Still, everyone believes that they are alive, and therefore that they work, because it's not thought that they just waste their time away like Endymion: now if you take away action from a living being, and even more so if you take away creation, what is left but contemplation? So then the work of the gods, marked by happiness, will be suitable for thoughtful speculation; and among all human endeavors, the one closest to this will have the greatest potential for happiness.

A corroboration of which position is the fact that the other animals do not partake of Happiness, being completely shut out from any such Working.

A confirmation of this viewpoint is that the other animals do not experience Happiness, as they are entirely excluded from any such effort.

To the Gods then all their life is blessed; and to men in so far as there is in it some copy of such Working, but of the other animals none is happy because it in no way shares in Contemplative Speculation.

To the Gods, their entire existence is blessed; and for humans, it is blessed to the extent that their lives reflect that same divine work, but no other animals are happy because they don’t participate in reflective thought.

Happiness then is co-extensive with this Contemplative Speculation, and in proportion as people have the act of Contemplation so far have they also the being happy, not incidentally, but in the way of Contemplative Speculation because it is in itself precious.

Happiness is connected to this thoughtful contemplation, and the more people engage in contemplation, the happier they are, not just by chance, but because thoughtful speculation is valuable in itself.

Chapter VII.

So Happiness must be a kind of Contemplative Speculation; but since it is Man we are speaking of he will need likewise External Prosperity, because his Nature is not by itself sufficient for Speculation, but there must be health of body, and nourishment, and tendance of all kinds.

So, happiness has to be a sort of thoughtful reflection; but since we're talking about humans, they also need external success, because their nature alone isn't enough for reflection. There must also be good health, proper nutrition, and all kinds of care.

However, it must not be thought, because without external goods a man cannot enjoy high Happiness, that therefore he will require many and great goods in order to be happy: for neither Self-sufficiency, nor Action, stand in Excess, and it is quite possible to act nobly without being ruler of sea and land, since even with moderate means a man may act in accordance with Virtue.

However, it's important to note that just because a person can't experience true happiness without external goods, it doesn't mean they need a lot of wealth or possessions to be happy. Self-sufficiency and meaningful actions don't rely on abundance; it's entirely possible to act with nobility without controlling vast fortunes, as even with limited resources, a person can still live according to their values.

And this may be clearly seen in that men in private stations are thought to act justly, not merely no less than men in power but even more: it will be quite enough that just so much should belong to a man as is necessary, for his life will be happy who works in accordance with Virtue.

And this can be clearly seen in how people in private positions are considered to act justly, not just as much as those in power, but even more so. It's sufficient for a person to have what they need, as a life lived in accordance with Virtue will lead to happiness.

Solon perhaps drew a fair picture of the Happy, when he said that they are men moderately supplied with external goods, and who have achieved the most noble deeds, as he thought, and who have lived with perfect self-mastery: for it is quite possible for men of moderate means to act as they ought.

Solon probably painted an accurate picture of the Happy when he said they are people who have enough external resources and have accomplished admirable deeds, in his view, while living with complete self-control. It's entirely possible for those with moderate means to act as they should.

Anaxagoras also seems to have conceived of the Happy man not as either rich or powerful, saying that he should not wonder if he were accounted a strange man in the judgment of the multitude: for they judge by outward circumstances of which alone they have any perception.

Anaxagoras also appears to have viewed the Happy man not as someone who is either rich or powerful, noting that he shouldn't be surprised if he's seen as unusual in the eyes of the crowd, since they judge based on external factors that are the only things they can perceive.

And thus the opinions of the Wise seem to be accordant with our account of the matter: of course such things carry some weight, but truth, in matters of moral action, is judged from facts and from actual life, for herein rests the decision. So what we should do is to examine the preceding statements by referring them to facts and to actual life, and when they harmonise with facts we may accept them, when they are at variance with them conceive of them as mere theories.

And so the views of the Wise seem to align with our account of the situation: of course, such views have some weight, but when it comes to moral actions, truth is determined by facts and real-life examples, as that's where the decision lies. Therefore, we should evaluate the previous statements by comparing them to facts and real life, and when they match the facts, we can accept them; if they conflict with the facts, we should consider them just theories.

Now he that works in accordance with, and pays observance to, Pure Intellect, and tends this, seems likely to be both in the best frame of mind and dearest to the Gods: because if, as is thought, any care is bestowed on human things by the Gods then it must be reasonable to think that they take pleasure in what is best and most akin to themselves (and this must be the Pure Intellect); and that they requite with kindness those who love and honour this most, as paying observance to what is dear to them, and as acting rightly and nobly. And it is quite obvious that the man of Science chiefly combines all these: he is therefore dearest to the Gods, and it is probable that he is at the same time most Happy.

Now, the person who aligns with and values Pure Intellect and nurtures it seems to be in the best state of mind and most cherished by the Gods. If we assume that the Gods care about human affairs, it makes sense to think they are pleased by what is best and closest to them (which must be Pure Intellect). They likely reward with kindness those who love and honor this most, as they are respecting what is important to the Gods and acting rightly and nobly. It's clear that the scientist embodies all of this: therefore, he is most beloved by the Gods, and it's likely that he is also the happiest.

Thus then on this view also the man of Science will be most Happy.

Thus, on this view, the scientist will be very happy.

Chapter VIII.

Now then that we have said enough in our sketchy kind of way on these subjects; I mean, on the Virtues, and also on Friendship and Pleasure; are we to suppose that our original purpose is completed? Must we not rather acknowledge, what is commonly said, that in matters of moral action mere Speculation and Knowledge is not the real End but rather Practice: and if so, then neither in respect of Virtue is Knowledge enough; we must further strive to have and exert it, and take whatever other means there are of becoming good.

Now that we've covered these topics in a rough way—specifically, Virtues, Friendship, and Pleasure—can we assume our main purpose is finished? Shouldn't we recognize, as is often said, that in moral actions, just having knowledge and understanding isn't the ultimate goal, but rather taking action? And if that's the case, then knowledge alone isn't sufficient regarding Virtue; we need to actively pursue it and utilize any other ways to become better.

Now if talking and writing were of themselves sufficient to make men good, they would justly, as Theognis observes have reaped numerous and great rewards, and the thing to do would be to provide them: but in point of fact, while they plainly have the power to guide and stimulate the generous among the young and to base upon true virtuous principle any noble and truly high-minded disposition, they as plainly are powerless to guide the mass of men to Virtue and goodness; because it is not their nature to be amenable to a sense of shame but only to fear; nor to abstain from what is low and mean because it is disgraceful to do it but because of the punishment attached to it: in fact, as they live at the beck and call of passion, they pursue their own proper pleasures and the means of securing them, and they avoid the contrary pains; but as for what is noble and truly pleasurable they have not an idea of it, inasmuch as they have never tasted of it.

If talking and writing alone were enough to make people good, they would justly, as Theognis points out, have gained many great rewards, and the solution would be to provide them. However, while they clearly have the ability to guide and inspire the noble among the young and to build a true virtuous foundation for any truly high-minded character, they are just as clearly unable to guide the majority of people toward virtue and goodness. This is because they don't respond to a sense of shame, only to fear; they don't avoid what is low and mean because it’s disgraceful, but rather due to the punishment that comes with it. In reality, since they live according to their passions, they chase their own pleasures and the means to achieve them, avoiding any related pain. But when it comes to what is truly noble and pleasurable, they have no understanding of it, since they have never experienced it.

Men such as these then what mere words can transform? No, indeed! it is either actually impossible, or a task of no mean difficulty, to alter by words what has been of old taken into men’s very dispositions: and, it may be, it is a ground for contentment if with all the means and appliances for goodness in our hands we can attain to Virtue.

Men like these—what mere words can change them? No, really! It's either completely impossible or a challenge that's not easy to tackle to change what has long been ingrained in people's characters. And perhaps, it's something to be grateful for if, with all the resources and tools for goodness at our disposal, we can still achieve Virtue.

The formation of a virtuous character some ascribe to Nature, some to Custom, and some to Teaching. Now Nature’s part, be it what it may, obviously does not rest with us, but belongs to those who in the truest sense are fortunate, by reason of certain divine agency,

The development of a good character is attributed by some to Nature, by others to Custom, and by some to Teaching. Nature’s role, whatever it is, clearly isn’t something we control; it belongs to those who are genuinely lucky, due to some divine influence.

Then, as for Words and Precept, they, it is to be feared, will not avail with all; but it may be necessary for the mind of the disciple to have been previously prepared for liking and disliking as he ought; just as the soil must, to nourish the seed sown. For he that lives in obedience to passion cannot hear any advice that would dissuade him, nor, if he heard, understand: now him that is thus how can one reform? in fact, generally, passion is not thought to yield to Reason but to brute force. So then there must be, to begin with, a kind of affinity to Virtue in the disposition; which must cleave to what is honourable and loath what is disgraceful. But to get right guidance towards Virtue from the earliest youth is not easy unless one is brought up under laws of such kind; because living with self-mastery and endurance is not pleasant to the mass of men, and specially not to the young. For this reason the food, and manner of living generally, ought to be the subject of legal regulation, because things when become habitual will not be disagreeable.

Then, as for words and guidance, they may not work for everyone, but it’s essential for a learner’s mind to be prepared to like and dislike the right things, just as soil must be ready to nurture the seeds planted in it. Someone who lives by their passions cannot hear advice that might steer them away from their desires, nor can they understand it if they do hear it: how can someone like that be changed? Generally speaking, passion doesn’t respond to reason but only to sheer force. So, there must be some natural inclination toward virtue in a person’s character; they should be drawn to what is honorable and repulsed by what is disgraceful. However, getting the right guidance toward virtue from a young age isn’t easy unless one is raised under appropriate laws; living with self-control and resilience isn’t appealing to most people, especially young ones. For this reason, food and general lifestyle should be governed by laws because habits, once formed, become more bearable.

Yet perhaps it is not sufficient that men while young should get right food and tendance, but, inasmuch as they will have to practise and become accustomed to certain things even after they have attained to man’s estate, we shall want laws on these points as well, and, in fine, respecting one’s whole life, since the mass of men are amenable to compulsion rather than Reason, and to punishment rather than to a sense of honour.

Yet maybe it's not enough for young men to receive proper food and care; since they will need to practice and adapt to certain things even after reaching adulthood, we also need laws regarding these issues. Ultimately, we should consider laws for their entire lives, because most people respond better to pressure than to reason, and to punishment rather than to a sense of honor.

And therefore some men hold that while lawgivers should employ the sense of honour to exhort and guide men to Virtue, under the notion that they will then obey who have been well trained in habits; they should impose chastisement and penalties on those who disobey and are of less promising nature; and the incurable expel entirely: because the good man and he who lives under a sense of honour will be obedient to reason; and the baser sort, who grasp at pleasure, will be kept in check, like beasts of burthen by pain. Therefore also they say that the pains should be such as are most contrary to the pleasures which are liked.

Some people believe that lawgivers should use the sense of honor to motivate and guide individuals towards Virtue, assuming that those who are well-trained in good habits will obey. They argue that punishments and penalties should be applied to those who disobey and are less promising, and that the irredeemable should be completely removed. This is because a good person, one who lives with a sense of honor, will follow reason, while the less admirable, who seek pleasure, will need to be controlled, much like pack animals are managed through pain. Thus, they claim that the punishments should be the ones that are most opposed to the pleasures that people desire.

As has been said already, he who is to be good must have been brought up and habituated well, and then live accordingly under good institutions, and never do what is low and mean, either against or with his will. Now these objects can be attained only by men living in accordance with some guiding Intellect and right order, with power to back them.

As already mentioned, someone who wants to be good needs to be raised and trained properly, and then live by the right values, always avoiding actions that are low or dishonorable, either willingly or unwillingly. These goals can only be achieved by people who live according to a guiding intelligence and a proper system, supported by strength.

As for the Paternal Rule, it possesses neither strength nor compulsory power, nor in fact does the Rule of any one man, unless he is a king or some one in like case: but the Law has power to compel, since it is a declaration emanating from Practical Wisdom and Intellect. And people feel enmity towards their fellow-men who oppose their impulses, however rightly they may do so: the Law, on the contrary, is not the object of hatred, though enforcing right rules.

As for the Paternal Rule, it has no strength or authority, and neither does the rule of any individual unless he is a king or someone similar. However, the Law has the power to compel because it comes from Practical Wisdom and Intellect. People often harbor resentment towards others who go against their desires, even if it’s justified. In contrast, the Law isn’t hated, even though it enforces the right principles.

The Lacedæmonian is nearly the only State in which the framer of the Constitution has made any provision, it would seem, respecting the food and manner of living of the people: in most States these points are entirely neglected, and each man lives just as he likes, ruling his wife and children Cyclops-Fashion.

The Lacedæmonian is almost the only state where the creator of the Constitution has apparently made any provisions regarding the food and lifestyle of the people: in most states, these matters are completely overlooked, and everyone lives as they wish, controlling their wives and children in a very domineering way.

Of course, the best thing would be that there should be a right Public System and that we should be able to carry it out: but, since as a public matter those points are neglected, the duty would seem to devolve upon each individual to contribute to the cause of Virtue with his own children and friends, or at least to make this his aim and purpose: and this, it would seem, from what has been said, he will be best able to do by making a Legislator of himself: since all public systems, it is plain, are formed by the instrumentality of laws and those are good which are formed by that of good laws: whether they are written or unwritten, whether they are applied to the training of one or many, will not, it seems, make any difference, just as it does not in music, gymnastics, or any other such accomplishments, which are gained by practice.

Certainly, the ideal situation would be to have a proper public system that we could implement. However, since those aspects are often overlooked in public matters, it seems that the responsibility falls on each individual to contribute to the cause of virtue through their own children and friends, or at least to make this their goal. From what has been discussed, it appears that the best way to achieve this is by becoming a legislator in one’s own life. It's clear that all public systems are built through laws, and the best laws are those that are good. Whether these laws are written or unwritten, and whether they apply to one person or many, seems to make no difference, similar to how music, athletics, or any other skill is developed through practice.

For just as in Communities laws and customs prevail, so too in families the express commands of the Head, and customs also: and even more in the latter, because of blood-relationship and the benefits conferred: for there you have, to begin with, people who have affection and are naturally obedient to the authority which controls them.

For just as laws and customs dominate in communities, the direct commands of the leader and traditions also hold sway in families; and even more so in the latter due to the blood ties and advantages they provide. In families, you find individuals who care for one another and are naturally inclined to follow the authority that governs them.

Then, furthermore, Private training has advantages over Public, as in the case of the healing art: for instance, as a general rule, a man who is in a fever should keep quiet, and starve; but in a particular case, perhaps, this may not hold good; or, to take a different illustration, the boxer will not use the same way of fighting with all antagonists.

Then again, private training has benefits over public training, especially in the field of healing: for example, as a general rule, a person with a fever should rest and not eat; however, in some specific situations, this might not be the case. Or, to give another example, a boxer won’t fight the same way against every opponent.

It would seem then that the individual will be most exactly attended to under Private care, because so each will be more likely to obtain what is expedient for him. Of course, whether in the art of healing, or gymnastics, or any other, a man will treat individual cases the better for being acquainted with general rules; as, “that so and so is good for all, or for men in such and such cases:” because general maxims are not only said to be but are the object-matter of sciences: still this is no reason against the possibility of a man’s taking excellent care of some one case, though he possesses no scientific knowledge but from experience is exactly acquainted with what happens in each point; just as some people are thought to doctor themselves best though they would be wholly unable to administer relief to others. Yet it may seem to be necessary nevertheless, for one who wishes to become a real artist and well acquainted with the theory of his profession, to have recourse to general principles and ascertain all their capacities: for we have already stated that these are the object-matter of sciences.

It seems that individuals will receive the best care under Private care since they'll be more likely to get what they need. Of course, in healing, physical training, or anything else, a person will handle individual cases better when they understand the general principles; for instance, “that certain treatments are good for everyone, or for people in specific situations.” General rules are considered the foundation of sciences, but this doesn’t mean that someone can’t take great care of a specific case without scientific knowledge. Some people are believed to treat themselves effectively even if they can’t help others. However, it still seems necessary for someone who wants to be a true expert and thoroughly understand their field to refer to general principles and explore all their potential, as we have already mentioned that these principles form the basis of the sciences.

If then it appears that we may become good through the instrumentality of laws, of course whoso wishes to make men better by a system of care and training must try to make a Legislator of himself; for to treat skilfully just any one who may be put before you is not what any ordinary person can do, but, if any one, he who has knowledge; as in the healing art, and all others which involve careful practice and skill.

If it seems that we can improve ourselves through the use of laws, then anyone who wants to make people better through a system of care and training should try to be a Legislator themselves. Skillfully dealing with anyone who is put in front of you isn’t something that just anyone can do; it requires knowledge, much like in the healing profession and other fields that involve careful practice and skill.

Will not then our next business be to enquire from what sources, or how one may acquire this faculty of Legislation; or shall we say, that, as in similar cases, Statesmen are the people to learn from, since this faculty was thought to be a part of the Social Science? Must we not admit that the Political Science plainly does not stand on a similar footing to that of other sciences and faculties? I mean, that while in all other cases those who impart the faculties and themselves exert them are identical (physicians and painters for instance) matters of Statesmanship the Sophists profess to teach, but not one of them practises it, that being left to those actually engaged in it: and these might really very well be thought to do it by some singular knack and by mere practice rather than by any intellectual process: for they neither write nor speak on these matters (though it might be more to their credit than composing speeches for the courts or the assembly), nor again have they made Statesmen of their own sons or their friends.

Shouldn't our next step be to explore where this ability for legislation comes from, or how someone might acquire it? Or can we say that, like in other cases, statesmen are the ones we should learn from since this ability is considered part of social science? We have to acknowledge that political science doesn't really have the same standing as other sciences and skills. What I mean is that, in all other fields, those who teach these skills and those who actually use them are the same (like doctors and artists, for example). In contrast, the sophists claim to teach statesmanship, but none of them actually practice it; that's left to those who are actively involved in it. These practitioners might really be thought to have some unique talent and rely more on experience than on any intellectual reasoning, since they neither write about nor speak on these topics (even though it might be more admirable than composing speeches for courts or assemblies), nor have they turned their own children or friends into statesmen.

