This is a modern-English version of A Treasury of War Poetry: British and American Poems of the World War 1914-1917, originally written by unknown author(s). It has been thoroughly updated, including changes to sentence structure, words, spelling, and grammar—to ensure clarity for contemporary readers, while preserving the original spirit and nuance. If you click on a paragraph, you will see the original text that we modified, and you can toggle between the two versions.

Scroll to the bottom of this page and you will find a free ePUB download link for this book.

Produced by Distributed Proofreaders

Produced by Distributed Proofreaders

THE RIVERSIDE LITERATURE SERIES

A TREASURY OF WAR POETRY

BRITISH AND AMERICAN POEMS OF THE WORLD WAR 1914-1917

BRITISH AND AMERICAN POEMS OF WORLD WAR I 1914-1917

Edited, With Introduction And Notes, By
GEORGE HERBERT CLARKE
Professor of English in the University of Tennessee

Edited, with Introduction and Notes, by
George Herbert Clarke
Professor of English at the University of Tennessee

CONTENTS

I. AMERICA

RUDYARD KIPLING: The Choice

RUDYARD KIPLING: The Decision

HENRY VAN DYKE: "Liberty Enlightening the World"

HENRY VAN DYKE: "Liberty Enlightening the World"

ROBERT BRIDGES: To the United States of America

ROBERT BRIDGES: To the United States of America

VACHEL LINDSAY: Abraham Lincoln Walks at Midnight

VACHEL LINDSAY: Abraham Lincoln Walks at Midnight

JEANNE ROBERT FOSTER: The "William P. Frye"

JEANNE ROBERT FOSTER: The "William P. Frye"

II. ENGLAND AND AMERICA

FLORENCE T. HOLT: England and America

FLORENCE T. HOLT: England and America

LIEUTENANT CHARLES LANGBRIDGE MORGAN: To America

LIEUTENANT CHARLES LANGBRIDGE MORGAN: To America

HELEN GRAY CONE: A Chant of Love for England

HELEN GRAY CONE: A Love Chant for England

HARDWICKE DRUMMOND RAWNSLEY: At St. Paul's: April 20, 1917

HARDWICKE DRUMMOND RAWNSLEY: At St. Paul's: April 20, 1917

ROWLAND THIRLMERE: Jimmy Doane

ROWLAND THIRLMERE: Jimmy Doane

ALFRED NOYES: Princeton, May, 1917

ALFRED NOYES: Princeton, May 1917

III. ENGLAND

SIR HENRY NEWBOLT: The Vigil

SIR HENRY NEWBOLT: The Watch

RUDYARD KIPLING: "For All we Have and Are"

RUDYARD KIPLING: "For All We Have and Are"

JOHN GALSWORTHY: England to Free Men

JOHN GALSWORTHY: England to Free Men

SIR OWEN SEAMAN: Pro Patria

SIR OWEN SEAMAN: For the Country

GEORGE HERBERT CLARKE: Lines Written in Surrey, 1917

GEORGE HERBERT CLARKE: Lines Written in Surrey, 1917

IV. FRANCE

CECIL CHESTERTON: France

CECIL CHESTERTON: France

HENRY VAN DYKE: The Name of France

HENRY VAN DYKE: The Name of France

CHARLOTTE HOLMES CRAWFORD: Vive la France!

CHARLOTTE HOLMES CRAWFORD: Long live France!

THEODOSIA GARRISON: The Soul of Jeanne d'Arc

THEODOSIA GARRISON: The Soul of Joan of Arc

EDGAR LEE MASTERS: O Glorious France

EDGAR LEE MASTERS: O Glorious France

HERBERT JONES: To France

HERBERT JONES: Going to France

FLORENCE EARLE COATES: Place de la Concorde

FLORENCE EARLE COATES: Place de la Concorde

CANON AND MAJOR FREDERICK GEORGE SCOTT: To France

CANON AND MAJOR FREDERICK GEORGE SCOTT: To France

GRACE ELLERY CHANNING: Qui Vive?

GRACE ELLERY CHANNING: Who's There?

V. BELGIUM

LAURENCE BINYON: To the Belgians

LAURENCE BINYON: To the Belgians

EDITH WHARTON: Belgium

EDITH WHARTON: Belgium

EDEN PHILLPOTTS: To Belgium

EDEN PHILLPOTTS: To Belgium

SIR OWEN SEAMAN: To Belgium in Exile

SIR OWEN SEAMAN: To Belgium in Exile

GILBERT KEITH CHESTERTON: The Wife of Flanders

GILBERT KEITH CHESTERTON: The Wife of Flanders

VI. RUSSIA AND AMERICA

JOHN GALSWORTHY: Russia—America

JOHN GALSWORTHY: Russia—USA

ROBERT UNDERWOOD JOHNSON: To Russia New and Free

ROBERT UNDERWOOD JOHNSON: To Russia New and Free

VII. ITALY

CLINTON SCOLLARD: Italy in Arms

CLINTON SCOLLARD: Italy at War

GEORGE EDWARD WOODBERRY: On the Italian Front, MCMXVI

GEORGE EDWARD WOODBERRY: On the Italian Front, 1916

VIII. AUSTRALIA

ARCHIBALD T. STRONG: Australia to England

ARCHIBALD T. STRONG: Australia to England

IX. CANADA

MARJORIE L. C. PICKTHALL: Canada to England

MARJORIE L. C. PICKTHALL: Canada to England

WILFRED CAMPBELL: Langemarck at Ypres

WILFRED CAMPBELL: Langemarck at Ypres

WILL H. OGILVIE: Canadians

WILL H. OGILVIE: Canadians

X. LIÈGE

STEPHEN PHILLIPS: The Kaiser and Belgium

STEPHEN PHILLIPS: The Kaiser and Belgium

DANA BURNET: The Battle of Liège

DANA BURNET: The Battle of Liège

XI. VERDUN

LAURENCE BINYON: Men of Verdun

LAURENCE BINYON: Men of Verdun

EDEN PHILLPOTTS: Verdun

EDEN PHILLPOTTS: Verdun

PATRICK R. CHALMERS: Guns of Verdun

PATRICK R. CHALMERS: Guns of Verdun

XII. OXFORD

WINIFRED M. LETTS: The Spires of Oxford

WINIFRED M. LETTS: The Spires of Oxford

W. SNOW: Oxford in War-Time

W. SNOW: Oxford During Wartime

TERTIUS VAN DYKE: Oxford Revisited in War-Time

TERTIUS VAN DYKE: Oxford Revisited in Wartime

XIII. REFLECTIONS

GEORGE EDWARD WOODBERRY: Sonnets Written in the Fall of 1914

GEORGE EDWARD WOODBERRY: Sonnets Written in the Fall of 1914

SIR HENRY NEWBOLT: The War Films

SIR HENRY NEWBOLT: The War Films

ALFRED NOYES: The Searchlights

Alfred Noyes: The Searchlights

PERCY MACKAYE: Christmas: 1915

PERCY MACKAYE: Christmas 1915

THOMAS HARDY: "Men who March Away"

THOMAS HARDY: "Men Who March Away"

JOHN DRINKWATER: We Willed it Not

JOHN DRINKWATER: We Didn't Want It

LIEUTENANT-COLONEL SIR RONALD ROSS: The Death of Peace

LIEUTENANT-COLONEL SIR RONALD ROSS: The Death of Peace

FLORENCE EARLE COATES: In War-Time

FLORENCE EARLE COATES: During Wartime

LAURENCE BINYON: The Anvil

LAURENCE BINYON: The Anvil

WALTER DE LA MARE: The Fool Rings his Bells

WALTER DE LA MARE: The Fool Rings His Bells

JOHN FINLEY: The Road to Dieppe

JOHN FINLEY: The Road to Dieppe

W. MACNEILE DIXON: To Fellow Travellers in Greece

W. MACNEILE DIXON: To Fellow Travelers in Greece

AUSTIN DOBSON: "When there is Peace"

AUSTIN DOBSON: "When there is Peace"

ALFRED NOYES: A Prayer in Time of War

ALFRED NOYES: A Prayer in Time of War

THOMAS HARDY: Then and Now

THOMAS HARDY: Then & Now

BARRY PAIN: The Kaiser and God

BARRY PAIN: The Kaiser and God

ROBERT GRANT: The Superman

ROBERT GRANT: The Superhero

EVERARD OWEN: Three Hills

EVERARD OWEN: Three Hills

XIV. INCIDENTS AND ASPECTS

JOHN FREEMAN: The Return

JOHN FREEMAN: The Comeback

GRACE FALLOW NORTON: The Mobilization in Brittany

GRACE FALLOW NORTON: The Mobilization in Brittany

SIR HENRY NEWBOLT: The Toy Band

SIR HENRY NEWBOLT: The Toy Band

SIR OWEN SEAMAN: Thomas of the Light Heart

SIR OWEN SEAMAN: Thomas of the Light Heart

MAURICE HEWLETT: In the Trenches

MAURICE HEWLETT: In the Trenches

SIR ARTHUR CONAN DOYLE: The Guards Came Through

SIR ARTHUR CONAN DOYLE: The Guards Came Through

WILLIAM DEAN HOWELLS: The Passengers of a Retarded Submersible

WILLIAM DEAN HOWELLS: The Passengers of a Slow Submarine

LAURENCE BUTTON: Edith Cavell

LAURENCE BUTTON: Edith Cavell

HERBERT KAUFMAN: The Hell-Gate of Soissons

HERBERT KAUFMAN: The Hell-Gate of Soissons

GEORGE HERBERT CLARKE: The Virgin of Albert

GEORGE HERBERT CLARKE: The Virgin of Albert

WILFRID WILSON GIBSON: Retreat

WILFRID WILSON GIBSON: Withdrawal

SIR HENRY NEWBOLT: A Letter from the Front

SIR HENRY NEWBOLT: A Letter from the Front

GRACE HAZARD CONKLING: Rheims Cathedral—1914

GRACE HAZARD CONKLING: Reims Cathedral—1914

XV. POETS MILITANT

ALAN SEEGER: I Have a Rendezvous with Death

ALAN SEEGER: I Have a Meeting with Death

LIEUTENANT RUPERT BROOKE: The Soldier

LT. RUPERT BROOKE: The Soldier

CAPTAIN CHARLES HAMILTON SORLEY: Expectans Expectavi

CAPTAIN CHARLES HAMILTON SORLEY: I Waited with Hope

LIEUTENANT HERBERT ASQUITH: The Volunteer

Lieutenant Herbert Asquith: The Volunteer

CAPTAIN JULIAN GRENFELL: Into Battle

CAPTAIN JULIAN GRENFELL: Going to Battle

JAMES NORMAN HALL: The Cricketers of Flanders

JAMES NORMAN HALL: The Cricketers of Flanders

CAPTAIN CHARLES HAMILTON SORLEY: "All the Hills and Vales Along"

CAPTAIN CHARLES HAMILTON SORLEY: "All the Hills and Valleys Along"

CAPTAIN JAMES H. KNIGHT-ADKIN: No Man's Land

CAPTAIN JAMES H. KNIGHT-ADKIN: No Man's Land

ALAN SEEGER: Champagne, 1914-15

ALAN SEEGER: Champagne, 1914-15

CAPTAIN GILBERT FRANKAU: Headquarters

CAPTAIN GILBERT FRANKAU: HQ

LIEUTENANT E. WYNDHAM TENNANT: Home Thoughts from Laventie

LIEUTENANT E. WYNDHAM TENNANT: Home Thoughts from Laventie

LIEUTENANT ROBERT ERNEST VERNÈDE: A Petition

LIEUTENANT ROBERT ERNEST VERNÈDE: A Petition

ROBERT NICHOLS: Fulfilment

ROBERT NICHOLS: Fulfillment

The Day's March

The Day's Progress

LIEUTENANT FREDERIC MANNING: The Sign

LIEUTENANT FREDERIC MANNING: The Sign

The Trenches

The Trenches

LIEUTENANT HENRY WILLIAM HUTCHINSON: Sonnets

LT. HENRY WILLIAM HUTCHINSON: Sonnets

CAPTAIN J. E. STEWART: The Messines Road

CAPTAIN J. E. STEWART: The Messines Road

PRIVATE A. N. FIELD: The Challenge of the Guns

PRIVATE A. N. FIELD: The Challenge of the Guns

LIEUTENANT GEOFFREY HOWARD: The Beach Road by the Wood

LIEUTENANT GEOFFREY HOWARD: The Beach Road by the Wood

SERGEANT JOSEPH LEE: German Prisoners

SGT JOSEPH LEE: German Prisoners

SERGEANT LESLIE COULSON: "—But a Short Time to Live"

SERGEANT LESLIE COULSON: "—But a Short Time to Live"

LIEUTENANT W. N. HODGSON: Before Action

LIEUTENANT W. N. HODGSON: Before Action

LIEUTENANT DYNELEY HUSSEY: Courage

LT DYNELEY HUSSEY: Courage

LIEUTENANT A. VICTOR RATCLIFFE: Optimism

LIEUTENANT A. VICTOR RATCLIFFE: Hopefulness

MAJOR SYDNEY OSWALD: The Battlefield

MAJOR SYDNEY OSWALD: The Battlefield

CAPTAIN JAMES H. KNIGHT-ADKIN: "On Les Aura!"

CAPTAIN JAMES H. KNIGHT-ADKIN: "On Les Aura!"

CORPORAL ALEXANDER ROBERTSON: To an Old Lady
Seen at a Guest-House for Soldiers

CORPORAL ALEXANDER ROBERTSON: To an Old Lady
Seen at a Guesthouse for Soldiers

LIEUTENANT GILBERT WATERHOUSE: The Casualty
Clearing Station

LIEUTENANT GILBERT WATERHOUSE: The Casualty
Clearing Station

LANCE-CORPORAL MALCOLM HEMPHREY: Hills of Home

LANCE-CORPORAL MALCOLM HEMPHREY: Hills of Home

XVI. AUXILIARIES

JOHN FINLEY: The Red Cross Spirit Speaks

JOHN FINLEY: The Red Cross Spirit Speaks

WINIFRED M. LETTS: Chaplain to the Forces

WINIFRED M. LETTS: Chaplain to the Military

EDEN PHILLPOTTS: Song of the Red Cross

EDEN PHILLPOTTS: Song of the Red Cross

LAURENCE BINYON: The Healers

LAURENCE BINYON: The Healers

THOMAS L. MARSON: The Red Cross Nurses

THOMAS L. MARSON: The Red Cross Nurses

XVII. KEEPING THE SEAS

ALFRED NOYES: Kilmeny

ALFRED NOYES: Kilmeny

RUDYARD KIPLING: The Mine-Sweepers

RUDYARD KIPLING: The Mine Sweepers

HENRY VAN DYKE: Mare Liberum

HENRY VAN DYKE: Mare Liberum

LIEUTENANT PAUL BEWSHER: The Dawn Patrol

LIEUTENANT PAUL BEWSHER: The Dawn Patrol

REGINALD MCINTOSH CLEVELAND: Destroyers off Jutland

REGINALD MCINTOSH CLEVELAND: Destroyers at Jutland

C. FOX SMITH: British Merchant Service

C. FOX SMITH: British Merchant Service

XVIII. THE WOUNDED

WINIFRED M. LETTS: To a Soldier in Hospital

WINIFRED M. LETTS: To a Soldier in Hospital

WILFRID WILSON GIBSON: Between the Lines

WILFRID WILSON GIBSON: Between the Lines

ROBERT HAVEN SCHAUFFLER: The White Comrade

ROBERT HAVEN SCHAUFFLER: The White Comrade

ROBERT W. SERVICE: Fleurette

ROBERT W. SERVICE: Fleurette

ROBERT FROST: Not to Keep

ROBERT FROST: Not to Hold

XIX. THE FALLEN

LIEUTENANT RUPERT BROOKE: The Dead

LIEUTENANT RUPERT BROOKE: The Fallen

JOHN MASEFIELD: The Island of Skyros

JOHN MASEFIELD: The Island of Skyros

LAURENCE BINYON: For the Fallen

LAURENCE BINYON: For the Fallen

CAPTAIN CHARLES HAMILTON SORLEY: Two Sonnets

CAPTAIN CHARLES HAMILTON SORLEY: Two Sonnets

WALTER DE LA MARE: "How Sleep the Brave!"