One can hardly suppose but that they would have done so if they could, seeing that they could have bequeathed no more precious legacy to their communities, nor would they have preferred, for themselves or their dearest friends, the possession of any faculty rather than this.

One can hardly believe they wouldn't have done so if they could, considering they couldn't have left a more valuable legacy to their communities, nor would they have chosen any ability for themselves or their closest friends over this.

Practice, however, seems to contribute no little to its acquisition; merely breathing the atmosphere of politics would never have made Statesmen of them, and therefore we may conclude that they who would acquire a knowledge of Statesmanship must have in addition practice.

Practice, however, seems to play a significant role in gaining this knowledge; just being around the world of politics wouldn't have turned them into Statesmen, so we can conclude that anyone wanting to learn Statesmanship must also gain practical experience.

But of the Sophists they who profess to teach it are plainly a long way off from doing so: in fact, they have no knowledge at all of its nature and objects; if they had, they would never have put it on the same footing with Rhetoric or even on a lower: neither would they have conceived it to be “an easy matter to legislate by simply collecting such laws as are famous because of course one could select the best,” as though the selection were not a matter of skill, and the judging aright a very great matter, as in Music: for they alone, who have practical knowledge of a thing, can judge the performances rightly or understand with what means and in what way they are accomplished, and what harmonises with what: the unlearned must be content with being able to discover whether the result is good or bad, as in painting.

But the Sophists who claim to teach it are clearly far from being able to do so: in fact, they have no real understanding of its nature and goals; if they did, they would never rank it alongside Rhetoric or even lower. They also wouldn’t think it’s “easy to create laws by just gathering famous ones, since you can obviously pick the best,” as if choosing them didn't require skill and accurately judging them wasn’t a huge deal, like in Music. Only those who have practical knowledge of a subject can accurately judge performances or understand how and why they are achieved and what fits together: those without that knowledge can only assess whether the outcome is good or bad, similar to painting.

Now laws may be called the performances or tangible results of Political Science; how then can a man acquire from these the faculty of Legislation, or choose the best? we do not see men made physicians by compilations: and yet in these treatises men endeavour to give not only the cases but also how they may be cured, and the proper treatment in each case, dividing the various bodily habits. Well, these are thought to be useful to professional men, but to the unprofessional useless. In like manner it may be that collections of laws and Constitutions would be exceedingly useful to such as are able to speculate on them, and judge what is well, and what ill, and what kind of things fit in with what others: but they who without this qualification should go through such matters cannot have right judgment, unless they have it by instinct, though they may become more intelligent in such matters.

Now, laws can be seen as the results or outcomes of Political Science; so how can someone develop the skill of Legislation or determine the best approach from them? We don’t see people becoming doctors just by reading compilations. Still, in these writings, people attempt to present not only the issues but also how they can be addressed, along with appropriate treatments for each case, categorizing different physical conditions. These are considered helpful for professionals, but useless for those who aren’t in the field. Similarly, collections of laws and Constitutions might be very useful for those who can contemplate them and evaluate what is good and what is bad, and how different elements relate to each other. However, those who lack this expertise and attempt to navigate such topics cannot make sound judgments unless they have an instinct for it, even if they may become more knowledgeable in these areas.

Since then those who have preceded us have left uninvestigated the subject of Legislation, it will be better perhaps for us to investigate it ourselves, and, in fact, the whole subject of Polity, that thus what we may call Human Philosophy may be completed as far as in us lies.

Since then, those who came before us haven't explored the topic of legislation. It might be better for us to look into it ourselves, along with the entire subject of government, so that we can complete what we might call Human Philosophy as much as we are able.

First then, let us endeavour to get whatever fragments of good there may be in the statements of our predecessors, next, from the Polities we have collected, ascertain what kind of things preserve or destroy Communities, and what, particular Constitutions; and the cause why some are well and others ill managed, for after such enquiry, we shall be the better able to take a concentrated view as to what kind of Constitution is best, what kind of regulations are best for each, and what laws and customs.

First, let's try to gather any useful insights from what our predecessors have said. Next, from the various political systems we've looked into, we need to understand what factors support or undermine communities, as well as the specific constitutions. We should also explore why some are managed effectively while others aren't. After this investigation, we’ll be better positioned to determine which type of constitution is the best, what regulations work best for each situation, and what laws and customs should be in place.

NOTES

BOOK I

[1] For this term, as here employed, our language contains no equivalent expression except an inconvenient paraphrase.
    There are three senses which it bears in this treatise: the first (in which it is here employed) is its strict etymological signfication “The science of Society,” and this includes everything which can bear at all upon the well-being of Man in his social capacity, “Quicquid agunt homines nostri est farrago libelli.” It is in this view that it is fairly denominated most commanding and inclusive.
    The second sense (in which it occurs next, just below) is “Moral Philosophy.” Aristotle explains the term in this sense in the Rhetoric (1 2) [Greek: hae peri ta aethae pragmateia aen dikaion esti prosagoreuen politikaen]. He has principally in view in this treatise the moral training of the Individual, the branch of the Science of Society which we call Ethics Proper, bearing the same relation to the larger Science as the hewing and squaring of the stones to the building of the Temple, or the drill of the Recruit to the manoeuvres of the field. Greek Philosophy viewed men principally as constituent parts of a [Greek: polis], considering this function to be the real End of each, and this state as that in which the Individual attained his highest and most complete development.
    The third sense is “The detail of Civil Government,” which Aristotle expressly states (vi. 8) was the most common acceptation of the term.

[1] In this context, our language lacks a direct equivalent, leaving us with an awkward paraphrase.
There are three meanings this term holds in this work: the first (the one we're using here) is its precise etymological meaning “The science of Society,” which encompasses everything that affects human well-being in a social context, “Quicquid agunt homines nostri est farrago libelli.” From this perspective, it can rightly be called the most commanding and all-encompassing.
The second meaning (which appears next, just below) is “Moral Philosophy.” Aristotle defines this term in this sense in the Rhetoric (1 2) [Greek: hae peri ta aethae pragmateia aen dikaion esti prosagoreuen politikaen]. He mainly focuses on the moral development of the Individual here, a part of the Science of Society that we refer to as Ethics Proper, which relates to the broader Science in the same way that shaping and cutting stones relates to building the Temple, or the training of a Recruit relates to battlefield maneuvers. Greek Philosophy primarily viewed individuals as integral parts of a [Greek: polis], regarding this role as the true purpose of each person, with this state being the context in which the Individual achieved their highest and fullest development.
The third meaning is “The details of Civil Government,” which Aristotle explicitly states (vi. 8) was the most common interpretation of the term.

[2] Matters of which a man is to judge either belong to some definite art or science, or they do not. In the former case he is the best judge who has thorough acquaintance with that art or science, in the latter, the man whose powers have been developed and matured by education. A lame horse one would show to a farmer, not to the best and wisest man of one’s acquaintance; to the latter, one would apply in a difficult case of conduct.
    Experience answers to the first, a state of self-control to the latter.

[2] When judging something, it either falls under a specific skill or knowledge, or it doesn't. If it does, the best judge is someone who is well-versed in that skill or knowledge; if it doesn’t, the best judge is someone whose abilities have been shaped and refined through education. If you have a lame horse, you’d consult a farmer, not necessarily the wisest person you know; for tougher moral dilemmas, you’d turn to that wise person.
    Experience relates to the first scenario, while self-control applies to the second.

[3] In the last chapter of the third book of this treatise it is said of the fool, that his desire of pleasure is not only insatiable, but indiscriminate in its objects, πανταχόθεν.

[3] In the final chapter of the third book of this work, it is mentioned that the fool's desire for pleasure is not just endless but also lacks discrimination in what it seeks, πανταχόθεν.

[4] Ἀρχὴ is a word used in this treatise in various significations. The primary one is “beginning or first cause,” and this runs through all its various uses.
    “Rule,” and sometimes “Rulers,” are denoted by this term the initiative being a property of Rule.
    “Principle” is a very usual signification of it, and in fact the most characteristic of the Ethics. The word Principle means “starting-point.” Every action has two beginnings, that of Resolve οὗ ἕνεκα, and that of Action (ὅθεν ἡ κινήσις). I desire praise of men this then is the beginning of Resolve. Having considered how it is to be attained, I resolve upon some course and this Resolve is the beginning of Action.
    The beginnings of Resolve, Ἀρχὶ or Motives, when formally stated, are the major premisses of what Aristotle calls the συλλογίσμοι τῶν πρακτῶν, i.e. the reasoning into which actions may be analysed.
    Thus we say that the desire of human praise was the motive of the Pharisees, or the principle on which they acted.
    Their practical syllogism then would stand thus:

[4] The term Ἀρχὴ is used in this work with different meanings. The main one is “beginning or first cause,” which permeates all its various applications.
“Rule,” and sometimes “Rulers,” are also represented by this term since the initiative is a feature of Rule.
“Principle” is a common meaning, and in fact the most distinct aspect in the Ethics. The word Principle means “starting-point.” Every action has two beginnings: that of Resolve (οὗ ἕνεκα) and that of Action (ὅθεν ἡ κινήσις). I seek the approval of people; this is the beginning of Resolve. After considering how to achieve it, I decide on a course of action, and this Resolve becomes the beginning of Action.
The beginnings of Resolve, Ἀρχὶ or Motives, when formally articulated, are the major premises of what Aristotle calls the συλλογίσμοι τῶν πρακτῶν, i.e., the reasoning through which actions can be broken down.
Thus, we say that the desire for human praise was the motive of the Pharisees, or the principle guiding their actions.
Their practical syllogism would then be expressed as follows:

Whatever gains human praise is to be done;
Public praying and almsgiving gave human praise:
[ergo] Public praying and almsgiving are to be done.

Whatever earns human praise should be done;
Public prayer and charitable giving earn human praise:
[so] Public prayer and charitable giving should be done.

The major premisses may be stored up in the mind as rules of action, and this is what is commonly meant by having principles good or bad.

The main ideas can be held in the mind as guidelines for behavior, which is what people usually refer to when they talk about having good or bad principles.

[5] The difficulty of this passage consists in determining the signification of the terms [Greek: gnorima aemin] and [Greek: gnorima aplos]
    I have translated them without reference to their use elsewhere, as denoting respectively what is and what may be known. All truth is [Greek: gnorimon aplos], but that alone [Greek: aemin] which we individually realise, therefore those principles alone are [Greek: gnorima aemin] which we have received as true. From this appears immediately the necessity of good training as preparatory to the study of Moral Philosophy for good training in habits will either work principles into our nature, or make us capable of accepting them as soon as they are put before us; which no mere intellectual training can do. The child who has been used to obey his parents may never have heard the fifth Commandment but it is in the very texture of his nature, and the first time he hears it he will recognise it as morally true and right the principle is in his case a fact, the reason for which he is as little inclined to ask as any one would be able to prove its truth if he should ask.
    But these terms are employed elsewhere (Analytica Post I cap. 11. sect. 10) to denote respectively particulars and universals The latter are so denominated, because principles or laws must be supposed to have existed before the instances of their operation. Justice must have existed before just actions, Redness before red things, but since what we meet with are the concrete instances (from which we gather the principles and laws), the particulars are said to be [Greek: gnorimotera aemin]
    Adopting this signification gives greater unity to the whole passage, which will then stand thus. The question being whether we are to assume principles, or obtain them by an analysis of facts, Aristotle says, “We must begin of course with what is known but then this term denotes either particulars or universals perhaps we then must begin with particulars and hence the necessity of a previous good training in habits, etc. (which of course is beginning with particular facts), for a fact is a starting point, and if this be sufficiently clear, there will be no want of the reason for the fact in addition”
    The objection to this method of translation is, that [Greek: archai] occurs immediately afterwards in the sense of “principles.”

[5] The challenge in this passage lies in figuring out what the terms [Greek: gnorima aemin] and [Greek: gnorima aplos] mean.
I’ve translated them without considering their usage elsewhere, as meaning what is and what may be known. All truth is [Greek: gnorimon aplos], but only that [Greek: aemin] which we personally grasp; therefore, the only principles that are [Greek: gnorima aemin] are those we have accepted as true. From this, it’s clear that good training is necessary before studying Moral Philosophy, as good habits will either integrate principles into our nature or prepare us to accept them when presented, something that no amount of intellectual training can achieve. A child raised to obey their parents might never have heard the fifth Commandment, but it’s ingrained in their nature, so when they encounter it for the first time, they’ll recognize it as morally true and right. For them, the principle is a fact, and they won’t feel the need to question it any more than someone would be able to prove its truth if they did.
However, these terms are also used in other contexts (Analytica Post I cap. 11. sect. 10) to refer to particulars and universals. The latter is called such because principles or laws must be assumed to have existed before their actual instances. Justice must have existed before just actions, redness before red objects; yet since we experience the concrete instances (from which we derive the principles and laws), the particulars are said to be [Greek: gnorimotera aemin].
Using this meaning brings more cohesion to the whole passage, which can then be interpreted as follows. The question is whether we should assume principles or derive them through analyzing facts. Aristotle states, “We must start with what is known, but this term denotes either particulars or universals. Perhaps we should start with particulars, hence the need for previous good training in habits, etc. (which, of course, means starting with specific facts), as a fact is a starting point, and if this is clear enough, there will be sufficient reasoning for the fact as well.”
The objection to this translation method is that [Greek: archai] appears immediately after in the sense of “principles.”

Utere tuo judicio nihil enim impedio.

Utere tuo omnium judicio, quia nihil obsto.

[6] Or “prove themselves good,” as in the Prior Analytics, ii 25, [Greek: apanta pisteuomen k.t l] but the other rendering is supported by a passage in Book VIII. chap. ix. [Greek: oi d’ upo ton epieikon kai eidoton oregomenoi timaes bebaiosai ten oikeian doxan ephientai peri auton chairousi de oti eisin agathoi, pisteuontes te ton legonton krisei]

[6] Or “prove themselves good,” as mentioned in the Prior Analytics, ii 25, [Greek: apanta pisteuomen k.t l] but the other interpretation is supported by a passage in Book VIII, chap. ix. [Greek: oi d’ upo ton epieikon kai eidoton oregomenoi timaes bebaiosai ten oikeian doxan ephientai peri auton chairousi de oti eisin agathoi, pisteuontes te ton legonton krisei]

[7] [Greek: thesis] meant originally some paradoxical statement by any philosopher of name enough to venture on one, but had come to mean any dialectical question. Topics, I. chap. ix.

[7] [Greek: thesis] originally referred to a paradoxical statement made by any well-known philosopher bold enough to propose one, but it eventually came to mean any dialectical question. Topics, I. chap. ix.

[8] A lost work, supposed to have been so called, because containing miscellaneous questions.

[8] A lost work, thought to be named that because it includes a variety of topics.

[9] It is only quite at the close of the treatise that Aristotle refers to this, and allows that [Greek: theoria] constitutes the highest happiness because it is the exercise of the highest faculty in man the reason of thus deferring the statement being that till the lower, that is the moral, nature has been reduced to perfect order, [Greek: theoria] cannot have place, though, had it been held out from the first, men would have been for making the experiment at once, without the trouble of self-discipline.

[9] It's only at the end of the treatise that Aristotle mentions this and acknowledges that [Greek: theoria] represents the highest form of happiness because it involves the use of the highest human faculty—reason. The reason for delaying this statement is that until the lower, or moral, nature is brought into perfect order, [Greek: theoria] cannot exist. However, if this idea had been presented from the beginning, people would have jumped at the chance to pursue it immediately, without the effort of self-discipline.

[10] Or, as some think, “many theories have been founded on them.”

[10] Or, as some believe, “many theories have been based on them.”

[11] The ἰδέα is the archetype, the εἶδος the concrete embodying the resemblance of it; hence Aristotle alludes to the theory under both names, and this is the reason for retaining the Greek terms.

[11] The idea is the archetype, the form is the concrete example that reflects it; that's why Aristotle refers to the theory using both terms, and this is why we keep the Greek words.

[12] The list ran thus—

The list went like this—

  [Greek:
  to peras     to apeiron      |    to euthu
  to perisson  to artion       |    to phos
  to en        to plethos      |    to tetragonon
  to dexion    to aristeron    |    to aeremoun
  to arren     to thelu        |    to agathon
  ]
[Greek:
to peras     to apeiron      |    to euthu
to perisson  to artion       |    to phos
to en        to plethos      |    to tetragonon
to dexion    to aristeron    |    to aeremoun
to arren     to thelu        |    to agathon
]

[13] Plato’s sister’s son.

Plato's sister's son.

[14] This is the capital defect in Aristotle’s eyes, who being eminently practical, could not like a theory which not only did not necessarily lead to action, but had a tendency to discourage it by enabling unreal men to talk finely. If true, the theory is merely a way of stating facts, and leads to no action.

[14] This is the major flaw in Aristotle’s view, as he was extremely practical and couldn't appreciate a theory that not only didn't necessarily lead to action but also tended to discourage it by allowing unrealistic people to sound impressive. If it’s true, the theory is simply a way of expressing facts and does not result in any action.

[15] i.e. the identification of Happiness with the Chief Good.

[15] that is the association of Happiness with the ultimate good.

[16] i.e. without the capability of addition.

__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ i.e. without the ability to add.

[17] And then Happiness would at once be shown not to be the Chief Good. It is a contradiction in terms to speak of adding to the Chief Good. See Book X. chap. 11. [Greek: delon os oud allo ouden tagathon an eiae o meta tenos ton kath’ auto agathon airetoteron ginetai.]

[17] And then it would immediately be clear that Happiness is not the ultimate Good. It doesn't make sense to talk about adding anything to the ultimate Good. See Book X, chap. 11. [Greek: delon os oud allo ouden tagathon an eiae o meta tenos ton kath’ auto agathon airetoteron ginetai.]

[18] Compare Bishop Butler’s account of “Human Nature as a System” in the Preface to his Sermons.

[18] Compare Bishop Butler's perspective on "Human Nature as a System" in the Preface to his Sermons.

[19] i.e. as working or as quiescent.

__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ i.e. as active or as inactive.

[20] The mere translation of this term would convey no idea of its meaning, I have therefore retained the Greek term. It is afterwards explained to include space of time and external appliances requisite for the full development of Man’s energies; here the time only is alluded to.

[20] Just translating this term wouldn’t capture its meaning, so I’ve kept the Greek term. It’s later explained to also include the duration and the necessary external tools for the complete development of human potential; here, only the time aspect is mentioned.

[21] This principle is more fully stated, with illustrations, in the Topics, I. chap. ix.

[21] This principle is explained in more detail, with examples, in Topics, I. chap. ix.

[22] Either that of the bodily senses, or that of the moral senses. “Fire burns,” is an instance of the former, “Treason is odious,” of the latter.

[22] Either that of the physical senses or that of the moral senses. “Fire burns” is an example of the former, while “Treason is disgusting” is an example of the latter.

[23] I have thought it worthwhile to vary the interpretation of this word, because though “habitus” may be equivalent to all the senses of [Greek: exis], “habit” is not, at least according to our colloquial usage we commonly denote by “habit” a state formed by habituation.

[23] I have found it beneficial to change how we interpret this word, because while “habitus” can mean all the meanings of [Greek: exis], “habit” does not, at least according to how we usually use it—it generally refers to a condition developed through habituation.

[24] Another and perhaps more obvious method of rendering this passage is to apply [Greek: kalon kagathon] to things, and let them depend grammatically on [Greek: epaeboli]. It is to be remembered, however, that [Greek: kalos kagathos] bore a special and well-known meaning also the comparison is in the text more complete, and the point of the passage seems more completely brought out.

[24] Another, and maybe more straightforward, way to interpret this passage is to apply [Greek: kalon kagathon] to things and have them connect grammatically to [Greek: epaeboli]. It’s important to remember, though, that [Greek: kalos kagathos] had a specific and widely recognized meaning, and the comparison in the text is more thorough, making the key point of the passage stand out more clearly.

[25] “Goodness always implies the love of itself, an affection to goodness.” (Bishop Butler, Sermon xiii ) Aristotle describes pleasure in the Tenth Book of this Treatise as the result of any faculty of perception meeting with the corresponding object, vicious pleasure being as truly pleasure as the most refined and exalted. If Goodness then implies the love of itself, the percipient will always have its object present, and pleasure continually result.

[25] “Goodness always means loving goodness itself.” (Bishop Butler, Sermon xiii) Aristotle explains pleasure in the Tenth Book of this Treatise as what happens when any sense perceives the right object; even base pleasures are just as much pleasure as the most refined and elevated ones. If goodness means loving itself, then the perceiver will always have its object in view, leading to constant pleasure.

[26] In spite of theory, we know as a matter of fact that external circumstances are necessary to complete the idea of Happiness not that Happiness is capable of addition, but that when we assert it to be identical with virtuous action we must understand that it is to have a fair field; in fact, the other side of [Greek: bios teleios].

[26] Despite the theories, we know that external circumstances are necessary to fully grasp the concept of Happiness. It’s not that Happiness can be added to; rather, when we claim it’s the same as virtuous action, we need to recognize that it requires a level playing field. In essence, it’s the other side of [Greek: bios teleios].

[27] It is remarkable how Aristotle here again shelves what he considers an unpractical question. If Happiness were really a direct gift from Heaven, independently of human conduct, all motive to self-discipline and moral improvement would vanish He shows therefore that it is no depreciation of the value of Happiness to suppose it to come partly at least from ourselves, and he then goes on with other reasons why we should think with him.

[27] It's striking how Aristotle once again sets aside what he considers an impractical question. If Happiness were truly a direct gift from Heaven, without any relation to human behavior, there would be no reason for self-discipline or moral growth. He argues that it's not a slight against the value of Happiness to believe that at least part of it comes from us, and then he continues with additional reasons for us to agree with him.

[28] This term is important, what has been maimed was once perfect; he does not contemplate as possible the case of a man being born incapable of virtue, and so of happiness.

[28] This term is significant; what has been damaged was once flawless. He doesn't consider the possibility that a person could be born unable to achieve virtue, and therefore, happiness.

[29] [Greek] Plato. Phædon. xlvi.

__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ [Greek] Plato. Phaedo. 46.

[30] But why give materials and instruments, if there is no work to do?

[30] But why provide tools and resources if there’s no work to be done?

[31] The supposed pair of ancestors.

The alleged ancestors.

[32] Solon says, “Call no man happy till he is dead.” He must mean either, The man when dead is happy (a), or, The man when dead may be said to have been happy (b). If the former, does he mean positive happiness (a)? or only freedom from unhappiness (β)? We cannot allow (a), Men’s opinions disallow (β), We revert now to the consideration of (b).

[32] Solon says, “Don’t call any man happy until he’s dead.” He must mean either that the man, when dead, is happy (a), or that the man, when dead, may be considered to have been happy (b). If it’s the first, is he referring to true happiness (a)? Or just the absence of unhappiness (β)? We can’t accept (a), and people's views reject (β), so let’s focus on (b).

[33] The difficulty was raised by the clashing of a notion commonly held, and a fact universally experienced. Most people conceive that Happiness should be abiding, every one knows that fortune is changeable. It is the notion which supports the definition, because we have therein based Happiness on the most abiding cause.

[33] The challenge arises from the conflict between a widely held belief and a universally acknowledged fact. Many people think that Happiness should be constant, while everyone understands that luck is unpredictable. This belief underpins the definition since we have grounded Happiness in the most stable cause.

[34] I have taken τούτον αὐτῶν to refer to ἐπιστημῶν, against Magirus and the Paraphrase of Andronicus Rhodius. I would refer to Aristotle’s account of θεωρία in the Tenth Book, chap. vii. where he expressly says of the working of νοῦς or pure intelect, that it is “most continuous.”

[34] I have taken τούτον αὐτῶν to refer to ἐπιστημῶν, against Magirus and the Paraphrase of Andronicus Rhodius. I would point to Aristotle’s description of θεωρία in the Tenth Book, chap. vii. where he clearly states about the function of νοῦς or pure intellect, that it is “most continuous.”

[35] The term seems to be employed advisedly. The Choragus, of course, dressed his actors for their parts; not according to their fancies or his own.
    Hooker has (E. P. v. ixxvi. 5) a passage which seems to be an admirable paraphrase on this.
    “Again, that the measure of our outward prosperity be taken by proportion with that which every man’s estate in this present life requireth. External abilities are instruments of action. It contenteth wise artificers to have their instruments proportionable to their work, rather fit for use than huge and goodly to please the eye. Seeing then the actions of a servant do not need that which may be necessary for men of calling and place in the world, neither men of inferior condition many things which greater personages can hardly want; surely they are blessed in worldly respects who have wherewith to perform what their station and place asketh, though they have no more.”

[35] The term seems to be used deliberately. The Choragus, of course, dressed his actors for their roles; not according to their preferences or his own.
    Hooker has (E. P. v. ixxvi. 5) a passage that seems to be an excellent paraphrase of this.
    “Again, the measure of our outward success should be considered in relation to what each person's situation in this life requires. External abilities are tools for action. Skilled craftsmen find it satisfying to have tools that match their work, more functional than merely impressive to look at. Since the actions of a servant don’t require what may be essential for those in higher roles, and those of lower status often don’t need many things that those in higher positions can hardly do without; truly, they are fortunate in worldly terms who have what they need to fulfill the demands of their position, even if they have little else.”

[36] Always bearing in mind that man “never continueth in one stay.”

[36] Always remembering that a person "never stays the same."

[37] The meaning is this: personal fortunes, we have said, must be in certain weight and number to affect our own happiness, this will be true, of course, of those which are reflected on us from our friends: and these are the only ones to which the dead are supposed to be liable? add then the difference of sensibility which it is fair to presume, and there is a very small residuum of joy or sorrow.

[37] The meaning is this: personal wealth, as we've mentioned, needs to have a certain amount and significance to impact our happiness. This will also hold true for the wealth that comes from our friends, and these are the only kinds that the deceased are thought to be affected by. Then, if we consider the differences in sensitivity that we can reasonably assume, there's really very little joy or sadness left over.

[38] This is meant for an exhaustive division of goods, which are either so in esse or in posse.
    If in esse, they are either above praise, or subjects of praise. Those in posse, here called faculties, are good only when rightly used. Thus Rhetoric is a faculty which may be used to promote justice or abused to support villainy. Money in like way.

[38] This is intended for a comprehensive classification of goods, which are either in esse or in posse.
If in esse, they are either beyond praise or deserving of praise. Those in posse, referred to here as faculties, are only beneficial when used properly. Thus, Rhetoric is a faculty that can be used to promote justice or misused to support wrongdoing. Money works in a similar way.

[39] The doubt is, whether [Greek] or [Greek] is the subject of the sentence. It is translated as above, not merely with reference to the sense of this passage, but on a comparison with a similar one in Book X. chap 8. [Greek].

[39] The question is whether [Greek] or [Greek] is the subject of the sentence. It is translated as above, not just in relation to the meaning of this passage, but also in comparison with a similar one in Book X, chapter 8. [Greek].

[40] Eudoxus, a philosopher holding the doctrine afterwards adopted by Epicurus respecting pleasure, but (as Aristotle testifies in the Tenth Book) of irreproachable character.

[40] Eudoxus, a philosopher who supported the ideas later embraced by Epicurus about pleasure, but (as Aristotle notes in the Tenth Book) had an impeccable character.

[41] See the Rhetoric, Book I. chap ix.

[41] See the Rhetoric, Book I, chapter 9.

[42] The unseen is at least as real as the seen.

[42] The things we can't see are just as real as the things we can.

[43] The terms are borrowed from the Seventh Book and are here used in their strict philosophical meaning. The [Greek: enkrates] is he who has bad or unruly appetites, but whose reason is strong enough to keep them under. The [Greek: akrates] is he whose appetites constantly prevail over his reason and previous good resolutions.
    By the law of habits the former is constantly approximating to a state in which the appetites are wholly quelled. This state is called [Greek: sophrosyne], and the man in it [Greek: sophron]. By the same law the remonstrances of reason in the latter grow fainter and fainter till they are silenced for ever. This state is called [Greek: akolasia], and the man in it [Greek: akolastos].

[43] The terms are taken from the Seventh Book and are used here in their precise philosophical sense. The [Greek: enkrates] refers to someone who has bad or unruly desires but whose reasoning is strong enough to keep them in check. The [Greek: akrates] is someone whose desires consistently overpower their reasoning and previous good intentions.
    According to the law of habits, the former gradually approaches a state where the desires are completely controlled. This state is called [Greek: sophrosyne], and the person in it is [Greek: sophron]. By the same law, the arguments of reason in the latter become weaker and weaker until they are silenced forever. This state is referred to as [Greek: akolasia], and the person in it is [Greek: akolastos].

[44] This is untranslateable. As the Greek phrase, [Greek: echein logon tinos], really denotes substituting that person’s [Greek: logos] for one’s own, so the Irrational nature in a man of self-control or perfected self-mastery substitutes the orders of Reason for its own impulses. The other phrase means the actual possession of mathematical truths as part of the mental furniture, i.e. knowing them.

[44] This cannot be translated. As the Greek phrase, [Greek: echein logon tinos], actually means replacing that person's [Greek: logos] with your own, the irrational part of a person who has self-control or perfected self-mastery replaces its own impulses with the commands of Reason. The other phrase refers to truly having mathematical truths as part of one's mental framework, i.e. understanding them.

[45] [Greek: xin] may be taken as opposed to [Greek: energeian], and the meaning will be, to show a difference between Moral and Intellectual Excellences, that men are commended for merely having the latter, but only for exerting and using the former.

[45] [Greek: xin] can be seen as the opposite of [Greek: energeian], indicating a distinction between moral and intellectual virtues. People are praised for simply possessing the latter, but they are recognized for actively demonstrating and applying the former.

BOOK II

[1] Which we call simply virtue.

We just call it goodness.

[2] For nature must of course supply the capacity.

[2] Because nature has to provide the capability, of course.

[3] Or “as a simple result of nature.”

[3] Or “as a straightforward outcome of nature.”

[4] This is done in the Sixth Book.

[4] This is covered in the Sixth Book.

[5] It is, in truth, in the application of rules to particular details of practice that our moral Responsibility chiefly lies no rule can be so framed, that evasion shall be impossible. See Bishop Butler’s Sermon on the character of Balaam, and that on Self-Deceit.

[5] In reality, our moral responsibility primarily comes from applying rules to specific situations. No rule can be created that completely prevents evasion. Check out Bishop Butler’s sermon on Balaam’s character and his thoughts on self-deceit.

[6] The words ἀκόλαστος and δειλὸς are not used here in their strict significations to denote confirmed states of vice: the ἐγκρατὴς necessarily feels pain, because he must always be thwarting passions which are a real part of his nature; though this pain will grow less and less as he nears the point of σωφροσύνη or perfected Self-Mastery, which being attained the pain will then and then only cease entirely. So a certain degree of fear is necessary to the formation of true courage. All that is meant here is, that no habit of courage or self-mastery can be said to be matured, until pain altogether vanishes.

[6] The terms ἀκόλαστος and δειλὸς aren't used here in their strict meanings to indicate established states of vice: the ἐγκρατὴς inevitably experiences pain, because he must constantly resist passions that are a real part of his nature; although this pain will decrease as he approaches the state of σωφροσύνη or perfected Self-Mastery, at which point the pain will finally and completely disappear. So, a certain level of fear is essential for the formation of true courage. What this means is that no habit of courage or self-mastery can be considered fully developed until the pain has completely vanished.

[7] Virtue consists in the due regulation of all the parts of our nature our passions are a real part of that nature, and as such have their proper office, it is an error then to aim at their extirpation. It is true that in a perfect moral state emotion will be rare, but then this will have been gained by regular process, being the legitimate result of the law that “passive impressions weaken as active habits are strengthened, by repetition.” If musical instruments are making discord, I may silence or I may bring them into harmony in either case I get rid of discord, but in the latter I have the positive enjoyment of music. The Stoics would have the passions rooted out, Aristotle would have them cultivated to use an apt figure (whose I know not), They would pluck the blossom off at once, he would leave it to fall in due course when the fruit was formed. Of them we might truly say, Solitudinem faciunt, pacem appellant. See on this point Bishop Butler’s fifth Sermon, and sect. 11. of the chapter on Moral Discipline in the first part of his Analogy.

[7] Virtue is about properly regulating all parts of our nature, and our passions are a legitimate part of that nature with their own purpose. Therefore, it’s a mistake to try to eliminate them. It’s true that in a perfect moral state, emotions will be rare, but this will have been achieved through a normal process, as the law states that “passive impressions weaken as active habits are strengthened through repetition.” If musical instruments are causing discord, I can either silence them or bring them into harmony. In either case, I eliminate discord, but in the second scenario, I get to enjoy music. The Stoics would advocate for removing passions entirely, whereas Aristotle would suggest nurturing them—using a fitting metaphor (the origin of which I don't know). They would instantly pluck the blossom off, while he would allow it to fall naturally once the fruit has formed. We might accurately say of them, Solitudinem faciunt, pacem appellant. See Bishop Butler’s fifth Sermon and section 11 of the chapter on Moral Discipline in the first part of his Analogy for more on this.

[8] I have adopted this word from our old writers, because our word act is so commonly interchanged with action. [Greek: Praxis] (action) properly denotes the whole process from the conception to the performance. [Greek: Pragma] (fact) only the result. The latter may be right when the former is wrong if, for example, a murderer was killed by his accomplices. Again, the [Greek: praxis] may be good though the [Greek: pragma] be wrong, as if a man under erroneous impressions does what would have been right if his impressions had been true (subject of course to the question how far he is guiltless of his original error), but in this case we could not call the [Greek: praxis] right. No repetition of [Greek: pragmata] goes to form a habit. See Bishop Butler on the Theory of Habits m the chapter on Moral Discipline, quoted above, sect. 11. “And in like manner as habits belonging to the body,” etc.

[8] I've taken this term from our earlier writers because our word act is often swapped with action. [Greek: Praxis] (action) actually refers to the entire process from the idea to the execution. [Greek: Pragma] (fact) refers only to the outcome. The latter can be correct when the former is wrong. For example, if a murderer is killed by their accomplices. Similarly, the [Greek: praxis] can be good even if the [Greek: pragma] is wrong, like when a person acts on mistaken beliefs that would have been right if their beliefs were true (with the caveat of how much they can be blamed for their original mistake), but in this situation, we couldn't label the [Greek: praxis] as right. No repeated instances of [Greek: pragmata] create a habit. See Bishop Butler on the Theory of Habits in the chapter on Moral Discipline, quoted above, sect. 11. “And in the same way as habits related to the body,” etc.

[9] Being about to give a strict logical definition of Virtue, Aristotle ascertains first what is its genus [Greek: ti estin].

[9] Before providing a precise logical definition of Virtue, Aristotle first determines its category [Greek: ti estin].

[10] That is, not for merely having them, because we did not make ourselves.
    See Bishop Butler’s account of our nature as containing “particular propensions,” in sect. iv. of the chapter on Moral discipline, and in the Preface to the Sermons.

[10] That is, not for just having them, because we didn't create ourselves.
Check out Bishop Butler’s explanation of our nature as having “specific tendencies,” in section iv of the chapter on Moral discipline, and in the Preface to the Sermons.

[11] This refers to the division of quantity ([Greek: poson]) in the Categories. Those Quantities are called by Aristotle Continuous whose parts have position relatively to one another, as a line, surface, or solid, those discrete, whose parts have no such relation, as numbers themselves, or any string of words grammatically unconnected.