WALTER DE LA MARE: "How Sleep the Brave!"

EDWARD VERRALL LUCAS: The Debt

EDWARD VERRALL LUCAS: The Debt

CANON AND MAJOR FREDERICK GEORGE SCOTT: Requiescant

CANON AND MAJOR FREDERICK GEORGE SCOTT: Rest in Peace

LIEUTENANT ROBERT ERNEST VERNÈDE: To our Fallen

LIEUTENANT ROBERT ERNEST VERNÈDE: To our Fallen

KATHARINE TYNAN: The Old Soldier

KATHARINE TYNAN: The Veteran

ROBERT BRIDGES: Lord Kitchener

ROBERT BRIDGES: Lord Kitchener

JOHN HELSTON: Kitchener

JOHN HELSTON: Kitchener

LIEUTENANT HERBERT ASQUITH: The Fallen Subaltern

LIEUTENANT HERBERT ASQUITH: The Fallen Officer

F. W. BOURDILLON: The Debt Unpayable

F. W. BOURDILLON: The Debt Unpayable

WILFRID WILSON GIBSON: The Messages

WILFRID WILSON GIBSON: The Messages

G. ROSTREVOR HAMILTON: A Cross in Flanders

G. ROSTREVOR HAMILTON: A Cross in Flanders

HERMANN HAGEDORN: Resurrection

HERMANN HAGEDORN: Revival

OSCAR C. A. CHILD: To a Hero

OSCAR C. A. CHILD: To a Hero

MORAY DALTON: Rupert Brooke (In Memoriam)

MORAY DALTON: Rupert Brooke (In Memoriam)

FRANCIS BICKLEY: The Players

FRANCIS BICKLEY: The Players

CHARLES ALEXANDER RICHMOND: A Song

CHARLES ALEXANDER RICHMOND: A Track

XX. WOMEN AND WAR

JOSEPHINE PRESTON PEABODY: Harvest Moon

Josephine Preston Peabody: Harvest Moon

JOSEPHINE PRESTON PEABODY: Harvest Moon: 1916

JOSEPHINE PRESTON PEABODY: Harvest Moon: 1916

ADA TYRRELL: My Son

ADA TYRRELL: My Kid

KATHARINE TYNAN: To the Others

KATHARINE TYNAN: To the Others

GRACE FALLOW NORTON: The Journey

GRACE FALLOW NORTON: The Journey

MARGARET PETERSON: A Mother's Dedication

MARGARET PETERSON: A Mom's Dedication

EDEN PHILLPOTTS: To a Mother

EDEN PHILLPOTTS: To a Mom

SARA TEASDALE: Spring In War-Time

SARA TEASDALE: Spring in Wartime

OCCASIONAL NOTES

INDEXES

ACKNOWLEDGMENTS

The Editor desires to express his cordial appreciation of the assistance rendered him in his undertaking by the officials of the British Museum (Mr. F.D. Sladen, in particular); Professor W. Macneile Dixon, of the University of Glasgow; Professor Kemp Smith, of Princeton University; Miss Esther C. Johnson, of Needham, Massachusetts; and Mr. Francis Bickley, of London. He wishes also to acknowledge the courtesies generously extended by the following authors, periodicals, and publishers in granting permission for the use of the poems indicated, rights in which are in each case reserved by the owner of the copyright:—

The Editor wants to express his heartfelt thanks for the help he received in his project from the officials of the British Museum (especially Mr. F.D. Sladen); Professor W. Macneile Dixon from the University of Glasgow; Professor Kemp Smith from Princeton University; Miss Esther C. Johnson from Needham, Massachusetts; and Mr. Francis Bickley from London. He also wants to acknowledge the kindness generously shown by the following authors, periodicals, and publishers for allowing the use of the indicated poems, with all copyright rights reserved by the owner:—

Mr. Francis Bickley and the Westminster Gazette:—"The Players."

Mr. Francis Bickley and the Westminster Gazette:—"The Performers."

Mr. F.W. Bourdillon and the Spectator:—"The Debt Unpayable."

Mr. F.W. Bourdillon and the Spectator:—"The Unpayable Debt."

Dr. Robert Bridges and the London Times:—"Lord Kitchener," and "To the United States of America."

Dr. Robert Bridges and the London Times:—"Lord Kitchener," and "To the United States."

Mr. Dana Burnet and the New York Evening Sun:—"The Battle of Liège."

Mr. Dana Burnet and the New York Evening Sun:—"The Battle of Liège."

Mr. Wilfred Campbell and the Ottawa Evening Journal:—"Langemarck at
Ypres."

Mr. Wilfred Campbell and the Ottawa Evening Journal:—"Langemarck at
Ypres."

Mr. Patrick R. Chalmers and Punch:—"Guns of Verdun."

Mr. Patrick R. Chalmers and Punch:—"Guns of Verdun."

Mr. Cecil Chesterton and The New Witness:—"France."

Mr. Cecil Chesterton and The New Witness:—"France."

Mr. Oscar C.A. Child and Harper's Magazine:—"To a Hero."

Mr. Oscar C.A. Child and Harper's Magazine:—"To a Hero."

Mr. Reginald McIntosh Cleveland and the New York Times:—"Destroyers off Jutland."

Mr. Reginald McIntosh Cleveland and the New York Times:—"Destroyers off Jutland."

Miss Charlotte Holmes Crawford and Scribner's Magazine:—"Vive la
France!
"

Miss Charlotte Holmes Crawford and Scribner's Magazine:—"Long live
France!
"

Mr. Moray Dalton and the Spectator:—"Rupert Brooke."

Mr. Moray Dalton and the Spectator:—"Rupert Brooke."

Lord Desborough and the London Times:—"Into Battle," by the late
Captain Julian Grenfell.

Lord Desborough and the London Times:—"Into Battle," by the late
Captain Julian Grenfell.

Professor W. Macneile Dixon and the London Times:—"To Fellow
Travellers in Greece,"

Professor W. Macneile Dixon and the London Times:—"To Fellow
Travellers in Greece,"

Mr. Austin, Dobson and the Spectator:—"'When There Is Peace;'"

Mr. Austin, Dobson and the Spectator:—"'When There Is Peace;'"

Sir Arthur Conan Doyle and the London Times:—"The Guards Came
Through."

Sir Arthur Conan Doyle and the London Times:—"The Guards Came
Through."

Mr. John Finley and the Atlantic Monthly:—"The Road to Dieppe"; Mr.
Finley, the American Red Cross, and the Red Cross Magazine:—"The Red
Cross Spirit Speaks."

Mr. John Finley and the Atlantic Monthly:—"The Road to Dieppe"; Mr.
Finley, the American Red Cross, and the Red Cross Magazine:—"The Red
Cross Spirit Speaks."

Mr. John Freeman and the Westminster Gazette:—"The Return."

Mr. John Freeman and the Westminster Gazette:—"The Return."

Mr. Robert Frost and the Yale Review:—"Not to Keep."

Mr. Robert Frost and the Yale Review:—"Not to Keep."

Mr. John Galsworthy and the Westminster Gazette:—"England to Free
Men"; Mr. Galsworthy and the London Chronicle:—"Russia—America."

Mr. John Galsworthy and the Westminster Gazette:—"England to Free
Men"; Mr. Galsworthy and the London Chronicle:—"Russia—America."

Mrs. Theodosia Garrison and Scribner's Magazine:—"The Soul of Jeanne d'Arc."

Mrs. Theodosia Garrison and Scribner's Magazine:—"The Soul of Jeanne d'Arc."

Lady Glenconner and the London Times:—"Home Thoughts from Laventie," by the late Lieutenant E. Wyndham Tennant.

Lady Glenconner and the London Times:—"Home Thoughts from Laventie," by the late Lieutenant E. Wyndham Tennant.

Mr. Robert Grant and the Nation (New York):—"The Superman."

Mr. Robert Grant and the Nation (New York):—"The Superman."

Mr. Hermann Hagedorn and the Century Magazine:—"Resurrection."

Mr. Hermann Hagedorn and the Century Magazine:—"Resurrection."

Mr. James Norman Hall and the Spectator:—"The Cricketers of
Flanders."

Mr. James Norman Hall and the Spectator:—"The Cricketers of
Flanders."

Mr. Thomas Hardy and the London Times:—"Men Who March Away," and
"Then and Now."

Mr. Thomas Hardy and the London Times:—"Men Who March Away," and
"Then and Now."

Mr. John Helston and the English Review:—"Kitchener."

Mr. John Helston and the English Review:—"Kitchener."

Mr. Maurice Hewlett:—"In the Trenches," from Sing-Songs of the War
(The Poetry Bookshop).

Mr. Maurice Hewlett:—"In the Trenches," from Sing-Songs of the War
(The Poetry Bookshop).

Dr. A. E. Hillard:—"The Dawn Patrol," by Lieutenant Paul Bewsher.

Dr. A. E. Hillard:—"The Dawn Patrol," by Lieutenant Paul Bewsher.

Mrs. Katharine Tynan Hinkson:—"To the Others" and "The Old Soldier."

Mrs. Katharine Tynan Hinkson:—"To the Others" and "The Old Soldier."

Mrs. Florence T. Holt and the Atlantic Monthly:—"England and
America."

Mrs. Florence T. Holt and the Atlantic Monthly:—"England and
America."

Mr. William Dean Howells and the North American Review:—"The
Passengers of a Retarded Submersible."

Mr. William Dean Howells and the North American Review:—"The
Passengers of a Delayed Submarine."

Lady Hutchinson:—"Sonnets," by the late Lieutenant Henry William
Hutchinson.

Lady Hutchinson:—"Sonnets" by the late Lieutenant Henry William
Hutchinson.

Mr. Robert Underwood Johnson:—"To Russia New and Free," from Poems of
War and Peace
, published by the author.

Mr. Robert Underwood Johnson:—"To Russia New and Free," from Poems of
War and Peace
, published by the author.

Mr. Rudyard Kipling:—"The Choice"; "'For All we Have and Are'"; and
"The Mine-Sweepers." (Copyright, 1914, 1915, 1917, by Rudyard Kipling.)

Mr. Rudyard Kipling:—"The Choice"; "'For All We Have and Are'"; and
"The Mine-Sweepers." (Copyright, 1914, 1915, 1917, by Rudyard Kipling.)

Captain James H. Knight-Adkin and the Spectator;—"No Man's Land" and "On Les Aura!"

Captain James H. Knight-Adkin and the Spectator;—"No Man's Land" and "On Les Aura!"

Sergeant Joseph Lee and the Spectator:—"German Prisoners."

Sergeant Joseph Lee and the Spectator:—"German Prisoners."

Mr. E. V. Lucas and the Sphere:—"The Debt."

Mr. E. V. Lucas and the Sphere:—"The Debt."

Mr. Walter de la Mare and the London Times:—"'How Sleep the Brave!'";
Mr. de la Mare and the Westminster Gazette:—"The Fool Rings his
Bells."

Mr. Walter de la Mare and the London Times:—"'How Sleep the Brave!'";
Mr. de la Mare and the Westminster Gazette:—"The Fool Rings his
Bells."

Mr. Edward Marsh, literary executor of the late Rupert Brooke:—"The
Soldier" and "The Dead."

Mr. Edward Marsh, literary executor of the late Rupert Brooke:—"The Soldier" and "The Dead."

Mr. Thomas L. Masson:—"The Red Cross Nurses," from the Red Cross
Magazine
.

Mr. Thomas L. Masson:—"The Red Cross Nurses," from the Red Cross
Magazine
.

Lieutenant Charles Langbridge Morgan and the Westminster Gazette:—"To
America."

Lieutenant Charles Langbridge Morgan and the Westminster Gazette:—"To
America."

Sir Henry Newbolt:—"The Vigil"; "The War Films"; "The Toy Band," and "A
Letter from the Front."

Sir Henry Newbolt:—"The Vigil"; "The War Films"; "The Toy Band," and "A
Letter from the Front."

Mr. Alfred Noyes:—"Princeton, May, 1917"; "The Searchlights" (London Times), "A Prayer in Time of War" (London Daily Mail), and "Kilmeny."

Mr. Alfred Noyes:—"Princeton, May 1917"; "The Searchlights" (London Times), "A Prayer in Time of War" (London Daily Mail), and "Kilmeny."

Mr. Will H. Ogilvie:—"Canadians."

Mr. Will H. Ogilvie:—"Canadians."

Mr. Barry Pain and the London Times:—"The Kaiser and God."

Mr. Barry Pain and the London Times:—"The Kaiser and God."

Miss Marjorie Pickthall and the London Times:—"Canada to England."

Miss Marjorie Pickthall and the London Times:—"Canada to England."

Canon H.D. Dawnsley and the Westminster Gazette:—"At St. Paul's,
April 20, 1917."

Canon H.D. Dawnsley and the Westminster Gazette:—"At St. Paul's,
April 20, 1917."

Dr. Charles Alexander Richmond:—"A Song."

Dr. Charles Alexander Richmond: "A Song."

Lieutenant-Colonel Sir Ronald Ross and the Poetry Review:—"The Death of Peace."

Lieutenant-Colonel Sir Ronald Ross and the Poetry Review:—"The Death of Peace."

Mr. Robert Haven Schauffler:—"The White Comrade."

Mr. Robert Haven Schauffler:—"The White Comrade."

Mr. W. Snow and the Spectator:—"Oxford in War-Time."

Mr. W. Snow and the Spectator:—"Oxford During the War."

Mrs. Grace Ellery Channing Stetson and the New York Tribune:—"Qui
Vive
?"

Mrs. Grace Ellery Channing Stetson and the New York Tribune:—"Who
Lives
?"

Mr. Rowland Thirlmere and the Poetry Review:—"Jimmy Doane."

Mr. Rowland Thirlmere and the Poetry Review:—"Jimmy Doane."

Mrs. Ada Turrell and the Saturday Review:—"My Son."

Mrs. Ada Turrell and the Saturday Review:—"My Son."

Dr. Henry van Dyke and the London Times:—"Liberty Enlightening the
World," and "Mare Liberum"; Dr. van Dyke and the Art World: "The
Name of France."

Dr. Henry van Dyke and the London Times:—"Liberty Enlightening the
World," and "Mare Liberum"; Dr. van Dyke and the Art World: "The
Name of France."

Mr. Tertius van Dyke and the Spectator:—"Oxford Revisited in
War-Time."

Mr. Tertius van Dyke and the Spectator:—"Oxford Revisited in
War-Time."

Mrs. Edith Wharton:—"Belgium," from King Albert's Book (Hearst's
International Library Company).

Mrs. Edith Wharton:—"Belgium," from King Albert's Book (Hearst's
International Library Company).

Mr. George Edward Woodberry and the Boston Herald:—"On the Italian
Front, MCMXVI"; Mr. Woodberry, the New York Times and the North
American Review
:—"Sonnets Written in the Fall of 1914."

Mr. George Edward Woodberry and the Boston Herald:—"On the Italian
Front, 1916"; Mr. Woodberry, the New York Times and the North
American Review
:—"Sonnets Written in the Fall of 1914."

The Athenaeum:—"A Cross in Flanders," by G. Rostrevor Hamilton.

The Athenaeum:—"A Cross in Flanders," by G. Rostrevor Hamilton.

The Poetry Review:—"The Messines Road," by Captain J.E. Stewart; "— But a Short Time to Live," by the late Sergeant Leslie Coulson.

The Poetry Review:—"The Messines Road," by Captain J.E. Stewart; "— But a Short Time to Live," by the late Sergeant Leslie Coulson.

The Spectator:—"The Challenge of the Guns," by Private A.N. Field.

The Spectator:—"The Challenge of the Guns," by Private A.N. Field.

The London Times:—"To Our Fallen" and "A Petition," by the late
Lieutenant Robert Ernest Vernède.

The London Times:—"To Our Fallen" and "A Petition," by the late
Lieutenant Robert Ernest Vernède.

The Westminster Gazette:—"Lines Written in Surrey, 1917," by George
Herbert Clarke.

The Westminster Gazette:—"Lines Written in Surrey, 1917," by George
Herbert Clarke.

Messrs. Barse & Hopkins:—"Fleurette," by Robert W. Service.

Messrs. Barse & Hopkins:—"Fleurette," by Robert W. Service.

The Cambridge University Press and Professor William R. Sorley:— "Expectans Expectavi"; "'All the Hills and Vales Along,'" and "Two Sonnets," by the late Captain Charles Hamilton Sorley, from Marlborough and Other Poems.

The Cambridge University Press and Professor William R. Sorley:— "Expectans Expectavi"; "'All the Hills and Vales Along,'" and "Two Sonnets," by the late Captain Charles Hamilton Sorley, from Marlborough and Other Poems.

Messrs. Chatto & Windus:—"Fulfilment" and "The Day's March," by Robert
Nichols.

Messrs. Chatto & Windus:—"Fulfilment" and "The Day's March," by Robert
Nichols.

Messrs. Constable & Company:—"Pro Patria," "Thomas of the Light Heart," and "To Belgium in Exile," by Sir Owen Seaman, from War-Time; "To France" and "Requiescant," by Canon and Major Frederick George Scott, from In the Battle Silences.

Messrs. Constable & Company:—"Pro Patria," "Thomas of the Light Heart," and "To Belgium in Exile," by Sir Owen Seaman, from War-Time; "To France" and "Requiescant," by Canon and Major Frederick George Scott, from In the Battle Silences.

Messrs. E. P. Dutton & Company:—"To a Soldier in Hospital" (the Spectator); "Chaplain to the Forces" and "The Spires of Oxford" (Westminster Gazette), by Winifred M. Letts, from Hallowe'en, and Poems of the War; "A Chant of Love for England," by Helen Gray Cone, from A Chant of Love for England, and Other Poems (published also by J.M. Dent & Sons, Limited, London).

Messrs. E. P. Dutton & Company:—"To a Soldier in Hospital" (the Spectator); "Chaplain to the Forces" and "The Spires of Oxford" (Westminster Gazette), by Winifred M. Letts, from Hallowe'en, and Poems of the War; "A Chant of Love for England," by Helen Gray Cone, from A Chant of Love for England, and Other Poems (published also by J.M. Dent & Sons, Limited, London).

Lawrence J. Gomme:—"Italy in Arms," by Clinton Scollard, from Italy in
Arms, and Other Poems
.

Lawrence J. Gomme:—"Italy in Arms," by Clinton Scollard, from Italy in
Arms, and Other Poems
.

Messrs. Houghton Mifflin Company:—"To the Belgians"; "Men of Verdun";
"The Anvil"; "Edith Cavell"; "The Healers" and "For the Fallen," by
Laurence Binyon, from The Cause (published also by Elkin Mathews,
London, in The Anvil and The Winnowing Fan); "Headquarters," by
Captain Gilbert Frankau, from A Song of the Guns; "Place de la
Concorde" and "In War-Time," by Florence Earle Coates, from The
Collected Poems of Florence Earle Coates
; "Harvest Moon" and "Harvest
Moon, 1915," by Josephine Preston Peabody, from Harvest Moon; "The
Mobilization in Brittany" and "The Journey," by Grace Fallow Norton,
from Roads, and "Rheims Cathedral—1914," by Grace Hazard Conkling,
from Afternoons of April.

Messrs. Houghton Mifflin Company:—"To the Belgians"; "Men of Verdun";
"The Anvil"; "Edith Cavell"; "The Healers" and "For the Fallen," by
Laurence Binyon, from The Cause (also published by Elkin Mathews,
London, in The Anvil and The Winnowing Fan); "Headquarters," by
Captain Gilbert Frankau, from A Song of the Guns; "Place de la
Concorde" and "In War-Time," by Florence Earle Coates, from The
Collected Poems of Florence Earle Coates
; "Harvest Moon" and "Harvest
Moon, 1915," by Josephine Preston Peabody, from Harvest Moon; "The
Mobilization in Brittany" and "The Journey," by Grace Fallow Norton,
from Roads, and "Rheims Cathedral—1914," by Grace Hazard Conkling,
from Afternoons of April.

John Lane:—"The Kaiser and Belgium," by the late Stephen Phillips.

John Lane:—"The Kaiser and Belgium," by the late Stephen Phillips.

The John Lane Company:—"The Wife of Flanders," by Gilbert K.
Chesterton, from Poems (published also by Messrs. Burns and Gates,
London); "The Soldier," and "The Dead," by the late Lieutenant Rupert
Brooke, from The Collected Poems of Rupert Brooke (published also by
Messrs. Sidgwick & Jackson, London, in 19l4, and Other Poems).

The John Lane Company:—"The Wife of Flanders," by Gilbert K.
Chesterton, from Poems (also published by Messrs. Burns and Gates,
London); "The Soldier," and "The Dead," by the late Lieutenant Rupert
Brooke, from The Collected Poems of Rupert Brooke (also published by
Messrs. Sidgwick & Jackson, London, in 1914, and Other Poems).

Erskine Macdonald:—The following poems from Soldier Poets:—"The
Beach Road by the Wood," by Lieutenant Geoffrey Howard; "Before Action,"
by the late Lieutenant W.N. Hodgson ("Edward Melbourne"); "Courage," by
Lieutenant Dyneley Hussey; "Optimism," by Lieutenant A. Victor
Ratcliffe; "The Battlefield," by Major Sidney Oswald; "To an Old Lady
Seen at a Guest-House for Soldiers," by Corporal Alexander Robertson;
"The Casualty Clearing Station," by Lieutenant Gilbert Waterhouse; and
"Hills of Home," by Lance-Corporal Malcolm Hemphrey.

Erskine Macdonald:—The following poems from Soldier Poets:—"The
Beach Road by the Wood," by Lieutenant Geoffrey Howard; "Before Action,"
by the late Lieutenant W.N. Hodgson ("Edward Melbourne"); "Courage," by
Lieutenant Dyneley Hussey; "Optimism," by Lieutenant A. Victor
Ratcliffe; "The Battlefield," by Major Sidney Oswald; "To an Old Lady
Seen at a Guest-House for Soldiers," by Corporal Alexander Robertson;
"The Casualty Clearing Station," by Lieutenant Gilbert Waterhouse; and
"Hills of Home," by Lance-Corporal Malcolm Hemphrey.

The Macmillan Company:—"To Belgium"; "Verdun"; "To a Mother," and "Song of the Red Cross," by Eden Phillpotts, from Plain Song, 1914-1916 (published also by William Heinemann, London); "The Island of Skyros," by John Masefield; "Abraham Lincoln Walks at Midnight," from The Congo and Other Poems, by Vachel Lindsay; "O Glorious France," by Edgar Lee Masters, from Songs and Satires; "Christmas, 1915," from Poems and Plays, by Percy MacKaye; "The Hellgate of Soissons," by Herbert Kaufman, from The Hellgate of Soissons; "Spring in War-Time," by Sara Teasdale, from Rivers to the Sea; and "Retreat," "The Messages," and "Between the Lines," by Wilfrid Wilson Gibson.

The Macmillan Company:—"To Belgium"; "Verdun"; "To a Mother," and "Song of the Red Cross," by Eden Phillpotts, from Plain Song, 1914-1916 (also published by William Heinemann, London); "The Island of Skyros," by John Masefield; "Abraham Lincoln Walks at Midnight," from The Congo and Other Poems, by Vachel Lindsay; "O Glorious France," by Edgar Lee Masters, from Songs and Satires; "Christmas, 1915," from Poems and Plays, by Percy MacKaye; "The Hellgate of Soissons," by Herbert Kaufman, from The Hellgate of Soissons; "Spring in War-Time," by Sara Teasdale, from Rivers to the Sea; and "Retreat," "The Messages," and "Between the Lines," by Wilfrid Wilson Gibson.

Messrs. Macmillan & Company:—"Australia to England," by Archibald T.
Strong, from Sonnets of the Empire, and "Men Who March Away," by
Thomas Hardy, from Satires of Circumstance.

Messrs. Macmillan & Company:—"Australia to England," by Archibald T.
Strong, from Sonnets of the Empire, and "Men Who March Away," by
Thomas Hardy, from Satires of Circumstance.

Elkin Mathews:—"The British Merchant Service" (the Spectator), by C.
Fox Smith, from The Naval Crown.

Elkin Mathews:—"The British Merchant Service" (the Spectator), by C.
Fox Smith, from The Naval Crown.

John Murray:—"The Sign," and "The Trenches," by Lieutenant Frederic
Manning.

John Murray:—"The Sign" and "The Trenches" by Lieutenant Frederic
Manning.

The Princeton University Press:—"To France," by Herbert Jones, from A
Book of Princeton Verse
.

The Princeton University Press:—"To France," by Herbert Jones, from A
Book of Princeton Verse
.

Messrs. Charles Scribner's Sons:—"I Have a Rendezvous with Death," and
"Champagne, 1914-1915," by the late Alan Seeger, from Poems.

Messrs. Charles Scribner's Sons:—"I Have a Rendezvous with Death," and
"Champagne, 1914-1915," by the late Alan Seeger, from Poems.

Messrs. Sherman, French & Company:—"The William P. Frye" (New York
Times
), by Jeanne Robert Foster, from Wild Apples.

Messrs. Sherman, French & Company:—"The William P. Frye" (New York
Times
), by Jeanne Robert Foster, from Wild Apples.

Messrs. Sidgwick & Jackson:—"We Willed It Not" (The Sphere), by John
Drinkwater; "Three Hills" (London Times), by Everard Owen, from Three
Hills, and Other Poems
; "The Volunteer," and "The Fallen Subaltern," by
Lieutenant Herbert Asquith, from The Volunteer, and Other Poems.

Messrs. Sidgwick & Jackson:—"We Willed It Not" (The Sphere), by John
Drinkwater; "Three Hills" (London Times), by Everard Owen, from Three
Hills, and Other Poems
; "The Volunteer," and "The Fallen Subaltern," by
Lieutenant Herbert Asquith, from The Volunteer, and Other Poems.

Messrs. Truslove and Hanson:—"A Mother's Dedication," by Margaret
Peterson, from The Women's Message.

Messrs. Truslove and Hanson:—"A Mother's Dedication," by Margaret
Peterson, from The Women's Message.

INTRODUCTION

Because man is both militant and pacific, he has expressed in literature, as indeed in the other forms of art, his pacific and militant moods. Nor are these moods, of necessity, incompatible. War may become the price of peace, and peace may so decay as inevitably to bring about war. Of the dully unresponsive pacificist and the jingo patriot, quick to anger, the latter no doubt is the more dangerous to the cause of true freedom, yet both are "undesirable citizens." He who believes that peace is illusory and spurious, unless it be based upon justice and liberty, will be proud to battle, if battle he must, for the sake of those foundations.

Because humans are both combative and peaceful, they've shown in literature, as well as in other art forms, their peaceful and combative feelings. These feelings aren’t necessarily conflicting. War might be the cost of peace, and peace can deteriorate, leading to war. Among the dull and unresponsive pacifist and the overly patriotic person who is quick to anger, the latter is undoubtedly more harmful to the cause of true freedom, yet both are "undesirable citizens." Those who think that peace is an illusion and not genuine unless it's built on justice and freedom will proudly fight, if necessary, for those principles.

For the most part, the poetry of war, undertaken in this spirit, has touched and exalted such special qualities as patriotism, courage, self- sacrifice, enterprise, and endurance. Where it has tended to glorify war in itself, it is chiefly because war has released those qualities, so to speak, in stirring and spectacular ways; and where it has chosen to round upon war and to upbraid it, it is because war has slain ardent and lovable youths and has brought misery and despair to women and old people. But the war poet has left the mere arguments to others. For himself, he has seen and felt. Envisaging war from various angles, now romantically, now realistically, now as the celebrating chronicler, now as the contemplative interpreter, but always in a spirit of catholic curiosity, he has sung, the fall of Troy, the Roman adventures, the mediaeval battles and crusades, the fields of Agincourt and Waterloo, and the more modern revolutions. Since Homer, he has spoken with martial eloquence through, the voices of Drayton, Spenser, Marlowe, Webster, Shakespeare, Milton, Byron, Scott, Burns, Campbell, Tennyson, Browning, the New England group, and Walt Whitman,—to mention only a few of the British and American names,—and he speaks sincerely and powerfully to-day in the writings of Kipling. Hardy, Masefield, Binyon, Newbolt, Watson, Rupert Brooke, and the two young soldiers—the one English, the other American—who have lately lost their lives while on active service: Captain Charles Hamilton Sorley, who was killed at Hulluch, October 18, 1915; and Alan Seeger, who fell, mortally wounded, during the charge on Belloy-en-Santerre, July 4, 1916.