[11] This refers to the division of quantity ([Greek: poson]) in the Categories. Those quantities are called continuous by Aristotle, as their parts have a specific arrangement relative to one another, like a line, surface, or solid. In contrast, discrete quantities have parts that do not relate to each other in that way, like numbers themselves or any string of words that aren’t grammatically connected.

[12] Numbers are in arithmetical proportion (more usually called progression), when they increase or decrease by a common difference thus, 2, 6, 10 are so, because 2 + 4 = 6, 6 + 4= 10, or vice versa, 10 - 4 = 6, 6 - 4 = 2.

[12] Numbers are in arithmetic progression when they increase or decrease by a common difference. For example, 2, 6, and 10 fit this pattern because 2 + 4 = 6, 6 + 4 = 10, or vice versa, 10 - 4 = 6, and 6 - 4 = 2.

[13] If the mina be taken at 15 oz. avoirdupois, (Dict. of G. and R. Antiquities, article Talentum,) we must be sadly degenerate in our gastric capacity.

[13] If the mina is set at 15 oz. avoirdupois, (Dict. of G. and R. Antiquities, article Talentum,) we must be seriously lacking in our ability to eat.

[14] The two are necessary, because since the reason itself may be perverted, a man must have recourse to an external standard; we may suppose his [Greek: logos] originally to have been a sufficient guide, but when he has injured his moral perceptions in any degree, he must go out of himself for direction.

[14] The two are necessary because if the reason itself can be twisted, a person must rely on an external standard; we might assume that his [Greek: logos] was originally a good guide, but when he has compromised his moral judgment in any way, he has to seek guidance outside of himself.

[15] This is one of the many expressions which seem to imply that this treatise is rather a collection of notes of a vivâ voce lecture than a set formal treatise. “The table” of virtues and vices probably was sketched out and exhibited to the audience.

[15] This is one of the many expressions that suggest this treatise is more of a collection of notes from an oral lecture than a formal document. The “table” of virtues and vices was likely outlined and shown to the audience.

[16] Afterwards defined as “All things whose value is measured by money.”

[16] Later described as “Everything that can be valued in terms of money.”

[17] We have no term exactly equivalent; it may be illustrated by Horace’s use of the term hiatus:
    “Quid dignum tanto feret hic promissor hiatu?” Opening the mouth wide gives a promise of something great to come, if nothing great does come, this is a case of [Greek: chaunotes] or fruitless and unmeaning hiatus; the transference to the present subject is easy.

[17] We don’t have an exact equivalent for this term; it can be illustrated by Horace’s use of the term hiatus:
“Quid dignum tanto feret hic promissor hiatu?” Opening the mouth wide suggests a promise of something great to come; if nothing great does come, this is a case of [Greek: chaunotes] or a fruitless and meaningless hiatus; the shift to the current subject is easy.

[18] In like manner we talk of laudable ambition, implying of course there may be that which is not laudable.

[18] In the same way, we refer to commendable ambition, suggesting that there can also be ambition that is not commendable.

[19] An expression of Bishop Butler’s, which corresponds exactly to the definition of [Greek: nemesis] in the Rhetoric.

[19] A saying by Bishop Butler that perfectly matches the definition of [Greek: nemesis] in Rhetoric.

[20] That is, in the same genus; to be contraries, things must be generically connected: [Greek: ta pleiston allelon diestekota ton en to auto genei enantia orizontai]. Categories, iv. 15.

[20] That is, in the same category; for things to be opposites, they must be connected in their basic nature: [Greek: ta pleiston allelon diestekota ton en to auto genei enantia orizontai]. Categories, iv. 15.

[21] “[Greek: Deuteros plous] is a proverb,” says the Scholiast on the Phaedo, “used of those who do anything safely and cautiously inasmuch as they who have miscarried in their first voyage, set about then: preparations for the second cautiously,” and he then alludes to this passage.

[21] “[Greek: Deuteros plous] is a saying,” says the Scholiast on the Phaedo, “used for those who approach tasks with care and caution because those who have failed in their first attempt prepare for the second one more carefully,” and he then references this passage.

[22] That is, you must allow for the recoil. “Naturam expellas furca tamen usque recurret.”

[22] In other words, you have to consider the recoil. “You can force nature out with a pitchfork, but she’ll always come back.”

[23] This illustration sets in so clear a light the doctrines entertained respectively by Aristotle, Eudoxus, and the Stoics regarding pleasure, that it is worth while to go into it fully.
    The reference is to Iliad iii. 154-160. The old counsellors, as Helen comes upon the city wall, acknowledge her surpassing beauty, and have no difficulty in understanding how both nations should have incurred such suffering for her sake still, fair as she is, home she must go, that she bring not ruin on themselves and their posterity.
    This exactly represents Aristotle’s relation to Pleasure he does not, with Eudoxus and his followers, exalt it into the Summum Bonum (as Paris would risk all for Helen), nor does he the the Stoics call it wholly evil, as Hector might have said that the woes Helen had caused had “banished all the beauty from her cheek,” but, with the aged counsellors, admits its charms, but aware of their dangerousness resolves to deny himself, he “feels her sweetness, yet defies her thrall.”

[23] This illustration clearly highlights the beliefs held by Aristotle, Eudoxus, and the Stoics regarding pleasure, making it worthwhile to explore it in detail.
The reference is to Iliad iii. 154-160. The old advisors, as Helen approaches the city wall, acknowledge her extraordinary beauty and easily understand why both nations would endure such suffering for her sake. Still, as beautiful as she is, she must return home to avoid bringing disaster upon themselves and their descendants.
This accurately reflects Aristotle’s view on Pleasure. Unlike Eudoxus and his followers, he doesn’t elevate it to the highest good (as Paris would risk everything for Helen), nor do the Stoics label it as entirely evil, as Hector might argue that the troubles Helen caused had “banished all the beauty from her cheek.” Instead, like the aged advisors, he recognizes its allure but, aware of its dangers, chooses to restrain himself; he “feels her sweetness, yet defies her thrall.”

[24] Αἴσθησις is here used as an analogous noun, to denote the faculty which, in respect of moral matters, discharges the same function that bodily sense does in respect of physical objects. It is worth while to notice how in our colloquial language we carry out the same analogy. We say of a transaction, that it “looks ugly,” “sounds oddly,” is a “nasty job,” “stinks in our nostrils,” is a “hard dealing.”

[24] Aesthesis is used here as a comparable term to refer to the ability that, in moral matters, serves the same purpose that physical senses do for tangible objects. It's interesting to see how we express this analogy in our everyday language. We say a situation “looks bad,” “sounds strange,” is a “dirty job,” “smells rotten,” or is a “rough deal.”

BOOK III

[1] A man is not responsible for being [Greek: theratos], because “particular propensions, from their very nature, must be felt, the objects of them being present, though they cannot be gratified at all, or not with the allowance of the moral principle.” But he is responsible for being [Greek: eutheratos], because, though thus formed, he “might have improved and raised himself to an higher and more secure state of virtue by the contrary behaviour, by steadily following the moral principle, supposed to be one part of his nature, and thus withstanding that unavoidable danger of defection which necessarily arose from propension, the other part of it. For by thus preserving his integrity for some time, his danger would lessen, since propensions, by being inured to submit, would do it more easily and of course and his security against this lessening danger would increase, since the moral principle would gain additional strength by exercise, both which things are implied in the notion of virtuous habits.” (From the chapter on Moral Discipline m the Analogy, sect. iv.) The purpose of this disquisition is to refute the Necessitarians; it is resumed in the third chapter of this Book.

[1] A man isn’t accountable for being [Greek: theratos], because “certain inclinations, by their very nature, must be felt when their objects are present, even if they can't be satisfied at all, or not without the approval of the moral principle.” However, he is accountable for being [Greek: eutheratos], since, despite being shaped this way, he “could have improved himself and elevated himself to a higher and more secure state of virtue by acting contrary to those inclinations, by consistently following the moral principle, which is assumed to be part of his nature, and thus resisting the inevitable risk of falling away that arose from those inclinations, the other part of it. By maintaining his integrity for a while, the risk would diminish, as inclinations, by being trained to submit, would do so more easily and automatically, and his security against this diminishing risk would increase, since the moral principle would become stronger through practice; both of these aspects are implied in the concept of virtuous habits.” (From the chapter on Moral Discipline in the Analogy, sect. iv.) The aim of this discussion is to counter the Necessitarians; it is revisited in the third chapter of this Book.

[2] Virtue is not only the duty, but (by the laws of the Moral Government of the World) also the interest of Man, or to express it in Bishop Butler’s manner, Conscience and Reasonable self-love are the two principles in our nature which of right have supremacy over the rest, and these two lead in point of fact the same course of action. (Sermon II.)

[2] Virtue isn't just a responsibility; according to the laws of the Moral Government of the World, it's also in the best interest of humanity. To put it like Bishop Butler did, Conscience and Rational Self-Love are the two principles within us that should rightly take precedence over everything else, and these two actually guide us toward the same course of action. (Sermon II.)

[3] Any ignorance of particular facts affects the rightness not of the [Greek: praxis], but of the [Greek: pragma], but ignorance of i.e. incapacity to discern, Principles, shows the Moral Constitution to have been depraved, i.e. shows Conscience to be perverted, or the sight of Self-love to be impaired.

[3] Not knowing specific facts doesn't change the correctness of actions, but being unable to recognize the fundamental Principles indicates that the Moral Constitution is flawed, meaning Conscience is twisted or the perception of Self-love is diminished.

[4] [Greek: eneka] primarily denotes the relation of cause and effect all circumstances which in any way contribute to a cert result are [Greek: eneka] that result.
    From the power which we have or acquire of deducing future results from present causes we are enabled to act towards, with a view to produce, these results thus [Greek: eneka] comes to mean not causation merely, but designed causation and so [Greek: on eneka] is used for Motive, or final cause.
    It is the primary meaning which is here intended, it would be a contradiction in terms to speak of a man’s being ignorant of his own Motive of action.
    When the man “drew a bow at a venture and smote the King of Israel between the joints of the harnesss” (i Kings xxii 34) he did it [Greek: eneka ton apdkteinai] the King of Israel, in the primary sense of [Greek: eneka] that is to say, the King’s death was in fact the result, but could not have been the motive, of the shot, because the King was disguised and the shot was at a venture.

[4] [Greek: eneka] primarily refers to the relationship between cause and effect; all circumstances that contribute to a specific result are [Greek: eneka] that result.
From our ability to deduce future outcomes from current causes, we are able to act with the intention of producing these results, so [Greek: eneka] also comes to signify not just causation but intentional causation, and thus [Greek: on eneka] is used for motive or final cause.
The primary meaning is what is intended here; it would be contradictory to say that a person is unaware of their own motive for action.
When the man “took a shot randomly and hit the King of Israel between the joints of the armor” (i Kings xxii 34), he did it [Greek: eneka ton apdkteinai] the King of Israel, in the primary sense of [Greek: eneka], meaning the King’s death was actually the result, but could not have been the motive for the shot since the King was disguised and the shot was taken at random.

[5] Bishop Butler would agree to this: he says of settled deliberate anger, “It seems in us plainly connected with a sense of virtue and vice, of moral good and evil.” See the whole Sermon on Resentment.

[5] Bishop Butler would support this: he states about calm, intentional anger, “It appears to be clearly linked in us with a sense of virtue and vice, of moral good and evil.” Check out the entire Sermon on Resentment.

[6] Aristotle has, I venture to think, rather quibbled here, by using [Greek: epithumia] and its verb, equivocally as there is no following his argument without condescending to the same device, I have used our word lust in its ancient signification Ps. xxiv. 12, “What man is he that lusteth to live?”

[6] I think Aristotle has been a bit tricky here by using the Greek word [Greek: epithumia] and its verb in a way that makes it hard to follow his argument. To avoid doing the same, I've chosen to use the word lust in its old sense as seen in Ps. xxiv. 12, “What man is he that lusteth to live?”

[7] The meaning is, that the onus probandi is thrown upon the person who maintains the distinction, Aristotle has a prima facie case. The whole passage is one of difficulty. Card wells text gives the passage from [Greek: dokei de] as a separate argument Bekker’s seems to intend al 81 ir/jd£eis as a separate argument but if so, the argument would be a mere petitio principii. I have adopted Cardwell’s reading in part, but retain the comma at [Greek: dmpho] and have translated the last four words as applying to the whole discussion, whereas Cardwell’s reading seems to restrict them to the last argument.

[7] The meaning is that the onus probandi is on the person who makes the distinction; Aristotle has a prima facie case. The entire passage is quite complex. Cardwell's text presents the passage from [Greek: dokei de] as a separate argument, while Bekker seems to consider al 81 ir/jd£eis as a separate argument too, but if that’s the case, the argument would just be a petitio principii. I've partially adopted Cardwell's reading but kept the comma at [Greek: dmpho] and translated the last four words to refer to the whole discussion, while Cardwell's interpretation seems to limit them to the final argument.

[8] i.e. on objects of Moral Choice, opinion of this kind is not the same as Moral Choice, because actions alone form habits and constitute character, opinions are in general signs of character, but when they begin to be acted on they cease to be opinions, and merge in Moral Choice.

[8] i.e. When it comes to objects of Moral Choice, this kind of opinion is not the same as Moral Choice itself. Actions alone create habits and shape character. While opinions are usually signs of character, once they start to be acted upon, they stop being just opinions and become part of Moral Choice.

“Treason doth never prosper, what’s the reason?
When it doth prosper, none dare call it Treason.”

“Treason never succeeds, what’s the reason?
When it does succeed, no one dares call it Treason.”

[9] The introduction of the words [Greek: dia tinos] seems a mere useless repetition, as in the second chapter [Greek: en tini] added to [Greek: peri ti]. These I take for some among the many indications that the treatise is a collection of notes for lectures, and not a finished or systematic one.

[9] The use of the words [Greek: dia tinos] seems to be just an unnecessary repetition, like in the second chapter [Greek: en tini] added to [Greek: peri ti]. I see these as some of the many signs that the treatise is a collection of notes for lectures, rather than a polished or systematic work.

[10] Suppose that three alternatives lay before a man, each of the three is of course an object of Deliberation; when he has made his choice, the alternative chosen does not cease to be in nature an object of Deliberation, but superadds the character of being chosen and so distinguished. Three men are admitted candidates for an office, the one chosen is the successful candidate, so of the three [Greek: bouleuta], the one chosen is the [Greek: bouleuton proaireton].

[10] Let's say a man has three options to consider; each one is something he needs to think about. Once he makes his choice, the option he selects doesn’t stop being something to consider; it also gains the distinction of being chosen. If three men are running for a position, the one who is selected becomes the successful candidate. Therefore, out of the three [Greek: bouleuta], the one chosen is the [Greek: bouleuton proaireton].

[11] Compare Bishop Butler’s “System of Human Nature,” in the Preface to the Sermons.

[11] Compare Bishop Butler’s “System of Human Nature” in the Preface to the Sermons.

[12] These words, [Greek: ek tou bouleusasthai—bouleusin], contain the account of the whole mental machinery of any action. The first step is a Wish, implied in the first here mentioned, viz. Deliberation, for it has been already laid down that Deliberation has for its object-matter means to Ends supposed to be set before the mind, the next step is Deliberation, the next Decision, the last the definite extending of the mental hand towards the object thus selected, the two last constitute [Greek: proairesis] in its full meaning. The word [Greek: orexis] means literally “a grasping at or after” now as this physically may be either vague or definite, so too may the mental act, consequently the term as transferred to the mind has two uses, and denotes either the first wish, [Greek: boulaesis], or the last definite movement, Will in its strict and proper sense. These two uses are recognised in the Rhetoric (I 10), where [Greek: orexis] is divided into [Greek: alogos] and [Greek: logistikae].
    The illustration then afforded by the polities alluded to is this, as the Kings first decided and then announced their decision for acceptance and execution by their subjects, so Reason, having decided on the course to be taken, communicates its decision to the Will, which then proceeds to move [Greek: ta organika merae]. To instance in an action of the mixed kind mentioned in the first chapter, safe arrival at land is naturally desired, two means are suggested, either a certain loss of goods, or trying to save both lives and goods, the question being debated, the former is chosen, this decision is communicated to the Will, which causes the owner’s hands to throw overboard his goods: the act is denominated voluntary, because the Will is consenting, but in so denominating it, we leave out of sight how that consent was obtained. In a purely compulsory case the never gets beyond the stage of Wish, for no means are power and deliberation therefore is useless, consequently there is neither Decision nor Will, in other words, no Choice.

[12] These words, [Greek: ek tou bouleusasthai—bouleusin], describe the entire mental process behind any action. The first step is a Wish, which is implied in the first mentioned, that is, Deliberation. It's already been established that Deliberation focuses on the means to Ends that are assumed to be before the mind. The next step is Deliberation, followed by Decision, and finally, the definite movement of the mental hand toward the chosen object. The latter two steps together form [Greek: proairesis] in its complete sense. The word [Greek: orexis] literally means “a grasping at or after,” and just as this can be either vague or definite physically, the same applies to the mental act. Therefore, the term, when applied to the mind, has two meanings: it may refer to the initial wish, [Greek: boulaesis], or the final definite movement, which is Will in its truest sense. These two meanings are recognized in the Rhetoric (I 10), where [Greek: orexis] is divided into [Greek: alogos] and [Greek: logistikae].
The example provided by the referenced political systems is this: just as the Kings first made a decision and then announced it for their subjects to accept and act on, Reason, after deciding on a course of action, communicates this decision to the Will, which then sets [Greek: ta organika merae] into motion. To illustrate an action of the mixed kind discussed in the first chapter, reaching land safely is naturally desired. Two options are considered: either a certain loss of goods or trying to save both lives and goods. After debating the options, the first is chosen. This decision is communicated to the Will, which prompts the owner to throw his goods overboard. The act is called voluntary because the Will consents; however, in labeling it as such, we overlook how that consent was achieved. In a purely compulsory situation, one never goes beyond the stage of Wish because of a lack of means and deliberation. Therefore, there is neither Decision nor Will, in other words, no Choice.