For the most part, war poetry, created in this spirit, has highlighted and celebrated qualities like patriotism, bravery, self-sacrifice, initiative, and resilience. When it tends to glorify war itself, it’s mostly because war has unleashed those qualities in exciting and dramatic ways; when it has criticized war, it's because war has taken the lives of passionate and beloved young people and has caused suffering and despair among women and the elderly. But war poets have left the simple arguments to others. They have seen and felt for themselves. Looking at war from different perspectives—sometimes romantic, sometimes realistic, sometimes as celebratory chroniclers, sometimes as thoughtful interpreters, but always with a broad curiosity—they have sung about the fall of Troy, Roman adventures, medieval battles and crusades, the fields of Agincourt and Waterloo, and more modern revolutions. Since Homer, they have expressed martial eloquence through the voices of Drayton, Spenser, Marlowe, Webster, Shakespeare, Milton, Byron, Scott, Burns, Campbell, Tennyson, Browning, the New England group, and Walt Whitman—just to name a few British and American poets—and they continue to speak sincerely and powerfully today in the works of Kipling, Hardy, Masefield, Binyon, Newbolt, Watson, Rupert Brooke, and the two young soldiers—one British, the other American—who recently lost their lives in active service: Captain Charles Hamilton Sorley, who was killed at Hulluch on October 18, 1915, and Alan Seeger, who was mortally wounded during the charge on Belloy-en-Santerre on July 4, 1916.

There can be little doubt that these several minds and spirits, stirred by the passion and energy of war, and reacting sensitively both to its cruelties and to its pities, have experienced the kinship of quickened insight and finer unselfishness in the face of wide-ranging death. They have silently compared, perhaps, the normal materialistic conventions in business, politics, education, and religion, with the relief from those conventions that nearly all soldiers and many civilians experience in time of war; for although war has its too gross and ugly side, it has not dared to learn that inflexibility of custom and conduct that deadens the spirit into a tame submission. This strange rebound and exaltation would seem to be due less to the physical realities of war—which must in many ways cramp and constrain the individual—than to the relative spiritual freedom engendered by the needs of war, if they are to be successfully met. The man of war has an altogether unusual opportunity to realize himself, to cleanse and heal himself through the mastering of his physical fears; through the facing of his moral doubts; through the reëxamination of whatever thoughts he may have possessed, theretofore, about life and death and the universe; and through the quietly unselfish devotion he owes to the welfare of his fellows and to the cause of his native land.

There’s no doubt that these various minds and spirits, awakened by the passion and energy of war, and reacting sensitively to both its cruelties and its compassion, have felt a connection through heightened insight and greater selflessness in the face of widespread death. They’ve likely compared the usual materialistic norms in business, politics, education, and religion with the freedom from those norms that almost all soldiers and many civilians experience during wartime; because while war has its harsh and ugly aspects, it hasn’t adopted the rigid customs and behaviors that dull the spirit and lead to passive submission. This unusual sense of recovery and uplift seems to come less from the physical realities of war—which often restrict and limit the individual—and more from the relative spiritual freedom created by the demands of war, if those demands are to be met successfully. A soldier has an extraordinary chance to realize himself, to cleanse and heal himself by overcoming his physical fears; by confronting his moral doubts; by reassessing any beliefs he may have held about life, death, and the universe; and through the quiet selfless dedication he owes to the well-being of his fellow humans and to the cause of his homeland.

Into the stuff of his thought and utterance, whether he be on active service or not, the poet-interpreter of war weaves these intentions, and coöperates with his fellows in building up a little higher and better, from time to time, that edifice of truth for whose completion can be spared no human experience, no human hope.

Into the fabric of his thoughts and words, whether he is on active duty or not, the poet who interprets war incorporates these intentions and joins his peers in gradually constructing a higher and better foundation of truth, for which no human experience or hope can be overlooked.

As already suggested, English and American literatures have both received genuine accessions, even thus early, arising out of the present great conflict, and we may be sure that other equally notable contributions will be made. The present Anthology contains a number of representative poems produced by English-speaking men and women. The editorial policy has been humanly hospitable, rather than academically critical, especially in the case of some of the verses written by soldiers at the Front, which, however slight in certain instances their technical merit may be, are yet psychologically interesting as sincere transcripts of personal experience, and will, it is thought, for that very reason, peculiarly attract and interest the reader. It goes without saying that there are several poems in this group which conspicuously succeed also as works of art. For the rest, the attempt has been made, within such limitations as have been experienced, to present pretty freely the best of what has been found available in contemporary British and American war verse. It must speak for itself, and the reader will find that in not a few instances it does so with sensitive sympathy and with living power; sometimes, too, with that quietly intimate companionableness which we find in Gray's Elegy, and which John Masefield, while lecturing in America in 1916, so often indicated as a prime quality in English poetry. But if this quality appears in Chaucer and the pre-Romantics and Wordsworth, it appears also in Longfellow and Lowell, in Emerson and Lanier, and in William Vaughn Moody; for American poetry is, after all, as English poetry,—"with a difference,"—sprung from the same sources, and coursing along similar channels.

As already mentioned, English and American literature have both gained significant contributions, even at this early stage, stemming from the current major conflict, and we can be sure that more noteworthy additions will follow. The current Anthology includes several representative poems created by English-speaking individuals. The editorial approach has been welcoming and human-centered, rather than strictly academic, especially regarding some verses written by soldiers at the Front, which, while they may have limited technical skill in some cases, are nonetheless psychologically captivating as genuine reflections of personal experiences, and will, for that reason, particularly appeal to readers. It goes without saying that several poems in this collection also stand out as artistic works. Additionally, the effort has been made, within the constraints encountered, to present a fairly comprehensive selection of the best contemporary British and American war poetry available. The poems will speak for themselves, and readers will find that in many cases, they do so with sensitive empathy and vibrant power; sometimes, they also possess that quietly intimate familiarity found in Gray's Elegy, which John Masefield highlighted as a key aspect of English poetry during his lectures in America in 1916. However, this quality is not just found in Chaucer and the pre-Romantics and Wordsworth; it also exists in Longfellow and Lowell, Emerson and Lanier, and William Vaughn Moody, as American poetry, after all, is, like English poetry—"with a difference"—originating from the same roots and flowing through similar veins.

The new fellowship of the two great Anglo-Saxon nations which a book of this character may, to a degree, illustrate, is filled with such high promise for both of them, and for all civilization, that it is perhaps hardly too much to say, with Ambassador Walter H. Page, in his address at the Pilgrims' Dinner in London, April 12, 1917: "We shall get out of this association an indissoluble companionship, and we shall henceforth have indissoluble mutual duties for mankind. I doubt if there could be another international event comparable in large value and in long consequences to this closer association." Mr. Balfour struck the same note when, during his mission to the United States, he expressed himself in these words: "That this great people should throw themselves whole- heartedly into this mighty struggle, prepared for all efforts and sacrifices that may be required to win success for this most righteous cause, is an event at once so happy and so momentous that only the historian of the future will be able, as I believe, to measure its true proportions."

The new partnership between the two great Anglo-Saxon nations, which this book partially illustrates, holds incredible promise for both nations and all of civilization. It's hard to say it better than Ambassador Walter H. Page did at the Pilgrims' Dinner in London on April 12, 1917: "We will gain an unbreakable bond from this partnership, and we will have unbreakable mutual responsibilities to humanity moving forward. I doubt there could be another international event with such significant value and lasting impact as this closer relationship." Mr. Balfour echoed the same sentiment during his visit to the United States, saying: "That this great nation is fully committing to this significant struggle, ready for any efforts and sacrifices needed to achieve success for this just cause, is an occasion so fortunate and important that only future historians will truly grasp its significance."

The words of these eminent men ratify in the field of international politics the hopeful anticipation which Tennyson expressed in his poem, Hands all Round, as it appeared in the London Examiner, February 7, 1852:—

The words of these prominent figures confirm in the realm of international politics the optimistic expectation that Tennyson conveyed in his poem, Hands all Round, which was published in the London Examiner on February 7, 1852:—

"Gigantic daughter of the West,
  We drink to thee across the flood,
We know thee most, we love thee best,
  For art thou not of British blood?
Should war's mad blast again be blown,
  Permit not thou the tyrant powers
To fight thy mother here alone,
  But let thy broadsides roar with ours.
        Hands all round!
  God the tyrant's cause confound!
To our great kinsmen of the West, my friends,
  And the great name of England, round and round.

"Gigantic daughter of the West,
  We raise our drinks to you across the water,
We know you best, we love you most,
  Aren't you of British blood?
If war's crazy sounds start again,
  Don’t let the oppressive powers
Fight your mother all alone,
  But let your cannons roar with ours.
        Everyone, cheers!
  May God defeat the tyrant's cause!
To our great relatives in the West, my friends,
  And to the great name of England, cheers all around.

"O rise, our strong Atlantic sons,
  When war against our freedom springs!
O speak to Europe through your guns!
  They can be understood by kings.
You must not mix our Queen with those
  That wish to keep their people fools;
Our freedom's foemen are her foes,
  She comprehends the race she rules.
        Hands all round!
  God the tyrant's cause confound!
To our dear kinsmen of the West, my friends,
  And the great cause of Freedom, round and round."

"O rise, our strong sons of the Atlantic,
  When war threatens our freedom!
O speak to Europe through your guns!
  They will be understood by kings.
You must not confuse our Queen with those
  Who want to keep their people ignorant;
Our enemies of freedom are her enemies,
  She understands the people she rules.
        Hands all around!
  May God defeat the tyrant's cause!
To our dear brothers in the West, my friends,
  And the great cause of Freedom, let’s raise a toast all around."

They ratify also the spirit of those poems in the present volume which seek to interpret to Britons and Americans their deepening friendship. "Poets," said Shelley, "are the unacknowledged legislators of the world," and he meant by legislation the guidance and determination of the verdicts of the human soul.

They also affirm the essence of the poems in this collection that aim to express the growing friendship between Britons and Americans. "Poets," Shelley said, "are the unrecognized lawmakers of the world," and he meant by lawmakers the influence and direction of the judgments of the human spirit.

G. H. C.

August, 1917

August 1917

THE CHOICE

THE AMERICAN SPIRIT SPEAKS:

To the Judge of Right and Wrong
  With Whom fulfillment lies
Our purpose and our power belong,
  Our faith and sacrifice.

To the Judge of Right and Wrong
  In Whom fulfillment exists
Our purpose and our strength belong,
  Our belief and sacrifice.

Let Freedom's land rejoice!
  Our ancient bonds are riven;
Once more to us the eternal choice
  Of good or ill is given.

Let the land of freedom celebrate!
  Our old ties are broken;
Once again, we have the timeless choice
  Of right or wrong presented to us.

Not at a little cost,
  Hardly by prayer or tears,
Shall we recover the road we lost
  In the drugged and doubting years,

Not without a significant cost,
  Barely through prayer or tears,
Will we find the path we lost
  In those confused and uncertain years,

But after the fires and the wrath,
  But after searching and pain,
His Mercy opens us a path
  To live with ourselves again.

But after the fires and the anger,
  But after the searching and the pain,
His Mercy shows us a way
  To live with ourselves again.

In the Gates of Death rejoice!
  We see and hold the good—
Bear witness, Earth, we have made our choice
  For Freedom's brotherhood.

In the Gates of Death, rejoice!
  We see and embrace the good—
Earth, bear witness, we’ve made our choice
  For Freedom’s brotherhood.

Then praise the Lord Most High
  Whose Strength hath saved us whole,
Who bade us choose that the Flesh should die
  And not the living Soul!

Then praise the Lord Most High
  Whose Strength has saved us completely,
Who told us to let the Flesh die
  And not the living Soul!

Rudyard Kipling

Rudyard Kipling

"LIBERTY ENLIGHTENING THE WORLD"

Thou warden of the western gate, above Manhattan Bay,
The fogs of doubt that hid thy face are driven clean away:
Thine eyes at last look far and clear, thou liftest high thy hand
To spread the light of liberty world-wide for every land.

You, the guardian of the western gate, over Manhattan Bay,
The mists of uncertainty that obscured your face are completely gone:
Your eyes finally see far and clear, you raise your hand
To spread the light of freedom across the world for every country.

No more thou dreamest of a peace reserved alone for thee,
While friends are fighting for thy cause beyond the guardian sea:
The battle that they wage is thine; thou fallest if they fall;
The swollen flood of Prussian pride will sweep unchecked o'er all.

No longer do you dream of peace meant just for you,
While friends are fighting for you across the protective sea:
The battle they're fighting is yours; you’ll be lost if they fall;
The rising tide of Prussian pride will sweep over everything unchecked.

O cruel is the conquer-lust in Hohenzollern brains:
The paths they plot to gain their goal are dark with shameful stains:
No faith they keep, no law revere, no god but naked Might;—
They are the foemen of mankind. Up, Liberty, and smite!

O cruel is the desire for conquest in Hohenzollern minds:
The schemes they devise to achieve their aims are tainted with disgrace:
They uphold no faith, respect no law, and worship only raw power;—
They are the enemies of humanity. Rise, Liberty, and strike!

Britain, and France, and Italy, and Russia newly born,
Have waited for thee in the night. Oh, come as comes the morn.
Serene and strong and full of faith, America, arise,
With steady hope and mighty help to join thy brave Allies.

Britain, France, Italy, and newly born Russia,
Have waited for you in the night. Oh, come like the morning does.
Calm and strong and full of faith, America, rise,
With steady hope and powerful support to join your brave Allies.

O dearest country of my heart, home of the high desire,
Make clean thy soul for sacrifice on Freedom's altar-fire:
For thou must suffer, thou must fight, until the warlords cease,
And all the peoples lift their heads in liberty and peace.

O dearest country of my heart, home of the great desire,
Cleanse your soul for sacrifice on Freedom's altar-fire:
For you must suffer, you must fight, until the warlords are gone,
And all the people raise their heads in liberty and peace.

Henry van Dyke

Henry van Dyke

April 10, 1917

April 10, 1917

TO THE UNITED STATES OF AMERICA

Brothers in blood! They who this wrong began
  To wreck our commonwealth, will rue the day
  When first they challenged freemen to the fray,
And with the Briton dared the American.
Now are we pledged to win the Rights of man;
  Labour and Justice now shall have their way,
  And in a League of Peace—God grant we may—
Transform the earth, not patch up the old plan.

Brothers by blood! Those who started this wrong
  To destroy our community will regret the day
  When they first dared to challenge free people to fight,
And confronted Americans with the Britons.
Now we are committed to achieving human rights;
  Labor and justice will prevail,
  And in a League of Peace—may God help us—
Transform the world, not just fix the old system.