[13] Compare the statement in the Rhetoric, 1 10, [Greek: esti d hae men boulaeis agathou orexis (oudeis gar bouletai all ae otan oiaetho einai agathon)]

[13] Compare the statement in the Rhetoric, 1 10, [Greek: it is clear that they desire good things (for no one desires anything unless they believe it to be good)]

[14] A stone once set in motion cannot be recalled, because it is then placed under the operation of natural laws which cannot be controlled or altered, so too in Moral declension, there is a point at which gravitation operates irretrievably, “there is a certain bound to imprudence and misbehaviour which being transgressed, there remains no place for repentance in the natural course of things.” Bishop Butler’s Analogy, First Part, chap 11.

[14] Once a stone is thrown, it can't be brought back because it follows natural laws that can't be controlled or changed. Similarly, in moral decline, there’s a point when the pull of gravity acts irrevocably: “there's a limit to foolishness and bad behavior, and once that limit is crossed, there's no room for regret in the natural course of events.” Bishop Butler’s Analogy, First Part, chap 11.

[15] Habits being formed by acting in a certain way under certain circumstances we can only choose how we will act not what circumstances we will have to act under.

[15] Habits are created by behaving a certain way in specific situations; we can only decide how we will behave, not the situations we will face.

[16]Moral Courage” is our phrase.

“Moral Courage” is our phrase.

[17] The meaning of this passage can scarcely be conveyed except by a paraphrase.
    “The object of each separate act of working is that which accords with the habit they go to form. Courage is the habit which separate acts of bravery go to form, therefore the object of these is that which accords with Courage, i.e. Courage itself. But Courage is honourable (which implies that the end and object of it is honour, since things are denominated according to their end and object), therefore the object of each separate act of bravery is honour.”

[17] The meaning of this passage can hardly be captured without a paraphrase.
“The purpose of every individual action of working is to contribute to the habit they help create. Courage is the habit formed by individual acts of bravery; therefore, the purpose of these acts aligns with Courage, meaning Courage itself. But Courage is honorable (implying that its end goal is honor since things are defined by their purpose), so the purpose of each individual act of bravery is honor.”

[18] For true Courage is required, i. Exact appreciation of danger. 2. A Proper motive for resisting fear. Each of the Spurious kinds will be found to fail in one or other, or both.

[18] True courage requires: 1. A clear understanding of danger. 2. A valid reason for overcoming fear. Each of the false types of courage will be lacking in one or both of these aspects.

[19] This may merely mean, “who give strict orders” not to flinch, which would imply the necessity of compulsion The word is capable of the sense given above, which seems more forcible.

[19] This might just mean, “who gives strict orders” not to hesitate, which suggests the need for compulsion. The word can carry the meaning stated above, which seems more intense.

[20] See Book VI. chap. xiii. near the end [Greek: sokrataes aehen oun logous tas aretas oeto einai (epiotaemas gar einai pasas)]

[20] See Book VI, chapter 13, near the end [Greek: sokrataes aehen oun logous tas aretas oeto einai (epiotaemas gar einai pasas)]

[21] Such as the noise, the rapid movements, and apparent confusion which to an inexperienced eye and ear would be alarming. So Livy says of the Gauls, v. 37, Nata in vanos tumultus gens.

[21] Such as the noise, the quick movements, and the obvious chaos that would be unsettling to someone without experience. Livy refers to the Gauls, v. 37, Nata in vanos tumultus gens.

[22] In Coronea in Bœotia, on the occasion of the citadel being betrayed to some Phocians. “The regulars” were Boeotian troops, the [Greek: politika] Coroneans.

[22] In Coronea in Bœotia, during the betrayal of the citadel by some Phocians. “The regulars” referred to the Boeotian troops, the [Greek: politika] Coroneans.

[23] By the difference of tense it seems Aristotle has mixed up two things, beginning to speak of the particular instance, and then carried into the general statement again. This it is scarce worth while to imitate.

[23] By switching tenses, it seems Aristotle confused two things: he starts by discussing a specific example and then shifts back to a general statement. It's hardly worth trying to emulate that.

[24] The meaning of the phrase [Greek: kata sumbebaekos], as here used, in given in the Seventh Book, chap. X. [Greek: ei gar tis todi dia todi aireitai ae diokei, kath ahuto men touto diokei kai aireitai, kata sumbebaekos de to proteron].

[24] The meaning of the phrase [Greek: kata sumbebaekos], as used here, is explained in the Seventh Book, chap. X. [Greek: ei gar tis todi dia todi aireitai ae diokei, kath ahuto men touto diokei kai aireitai, kata sumbebaekos de to proteron].

BOOK V

[1] Each term is important to make up the character of Justice, men must have the capacity, do the acts, and do them from moral choice.

[1] Every term is essential to form the character of Justice; individuals must have the ability, take actions, and choose to do them based on moral judgment.

[2] But not always. [Greek: Philein], for instance, has two senses, “to love” and “to kiss,” [Greek: misein] but one. Topics, I. chap. XIII. 5.

[2] But not always. [Greek: Philein], for example, has two meanings, "to love" and "to kiss," while [Greek: misein] has just one. Topics, I. chap. XIII. 5.

[3] Things are [Greek: homonuma] which have only their name in common, being in themselves different. The [Greek: homonumia] is close therefore when the difference though real is but slight. There is no English expression for [Greek: homonumia], “equivocal” being applied to a term and not to its various significates.

[3] Things are [Greek: homonuma] that share only their name, while actually being different. The [Greek: homonumia] is close when the difference, though real, is just minor. There isn’t an English equivalent for [Greek: homonumia]; “equivocal” refers to a term but not to its different meanings.

[4] See Book I. chap. 1. [Greek: toiautaen de tina planaen echei kai tagatha k.t.l.]

[4] See Book I, chapter 1. [Greek: toiautaen de tina planaen echei kai tagatha k.t.l.]

[5] A man habitually drunk in private is viewed by our law as confining his vice to himself, and the law therefore does not attempt to touch him; a religious hermit may be viewed as one who confines his virtue to his own person.

[5] A man who drinks heavily in private is seen by our law as keeping his bad behavior to himself, so the law doesn't try to interfere with him; a religious hermit may be seen as someone who keeps his goodness to himself.

[6] See the account of Sejanus and Livia. Tac. Annal. IV. 3.

[6] Check out the story of Sejanus and Livia. Tac. Annal. IV. 3.

[7] Cardwell’s text, which here gives [Greek: paranomon], yields a much easier and more natural sense. All Injustice violates law, but only the particular kinds violate equality; and therefore the unlawful : the unequal :: universal Injustice the particular i.e. as whole to part.
    There is a reading which also alters the words within the parenthesis, but this hardly affects the gist of the passage.

[7] Cardwell’s text, which here uses [Greek: paranomon], brings a much clearer and more natural meaning. All injustice breaks the law, but only certain types violate equality; and so the unlawful is to the unequal as universal injustice is to the particular, meaning as the whole is to the part.
    There is a version that also changes the words inside the parentheses, but this barely impacts the overall message of the passage.

[8] There are two reasons why the characters are not necessarily coincident. He is a good citizen, who does his best to carry out the [Greek: politeia] under which he lives, but this may be faulty, so therefore pro tanto is he.
    Again, it is sufficient, so far as the Community is concerned, that he does the facts of a good man but for the perfection of his own individual character, he must do them virtuously. A man may move rightly in his social orbit, without revolving rightly on his own axis.
    The question is debated in the Politics, III. 2. Compare also the distinction between the brave man, and good soldier (supra, Book III. chap. xii.), and also Bishop Butler’s first Sermon.

[8] There are two reasons why the characters may not align. He is a good citizen who does his best to follow the rules of his community, but those rules might be flawed, so therefore pro tanto is he.
Furthermore, for the Community's sake, it is enough that he exhibits the actions of a good person, but to truly perfect his individual character, he must act virtuously. A person can behave correctly in their social sphere without behaving correctly within themselves.
The question is discussed in Politics, III. 2. See also the difference between the brave man and the good soldier (supra, Book III. chap. xii.), as well as Bishop Butler’s first Sermon.

[9] Terms used for persons.

Terms for individuals.

[10] By [Greek:——] is meant numbers themselves, 4, 20, 50, etc, by [Greek:——] these numbers exemplified, 4 horses, 20 sheep, etc.

[10] By [Greek:——] it refers to the numbers themselves, like 4, 20, 50, etc., and by [Greek:——] these numbers are illustrated, such as 4 horses, 20 sheep, etc.

[11] The profits of a mercantile transaction (say £1000) are to be divided between A and B, in the ratio of 2 to 3 (which is the real point to be settled); then,
    A : B :: 400 : 600.
    A : 400 :: B : 600 (permutando, and assuming a value for A and B, so as to make them commensurable with the respectiy sums).
    A+400 : B+600 :: A : B. This represents the actual distribution; its fairness depending entirely on that of the first proportion.

[11] The profits from a business deal (let's say £1000) are to be split between A and B in the ratio of 2 to 3 (which is the main point to agree on); then,
    A : B :: 400 : 600.
    A : 400 :: B : 600 (swapping terms, and assuming values for A and B to make them comparable with the respective amounts).
    A+400 : B+600 :: A : B. This reflects the actual distribution; its fairness relies completely on the fairness of the initial ratio.

[12] i.e. where the ratio is that of equality, thus 2 : 2 :: 40 : 40

[12] i.e. where the ratio is equal, so 2 : 2 :: 40 : 40

[13] Her Majesty’s “Justices.”

Her Majesty’s "Justices."

[14] I have omitted the next three lines, as they seem to be out of place here, and to occur much more naturally afterwards; it not being likely that they were originally twice written, one is perhaps at liberty to give Aristotle the benefit of the doubt, and conclude that he put them where they made the best sense.

[14] I have left out the next three lines because they seem to be in the wrong spot and would flow better later on; since it's unlikely they were written twice, we might as well give Aristotle the benefit of the doubt and assume he placed them where they made the most sense.

[15] This I believe to be the meaning of the passage but do not pretend to be able to get it out of the words.

[15] I think this is the meaning of the passage, but I won’t claim to be able to express it through the words.

[16] This is apparently contrary to what was said before, but not really so. Aristotle does not mean that the man in authority struck wrongfully, but he takes the extreme case of simple Reciprocation, and in the second case, the man who strikes one in authority commits two offences, one against the person (and so far they are equal), and another against the office.

[16] This seems to go against what was stated earlier, but it really doesn’t. Aristotle isn't saying that the person in power acted unjustly; rather, he uses the extreme example of straightforward retaliation. In the second case, when someone hits a person in authority, they commit two offenses: one against the individual (and at this point, they are equal), and another against the position itself.

[17] χάρις denotes, 1st, a kindly feeling issuing in a gratuitous act of kindness, 2ndly, the effect of this act of kindness on a generous mind; 3rdly, this effect issuing in a requital of the kindness.

[17] "Charis" refers to, first, a warm feeling that leads to a selfless act of kindness; second, the impact of this act of kindness on a generous person; and third, the response or reciprocation of that kindness.

[18] The Shoemaker would get a house while the Builder only had (say) one pair of shoes, or at all events not so many as he ought to have. Thus the man producing the least valuable ware would get the most valuable, and vice versa.
    Adopting, as I have done, the reading which omits [Greek:——] at [Greek:——], we have simply a repetition of the caution, that before Reciprocation is attempted, there must be the same ratio between the wares as between the persons, i.e. the ratio of equality.
    If we admit [Greek: ou], the meaning may be, that you must not bring into the proportion the difference mentioned above [Greek: eteron kai ouk ison], since for the purposes of commerce all men are equal.
    Say that the Builder is to the Shoemaker as 10:1. Then there must be the same ratio between the wares, consequently the highest artist will carry off the most valuable wares, thus combining in himself both [Greek: uperochai]. The following are the three cases, given 100 pr. shoes = 1 house.

[18] The Shoemaker would own a house while the Builder only had (let's say) one pair of shoes, or at least not as many as he should have. So, the person creating the least valuable item would end up with the most valuable, and vice versa.
   By opting for the version that omits [Greek:——] at [Greek:——], we're just repeating the warning that before trying to reciprocate, the value of the items must be in the same ratio as the value of the people, i.e. the ratio of equality.
   If we include [Greek: ou], it could mean that you shouldn't factor in the mentioned difference [Greek: eteron kai ouk ison], since for commerce purposes, everyone is considered equal.
   For instance, if the Builder is to the Shoemaker as 10:1, then the same ratio must apply to their items. Consequently, the most skilled artisan will take away the most valuable goods, thus combining within themselves both [Greek: uperochai]. Here are the three scenarios, given 100 pairs of shoes = 1 house.

     Builder : Shoemaker : : 1  pr.  shoes      : 1 house—wrong.
     ——          ——          100 pr. shoes      : 1 house—right
     ——          ——          10 (100 pr. shoes) : 1 house—wrong.
     Builder : Shoemaker : : 1 pair of shoes      : 1 house—wrong.
     ——          ——          100 pairs of shoes      : 1 house—right
     ——          ——          10 (100 pairs of shoes) : 1 house—wrong.

[19] [Greek] Compare a similar use of [Greek]. De Interpretatione, II. 2. [Greek].

[19] [Greek] Compare a similar use of [Greek]. De Interpretatione, II. 2. [Greek].

[20] Every unjust act embodies [Greek: to adikon], which is a violation of [Greek: to ison], and so implies a greater and a less share, the former being said to fall to the doer, the latter to the sufferer, of injury.

[20] Every unfair action represents [Greek: to adikon], which is a breach of [Greek: to ison], and therefore indicates a larger and smaller portion, with the larger portion going to the perpetrator and the smaller to the victim of the harm.

[21] This passage certainly occurs awkwardly here. If attached to the close of the preceding Chapter it would leave that Chapter incomplete, for the question is not gone into, but only stated. As the commencement of this Chapter it is yet more out of place; I should propose to insert it at the commencement of the following Chapter, to which it forms an appropriate introduction.

[21] This passage definitely feels out of place here. If it were attached to the end of the previous chapter, it would make that chapter feel incomplete, since the issue is only mentioned, not explored. At the beginning of this chapter, it feels even more misplaced; I would suggest moving it to the start of the next chapter, where it would serve as a suitable introduction.

[22] In a pure democracy men are absolutely, i.e. numerically, equal, in other forms only proportionately equal. Thus the meanest British subject is proportionately equal to the Sovereign, that is to say, is as fully secured in his rights as the Sovereign in hers.

[22] In a true democracy, everyone is completely, i.e. numerically, equal; in other systems, equality is only proportional. Therefore, even the lowest-ranking British citizen has proportional equality with the Sovereign, meaning that their rights are as fully protected as those of the Sovereign.

[23] Or, according to Cardwell’s reading ([Greek: kineton ou mentoi pan]) “but amongst ourselves there is Just, which is naturally variable, but certainly all Just is not such.” The sense of the passage is not affected by the reading. In Bekker’s text we must take [Greek: kineton] to mean the same as [Greek: kinoumenon], i.e. “we admit there is no Just which has not been sometimes disallowed, still,” etc. With Cardwell’s, [Greek: kineton] will mean “which not only does but naturally may vary.”

[23] Or, based on Cardwell’s interpretation ([Greek: kineton ou mentoi pan]) “but among ourselves there is Just, which naturally changes, but definitely not all Just is like that.” The meaning of the passage remains unchanged by this interpretation. In Bekker’s text, we should understand [Greek: kineton] to mean the same as [Greek: kinoumenon], i.e. “we recognize that there’s no Just that hasn’t been occasionally rejected, still,” etc. With Cardwell's, [Greek: kineton] will signify “which not only does but naturally may change.”

[24] Murder is unjust by the law of nature, Smuggling by enactment. Therefore any act which can be referred to either of these heads is an unjust act, or, as Bishop Butler phrases it, an act materially unjust. Thus much may be decided without reference to the agent. See the note on page 32, l. 16.

[24] Murder is wrong according to the laws of nature, and smuggling is wrong by law. So, any action that falls under either of these categories is an unjust act, or, as Bishop Butler puts it, an act materially unjust. This much can be decided without considering the person who did the act. See the note on page 32, l. 16.

[25] “As distinct from pain or loss.” Bishop Butler’s Sermon on Resentment. See also, Rhet. 11. 2 Def. of [Greek: orgae].

[25] “Unlike pain or loss.” Bishop Butler’s Sermon on Resentment. See also, Rhet. 11. 2 Def. of [Greek: orgae].

[26] This method of reading the passage is taken from Zell as quoted in Cardwell’s Notes, and seems to yield the best sense. The Paraphrast gives it as follows:
    “But the aggressor is not ignorant that he began, and so he feels himself to be wrong [and will not acknowledge that he is the aggressor], but the other does not.”

[26] This way of understanding the passage comes from Zell as quoted in Cardwell’s Notes, and it seems to make the most sense. The Paraphrast states it like this:
    “But the aggressor is aware that he started it, so he feels he is in the wrong [and won't admit that he is the aggressor], but the other person doesn't.”

[27] As when a man is “justified at the Grass Market,” i.e. hung.

[27] As when a man is “justified at the Grass Market,” i.e. hanged.

[28] Where the stock of good is limited, if any individual takes more than his share some one else must have less than his share; where it is infinite, or where there is no good at all this cannot happen.

[28] When the supply of goods is limited, if someone takes more than their fair share, someone else will have less than their fair share; when the supply is endless, or when there are no goods at all, this cannot happen.

[29] The reference is to chap. vii. where it was said that the law views the parties in a case of particular injustice as originally equal, but now unequal, the wrong doer the gainer and the sufferer the loser by the wrong, but in the case above supposed there is but one party.