Sure is our hope since he who led your nation
  Spake for mankind, and ye arose in awe
Of that high call to work the world's salvation;
    Clearing your minds of all estranging blindness
  In the vision of Beauty and the Spirit's law,
    Freedom and Honour and sweet Lovingkindness.

Sure is our hope since the one who led your nation
  Spoke for all humanity, and you stood in awe
Of that great call to work for the world's salvation;
    Clearing your minds of all distracting blindness
  In the vision of Beauty and the Spirit's law,
    Freedom, Honor, and sweet Kindness.

Robert Bridges

Robert Bridges

April 30, 1917

April 30, 1917

ABRAHAM LINCOLN WALKS AT MIDNIGHT

(IN SPRINGFIELD, ILLINOIS)

It is portentous, and a thing of state
That here at midnight, in our little town,
A mourning figure walks, and will not rest,
Near the old court-house pacing up and down,

It is significant, and a matter of public concern
That here at midnight, in our small town,
A grieving figure walks, and won't find peace,
Near the old courthouse, pacing back and forth,

Or by his homestead, or in shadowed yards
He lingers where his children used to play;
Or through the market, on the well-worn stones
He stalks until the dawn-stars burn away.

Or by his home, or in shaded yards
He hangs out where his kids used to play;
Or through the market, on the worn-out stones
He walks around until the morning stars fade away.

A bronzed, lank man! His suit of ancient black,
A famous high top-hat and plain worn shawl
Make him the quaint great figure that men love,
The prairie-lawyer, master of us all.

A tall, sun-tanned guy! His old black suit,
A famous high top hat and a simple worn shawl
Make him the unique, impressive figure that people admire,
The prairie lawyer, the one in charge of us all.

He cannot sleep upon his hillside now.
He is among us:—as in times before!
And we who toss and lie awake for long
Breathe deep, and start, to see him pass the door.

He can't sleep on his hillside now.
He's among us — just like before!
And we who toss and turn, awake for hours
Breathe deeply, and jump, to see him walk by the door.

His head is bowed. He thinks on men and kings.
Yea, when the sick world cries, how can he sleep?
Too many peasants fight, they know not why,
Too many homesteads in black terror weep.

His head is down. He thinks about people and rulers.
Yeah, when the troubled world cries out, how can he sleep?
Too many villagers are fighting, not knowing why,
Too many homes are crying in fear.

The sins of all the war-lords burn his heart.
He sees the dreadnaughts scouring every main.
He carries on his shawl-wrapped shoulders now
The bitterness, the folly, and the pain.

The sins of all the warlords weigh heavy on his heart.
He sees the warships sweeping across every sea.
He bears on his shawl-wrapped shoulders now
The bitterness, the foolishness, and the pain.

He cannot rest until a spirit-dawn
Shall come;—the shining hope of Europe free:
The league of sober folk, the Workers' Earth
Bringing long peace to Cornland, Alp, and Sea.

He can't relax until a new beginning arrives
—The bright hope of a free Europe:
A community of sensible people, the Workers' Earth
Bringing lasting peace to Cornland, the Alps, and the Sea.

It breaks his heart that kings must murder still,
That all his hours of travail here for men
Seem yet in vain. And who will bring white peace
That he may sleep upon his hill again?

It breaks his heart that kings still have to kill,
That all his hard work for humanity
Feels like it’s been for nothing. And who will bring true peace
So he can rest on his hill again?

Vachel Lindsay

Vachel Lindsay

THE "WILLIAM P. FRYE"

I saw her first abreast the Boston Light
At anchor; she had just come in, turned head,
And sent her hawsers creaking, clattering down.
I was so near to where the hawse-pipes fed
The cable out from her careening bow,
I moved up on the swell, shut steam and lay
Hove to in my old launch to look at her.
She'd come in light, a-skimming up the Bay
Like a white ghost with topsails bellying full;
And all her noble lines from bow to stern
Made music in the wind; it seemed she rode
The morning air like those thin clouds that turn
Into tall ships when sunrise lifts the clouds
From calm sea-courses.

I saw her first next to the Boston Light
At anchor; she had just arrived, turned her head,
And let her ropes creak and clatter down.
I was close to where the hawse-pipes fed
The cable from her tilting bow,
I moved up with the swell, shut off the engine, and stopped
In my old launch to take a look at her.
She had come in light, skimming up the Bay
Like a white ghost with her sails filled;
And all her elegant lines from bow to stern
Sang with the wind; it felt like she floated
In the morning air like those thin clouds that transform
Into tall ships when the sunrise lifts the clouds
From calm sea routes.

There, in smoke-smudged coats,
Lay funnelled liners, dirty fishing-craft,
Blunt cargo-luggers, tugs, and ferry-boats.
Oh, it was good in that black-scuttled lot
To see the Frye come lording on her way
Like some old queen that we had half forgot
Come to her own. A little up the Bay
The Fort lay green, for it was springtime then;
The wind was fresh, rich with the spicy bloom
Of the New England coast that tardily
Escapes, late April, from an icy tomb.
The State-house glittered on old Beacon Hill,
Gold in the sun…. 'T was all so fair awhile;
But she was fairest—this great square-rigged ship
That had blown in from some far happy isle
On from the shores of the Hesperides.

There, in smoke-stained coats,
Lay lined up fishing boats, worn-out cargo ships,
Tugs and ferries. Oh, it was nice in that dark, bustling place
To see the Frye proudly making her way
Like some old queen we had almost forgotten
Returning home. A little further up the Bay
The Fort was green, since it was springtime then;
The wind was fresh, filled with the fragrant scent
Of the New England coast that finally
Emerges, late April, from a frozen sleep.
The Statehouse shimmered on old Beacon Hill,
Gold in the sunlight…. It was all so beautiful for a while;
But she was the most beautiful—this great square-rigged ship
That had sailed in from some faraway happy island
From the shores of the Hesperides.

They caught her in a South Atlantic road
Becalmed, and found her hold brimmed up with wheat;
"Wheat's contraband," they said, and blew her hull
To pieces, murdered one of our staunch fleet,
Fast dwindling, of the big old sailing ships
That carry trade for us on the high sea
And warped out of each harbor in the States.
It wasn't law, so it seems strange to me—
A big mistake. Her keel's struck bottom now
And her four masts sunk fathoms, fathoms deep
To Davy Jones. The dank seaweed will root
On her oozed decks, and the cross-surges sweep
Through the set sails; but never, never more
Her crew will stand away to brace and trim,
Nor sea-blown petrels meet her thrashing up
To windward on the Gulf Stream's stormy rim;
Never again she'll head a no'theast gale
Or like a spirit loom up, sliding dumb,
And ride in safe beyond the Boston Light,
To make the harbor glad because she's come.

They caught her on a South Atlantic road
Stuck in calm waters, and found her hold full of wheat;
"Wheat's illegal," they said, and blew her hull
To bits, killing one of our sturdy fleet,
Quickly shrinking, from the big old sailing ships
That handle trade for us on the open sea
And sailed out from every harbor in the States.
It wasn't legal, so it seems odd to me—
A big mistake. Her keel's hit the bottom now
And her four masts sunk deep, deep down
To Davy Jones' locker. The damp seaweed will take root
On her decaying decks, and the swirling currents sweep
Through the torn sails; but never, never again
Will her crew stand ready to brace and adjust,
Nor seabirds meet her as she thrashes up
Against the wind on the Gulf Stream's stormy edge;
Never again will she face a northeast gale
Or like a phantom appear, gliding silently,
And safely return beyond the Boston Light,
To make the harbor happy because she's back.

Jeanne Robert Foster

Jeanne Robert Foster

ENGLAND AND AMERICA

Mother and child! Though the dividing sea
  Shall roll its tide between us, we are one,
  Knit by immortal memories, and none
But feels the throb of ancient fealty.
A century has passed since at thy knee
  We learnt the speech of freemen, caught the fire
  That would not brook thy menaces, when sire
And grandsire hurled injustice back to thee.

Mother and child! Even though the ocean waves
  Will crash between us, we are connected,
  Bound by timeless memories, and no one
Can miss the pulse of deep loyalty.
A hundred years have gone by since we sat at your knee
  Learning the words of the free, igniting the passion
  That wouldn’t accept your threats, when father
And grandfather pushed injustice back to you.

But the full years have wrought equality:
  The past outworn, shall not the future bring
  A deeper union, from whose life shall spring
Mankind's best hope? In the dark night of strife
Men perished for their dream of Liberty
Whose lives were given for this larger life.

But the years have brought equality:
  The past is left behind; won't the future bring
  A stronger bond, from which will arise
Mankind's greatest hope? In the dark times of struggle
People gave their lives for the dream of Freedom
Whose sacrifices were made for this greater existence.

Florence T. Holt

Florence T. Holt

TO AMERICA

When the fire sinks in the grate, and night has bent
Close wings about the room, and winter stands
Hard-eyed before the window, when the hands
Have turned the book's last page and friends are sleeping,
Thought, as it were an old stringed instrument
Drawn to remembered music, oft does set
The lips moving in prayer, for us fresh keeping
Knowledge of springtime and the violet.

When the fire dims in the fireplace, and night has wrapped the room in its embrace, and winter stands cold and harsh outside the window, when the hands have turned to the last page of the book and friends are sleeping, thought, like an old stringed instrument returning to familiar music, often makes the lips move in prayer, for us to hold onto the memory of spring and the violet.

And, as the eyes grow dim with many years,
The spirit runs more swiftly than the feet,
Perceives its comfort, knows that it will meet
God at the end of troubles, that the dreary
Last reaches of old age lead beyond tears
To happy youth unending. There is peace
In homeward waters, where at last the weary
Shall find rebirth, and their long struggle cease.

And as our eyesight dims with age,
The spirit moves faster than the body,
Feels at ease, knows it will meet
God at the end of hardships, that the bleak
Final stages of old age lead beyond sorrow
To endless happy youth. There is peace
In returning home, where at last the tired
Will find renewal, and their long fight will end.

So, at this hour, when the Old World lies sick,
Beyond the pain, the agony of breath
Hard drawn, beyond the menaces of death,
O'er graves and years leans out the eager spirit.
First must the ancient die; then shall be quick
New fires within us. Brother, we shall make
Incredible discoveries and inherit
The fruits of hope, and love shall be awake.

So, at this time, when the Old World is suffering,
Beyond the pain, the struggle to breathe
Hard fought, beyond the threats of death,
Over graves and years, the eager spirit reaches out.
First, the old must pass away; then shall come
New energy within us. Brother, we will create
Incredible discoveries and embrace
The fruits of hope, and love will come alive.

Charles Langbridge Morgan

Charles Langbridge Morgan

A CHANT OF LOVE FOR ENGLAND

A song of hate is a song of Hell;
Some there be that sing it well.
Let them sing it loud and long,
We lift our hearts in a loftier song:
We lift our hearts to Heaven above,
Singing the glory of her we love,—
          England!

A song of hate is a song from Hell;
Some people really know how to sing it well.
Let them sing it loud and for a long time,
We lift our hearts with a more uplifting rhyme:
We lift our hearts to Heaven high,
Singing the glory of the one we love,—
          England!

Glory of thought and glory of deed,
Glory of Hampden and Runnymede;
Glory of ships that sought far goals,
Glory of swords and glory of souls!
Glory of songs mounting as birds,
Glory immortal of magical words;
Glory of Milton, glory of Nelson,
Tragical glory of Gordon and Scott;
Glory of Shelley, glory of Sidney,
Glory transcendent that perishes not,—
Hers is the story, hers be the glory,
            England!

Glory of thought and glory of action,
Glory of Hampden and Runnymede;
Glory of ships that aimed for distant dreams,
Glory of swords and glory of spirits!
Glory of songs soaring like birds,
Immortal glory of enchanting words;
Glory of Milton, glory of Nelson,
Tragic glory of Gordon and Scott;
Glory of Shelley, glory of Sidney,
Transcendent glory that never fades,—
Hers is the story, hers be the glory,
            England!

Shatter her beauteous breast ye may;
The spirit of England none can slay!
Dash the bomb on the dome of Paul's—
Deem ye the fame of the Admiral falls?
Pry the stone from the chancel floor,—
Dream ye that Shakespeare shall live no more?
Where is the giant shot that kills
Wordsworth walking the old green hills?
Trample the red rose on the ground,—
Keats is Beauty while earth spins round!
Bind her, grind her, burn her with fire,
Cast her ashes into the sea,—
She shall escape, she shall aspire,
She shall arise to make men free:
She shall arise in a sacred scorn,
Lighting the lives that are yet unborn;
Spirit supernal, Splendour eternal,
              ENGLAND!

You can break her beautiful heart;
But the spirit of England can’t be killed!
Drop a bomb on St. Paul’s dome—
Do you really think the Admiral’s fame will fade?
Take the stone from the chancel floor—
Do you think Shakespeare will be forgotten?
Where’s the mighty shot that can take down
Wordsworth walking the old green hills?
Stamp on the red rose on the ground—
Keats is Beauty while the earth keeps turning!
Bind her, grind her, burn her with fire,
Cast her ashes into the sea—
She will escape, she will strive,
She will rise to set men free:
She will rise with sacred defiance,
Illuminating the lives yet to come;
Supernatural spirit, eternal brilliance,
              ENGLAND!

Helen Gray Cone

Helen Gray Cone

AT ST. PAUL'S

APRIL 20, 1917

Not since Wren's Dome has whispered with man's prayer
  Have angels leaned to wonder out of Heaven
  At such uprush of intercession given,
Here where to-day one soul two nations share,
And with accord send up thro' trembling air
  Their vows to strive as Honour ne'er has striven
  Till back to hell the Lords of hell are driven,
And Life and Peace again shall flourish fair.

Not since Wren's Dome has it resonated with human prayers
  Have angels leaned in curiosity from Heaven
  At such a surge of intercession made,
Here where today one soul is shared by two nations,
And in harmony send up through the trembling air
  Their promises to fight like Honor has never fought
  Until the Lords of hell are pushed back to hell,
And Life and Peace can thrive beautifully again.

This is the day of conscience high-enthroned,
  The day when East is West and West is East
    To strike for human Love and Freedom's word
Against foul wrong that cannot be atoned;
  To-day is hope of brotherhood's bond increased,
    And Christ, not Odin, is acclaimed the Lord.

This is the day of a strong conscience,
  The day when the East meets the West
    To fight for love and the freedom to speak
Against the terrible wrongs that can't be fixed;
  Today brings hope for a stronger bond of brotherhood,
    And Christ, not Odin, is celebrated as the Lord.

Hardwicke Drummond Rawnsley

Hardwicke Drummond Rawnsley

JIMMY DOANE

Often I think of you, Jimmy Doane,—
You who, light-heartedly, came to my house
Three autumns, to shoot and to eat a grouse!

Often I think of you, Jimmy Doane,—
You who, carefree, came to my house
Three autumns, to hunt and eat a grouse!

As I sat apart in this quiet room,
My mind was full of the horror of war
And not with the hope of a visitor.

As I sat alone in this quiet room,
My mind was filled with the horrors of war
And not with the anticipation of a visitor.

I had dined on food that had lost its taste;
My soul was cold and I wished you were here,—
When, all in a moment, I knew you were near.

I had eaten food that had lost its flavor;
My spirit was numb and I wished you were here,—
When, all of a sudden, I felt you close.

Placing that chair where you used to sit,
I looked at my book:—Three years to-day
Since you laughed in that seat and I heard you say—

Placing that chair where you used to sit,
I looked at my book:—Three years today
Since you laughed in that seat and I heard you say—

"My country is with you, whatever befall:
America—Britain—these two are akin
In courage and honour; they underpin

"My country stands with you, no matter what happens:
America—Britain—these two are alike
In bravery and integrity; they support

"The rights of Mankind!" Then you grasped my hand
With a brotherly grip, and you made me feel
Something that Time would surely reveal.

"The rights of humanity!" Then you took my hand
With a brotherly grip, and you made me feel
Something that time would definitely show.

You were comely and tall; you had corded arms,
And sympathy's grace with your strength was blent;
You were generous, clever, and confident.

You were attractive and tall; you had strong arms,
And the charm of kindness was mixed with your strength;
You were generous, smart, and self-assured.

There was that in your hopes which uncountable lives
Have perished to make; your heart was fulfilled
With the breath of God that can never be stilled.

There was something in your hopes that countless lives
Have been lost to create; your heart was filled
With the breath of God that can never be silenced.

A living symbol of power, you talked
Of the work to do in the world to make
Life beautiful: yes, and my heartstrings ache

A living symbol of power, you spoke
Of the work needed in the world to make
Life beautiful: yes, and my heart aches

To think how you, at the stroke of War,
Chose that your steadfast soul should fly
With the eagles of France as their proud ally.

To think about how you, at the onset of War,
Decided that your unwavering spirit would soar
With the eagles of France as their proud partner.

You were America's self, dear lad—
The first swift son of your bright, free land
To heed the call of the Inner Command—

You were America’s true self, my dear boy—
The first quick son of your bright, free country
To answer the call of the Inner Command—

To image its spirit in such rare deeds
As braced the valour of France, who knows
That the heart of America thrills with her woes.

To picture its spirit in such rare actions
As supported the bravery of France, who knows
That the heart of America resonates with her sorrow.

For a little leaven leavens the whole!
Mostly we find, when we trouble to seek
The soul of a people, that some unique,

For a little bit of yeast makes the whole batch rise!
Usually, when we take the time to look
For the essence of a community, we discover something unique,

Brave man is its flower and symbol, who
Makes bold to utter the words that choke
The throats of feebler, timider folk.

Brave man is its flower and symbol, who
Dares to speak the words that choke
The throats of weaker, more timid people.

You flew for the western eagle—and fell
Doing great things for your country's pride:
For the beauty and peace of life you died.

You flew for the western eagle—and fell
Doing amazing things for your country's pride:
For the beauty and peace of life, you died.

Britain and France have shrined in their souls
Your memory; yes, and for ever you share
Their love with their perished lords of the air.

Britain and France have cherished in their hearts
Your memory; yes, and forever you share
Their love with their lost leaders of the skies.

Invisible now, in that empty seat,
You sit, who came through the clouds to me,
Swift as a message from over the sea.

Invisible now, in that empty seat,
You sit, having come through the clouds to me,
Quick as a message from across the sea.

My house is always open to you:
Dear spirit, come often and you will find
Welcome, where mind can foregather with mind!

My home is always open to you:
Dear spirit, come by often and you'll find
A warm welcome, where minds can connect!

And may we sit together one day
Quietly here, when a word is said
To bring new gladness unto our dead,

And may we sit together one day
Quietly here, when a word is said
To bring new joy to our dead,

Knowing your dream is a dream no more;
And seeing on some momentous pact
Your vision upbuilt as a deathless fact.

Knowing your dream is no longer just a dream;
And witnessing a significant agreement
Your vision created as an everlasting reality.

Rowland Thirlmere

Rowland Thirlmere

PRINCETON, MAY, 1917

Here Freedom stood by slaughtered friend and foe,
And, ere the wrath paled or that sunset died,
Looked through the ages; then, with eyes aglow,
Laid them to wait that future, side by side.

Here Freedom stood by fallen friends and enemies,
And, before the anger faded or that sunset ended,
Looked through the ages; then, with bright eyes,
Laid them to wait for the future, side by side.

(Lines for a monument to the American and British soldiers of the Revolutionary War who fell on the Princeton battlefield and were buried in one grave.)

(Lines for a monument to the American and British soldiers of the Revolutionary War who died on the Princeton battlefield and were buried in one grave.)

Now lamp-lit gardens in the blue dusk shine
  Through dogwood, red and white;
And round the gray quadrangles, line by line,
  The windows fill with light,
Where Princeton calls to Magdalen, tower to tower,
  Twin lanthorns of the law;
And those cream-white magnolia boughs embower
  The halls of "Old Nassau."

Now, gardens lit by lamps shine in the blue dusk
  Through dogwood, red and white;
And around the gray quadrangles, line by line,
  The windows are filled with light,
Where Princeton calls to Magdalen, tower to tower,
  Twin lanterns of the law;
And those cream-white magnolia branches shelter
  The halls of "Old Nassau."

The dark bronze tigers crouch on either side
  Where redcoats used to pass;
And round the bird-loved house where Mercer died,
  And violets dusk the grass,
By Stony Brook that ran so red of old,
  But sings of friendship now,
To feed the old enemy's harvest fifty-fold
  The green earth takes the plow.

The dark bronze tigers crouch on either side
  Where redcoats used to pass;
And around the bird-friendly house where Mercer died,
  And violets shade the grass,
By Stony Brook that used to run so red,
  But now sings of friendship,
To nourish the old enemy's harvest fifty times over
  The green earth welcomes the plow.

Through this May night, if one great ghost should stray
  With deep remembering eyes,
Where that old meadow of battle smiles away
  Its blood-stained memories,
If Washington should walk, where friend and foe
  Sleep and forget the past,
Be sure his unquenched heart would leap to know
  Their souls are linked at last.

Through this May night, if one great ghost should roam
  With eyes full of memories,
Where that old battlefield smiles away
  Its blood-soaked past,
If Washington were to walk, where friend and foe
  Rest and forget what’s done,
You can bet his unquenched heart would jump to know
  Their souls are finally connected.

Be sure he waits, in shadowy buff and blue,
  Where those dim lilacs wave.
He bends his head to bless, as dreams come true,
  The promise of that grave;
Then, with a vaster hope than thought can scan,
  Touching his ancient sword,
Prays for that mightier realm of God in man:
  "Hasten thy kingdom, Lord.

Make sure he waits in shadowy yellow and blue,
  Where those faint lilacs sway.
He bows his head to bless, as dreams come true,
  The promise of that grave;
Then, with a greater hope than thought can grasp,
  Touching his old sword,
Prays for that stronger kingdom of God within man:
  "Hasten your kingdom, Lord.

"Land of our hope, land of the singing stars,
  Type of the world to be,
The vision of a world set free from wars
  Takes life, takes form from thee;
Where all the jarring nations of this earth,
  Beneath the all-blessing sun,
Bring the new music of mankind to birth,
  And make the whole world one."

"Land of our hope, land of the singing stars,
Type of the world to come,
The vision of a world free from wars
Takes shape, takes life from you;
Where all the conflicting nations of this earth,
Beneath the all-blessing sun,
Bring the new music of humanity to life,
And unite the whole world."

And those old comrades rise around him there,
  Old foemen, side by side,
With eyes like stars upon the brave night air,
  And young as when they died,
To hear your bells, O beautiful Princeton towers,
  Ring for the world's release.
They see you piercing like gray swords through flowers,
  And smile, from souls at peace.

And those old friends gather around him there,
  Old rivals, standing together,
With eyes shining like stars in the brave night air,
  And young, just like when they died,
To hear your bells, O stunning Princeton towers,
  Chime for the world's freedom.
They see you cutting through flowers like gray swords,
  And smile, from souls at peace.

Alfred Noyes

Alfred Noyes

THE VIGIL

England! where the sacred flame
    Burns before the inmost shrine,
Where the lips that love thy name
    Consecrate their hopes and thine,
Where the banners of thy dead
Weave their shadows overhead,
Watch beside thine arms to-night,
Pray that God defend the Right.

England! where the sacred flame
    Burns before the innermost shrine,
Where the lips that cherish your name
    Dedicate their hopes and yours,
Where the banners of your fallen
Weave their shadows overhead,
Watch beside your arms tonight,
Pray that God defends what's right.

Think that when to-morrow comes
    War shall claim command of all,
Thou must hear the roll of drums,
    Thou must hear the trumpet's call.
Now, before thy silence ruth,
Commune with the voice of truth;
England! on thy knees to-night
Pray that God defend the Right.

Think about when tomorrow comes
    War will take charge of everything,
You will hear the beat of drums,
    You will hear the trumpet's call.
Now, before your silence regrets,
Connect with the voice of truth;
England! on your knees tonight
Pray that God defends what's right.

Single-hearted, unafraid,
    Hither all thy heroes came,
On this altar's steps were laid
    Gordon's life and Outram's fame.
England! if thy will be yet
By their great example set,
Here beside thine arms to-night
Pray that God defend the Right.

Single-minded and unafraid,
All your heroes came here,
On this altar's steps were laid
Gordon's life and Outram's fame.
England! If your will still be
By their great example shown,
Here beside your arms tonight,
Pray that God defends the Right.

So shalt thou when morning comes
    Rise to conquer or to fall,
Joyful hear the rolling drums,
    Joyful tear the trumpets call,
Then let Memory tell thy heart:
"England! what thou wert, thou art!"
Gird thee with thine ancient might,
Forth! and God defend the Right!

So when morning comes,
Rise to conquer or to fall,
Joyfully hear the rolling drums,
Joyfully answer the trumpets' call,
Then let Memory speak to your heart:
"England! What you were, you still are!"
Prepare yourself with your ancient strength,
Go forth! And may God defend what's right!

Henry Newbolt

Henry Newbolt

"FOR ALL WE HAVE AND ARE"

For all we have and are,
For all our children's fate,
Stand up and meet the war.
The Hun is at the gate!
Our world has passed away
In wantonness o'erthrown.
There is nothing left to-day
But steel and fire and stone.

For everything we have and who we are,
For the future of our kids,
Rise up and face the fight.
The enemy is at the door!
Our world has disappeared
In reckless destruction.
There's nothing left today
But weapons and flames and rubble.

    Though all we knew depart,
    The old commandments stand:
    "In courage keep your heart,
    In strength lift up your hand,"

Though we may all part,
    The old rules remain:
    "Keep your heart strong,
    Lift your hand with strength,"

Once more we hear the word
That sickened earth of old:
"No law except the sword
Unsheathed and uncontrolled,"
Once more it knits mankind.
Once more the nations go
To meet and break and bind
A crazed and driven foe.
Comfort, content, delight—
The ages' slow-bought gain—
They shrivelled in a night,
Only ourselves remain
To face the naked days
In silent fortitude,
Through perils and dismays
Renewed and re-renewed.

Once again we hear the word
That sickened the earth of the past:
"No law except the sword
Unsheathed and out of control,"
Once again it brings humanity together.
Once again the nations go
To confront, struggle, and restrain
A crazed and relentless enemy.
Comfort, contentment, joy—
The slowly earned rewards of the ages—
They vanished overnight,
Only we remain
To face the bare days
In quiet strength,
Through dangers and distress
Renewed and re-renewed.

    Though all we made depart,
    The old commandments stand:
    "In patience keep your heart,
    In strength lift up your hand."

Though all we created is gone,
    The old rules remain:
    "Stay calm and keep your heart,
    In strength raise your hand."

No easy hopes or lies
Shall bring us to our goal,
But iron sacrifice
Of body, will, and soul
There is but one task for all—
For each one life to give.
Who stands if freedom fall?
Who dies if England live?

No simple dreams or false promises
Will get us to our goal,
But the hard sacrifice
Of body, will, and soul.
There’s only one task for everyone—
Each person must give their life.
Who stands if freedom falls?
Who dies if England lives?

Rudyard Kipling

Rudyard Kipling

ENGLAND TO FREE MEN

Men of my blood, you English men!
From misty hill and misty fen,
From cot, and town, and plough, and moor,
Come in—before I shut the door!
Into my courtyard paved with stones
That keep the names, that keep the bones,
Of none but English men who came
Free of their lives, to guard my fame.

Men of my kin, you English men!
From foggy hill and foggy marsh,
From cottage, town, field, and moor,
Come in—before I close the door!
Into my courtyard paved with stones
That bear the names, that hold the bones,
Of none but English men who came
Free of their lives, to protect my name.

I am your native land who bred
No driven heart, no driven head;
I fly a flag in every sea
Round the old Earth, of Liberty!
I am the Land that boasts a crown;
The sun comes up, the sun goes down—
And never men may say of me,
Mine is a breed that is not free.

I am your homeland that raised you
No forced heart, no forced mind;
I wave a flag on every ocean
Around this old Earth, of Freedom!
I am the Land that wears a crown;
The sun rises, the sun sets—
And no one can say of me,
Mine is a kind that is not free.

I have a wreath! My forehead wears
A hundred leaves—a hundred years
I never knew the words: "You must!"
And shall my wreath return to dust?
Freemen! The door is yet ajar;
From northern star to southern star,
O ye who count and ye who delve,
Come in—before my clock strikes twelve!

I have a wreath! My forehead holds
A hundred leaves—a hundred years old.
I never heard the words: "You must!"
And will my wreath turn to dust?
Free people! The door is still open;
From northern star to southern star,
Oh you who count and you who dig,
Come in—before my clock strikes twelve!

John Galsworthy

John Galsworthy

PRO PATRIA

England, in this great fight to which you go
  Because, where Honour calls you, go you must,
Be glad, whatever comes, at least to know
      You have your quarrel just.

England, in this great battle you're heading into
  Because, where Honor calls you, you must go,
Be glad, no matter what happens, at least to know
      You have a just cause.

Peace was your care; before the nations' bar
  Her cause you pleaded and her ends you sought;
But not for her sake, being what you are,
      Could you be bribed and bought.

Peace was your concern; before the nations' court
  You advocated for her cause and aimed for her goals;
But not for her benefit, considering who you are,
      Could you be tempted and swayed.

Others may spurn the pledge of land to land,
  May with the brute sword stain a gallant past;
But by the seal to which you set your hand,
      Thank God, you still stand fast!

Others may reject the commitment of land to land,
  May use the brute sword to tarnish a noble past;
But by the promise you made,
      Thank God, you still hold strong!