[29] The reference is to chap. vii. where it is stated that the law considers the parties in a specific case of injustice as originally equal, but now unequal, with the wrongdoer benefiting and the victim losing due to the wrongdoing. However, in the scenario mentioned above, there is only one party.

[30] So in the Politics, 1. 2.
    Hae men gar psuchae tou somatos archei despotikaen archaen, o de nous taes orexeos politikaen kai despotikaev.
    Compare also Bishop Butler’s account of human nature as a system—of the different authority of certain principles, and specially the supremacy of Conscience.

[30] So in the Politics, 1. 2.
    The soul rules the body like a master, while the mind governs the desires politically and authoritatively.
    Also, take a look at Bishop Butler’s description of human nature as a system—highlighting the varying authority of certain principles, especially the dominance of Conscience.

BOOK VI

[1] I understand the illustration to be taken from the process of lowering a weight into its place; a block of marble or stone, for instance, in a building.

[1] I see the example as similar to lowering a weight into position, like a block of marble or stone in a building.

[2] Called for convenience sake Necessary and Contingent matter.

[2] Referred to for convenience as Necessary and Contingent matter.

[3] One man learns Mathematics more easily than another, in common language, he has a turn for Mathematics, i e something in his mental conformation answers to that science The Phrenologist shows the bump denoting this aptitude.

[3] One person picks up Mathematics more effortlessly than another; in simpler terms, they have a knack for Mathematics, i.e. something in their mental makeup aligns with that subject. The Phrenologist indicates the bump that signifies this talent.

[4] And therefore the question resolves itself into this, “What is the work of the Speculative, and what of the Practical, faculty of Reason.” See the description of apetae II. 5.

[4] So the question comes down to this: “What roles do the Speculative and Practical faculties of Reason play?” Check out the description of apetae II. 5.

[5] praxis is here used in its strict and proper meaning.

[5] praxis is used here in its exact and correct sense.

[6] That is to say, the Will waits upon deliberation in which Reason is the judge; when the decision is pronounced, the Will must act accordingly.
    The question at issue always is, Is this Good? because the Will is only moved by an impression of Good; the Decision then will be always Aye or No, and the mental hand is put forth to grasp in the former case, and retracted in the later.
    So far as what must take place in every Moral Action, right or wrong, the Machinery of the mind being supposed uninjured but to constitute a good Moral Choice, i e.. a good Action, the Reason must have said Aye when it ought.
    The cases of faulty action will be, either when the Machinery is perfect but wrongly directed, as in the case of a deliberate crime, or when the direction given by the Reason is right but the Will does not move in accordance with that direction, in other words, when the Machinery is out of order; as in the case of the [Greek: akrates]—video meliora proboque, Deteriora sequor.

[6] In other words, the Will relies on careful thought, where Reason acts as the judge; when a decision is made, the Will must act accordingly.
The key question is, Is this good? because the Will is only influenced by a sense of Good; therefore, the decision will always be Yes or No, and the mind reaches out to grasp in the former case and pulls back in the latter.
As far as what must happen in every Moral Action, whether right or wrong, assuming the mind's mechanisms are unharmed and capable of making a good Moral Choice, i.e. a good Action, Reason must have said Yes when it should.
Faulty actions occur either when the mechanisms are functioning well but misdirected, as in the case of a premeditated crime, or when the guidance from Reason is correct but the Will fails to follow that guidance; in other words, when the mechanisms are malfunctioning; as in the case of the [Greek: akrates]—video meliora proboque, Deteriora sequor.

[7] See the note on [Greek: Arche] on page 4, l. 30.

[7] See the note on [Greek: Arche] on page 4, l. 30.

[8] The cobbler is at his last, why? to make shoes, which are to clothe the feet of someone and the price to be paid, i.e. the produce of his industry, is to enable him to support his wife and children; thus his production is subordinate to Moral Action.

[8] The cobbler is at his final stage, why? To make shoes that will cover someone’s feet, and the price he charges, i.e. the result of his work, is to help him provide for his wife and kids; so his production is linked to Moral Action.

[9] It may be fairly presumed that Aristotle would not thus have varied his phrase without some real difference of meaning. That difference is founded, I think, on the two senses of [Greek: orexis] before alluded to (note, p. 53, l. 33). The first impulse of the mind towards Action may be given either by a vague desire or by the suggestion of Reason. The vague desire passing through the deliberate stage would issue in Moral Choice. Reason must enlist the Will before any Action can take place.
    Reason ought to be the originator in all cases, as Bishop Butler observes that Conscience should be. If this were so, every act of Moral Choice would be [Greek: orektikos nous].
    But one obvious function of the feelings and passions in our composite nature is to instigate Action, when Reason and Conscience by themselves do not: so that as a matter of fact our Moral Choice is, in general, fairly described as [Greek: orexis dianoetike]. See Bishop Butler’s Sermon II. and the First upon Compassion.

[9] It's fair to assume that Aristotle wouldn't have changed his wording without a significant difference in meaning. I believe that difference is based on the two meanings of [Greek: orexis] previously mentioned (note, p. 53, l. 33). The initial drive of the mind towards Action can come from either a vague desire or from Reason’s suggestion. A vague desire, after going through a deliberate thought process, would lead to Moral Choice. Reason must engage the Will before any Action can occur.
Reason should be the driving force in all situations, as Bishop Butler points out that Conscience should be. If this were the case, every act of Moral Choice would be [Greek: orektikos nous].
However, a clear role of our emotions and passions in our complex nature is to motivate Action when Reason and Conscience alone aren’t enough: thus, our Moral Choice is generally best described as [Greek: orexis dianoetike]. See Bishop Butler’s Sermon II. and the First on Compassion.

[10] The mind attains truth, either for the sake of truth itself ([Greek: aplos]), or for the sake of something further ([Greek: eneka tinos]). If the first then either syllogistically ([Greek: episteme]), non-syllogistically ([Greek: nous]), or by union of the two methods ([Greek: sophla]). If the second, either with a view to act ([Greek: phronesis]), or with a view to make ([Greek: techne]).
    Otherwise. The mind contemplates Matter Necessary or Contingent. If necessary, Principles ([Greek: nous]), Deductions ([Greek: episteme]), or Mixed ([Greek: sophla]). If Contingent, Action ([Greek: phronesis]), Production ([Greek: techen]). (Giphanius quoted in Cardwell’s notes.)

[10] The mind seeks truth, either for the sake of truth itself ([Greek: aplos]), or for some additional purpose ([Greek: eneka tinos]). If it’s for the first reason, then it’s either through logical reasoning ([Greek: episteme]), non-logical reasoning ([Greek: nous]), or a combination of both methods ([Greek: sophla]). If it’s for the second reason, it’s either with the intention to act ([Greek: phronesis]), or to create ([Greek: techne]).
Otherwise, the mind examines Matter, whether Necessary or Contingent. If it’s Necessary, it considers Principles ([Greek: nous]), Deductions ([Greek: episteme]), or Mixed forms ([Greek: sophla]). If it’s Contingent, it focuses on Action ([Greek: phronesis]) or Production ([Greek: techen]). (Giphanius quoted in Cardwell’s notes.)

[11] It is the opening statement of the Post Analytics.

[11] This is the introductory statement of the Post Analytics.

[12] Aristotle in his logical analysis of Induction, Prior. Analytics II. 25, defines it to be “the proving the inherence of the major term in the middle (i.e. proving the truth of the major premiss in fig. 1) through the minor term.” He presupposes a Syllogism in the first Figure with an universal affirmative conclusion, which reasons, of course, from an universal, which universal is to be taken as proved by Induction. His doctrine turns upon a canon which he there quotes. “If of one and the same term two others be predicated, one of which is coextensive with that one and the same, the other may be predicated of that which is thus coextensive.” The fact of this coextensiveness must be ascertained by [Greek: nous], in other words, by the Inductive Faculty. We will take Aldrich’s instance.
    All Magnets attract iron
    A B C are Magnets
    A B C attract iron.
Presupposed Syllogism reasoning from an universal.
    A B C attract iron (Matter of observation and experiment)
    All Magnets are A B C (Assumed by [Greek: nous], i.e. the Inductive faculty)
    All Magnets attract iron (Major premiss of the last Syllogism proved by taking the minor term of that for the middle term of this.)
    Or, according to the canon quoted above: A B C are Magnets. A B C attract iron.
    But [Greek: nous] tells me that the term Magnets is coextensive with the term A B C, therefore of all Magnets I may predicate that they attract iron.
    Induction is said by Aristotle to be [Greek: hoia phanton], but he says in the same place that for this reason we must conceive ([Greek: noehin]) the term containing the particular Instances (as A B C above) as composed of all the Individuals.
    If Induction implied actual examination of all particular instances it would cease to be Reasoning at all and sink into repeated acts of Simple Apprehension it is really the bridging over of a chasm, not the steps cut in the rock on either side to enable us to walk down into and again out of it. It is a branch of probable Reasoning, and its validity depends entirely upon the quality of the particular mind which performs it. Rapid Induction has always been a distinguishing mark of Genius the certainty produced by it is Subjective and not Objective. It may be useful to exhibit it Syllogistically, but the Syllogism which exhibits it is either nugatory, or contains a premiss literally false. It will be found useful to compare on the subject of Induction as the term is used by Aristotle, Analytica Prior. II 25 26 Analytica Post. I. 1, 3, and I. Topics VI I and X.

[12] Aristotle, in his logical analysis of Induction in Prior Analytics II. 25, defines it as “showing that the major term is present in the middle term (i.e. proving the truth of the major premise in figure 1) through the minor term.” He assumes a Syllogism in the first Figure with a universal affirmative conclusion, which reasons from a universal that is taken as proved through Induction. His doctrine relies on a principle that he quotes: “If two other terms are predicated of one and the same term, where one is coextensive with that term, the other can be predicated of what is coextensive.” The fact of this coextensiveness must be verified by [Greek: nous], which means the Inductive Faculty. Let's take Aldrich's example.
    All Magnets attract iron
    A B C are Magnets
    A B C attract iron.
Presumed Syllogism reasoning from a universal.
    A B C attract iron (Based on observation and experimentation)
    All Magnets are A B C (Assumed by [Greek: nous], i.e., the Inductive faculty)
    All Magnets attract iron (Major premise of the last Syllogism proved by using the minor term of that for the middle term of this.)
    Or, according to the principle quoted above: A B C are Magnets. A B C attract iron.
    But [Greek: nous] tells me that the term Magnets is coextensive with the term A B C, therefore I can state that all Magnets attract iron.
    Induction is described by Aristotle as [Greek: hoia phanton], but he also says that for this reason we must conceive ([Greek: noehin]) the term containing the particular Instances (like A B C above) as made up of all the Individuals.
    If Induction required the actual examination of all particular instances, it would cease to be Reasoning entirely and reduce to repeated acts of Simple Apprehension; it is really about bridging a gap, not the steps carved in the rock on either side that allow us to walk down into and out of it again. It is a branch of probable Reasoning, and its validity depends entirely on the quality of the mind that performs it. Quick Induction has always been a hallmark of Genius; the certainty it produces is Subjective and not Objective. It might be useful to express it Syllogistically, but the Syllogism that shows it is either trivial or includes a premise that is literally false. It would be helpful to compare on the subject of Induction as the term is used by Aristotle, Analytica Prior. II 25 26, Analytica Post. I. 1, 3, and I. Topics VI I and X.

[13] The reference is made to the Post Analyt I II and it is impossible to understand the account of [Greek: epistaemae] without a perusal of the chapter, the additions to the definition referred to relate to the nature of the premisses from which [Greek: epistaemae] draws its conclusions they are to be “true, first principles incapable of any syllogistic proof, better known than the conclusion, prior to it, and causes of it.” (See the appendix to this Book.)

[13] The reference is made to the Post Analyt I II, and it's impossible to grasp the explanation of [Greek: epistaemae] without reading the chapter. The additions to the definition mentioned relate to the nature of the premises from which [Greek: epistaemae] draws its conclusions. These premises should be “true, first principles that can't be proven through syllogism, more familiar than the conclusion, prior to it, and its causes.” (See the appendix to this Book.)

[14] This is the test of correct logical division, that the membra dividentia shall be opposed, i.e. not included the one by the other.

[14] This is the test of proper logical division, where the membra dividentia should be opposed, i.e. not included in one another.

[15] The meaning of the [Greek: hepehi] appears to be this: the appeal is made in the first instance to popular language, just as it the case of [Greek: epistaemae], and will be in those of [Greek: phronaesis] and [Greek: sophia]. We commonly call Architecture an Art, and it is so and so, therefore the name Art and this so and so are somehow connected to prove that connection to be “coextensiveness,” we predicate one of the other and then simply convert the proposition, which is the proper test of any logical definition, or of any specific property. See the Topics, 1. vi.

[15] The meaning of the [Greek: hepehi] seems to be this: the appeal is made first to everyday language, just like with [Greek: epistaemae], and will also apply to [Greek: phronaesis] and [Greek: sophia]. We usually refer to Architecture as an Art, and it truly is, so the term Art and this reality are somehow linked. To demonstrate that connection as “coextensiveness,” we attribute one to the other and then simply reverse the proposition, which is the proper test of any logical definition or specific property. See the Topics, 1. vi.

[16] See the parable of the unjust Steward, in which the popular sense of [Greek: phronaesis] is strongly brought out; [Greek: ephaenesen ho kurios ton oikonomon taes adikias oti phronimos epoiaesen hoti ohi viohi tou aionos toutou phronimoteroi, k.t.l.]—Luke xvi. 8.

[16] See the story of the dishonest manager, where the common understanding of [Greek: phronaesis] is clearly highlighted; [Greek: ephaenesen ho kurios ton oikonomon taes adikias oti phronimos epoiaesen hoti ohi viohi tou aionos toutou phronimoteroi, k.t.l.]—Luke xvi. 8.

[17] Compare the [Greek: aplos] and [Greek: kath’ ekasta pepaideumenos] of Book I. chap. 1.

[17] Compare the [Greek: aplos] and [Greek: kath’ ekasta pepaideumenos] of Book I, chapter 1.

[18] The two aspects under which Virtue may be considered as claiming the allegiance of moral agents are, that of being right, and that of being truly expedient, because Conscience and Reasonable Self-Love are the two Principles of our moral constitution naturally supreme and “Conscience and Self-Love, if we understand our true happiness, always lead us the same way.” Bishop Butler, end of Sermon III.
    And again:
    “If by a sense of interest is meant a practical regard to what is upon the whole our Happiness this is not only coincident with the principle of Virtue or Moral Rectitude, but is a part of the idea itself. And it is evident this Reasonable Self-Love wants to be improved as really as any principle in our nature. So little cause is there for Moralists to disclaim this principle.” From the note on sect. iv. of the chapter on Moral Discipline, Analogy, part I chap. v.

[18] Virtue can be seen in two ways that attract the commitment of moral agents: as being right and as truly beneficial. This is because Conscience and Reasonable Self-Love are the two principles of our moral makeup that naturally hold the highest authority. "Conscience and Self-Love, if we understand our true happiness, always guide us in the same direction." Bishop Butler, end of Sermon III.
And again:
“If by a sense of interest we mean a practical consideration of what ultimately brings us happiness, this is not only aligned with the principle of Virtue or Moral Rightness, but is also part of that very idea. It's clear that this Reasonable Self-Love needs refinement just as much as any principle in our nature does. Therefore, there is very little reason for moral philosophers to reject this principle.” From the note on sect. iv. of the chapter on Moral Discipline, Analogy, part I chap. v.

[19] See the note on [Greek: Arche] on page 4, l. 30.
    The student will find it worth while to compare this passage with the following—Chap. xiii. of this book beginning [Greek: e d’ exis to ommati touto k. t. l]—vii. 4. [Greek: eti kai ode physikos. k.t.l.] vii. 9.—[Greek: ae gar arethae kai ae mochthaeria. k.t.l.]—iii. 7 ad finem. [Greek: ei de tis legoi. k.t.l.]

[19] See the note on [Greek: Arche] on page 4, l. 30.
The student will find it valuable to compare this passage with the following—Chap. xiii. of this book beginning [Greek: e d’ exis to ommati touto k. t. l]—vii. 4. [Greek: eti kai ode physikos. k.t.l.] vii. 9.—[Greek: ae gar arethae kai ae mochthaeria. k.t.l.]—iii. 7 ad finem. [Greek: ei de tis legoi. k.t.l.]

[20] This is not quite fair. Used in its strict sense, Art does not admit of degrees of excellence any more than Practical Wisdom. In popular language we use the term “wiser man,” as readily as “better artist” really denoting in each case different degrees of approximation to Practical Wisdom and Art respectively, [Greek: dia to ginesthai tous epainous di anaphoras]. I. 12.

[20] This isn't entirely fair. In its strict sense, Art doesn't allow for levels of excellence any more than Practical Wisdom does. In everyday language, we say “wiser man” just as easily as “better artist,” each indicating different levels of closeness to Practical Wisdom and Art, respectively. [Greek: dia to ginesthai tous epainous di anaphoras]. I. 12.

[21] He would be a better Chymist who should poison intentionally, than he on whose mind the prevailing impression was that “Epsom Salts mean Oxalic Acid, and Syrup of Senna Laudanum.”

[21] He would be a better chemist if he intentionally poisoned someone, than the one who thinks that "Epsom salts mean oxalic acid, and syrup of senna means laudanum."

[22] The term Wisdom is used in our English Translation of the Old Testament in the sense first given to [Greek:——] here. “Then wrought Bezaleel and Ahohab, and every wise-hearted man, in whom the Lord put wisdom and understanding to know how to work all manner of work for the service of the Sanctuary” Exodus xxxvi. i.

[22] The term Wisdom is used in our English translation of the Old Testament in the sense first given to [Greek:——] here. “Then Bezaleel and Ahohab, along with every skilled artisan, in whom the Lord put wisdom and understanding to know how to carry out all kinds of work for the service of the Sanctuary” Exodus 36:1.