Forth, then, to front that peril of the deep
  With smiling lips and in your eyes the light,
Steadfast and confident, of those who keep
      Their storied 'scutcheon bright.

Forward, then, to face the danger of the sea
  With cheerful smiles and a sparkle in your eyes,
Steadfast and confident, like those who uphold
      Their honored reputation high.

And we, whose burden is to watch and wait,—
  High-hearted ever, strong in faith and prayer,—
We ask what offering we may consecrate,
      What humble service share.

And we, who have the task of watching and waiting,—
  Always hopeful, strong in faith and prayer,—
We ask what gift we can dedicate,
      What simple service we can share.

To steel our souls against the lust of ease;
  To bear in silence though our hearts may bleed;
To spend ourselves, and never count the cost,
      For others' greater need;—

To strengthen our spirits against the temptation of comfort;
  To endure quietly even when our hearts are hurting;
To give everything we have without thinking about the expense,
      For the greater need of others;—

To go our quiet ways, subdued and sane;
  To hush all vulgar clamour of the street;
With level calm to face alike the strain
      Of triumph or defeat;

To go our separate paths, calm and collected;
  To silence all the noisy chatter of the street;
With steady composure to handle the pressure
      Of victory or loss;

This be our part, for so we serve you best,
  So best confirm their prowess and their pride,
Your warrior sons, to whom in this high test
      Our fortunes we confide.

This is our role, as we serve you best,
  So we affirm their strength and their pride,
Your warrior sons, to whom in this great test
      Our fortunes we trust.

Owen Seaman

Owen Seaman

August 12, 1914

August 12, 1914

LINES WRITTEN IN SURREY, 1917

A sudden swirl of song in the bright sky—
  The little lark adoring his lord the sun;
  Across the corn the lazy ripples run;
Under the eaves, conferring drowsily,

A sudden burst of song in the clear sky—
  The little lark praising his master, the sun;
  Over the corn, the lazy waves flow;
Under the eaves, chatting sleepily,

Doves droop or amble; the agile waterfly
  Wrinkles the pool; and flowers, gay and dun,
  Rose, bluebell, rhododendron, one by one,
The buccaneering bees prove busily.

Doves droop or wander; the quick waterfly
  Ripples the pool; and flowers, vibrant and dull,
  Rose, bluebell, rhododendron, one by one,
The adventurous bees buzz around busily.

Ah, who may trace this tranquil loveliness
  In verse felicitous?—no measure tells;
But gazing on her bosom we can guess
  Why men strike hard for England in red hells,
Falling on dreams, 'mid Death's extreme caress,
  Of English daisies dancing in English dells.

Ah, who can capture this peaceful beauty
  In happy verse?—there's no way to measure it;
But looking at her heart, we can understand
  Why men fight fiercely for England in brutal battles,
Chasing dreams, caught in Death's tight embrace,
  Of English daisies swaying in English valleys.

George Herbert Clarke

George Herbert Clarke

FRANCE

Because for once the sword broke in her hand,
  The words she spoke seemed perished for a space;
All wrong was brazen, and in every land
  The tyrants walked abroad with naked face.

Because for once the sword broke in her hand,
  The words she spoke seemed lost for a moment;
All that was wrong was bold, and in every land
  The tyrants walked openly without disguise.

The waters turned to blood, as rose the Star
  Of evil Fate denying all release.
The rulers smote, the feeble crying "War!"
  The usurers robbed, the naked crying "Peace!"

The waters turned to blood, as the Star
  Of evil Fate rose, denying all escape.
The rulers struck, the weak cried "War!"
  The loan sharks stole, the naked cried "Peace!"

And her own feet were caught in nets of gold,
  And her own soul profaned by sects that squirm,
And little men climbed her high seats and sold
  Her honour to the vulture and the worm.

And her own feet were trapped in nets of gold,
  And her own soul desecrated by groups that squirm,
And little men climbed her high places and sold
  Her honor to the vulture and the worm.

And she seemed broken and they thought her dead,
  The Overmen, so brave against the weak.
Has your last word of sophistry been said,
  O cult of slaves? Then it is hers to speak.

And she looked broken, and they thought she was dead,
  The powerful, so bold against the vulnerable.
Have you said your final clever arguments,
  O group of the oppressed? Then it’s her turn to speak.

Clear the slow mists from her half-darkened eyes,
  As slow mists parted over Valmy fell,
As once again her hands in high surprise
  Take hold upon the battlements of Hell.

Clear the thick fog from her dimmed eyes,
  As the fog slowly cleared over Valmy,
Once more her hands in shocked amazement
  Grip the walls of Hell.

Cecil Chesterton

Cecil Chesterton

THE NAME OF FRANCE

Give us a name to fill the mind
With the shining thoughts that lead mankind,
The glory of learning, the joy of art,—
A name that tells of a splendid part
In the long, long toil and the strenuous fight
Of the human race to win its way
From the feudal darkness into the day
Of Freedom, Brotherhood, Equal Right,—
A name like a star, a name of light—
        I give you France!

Give us a name to inspire the mind
With the bright ideas that guide humanity,
The pride of knowledge, the joy of creativity,—
A name that represents a glorious role
In the long, hard struggle and the tough fight
Of the human race to move forward
From the feudal darkness into the light
Of Freedom, Brotherhood, Equal Rights,—
A name like a star, a name of light—
        I give you France!

Give us a name to stir the blood
With a warmer glow and a swifter flood,—
A name like the sound of a trumpet, clear,
And silver-sweet, and iron-strong,
That calls three million men to their feet,
Ready to march, and steady to meet
The foes who threaten that name with wrong,—
A name that rings like a battle-song.
        I give you France!

Give us a name that gets the blood pumping,
With a warmer vibe and a faster rush,—
A name like a trumpet’s sound, sharp and bright,
And sweet like silver, strong like iron,
That rallies three million men to stand,
Ready to march, steady to confront
The enemies who dare to tarnish that name,—
A name that resonates like a battle anthem.
        I give you France!

Give us a name to move the heart
With the strength that noble griefs impart,
A name that speaks of the blood outpoured
To save mankind from the sway of the sword,—
A name that calls on the world to share
In the burden of sacrificial strife
Where the cause at stake is the world's free life
And the rule of the people everywhere,—
A name like a vow, a name like a prayer.
        I give you France!

Give us a name to stir the heart
With the power that deep sorrows bring,
A name that talks about the blood spilled
To save humanity from the grip of the sword,—
A name that invites the world to join
In the weight of sacrificial struggle
Where the issue at stake is the freedom of the world
And the people's rule everywhere,—
A name like a promise, a name like a prayer.
        I give you France!

Henry van Dyke

Henry van Dyke

VIVE LA FRANCE!

Franceline rose in the dawning gray,
And her heart would dance though she knelt to pray,
For her man Michel had holiday,
        Fighting for France.

Franceline got up in the early gray light,
And her heart would dance even as she knelt to pray,
Because her man Michel had a day off,
Fighting for France.

She offered her prayer by the cradle-side,
And with baby palms folded in hers she cried:
"If I have but one prayer, dear, crucified
        Christ—save France!

She said her prayer by the cradle,
And with the baby’s hands folded in hers, she cried:
“If I have just one prayer, dear, crucified
        Christ—save France!

"But if I have two, then, by Mary's grace,
Carry me safe to the meeting-place,
Let me look once again on my dear love's face,
        Save him for France!"

"But if I have two, then, by Mary's grace,
Carry me safely to the meeting point,
Let me see my dear love's face one more time,
        Save him for France!"

She crooned to her boy: "Oh, how glad he'll be,
Little three-months old, to set eyes on thee!
For, 'Rather than gold, would I give,' wrote he,
        'A son to France.'

She sang softly to her baby: "Oh, how happy he'll be,
Little three-months-old, to see you!
For, 'I would choose a son over gold,' he wrote,
        'A son for France.'

"Come, now, be good, little stray sauterelle,
For we're going by-by to thy papa Michel,
But I'll not say where for fear thou wilt tell,
        Little pigeon of France!

"Come on, be a good little grasshopper,
We're going to see your dad Michel,
But I won't say where because I’m afraid you’ll spill the beans,
        Little pigeon of France!

"Six days' leave and a year between!
But what would you have? In six days clean,
Heaven was made," said Franceline,
        "Heaven and France."

"Six days off and a year apart!
But what can you do? In those six days,
Heaven was created," said Franceline,
        "Heaven and France."

She came to the town of the nameless name,
To the marching troops in the street she came,
And she held high her boy like a taper flame
            Burning for France.

She arrived in the town with no name,
To the marching soldiers in the street she came,
And she held her boy up high like a flickering flame
            Burning for France.

Fresh from the trenches and gray with grime,
Silent they march like a pantomime;
"But what need of music? My heart beats time—
            Vive la France!"

Fresh from the battlefields and covered in dirt,
Quietly they march like a performance;
"But why do we need music? My heart keeps the beat—
            Long live France!"

His regiment comes. Oh, then where is he?
"There is dust in my eyes, for I cannot see,—
Is that my Michel to the right of thee,
            Soldier of France?"

His regiment is coming. So, where is he?
"There’s dust in my eyes, so I can’t see,—
Is that my Michel to your right,
            Soldier of France?"

Then out of the ranks a comrade fell,—
"Yesterday—'t was a splinter of shell—
And he whispered thy name, did thy poor Michel,
            Dying for France."

Then out of the ranks a comrade fell,—
"Yesterday—it was a piece of shell—
And he whispered your name, did your poor Michel,
            Dying for France."

The tread of the troops on the pavement throbbed
Like a woman's heart of its last joy robbed,
As she lifted her boy to the flag, and sobbed:
            "Vive la France!"

The sound of the troops marching on the pavement felt like
A woman's heart grieving its last joy,
As she raised her boy to the flag and cried:
            "Long live France!"

Charlotte Holmes Crawford

Charlotte Holmes Crawford

THE SOUL OF JEANNE D'ARC

She came not into the Presence as a martyred saint might come, Crowned, white-robed and adoring, with very reverence dumb,—

She didn’t enter the Presence like a martyred saint would, Crowned, in a white robe, and worshipping, completely speechless,—

She stood as a straight young soldier, confident, gallant, strong, Who asks a boon of his captain in the sudden hush of the drum.

She stood like a straight young soldier, confident, brave, and strong, Asking a favor from her captain in the sudden silence of the drum.

She said: "Now have I stayed too long in this my place of bliss,
With these glad dead that, comforted, forget what sorrow is
Upon that world whose stony stairs they climbed to come to this.

She said: "Have I stayed too long in this happy place,
With these joyful spirits who, comforted, forget what sadness is
In that world whose hard steps they climbed to reach this."

"But lo, a cry hath torn the peace wherein so long I stayed,
Like a trumpet's call at Heaven's wall from a herald unafraid,—
A million voices in one cry, 'Where is the Maid, the Maid?'

"But look, a cry has shattered the peace I've been in for so long,
Like a trumpet's call at Heaven's gate from a fearless messenger,—
A million voices in one cry, 'Where is the Maid, the Maid?'

"I had forgot from too much joy that olden task of mine,
But I have heard a certain word shatter the chant divine,
Have watched a banner glow and grow before mine eyes for sign.

"I had forgotten from too much joy that old task of mine,
But I have heard a certain word break the divine chant,
Have watched a banner shine and expand before my eyes as a sign.

"I would return to that my land flung in the teeth of war,
I would cast down my robe and crown that pleasure me no more,
And don the armor that I knew, the valiant sword I bore.

"I would go back to my land caught in the chaos of war,
I would throw down my robe and crown that no longer bring me joy,
And wear the armor I once knew, the brave sword I carried."

"And angels militant shall fling the gates of Heaven wide,
And souls new-dead whose lives were shed like leaves on war's red tide
Shall cross their swords above our heads and cheer us as we ride,

"And warrior angels will throw open the gates of Heaven,
And newly-deceased souls whose lives were lost like leaves in the bloodshed of war
Will cross their swords above us and cheer us on as we ride,

"For with me goes that soldier saint, Saint Michael of the sword,
And I shall ride on his right side, a page beside his lord,
And men shall follow like swift blades to reap a sure reward.

"For with me rides that soldier saint, Saint Michael with his sword,
And I will be at his right side, a page next to his lord,
And men will follow like quick blades to earn their guaranteed reward.

"Grant that I answer this my call, yea, though the end may be
The naked shame, the biting flame, the last, long agony;
I would go singing down that road where fagots wait for me.

"Let me respond to this call of mine, even if the outcome may be
The raw shame, the scorching fire, the final, lasting pain;
I would walk down that path singing where the stakes are waiting for me.

"Mine be the fire about my feet, the smoke above my head; So might I glow, a torch to show the path my heroes tread; My Captain! Oh, my Captain, let me go back!" she said.

"Let the fire be at my feet and the smoke above my head; I want to shine like a torch to light the way my heroes walked; My Captain! Oh, my Captain, let me go back!" she said.

Theodosia Garrison

Theodosia Garrison

O GLORIOUS FRANCE

You have become a forge of snow-white fire,
A crucible of molten steel, O France!
Your sons are stars who cluster to a dawn
And fade in light for you, O glorious France!
They pass through meteor changes with a song
Which to all islands and all continents
Says life is neither comfort, wealth, nor fame,
Nor quiet hearthstones, friendship, wife nor child,
Nor love, nor youth's delight, nor manhood's power,
Nor many days spent in a chosen work,
Nor honored merit, nor the patterned theme
Of daily labor, nor the crowns nor wreaths
Of seventy years.

You’ve become a forge of bright white fire,
A melting pot of molten steel, O France!
Your sons are stars gathering for a new dawn
And fading in light for you, O glorious France!
They go through changes like meteors with a song
That tells every island and every continent
Life isn’t about comfort, wealth, or fame,
Or cozy homes, friendships, wives, or kids,
Or love, or the joy of youth, or the strength of manhood,
Or countless days spent on a chosen task,
Or deserved recognition, or the routine
Of daily work, or the crowns and wreaths
Of seventy years.

                  These are not all of life,
O France, whose sons amid the rolling thunder
Of cannon stand in trenches where the dead
Clog the ensanguined ice. But life to these
Prophetic and enraptured souls is vision,
And the keen ecstasy of fated strife,
And divination of the loss as gain,
And reading mysteries with brightened eyes
In fiery shock and dazzling pain before
The orient splendour of the face of Death,
As a great light beside a shadowy sea;
And in a high will's strenuous exercise,
Where the warmed spirit finds its fullest strength
And is no more afraid, and in the stroke
Of azure lightning when the hidden essence
And shifting meaning of man's spiritual worth
And mystical significance in time
Are instantly distilled to one clear drop
Which mirrors earth and heaven.