[23] [Greek:——] and [Greek:——], (in the strict sense, for it is used in many different senses in this book) are different parts of the whole function [Greek:——], [Greek:——] takes in conclusions, drawn by strict reasoning from Principles of a certain kind which [Greek: ——] supplies. It is conceivable that a man might go on gaining these principles by Intuition and never reasoning from them, and so [Greek: ——] might exist independent of [Greek:——], but not this without that. Put the two together, the head to the trunk, and you form the living being [Greek:——]. There are three branches of [Greek:——] according to Greek Philosophy, [Greek:——], [Greek:——], [Greek:——]. Science is perhaps the nearest English term, but we have none really equivalent.

[23] [Greek:——] and [Greek:——], (in the strict sense, since it is used in various ways in this book) are different aspects of the entire function [Greek:——]. [Greek:——] derives conclusions through strict reasoning based on Principles of a specific type that [Greek:——] provides. It's possible for someone to continually acquire these principles through Intuition without reasoning from them, meaning [Greek:——] could exist independently of [Greek:——], but not the other way around. When you connect the two, the mind to the body, you create a living being [Greek:——]. According to Greek Philosophy, there are three branches of [Greek:——]: [Greek:——], [Greek:——], [Greek:——]. Science is likely the closest English term, but we don't have a truly equivalent one.

[24] [Greek:——] is here used in its most extensive sense, [Greek:——] would be its chief Instrument.

[24] [Greek:——] is used here in its broadest meaning, [Greek:——] would be its main tool.

[25] The faculty concerned with which is [Greek:——].

[25] The faculty related to this is [Greek:——].

[26] In every branch of Moral Action in which Practical Wisdom is employed there will be general principles, and the application of them, but in some branches there are distinct names appropriated to the operations of Practical Wisdom, in others there are not.
    Thus Practical Wisdom, when employed on the general principles of Civil Government, is called Legislation, as administering its particular functions it is called simply Government. In Domestic Management, there are of course general Rules, and also the particular application of them; but here the faculty is called only by one name. So too when Self-Interest is the object of Practical Wisdom.

[26] In every area of Moral Action where Practical Wisdom is used, there will be general principles and their applications. However, in some areas, there are specific terms designated for the workings of Practical Wisdom, while in others, there are not.
So, when Practical Wisdom is applied to the general principles of Civil Government, it's referred to as Legislation, while its specific functions are simply called Government. In Domestic Management, there are general Rules and their specific applications, but this ability is only referred to by one name here. The same goes for when Self-Interest is the focus of Practical Wisdom.

[27] [Greek:——], “our mere Operatives in Public business.” (Chalmers.)

[27] [Greek:——], “our simple workers in public affairs.” (Chalmers.)

[28] Practical Wisdom may be employed either respecting Self, (which is [Greek:——] proper) or not-Self, i.e. either one’s family=[Greek:——], or one’s community=[Greek:——], but here the supreme and subordinate are distinguished, the former is [Greek:——], the latter [Greek:——] proper, whose functions are deliberation and the administration of justice.

[28] Practical Wisdom can be applied either to oneself (which is [Greek:——] proper) or to others, i.e. either to one’s family = [Greek:——] or to one’s community = [Greek:——]. Here, the higher and lower roles are distinguished; the former is [Greek:——], while the latter is [Greek:——] proper, with their functions being deliberation and the administration of justice.

[29] But where can this be done, if there be no community? see Horace’s account of the way in which his father made him reap instruction from the examples in the society around him. 1. Sat. iv. 105, etc. See also Bishop Butler, Analogy, part I. chap. v. sect. iii.
    The whole question of the Selfish Morality is treated in Bishop Butler’s first three and the eleventh Sermons, in which he shows the coincidence in fact of enlightened Self-Love and Benevolence i.e. love of others. Compare also what is said in the first Book of this treatise, chap. v., about [Greek: autarkeia].

[29] But where can this happen if there’s no community? Look at Horace’s description of how his father helped him learn from the examples in the society around him. 1. Sat. iv. 105, etc. Also, check out Bishop Butler, Analogy, part I. chap. v. sect. iii.
The entire issue of Selfish Morality is addressed in Bishop Butler’s first three and the eleventh Sermons, where he demonstrates the connection between enlightened Self-Love and Benevolence, meaning love for others. Also, see what’s discussed in the first Book of this treatise, chap. v., about [Greek: autarkeia].

[30] More truly “implied,” namely, that Practical Wisdom results from experience.

[30] It's more accurate to say that Practical Wisdom comes from experience.

[31] This observation seems to be introduced, simply because suggested by the last, and not because at all relevant to the matter in hand.

[31] This comment appears to be brought up only because it was mentioned before, and not because it's actually related to the topic at hand.

[32] An instance of Principles gained [Greek: aisthesei]. (Book 1. chap. viii.)

[32] An example of Principles acquired [Greek: aisthesei]. (Book 1. chap. viii.)

[33] Particulars are called [Greek: eschata] because they are last arrived at in the deliberative process, but a little further on we have the term applied to first principles, because they stand at one extremity, and facts at the other, of the line of action.

[33] Particulars are referred to as [Greek: eschata] because they are the final outcomes in the decision-making process, but later on, this term is also used for first principles, since they are at one end and facts at the other end of the course of action.

[34] I prefer the reading [Greek: e phronesis], which gives this sense, “Well, as I have said, Practical Wisdom is this kind of sense, and the other we mentioned is different in kind.” In a passage so utterly unimportant, and thrown in almost colloquially, it is not worth while to take much trouble about such a point.

[34] I like the interpretation [Greek: e phronesis], which conveys this idea: “Well, as I mentioned, Practical Wisdom is this type of understanding, and the other one we talked about is different.” In a section that is so completely trivial and delivered almost casually, it's not worth putting a lot of effort into such a detail.

[35] The definition of it in the Organon (Post Analyt. 1. xxiv.), “a happy conjecture of the middle term without time to consider of it.”
    The quaestio states the phenomena, and the middle term the causation the rapid ascertaining of which constitutes [Greek: anchinoia].
    All that receives light from the sun is bright on the side next to the sun.
    The moon receives light from the sun,
    The moon is bright on the side next the sun.
    The [Greek: anchinoia] consists in rapidly and correctly accounting for the observed fact, that the moon is bright on the side next to the sun.

[35] The definition of it in the Organon (Post Analyt. 1. xxiv.) is “an insightful guess about the middle term made without the time to think about it.”
The question presents the phenomena, and the middle term explains the causation, which is quickly figured out, making up [Greek: anchinoia].
Anything that gets sunlight is bright on the side facing the sun.
The moon gets light from the sun,
So, the moon shines on the side that faces the sun.
The [Greek: anchinoia] involves quickly and accurately explaining the observation that the moon is bright on the side that faces the sun.

[36] Opinion is a complete, deliberation an incomplete, mental act.

[36] An opinion is a fully formed thought, while deliberation is an ongoing, incomplete mental process.

[37] The End does not sanctify the Means.

[37] The end doesn’t justify the means.

[38] The meaning is, there is one End including all others; and in this sense [Greek: phronesis] is concerned with means, not Ends but there are also many subordinate Ends which are in fact Means to the Great End of all. Good counsel has reference not merely to the grand End, but to the subordinate Ends which [Greek: phronesis] selects as being right means to the Grand End of all.

[38] The idea is that there’s one ultimate goal that encompasses all others; in this way, [Greek: phronesis] focuses on means, not ends. However, there are also many lesser goals that actually serve as means to the ultimate goal. Good advice relates not just to the ultimate goal, but also to the lesser goals that [Greek: phronesis] identifies as the right means to achieve the ultimate goal.

[39] The relative [Greek: on] might be referred to [Greek: sumpheron], but that [Greek: eubonlia] has been already divided into two kinds, and this construction would restrict the name to one of them, namely that [Greek: pros ti telos] as opposed to that [Greek: pros to telos aplos].

[39] The relative [Greek: on] could be called [Greek: sumpheron], but [Greek: eubonlia] has already been classified into two types, and this structure would limit the term to just one of them, specifically that [Greek: pros ti telos] as opposed to that [Greek: pros to telos aplos].

[40] We have no term which at all approximates to the meaning of this word, much less will our language admit of the play upon it which connects it with [Greek: suggnomae].

[40] We don’t have a word that really comes close to the meaning of this term, and our language certainly doesn’t allow for the wordplay that links it to [Greek: suggnomae].

[41] Meaning, of course, all those which relate to Moral Action. [Greek: psronaesis ] is equivalent to [Greek: euboulia, ounesis, gnomae, and nous] (in the new sense here given to it).
    The faculty which guides us truly in all matters of Moral Action is [Greek: phronaesis], i.e. Reason directed by Goodness or Goodness informed by Reason. But just as every faculty of body and soul is not actually in operation at the same time, though the Man is acting, so proper names are given to the various Functions of Practical Wisdom.
    Is the [Greek: phronimos] forming plans to attain some particular End? he is then [Greek: euboulos]—is he passing under review the suggestions of others? he is [Greek: sunetos]—is he judging of the acts of others? he admits [Greek: gnomae] to temper the strictness of justness—is he applying general Rules to particular cases? he is exercising [Greek: nous praktikos] or [Greek: agsthaesis]—while in each and all he is [Greek: phronimos]?

[41] Meaning, of course, all those that relate to Moral Action. [Greek: psronaesis] is equivalent to [Greek: euboulia, ounesis, gnomae, and nous] (in the new sense given here).
    The ability that truly guides us in all matters of Moral Action is [Greek: phronaesis], which means Reason directed by Goodness or Goodness informed by Reason. However, just as not every part of our body and soul is active at the same time while we are acting, different names are given to the various Functions of Practical Wisdom.
    Is the [Greek: phronimos] making plans to achieve a specific goal? Then he is [Greek: euboulos]—is he considering the suggestions of others? He is [Greek: sunetos]—is he evaluating the actions of others? He accepts [Greek: gnomae] to soften the strictness of justice—when applying general Rules to specific cases? He is using [Greek: nous praktikos] or [Greek: agsthaesis]—while in each situation, he remains [Greek: phronimos]?

[42] See note, on p. 140.

See note on p. 140.

[43] There are cases where we must simply accept or reject without proof: either when Principles are propounded which are prior to all reasoning, or when particular facts are brought before us which are simply matters of [Greek: agsthaesis]. Aristotle here brings both these cases within the province of [Greek: nous], i.e. he calls by this name the Faculty which attains Truth in each.

[43] There are situations where we must just accept or reject things without proof: either when we encounter Principles that come before all reasoning, or when specific facts are presented to us that are simply matters of [Greek: agsthaesis]. Aristotle includes both of these situations under the term [Greek: nous], i.e. he uses this term to refer to the Faculty that reaches Truth in each case.

[44] i.e. of the [Greek: syllogisimai ton prakton].

[44] i.e. of the [Greek: syllogisimai ton prakton].

[45] See the note on [Greek: Archae] on p. 4,1 30. As a matter of fact and mental experience the Major Premiss of the Practica Syllogism is wrought into the mind by repeatedly acting upon the Minor Premiss (i.e. by [Greek: ethismos]).

[45] See the note on [Greek: Archae] on p. 4,1 30. In reality and through mental experience, the Major Premise of the Practical Syllogism becomes ingrained in the mind by consistently engaging with the Minor Premise (i.e. by [Greek: ethismos]).

All that is pleasant is to be done,
This is pleasant,
This is to be done

All that is enjoyable should be done,
This is enjoyable,
This should be done

By habitually acting on the Minor Premiss, i.e. on the suggestions of [Greek: epithymia], a man comes really to hold the Major Premiss. Aristotle says of the man destitute of all self-control that he is firmly persuaded that it is his proper line to pursue the gratification of his bodily appetites, [Greek: dia to toioytos einai oios diokein aytas]. And his analysis of [Greek: akrasia] (the state of progress towards this utter abandonment to passion) shows that each case of previous good resolution succumbing to temptation is attributable to [Greek: epithymia] suggesting its own Minor Premiss in place of the right one. Book VII. 8 and 5.

By regularly acting on the Minor Premiss, i.e., on the suggestions of [Greek: epithymia], a person eventually comes to truly believe the Major Premiss. Aristotle states that someone lacking self-control is convinced that pursuing the satisfaction of their physical desires is the right path for them, [Greek: dia to toioytos einai oios diokein aytas]. His analysis of [Greek: akrasia] (the process of giving in completely to passion) shows that each time a prior good intention fails against temptation, it's because [Greek: epithymia] proposes its own Minor Premiss instead of the correct one. Book VII. 8 and 5.

[46] The consequentia is this:
    There are cases both of principles and facts which cannot admit of reasoning, and must be authoritatively determined by [Greek: nous]. What makes [Greek: nous] to be a true guide? only practice, i.e. Experience, and therefore, etc.

[46] The consequentia is this:
    There are situations involving both principles and facts that cannot be reasoned through and must be definitively settled by [Greek: nous]. What makes [Greek: nous] a reliable guide? Only practice, meaning Experience, and therefore, etc.

[47] This is a note to explain [Greek: hygieina] and [Greek: euektika], he gives these three uses of the term [Greek: hygieinon] in the Topics, I. xiii. 10,

[47] This is a note to explain [Greek: hygieina] and [Greek: euektika]. He provides these three meanings of the term [Greek: hygieinon] in the Topics, I. xiii. 10,

{ [Greek: to men hygieias poiætikon], [Greek: hygieinon legetai]
{ [Greek: to de phylaktikon],
{ [Greek: to de sæmantikon].

{ [Greek: to men hygieias poiætikon], [Greek: hygieinon legetai]
{ [Greek: to de phylaktikon],
{ [Greek: to de sæmantikon].

Of course the same will apply to [Greek: euektikon].

Of course, the same will apply to [Greek: euektikon].

[48] Healthiness is the formal cause of health.
    Medicine is the efficient cause of health.
    See Book X. chap. iv. [Greek: hosper oud hæ hygieia kai ho iatros homoios aitia esti tou ugiainein].

[48] Wellness is the formal cause of health.
    Medicine is the effective cause of health.
    See Book X. chap. iv. [Greek: hosper oud hæ hygieia kai ho iatros homoios aitia esti tou ugiainein].

[49] [Greek: phronæsis] is here used in a partial sense to signify the Intellectual, as distinct from the Moral, element of Practical Wisdom.

[49] [Greek: phronæsis] is used here in a limited way to refer to the Intellectual aspect, distinguishing it from the Moral aspect of Practical Wisdom.

[50] This is another case of an observation being thrown in obiter, not relevant to, but suggested by, the matter in hand.

[50] This is another instance of a remark being made obiter, not directly related to, but implied by, the topic at hand.

[51] See Book II. chap. iii. and V. xiii.

[51] See Book II, chapter 3, and V, section 13.

[52] The article is supplied at [Greek: panourgous], because the abstract word has just been used expressly in a bad sense. “Up to anything” is the nearest equivalent to [Greek: panourgos], but too nearly approaches to a colloquial vulgarism.

[52] The article is provided at [Greek: panourgous], because the abstract term has just been used specifically in a negative sense. "Up to anything" is the closest equivalent to [Greek: panourgos], but it comes too close to sounding like colloquial slang.

[53] See the note on [Greek: Archæ] on page 4, l. 30.

[53] See the note on [Greek: Archæ] on page 4, l. 30.

[54] And for the Minor, of course,

[54] And for the Minor, of course,

“This particular action is———.”

“This action is———.”

We may paraphrase [Greek: to telos] by [Greek: ti dei prattein—ti gar dei prattein hæ mæ, to telos autæs estin] i.e. [Greek: tæs phronæseos].—(Chap. xi. of this Book.)

We can rephrase [Greek: to telos] as [Greek: ti dei prattein—ti gar dei prattein hæ mæ, to telos autæs estin], which means [Greek: tæs phronæseos].—(Chap. xi. of this Book.)

[55] “Look asquint on the face of truth.” Sir T. Browne, Religio Medici.

[55] “View the face of truth with a sideways glance.” Sir T. Browne, Religio Medici.

[56] The term [Greek: sophronikoi] must be understood as governing the signification of the other two terms, there being no single Greek term to denote in either case mere dispositions towards these Virtues.

[56] The term [Greek: sophronikoi] should be understood as defining the meaning of the other two terms, since there isn't a single Greek word to indicate merely the tendencies toward these Virtues.

[57] Compare the passage at the commencement of Book X. [Greek: nun de phainontai] [Greek: katokochimon ek tæs aretæs].

[57] Check out the passage at the start of Book X. [Greek: nun de phainontai] [Greek: katokochimon ek tæs aretæs].

[58] It must be remembered, that [Greek: phronæsis] is used throughout this chapter in two senses, its proper and complete sense of Practical Wisdom, and its incomplete one of merely the Intellectual Element of it.

[58] It should be noted that [Greek: phronæsis] is used throughout this chapter in two ways: in its full and accurate sense of Practical Wisdom, and in a limited sense referring only to the Intellectual Aspect of it.

BOOK VII

[1] The account of Virtue and Vice hitherto given represents rather what men may be than what they are. In this book we take a practical view of Virtue and Vice, in their ordinary, every day development.

[1] The account of Virtue and Vice so far reflects what people could be rather than what they actually are. In this book, we’ll take a practical look at Virtue and Vice in their everyday, real-life context.

[2] This illustrates the expression, “Deceits of the Flesh.”

[2] This shows the saying, “Deceits of the Flesh.”

[3] Another reading omits the [Greek:——]; the meaning of the whole passage would be exactly the same—it would then run, “if he had been convinced of the rightness of what he does, i.e. if he were now acting on conviction, he might stop in his course on a change of conviction.”

[3] Another interpretation leaves out the [Greek:——]; the meaning of the entire passage would remain the same—it would then read, “if he had been convinced that what he was doing was right, i.e. if he was currently acting on that belief, he might change his course in response to a shift in his conviction.”

[4] Major and minor Premises of the [Greek:——] [Greek——]

[4] Major and minor premises of the [Greek:——] [Greek——]

[5] Some necessarily implying knowledge of the particular, others not.

[5] Some suggesting a need to know specific details, while others do not.

[6] As a modern parallel, take old Trumbull in Scott’s “Red Gauntlet.”

[6] As a modern comparison, consider old Trumbull in Scott's “Red Gauntlet.”

[7] That is, as I understand it, either the major or the minor premise, it is true, that “all that is sweet is pleasant,” it is true also, that “this is sweet,” what is contrary to Right Reason is the bringing in this minor to the major i.e. the universal maxim, forbidding to taste. Thus, a man goes to a convivial meeting with the maxim in his mind “All excess is to be avoided,” at a certain time his [Greek:——] tells him “This glass is excess.” As a matter of mere reasoning, he cannot help receiving the conclusion “This glass is to be avoided,” and supposing him to be morally sound he would accordingly abstain. But [Greek:——], being a simple tendency towards indulgence suggests, in place of the minor premise “This is excess,” its own premise “This is sweet,” this again suggests the self-indulgent maxim or principle (‘[Greek:——]), “All that is sweet is to be tasted,” and so, by strict logical sequence, proves “This glass is to be tasted.”
    The solution then of the phænomenon of [Greek:——] is this that [Greek:——], by its direct action on the animal nature, swamps the suggestions of Right Reason.
    On the high ground of Universals, [Greek:——] i.e. [Greek:——] easily defeats [Greek:——]. The [Greek:——], an hour before he is in temptation, would never deliberately prefer the maxim “All that is sweet is to be tasted” to “All excess is to be avoided.” The [Greek:——] would.

[7] Basically, as I get it, whether it's the main premise or the minor one, it's true that "everything sweet is pleasant," and it's also true that "this is sweet." What goes against Right Reason is applying this minor premise to the major one, meaning the universal rule that says not to indulge. So, a person goes to a gathering with the rule "All excess should be avoided." At some point, their [Greek:——] tells them, "This glass is excess." Logically, they can't help but conclude, "This glass should be avoided," and if they're morally grounded, they'll hold back. But [Greek:——], being a straightforward inclination to indulge, replaces the minor premise "This is excess" with "This is sweet," which then leads to the self-indulgent principle (‘[Greek:——]), "Everything sweet should be tasted," and thus logically concludes, "This glass should be tasted." The reason behind the phenomenon of [Greek:——] is that [Greek:——], by directly affecting our animal nature, overwhelms the suggestions of Right Reason. On the broader level of Universals, [Greek:——] i.e. [Greek:——] easily outmatches [Greek:——]. An hour before facing temptation, the [Greek:——] would never consciously choose the principle "Everything sweet should be tasted" over "All excess should be avoided." The [Greek:——] would.

Horace has a good comment upon this (II Sat 2):

Quæ virtus et quanta, bom, sit vivere parvo
Discite, non inter lances mensasque nitentes
Verum hic impransi mecum disquirite

Horace has a good comment on this (II Sat 2):

What virtue and how great it is, come on, to live simply
Learn this, not among the shining plates and tables
But here let's discuss it without any meal

Compare also Proverbs XXIII. 31. “Look not thou upon the wine when it is red,” etc.

Compare also Proverbs 23:31. “Don’t look at the wine when it sparkles,” etc.

[8] As we commonly speak, Metaphysicians. Physiology of course includes Metaphysics.

[8] As we usually say, Metaphysicians. Physiology obviously includes Metaphysics.

[9] [Greek: oron]. Aristotle’s own account of this word (Prior Analyt ii. 1) is [Greek: eis on dialuetai hae protasis], but both in the account of [Greek: nous] and here it seems that the proposition itself is really indicated by it.

[9] [Greek: oron]. Aristotle’s explanation of this term (Prior Analyt ii. 1) is [Greek: eis on dialutetai hae protasis], but in the discussions about [Greek: nous] and in this context, it appears that the proposition itself is actually signified by it.

[10] The Greek would give “avoids excessive pain,” but this is not true, for the excess of pain would be ground for excuse the warrant for translating as in the text, is the passage occurring just below [Greek: diokei tas uperbolas kai pheugei metrias lupas].

[10] The Greek might suggest “avoids excessive pain,” but that's not accurate, because too much pain would justify an excuse. The reason for translating it as in the text is the passage that follows [Greek: diokei tas uperbolas kai pheugei metrias lupas].

[11] Compare Bishop Butler on Particular Propensions, Analogy, Part I chap v sect. iv.

[11] Compare Bishop Butler on Specific Inclinations, Analogy, Part I chap v sect. iv.

[12] That is, they are to the right states as Vice to Virtue.

[12] In other words, they are to the right states what Vice is to Virtue.

[13] See the letter of Sabina Rentfree. Spectator, 431.

[13] Check out the letter from Sabina Rentfree. Spectator, 431.

[14] Consult in connection with this Chapter the Chapter on [Greek: orgae] in the Rhetoric, II. 2, and Bishop Butler’s Sermon on Resentment.

[14] Consult this chapter alongside the chapter on [Greek: orgae] in Rhetoric, II. 2, and Bishop Butler’s sermon on resentment.

[15] The reasoning here being somewhat obscure from the concisement of expression, the following exposition of it is subjoined.

[15] The reasoning here is a bit unclear due to the brevity of the explanation, so the following clarification is provided.

Actions of Lust are wrong actions done with pleasure,
Wrong actions done with pleasure are more justly objects of wrath,[*]
Such as are more justly objects of wrath are more unjust,
Actions of Lust are more unjust

Actions driven by Lust are wrong actions done for pleasure,
Wrong actions done for pleasure are more rightly seen as objects of anger,[*]
Those that are more rightly seen as objects of anger are more unjust,
Actions driven by Lust are more unjust.

[*] [Greek: hubpis] is introduced as the single instance from which this premiss is proved inductively. See the account of it in the Chapter of the Rhetoric referred to in the preceding note.

[*] [Greek: hubpis] is presented as the sole case from which this premise is demonstrated through induction. Refer to the section on it in the chapter of Rhetoric mentioned in the previous note.

[16] [Greek: ton dae lechthenton]. Considerable difference of opinion exists as to the proper meaning of these words. The emendation which substitutes [Greek: akrataes] for [Greek: akolastos] removes all difficulty, as the clause would then naturally refer to [Greek: ton mae proairoumenon] but Zell adheres to the reading in the text of Bekker, because the authority of MSS and old editions is all on this side.
    I understand [Greek: mallon] as meant to modify the word [Greek: malakias], which properly denotes that phase of [Greek: akrasia] (not [Greek: akolasia]) which is caused by pain.
    The [Greek: akolastos] deliberately pursues pleasure and declines pain if there is to be a distinct name for the latter phase, it comes under [Greek: malakia] more nearly than any other term, though perhaps not quite properly.
    Or the words may be understood as referring to the class of wrong acts caused by avoidance of pain, whether deliberate or otherwise, and then of course the names of [Greek: malakia] and [Greek: akolasia] may be fitly given respectively.

[16] [Greek: ton dae lechthenton]. There is a significant difference of opinion regarding the correct meaning of these words. The revision that replaces [Greek: akolastos] with [Greek: akrataes] eliminates all confusion, as the clause would then clearly refer to [Greek: ton mae proairoumenon], but Zell prefers Bekker's original text because the authority of manuscripts and earlier editions supports this version.
I interpret [Greek: mallon] as modifying the word [Greek: malakias], which properly indicates that aspect of [Greek: akrasia] (not [Greek: akolasia]) that arises from pain.
The [Greek: akolastos] actively seeks pleasure and avoids pain; if there is to be a specific term for the latter aspect, it aligns more closely with [Greek: malakia] than any other term, though it might not be entirely accurate.
Alternatively, the words could be understood as referring to acts done wrongly to avoid pain, whether intentionally or not, and in that case, the terms [Greek: malakia] and [Greek: akolasia] can be appropriately applied respectively.

[17] “If we went into a hospital where all were sick or dying, we should think those least ill who were insensible to pain; a physician who knew the whole, would behold them with despair. And there is a mortification of the soul as well as of the body, in which the first symptoms of returning hope are pain and anguish” Sewell, Sermons to Young Men (Sermon xii.)

[17] “If we entered a hospital filled with sick or dying people, we would likely consider those who felt the least pain to be the least ill; a doctor who understood everything would look at them with despair. There is a suffering of the soul as well as of the body, and the first signs of returning hope often manifest as pain and anguish.” Sewell, Sermons to Young Men (Sermon xii.)

[18] Before the time of trial comes the man deliberately makes his Moral Choice to act rightly, but, at the moment of acting, the powerful strain of desire makes him contravene this choice his Will does not act in accordance with the affirmation or negation of his Reason. His actions are therefore of the mixed kind. See Book III. chap. i, and note on page 128.

[18] Before the time of trial, a person intentionally makes a moral decision to do the right thing. However, when it comes time to act, the strong pull of desire leads them to go against this choice. Their will doesn't line up with what their reason affirms or denies. As a result, their actions are a mix of both. See Book III. chap. i, and note on page 128.

[19] Let a man be punctual on principle to any one engagement in the day, and he must, as a matter of course, keep all his others in their due places relatively to this one; and so will often wear an appearance of being needlessly punctilious in trifles.

[19] If a person is on time as a principle for any appointment during the day, they will naturally have to maintain the timing of all their other commitments in relation to this one; and as a result, they may often come across as excessively meticulous about minor details.

[20] Because he is destitute of these minor springs of action, which are intended to supply the defects of the higher principle.
    See Bishop Butler’s first Sermon on Compassion, and the conclusion of note on p. 129.

[20] Because he lacks these smaller motivations, which are meant to fill in the gaps of the greater principle.
    See Bishop Butler’s first Sermon on Compassion, and the conclusion of note on p. 129.

BOOK VIII

[1] “Owe no man anything, but to love one another for he that loveth another hath fulfilled the Law.” Romans XIII. 8.

[1] “Don’t owe anyone anything except to love each other, because the one who loves another has fulfilled the Law.” Romans XIII. 8.

[2] [Greek: kerameis]. The Proverb in full is a line from Hesiod, [Greek: kahi keramehus keramei koteei kai tektoni tekton].

[2] [Greek: kerameis]. The full proverb is a line from Hesiod, [Greek: kahi keramehus keramei koteei kai tektoni tekton].

[3] In this sense, therefore, is it sung of Mrs. Gilpin that she

[3] In this way, it is said about Mrs. Gilpin that she

“two stone bottles found,
To hold the liquor that she loved,
And keep it safe and sound.”

“Two stone bottles found,
To hold the liquor that she loved,
And keep it safe and sound.”

[4] Cardwell’s reading, [Greek: tautae gar omoioi, kai ta loipa] is here adopted, as yielding a better sense than Bekker’s.

[4] Cardwell’s interpretation, [Greek: tautae gar omoioi, kai ta loipa] is used here, as it provides a clearer understanding than Bekker’s.

[5] The Great man will have a right to look for more Friendship than he bestows, but the Good man can feel Friendship only for, and in proportion to, the goodness of the other.

[5] The great person has the right to seek more friendship than they give, but the good person can only feel friendship in relation to the goodness of the other person.

[6] See note on page 68, 1. 8.

[6] See note on page 68, 1. 8.

[7] See I. Topics, Chap. v. on the various senses of [Greek: tauton].

[7] See I. Topics, Chap. v. on the different meanings of [Greek: tauton].

[8] “For the mutual society, help, and comfort that the one ought to have of the other, both in prosperity and adversity.”

[8] “For the support, assistance, and comfort that each person should provide to the other, both in good times and bad.”

[9] Which one would be assuming he was, if one declined to recognise the obligation to requite the favour or kindness.

[9] What would he be assuming if someone refused to acknowledge the duty to repay the favor or kindness?

BOOK IX

[1] “Neither the Son of man, that He should repent.” Numbers xxiii. 19.
    “In a few instances the Second Intention, or Philosophical employment of a Term, is more extensive than the First Intention, or popular use.” Whately, Logic, iii. 10.

[1] “Neither the Son of man, so that He should regret.” Numbers xxiii. 19.
“In some cases, the Second Intention, or philosophical use of a term, is broader than the First Intention, or everyday use.” Whately, Logic, iii. 10.

[2] “I have sometimes considered in what troublesome case is that Chamberlain in an Inn who being but one is to give attendance to many guests. For suppose them all in one chamber, yet, if one shall command him to come to the window, and the other to the table, and another to the bed, and another to the chimney, and another to come upstairs, and another to go downstairs, and all in the same instant, how would he be distracted to please them all? And yet such is the sad condition of nay soul by nature, not only a servant but a slave unto sin. Pride calls me to the window, gluttony to the table, wantonness to the bed, laziness to the chimney, ambition commands me to go upstairs, and covetousness to come down. Vices, I see, are as well contrary to themselves as to Virtue.” (Fuller’s Good Thoughts in Bad Times. Mix’t Contemplations, viii.)

[2] “I’ve often thought about how challenging it must be for a chamberlain at an inn, who, being alone, has to attend to many guests. Imagine all those guests are in one room, and one asks him to come to the window, another to the table, another to the bed, yet another to the chimney, one wants him to go upstairs, and another to go downstairs, all at the same time. How can he possibly manage to satisfy them all? Unfortunately, that’s how our souls are by nature; we’re not just servants but slaves to sin. Pride pulls me to the window, gluttony to the table, lust to the bed, laziness to the chimney, ambition wants me to go upstairs, and greed insists I come down. I see that vices are just as much in conflict with each other as they are with Virtue.” (Fuller’s Good Thoughts in Bad Times. Mix’t Contemplations, viii.)

BOOK X

[1] See note, p. 43.

See note, p. 43.

[2] See Book II. chap. ix.

__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ See Book II, ch. 9.

[3] See Book I. chap. v. ad finem.

[3] See Book I, chapter v, at the end.

[4] The notion alluded to is that of the [greek: idea]: that there is no real substantial good except the [greek: auto agathon], and therefore whatever is so called is so named in right of its participation in that.

[4] The idea being referenced is that of the [greek: idea]: that there is no true substantial good except the [greek: auto agathon], and so anything labeled as good is recognized as such because of its connection to that.

[5] See note on page 136, 1. 15.

[5] See note on page 136, line 15.

[6] Movement is, according to Aristotle, of six kinds:

[6] Movement, as Aristotle describes it, comes in six types:

From not being to being . . . . Generation
From being to not being . . . . Destruction
From being to being more . . . . Increase
From being to being less . . . . Diminution
From being here to being there . . Change of Place
From being in this way to being in that Alteration

From nothing to existence . . . . Generation
From existence to nothing . . . . Destruction
From existence to greater existence . . . . Increase
From existence to lesser existence . . . . Diminution
From being here to being there . . Change of Place
From being this way to being that way Alteration

[7] A may go to sleep quicker than B, but cannot do more sleep in a given time.

[7] A might fall asleep faster than B, but can't get more sleep in the same amount of time.

[8] Compare Book III. chap. vi. [Greek: osper kai epi ton somaton, k. t. l.]

[8] Compare Book III, chapter vi. [Greek: just as with the bodies, etc.]

[9] Which is of course a [Greek: genesis].

[9] Which is obviously a [Greek: genesis].

[10] That is, subordinate Movements are complete before the whole Movement is.

[10] In other words, the smaller movements are finished before the overall movement is complete.

[11] Pleasure is so instantaneous a sensation, that it cannot be conceived divisible or incomplete; the longest continued Pleasure is only a succession of single sparks, so rapid as to give the appearance of a stream, of light.

[11] Pleasure is such an immediate sensation that it can't really be thought of as divided or incomplete; even the longest-lasting pleasure is just a series of quick moments, so fast that it seems like a continuous stream of light.

[12] A man is as effectually hindered from taking a walk by the [Greek: allotria haedouae] of reading a novel, as by the [Greek: oikeia lupae] of gout in the feet.

[12] A man is just as effectively prevented from going for a walk by the distraction of reading a novel as he is by the pain of gout in his feet.

[13] I have thus rendered [Greek: spoudae (ouk agnoon to hamartanomenon)]; but, though the English term does not represent the depth of the Greek one, it is some approximation to the truth to connect an earnest serious purpose with Happiness.

[13] I've translated [Greek: spoudae (ouk agnoon to hamartanomenon)]; however, while the English word doesn't fully capture the depth of the Greek term, it somewhat conveys the idea of linking a genuine, serious intention with Happiness.

[14] Bishop Butler, contra (Sermon XV.).
    “Knowledge is not our proper Happiness. Whoever will in the least attend to the thing will see that it is the gaining, not the having, of it, which is the entertainment of the mind.” The two statements may however be reconciled. Aristotle may be well understood only to mean, that the pursuit of knowledge will be the pleasanter, the freer it is from the minor hindrances which attend on learning.

[14] Bishop Butler, contra (Sermon XV.).
“Knowledge isn’t what truly makes us happy. If you think about it, it’s the process of gaining knowledge, not just having it, that engages our minds.” However, these two statements can actually be reconciled. Aristotle likely meant that the pursuit of knowledge is more enjoyable when it’s less burdened by the minor challenges that come with learning.

[15] The clause immediately following indicates that Aristotle felt this statement to be at first sight startling, Happiness having been all the way through connected with [Greek: energeia], but the statement illustrates and confirms what was said in note on page 6, 1. 15.

[15] The clause right after shows that Aristotle found this statement surprising at first, since Happiness had always been linked with [Greek: energeia]. However, the statement explains and supports what was mentioned in the note on page 6, line 15.

[16] That is to say, he aims at producing not merely a happy aggregate, but an aggregate of happy individuals. Compare what is said of Legislators in the last chapter of Book I and the first of Book II.

[16] In other words, he seeks to create not just a happy group, but a group made up of happy individuals. Look at what's mentioned about Legislators in the last chapter of Book I and the first of Book II.

[17] See note, page 146, 1. 17.

[17] See note, page 146, line 17.


Download ePUB

If you like this ebook, consider a donation!