These aren’t all of life,
Oh France, whose sons stand in trenches amid the rolling thunder
Of cannons where the dead
Choke the blood-soaked ice. But to these
Prophetic and entranced souls, life is vision,
And the sharp thrill of destined struggle,
And seeing loss as gain,
And unraveling mysteries with brightened eyes
In fiery shock and dazzling pain before
The radiant splendor of Death's face,
Like a great light beside a shadowy sea;
And in a high will's intense effort,
Where the warmed spirit finds its greatest strength
And is no longer afraid, and in the flash
Of blue lightning when the hidden essence
And changing meaning of man's spiritual worth
And mystical significance in time
Are suddenly distilled to one clear drop
That reflects both earth and heaven.

                   This is life
Flaming to heaven in a minute's span
When the breath of battle blows the smouldering spark.
And across these seas
We who cry Peace and treasure life and cling
To cities, happiness, or daily toil
For daily bread, or trail the long routine
Of seventy years, taste not the terrible wine
Whereof you drink, who drain and toss the cup
Empty and ringing by the finished feast;
Or have it shaken from your hand by sight
Of God against the olive woods.

This is life
Flaming to heaven in a minute's time
When the breath of battle blows the smoldering spark.
And across these seas
We who shout Peace and value life and hold on
To cities, happiness, or daily work
For daily bread, or follow the long routine
Of seventy years, do not taste the terrible wine
That you drink, who empty and toss the cup
Empty and ringing after the feast is over;
Or have it shaken from your hand by the sight
Of God among the olive trees.

As Joan of Arc amid the apple trees
With sacred joy first heard the voices, then
Obeying plunged at Orleans in a field
Of spears and lived her dream and died in fire,
Thou, France, hast heard the voices and hast lived
The dream and known the meaning of the dream,
And read its riddle: how the soul of man
May to one greatest purpose make itself
A lens of clearness, how it loves the cup
Of deepest truth, and how its bitterest gall
Turns sweet to soul's surrender.

As Joan of Arc stood among the apple trees
With sacred joy, she first heard the voices, then
Obeying, she rushed into battle at Orleans
In a field of spears, living her dream and dying in fire,
You, France, have heard the voices and have lived
The dream and understood its meaning,
And unraveled its riddle: how the soul of man
Can focus itself into one grand purpose
Like a clear lens, how it craves the cup
Of deepest truth, and how its bitterest gall
Becomes sweet through the soul's surrender.

                    And you say:
Take days for repetition, stretch your hands
For mocked renewal of familiar things:
The beaten path, the chair beside the window,
The crowded street, the task, the accustomed sleep,
And waking to the task, or many springs
Of lifted cloud, blue water, flowering fields—
The prison-house grows close no less, the feast
A place of memory sick for senses dulled
Down to the dusty end where pitiful Time
Grown weary cries Enough!

And you say:
Take days to repeat, stretch your hands
For a fake renewal of the usual things:
The worn path, the chair by the window,
The busy street, the job, the regular sleep,
And waking up to the job, or many springs
Of lifted clouds, blue water, blooming fields—
The prison-house feels just as close, the feast
A place of memories longing for senses numbed
Down to the dusty end where pitiful Time
Weary cries Enough!

Edgar Lee Masters

Edgar Lee Masters

TO FRANCE

Those who have stood for thy cause when the dark was around thee,
Those who have pierced through the shadows and shining have found thee,
Those who have held to their faith in thy courage and power,
Thy spirit, thy honor, thy strength for a terrible hour,
Now can rejoice that they see thee in light and in glory,
Facing whatever may come as an end to the story
In calm undespairing, with steady eyes fixed on the morrow—
The morn that is pregnant with blood and with death and with sorrow.
And whether the victory crowns thee, O France the eternal,
Or whether the smoke and the dusk of a nightfall infernal
Gather about thee, and us, and the foe; and all treasures
Run with the flooding of war into bottomless measures—
Fall what befalls: in this hour all those who are near thee
And all who have loved thee, they rise and salute and revere thee!

Those who have stood up for your cause when darkness surrounded you,
Those who have pushed through the shadows and found you shining,
Those who have held on to their faith in your courage and strength,
Your spirit, your honor, your strength for a tough time,
Now can celebrate that they see you in light and glory,
Facing whatever may come as the end of the story
In calm resilience, with steady eyes fixed on tomorrow—
The dawn that is heavy with blood and death and sorrow.
And whether victory crowns you, O eternal France,
Or whether the smoke and darkness of a hellish night
Surround you, us, and the enemy; and all treasures
Wash away in the floods of war into endless depths—
No matter what happens: in this hour, all those who are near you
And everyone who has loved you, they rise and salute and honor you!

Herbert Jones

Herb Jones

PLACE DE LA CONCORDE

AUGUST 14, 1914

[Since the bombardment of Strasburg, August 14, 1870, her statue in Paris, representing Alsace, has been draped in mourning by the French people.]

[Since the bombing of Strasbourg on August 14, 1870, her statue in Paris, which symbolizes Alsace, has been draped in mourning by the French people.]

Near where the royal victims fell
In days gone by, caught in the swell
Of a ruthless tide
Of human passion, deep and wide:
There where we two
A Nation's later sorrow knew—
To-day, O friend! I stood
Amid a self-ruled multitude
That by nor sound nor word
Betrayed how mightily its heart was stirred,

Near where the royal victims fell
In the past, caught in the swell
Of a ruthless tide
Of human passion, deep and wide:
There where we two
A Nation's later sorrow felt—
Today, O friend! I stood
Among a self-governed crowd
That by neither sound nor word
Revealed how deeply its heart was stirred,

A memory Time never could efface—
A memory of Grief—
Like a great Silence brooded o'er the place;
And men breathed hard, as seeking for relief
From an emotion strong
That would not cry, though held in check too long.

A memory that time could never erase—
A memory of grief—
Like a heavy silence hung over the place;
And people sighed deeply, as if searching for relief
From a powerful feeling
That wouldn’t express itself, though held back for too long.

One felt that joy drew near—
A joy intense that seemed itself to fear—
Brightening in eyes that had been dull,
As all with feeling gazed
Upon the Strasburg figure, raised
Above us—mourning, beautiful!

One could sense that joy was approaching—
A deep joy that seemed to be afraid—
Shining in eyes that had been lifeless,
As everyone with emotion stared
At the Strasburg figure, elevated
Above us—grieving, lovely!

Then one stood at the statue's base, and spoke—
Men needed not to ask what word;
Each in his breast the message heard,
Writ for him by Despair,
That evermore in moving phrase
Breathes from the Invalides and Père Lachaise—
Vainly it seemed, alas!
But now, France looking on the image there,
Hope gave her back the lost Alsace.

Then someone stood at the base of the statue and spoke—
Men didn’t need to ask what the word was;
Each person felt the message in their heart,
Written for them by Despair,
That always flows in moving phrases
From the Invalides and Père Lachaise—
It seemed in vain, alas!
But now, as France gazed at the image there,
Hope returned Alsace back to her.

A deeper hush fell on the crowd:
A sound—the lightest—seemed too loud
(Would, friend, you had been there!)
As to that form the speaker rose,
Took from her, fold on fold,
The mournful crape, gray-worn and old,
Her, proudly, to disclose,
And with the touch of tender care
That fond emotion speaks,
'Mid tears that none could quite command,
Placed the Tricolor in her hand,
And kissed her on both cheeks!

A deeper silence fell over the crowd:
A sound—the lightest—felt too loud
(Would, friend, you had been there!)
As the speaker stood up,
Took from her, layer by layer,
The sad black cloth, worn and old,
Proudly revealing her,
And with a gentle touch
That warm feeling shows,
Amid tears that no one could fully control,
Placed the Tricolor in her hand,
And kissed her on both cheeks!

Florence Earle Coates

Florence Earle Coates

TO FRANCE

What is the gift we have given thee, Sister?
  What is the trust we have laid in thy hand?
Hearts of our bravest, our best, and our dearest,
  Blood of our blood we have sown in thy land.

What is the gift we have given you, Sister?
  What is the trust we have placed in your hands?
Hearts of our bravest, our best, and our dearest,
  Blood of our blood we have planted in your land.

What for all time will the harvest be, Sister?
  What will spring up from the seed that is sown?
Freedom and peace and goodwill among Nations,
  Love that will bind us with love all our own.

What will the harvest always be, Sister?
  What will grow from the seeds that are planted?
Freedom and peace and goodwill among nations,
  Love that will connect us with love of our own.

Bright is the path, that is opening before us,
  Upward and onward it mounts through the night;
Sword shall not sever the bonds that unite us
  Leading the world to the fullness of light.

Bright is the path that is unfolding in front of us,
  Upward and onward it rises through the night;
No sword will break the bonds that connect us
  Leading the world to the fullness of light.

Sorrow hath made thee more beautiful, Sister,
  Nobler and purer than ever before;
We who are chastened by sorrow and anguish
  Hail thee as sister and queen evermore.

Sorrow has made you more beautiful, Sister,
  Nobler and purer than ever before;
We who are shaped by sorrow and pain
  Celebrate you as sister and queen forever.

Frederick George Scott

Frederick George Scott

QUI VIVE?

Qui vive? Who passes by up there?
Who moves—what stirs in the startled air?
What whispers, thrills, exults up there?
Qui vive?
        "The Flags of France."

Who's there? Who's walking by up there?
Who moves—what stirs in the startled air?
What whispers, excites, rejoices up there?
Who's there?
        "The Flags of France."

What wind on a windless night is this,
That breathes as light as a lover's kiss,
That blows through the night with bugle notes,
That streams like a pennant from a lance,
That rustles, that floats?
        "The Flags of France."

What kind of wind is this on a still night,
That feels as gentle as a lover's kiss,
That drifts through the night like bugle calls,
That streams like a flag from a lance,
That rustles, that sways?
        "The Flags of France."

What richly moves, what lightly stirs,
Like a noble lady in a dance,
When all men's eyes are in love with hers
And needs must follow?
        "The Flags of France."

What deeply moves, what gently stirs,
Like a dignified lady in a dance,
When every man’s gaze is in love with hers
And must follow?
        "The Flags of France."

What calls to the heart—and the heart has heard,
Speaks, and the soul has obeyed the word,
Summons, and all the years advance,
And the world goes forward with France—with France?
Who called?
        "The Flags of France."

What speaks to the heart—and the heart listens,
Says something, and the soul follows the message,
Calls out, and all the years move ahead,
And the world progresses along with France—with France?
Who called?
        "The Flags of France."

What flies—a glory, through the night,
While the legions stream—a line of light,
And men fall to the left and fall to the right,
But they fall not?
        "The Flags of France."

What flies—a glory, through the night,
While the legions flow—a line of light,
And men fall to the left and fall to the right,
But they do not fall?
        "The Flags of France."

Qui vive? Who comes? What approaches there?
What soundless tumult, what breath in the air
Takes the breath in the throat, the blood from the heart?
In a flame of dark, to the unheard beat
Of an unseen drum and fleshless feet,
Without glint of barrel or bayonets' glance,
They approach—they come. Who comes? (Hush! Hark!)
"Qui vive?"
        "The Flags of France."

Who's there? Who's coming? What’s approaching there?
What silent chaos, what energy in the air
Stifles the breath in the throat, steals the blood from the heart?
In a blaze of darkness, to the unheard rhythm
Of an unseen drum and ghostly feet,
Without the shine of rifles or the flash of bayonets,
They come—they're approaching. Who is it? (Quiet! Listen!)
"Who's there?"
        "The Flags of France."

Uncover the head and kneel—kneel down,
A monarch passes, without a crown,
Let the proud tears fall but the heart beat high:
The Greatest of All is passing by,
On its endless march in the endless Plan:
"Qui vive?"
        "The Spirit of Man."

Uncover your head and kneel—kneel down,
A king walks by, without a crown,
Let the proud tears fall, but let your heart be strong:
The Greatest of All is passing through,
On its endless journey in the endless Plan:
"Who goes there?"
        "The Spirit of Man."

"O Spirit of Man, pass on! Advance!"
And they who lead, who hold the van?
Kneel down!
        The Flags of France.

"O Spirit of Man, move forward! Push ahead!"
And those who are in charge, who take the lead?
Kneel down!
        The Flags of France.

Grace Ellery Channing

Grace Ellery Channing

Paris, 1917

Paris, 1917

TO THE BELGIANS

O Race that Caesar knew,
That won stern Roman praise,
What land not envies you
The laurel of these days?

O Race that Caesar knew,
That earned stern Roman praise,
What land doesn't envy you
The laurel of these days?

You built your cities rich
Around each towered hall,—
Without, the statued niche,
Within, the pictured wall.

You built your cities rich
Around each towering hall,—
Outside, the statued niche,
Inside, the painted wall.

Your ship-thronged wharves; your marts
With gorgeous Venice vied.
Peace and her famous arts
Were yours: though tide on tide

Your busy docks filled with ships; your marketplaces
Competed with beautiful Venice.
Peace and her renowned arts
Belonged to you: even as the tides ebb and flow.

Of Europe's battle scourged
Black field and reddened soil,
From blood and smoke emerged
Peace and her fruitful toil.

Of Europe's war-torn land
Dark fields and stained soil,
From blood and smoke arose
Peace and her fruitful work.

Yet when the challenge rang,
"The War-Lord comes; give room!"
Fearless to arms you sprang
Against the odds of doom.

Yet when the challenge sounded,
"The War-Lord is here; make way!"
Fearless, you jumped to arms
Against the odds of disaster.

Like your own Damien
Who sought that leper's isle
To die a simple man
For men with tranquil smile,

Like your own Damien
Who went to that leper's island
To die as an ordinary man
Among men with peaceful smiles,

So strong in faith you dared
Defy the giant, scorn
Ignobly to be spared,
Though trampled, spoiled, and torn,

So strong in your faith that you dared
To stand up to the giant, ignore
Shamefully being saved,
Though crushed, ruined, and torn,

And in your faith arose
And smote, and smote again,
Till those astonished foes
Reeled from their mounds of slain,

And in your faith grew strong
And struck, and struck again,
Until those shocked enemies
Staggered from their piles of dead,

The faith that the free soul,
Untaught by force to quail,
Through fire and dirge and dole
Prevails and shall prevail.

The belief that the free spirit,
Untaught by force to back down,
Through challenges and sorrow
Triumphs and will continue to triumph.

Still for your frontier stands
The host that knew no dread,
Your little, stubborn land's
Nameless, immortal dead.

Still your frontier stands
The host that knew no fear,
Your small, stubborn land's
Nameless, immortal dead.

Laurence Binyon

Laurence Binyon

BELGIUM

La Belgique ne regrette rien

Belgium regrets nothing

Not with her ruined silver spires,
Not with her cities shamed and rent,
Perish the imperishable fires
That shape the homestead from the tent.

Not with her ruined silver towers,
Not with her cities ashamed and torn,
Let the everlasting flames die
That form the home from the tent.

Wherever men are staunch and free,
There shall she keep her fearless state,
And homeless, to great nations be
The home of all that makes them great.

Wherever people are strong and free,
She will maintain her fearless presence,
And without a home, to great nations be
The source of all that makes them great.

Edith Wharton

Edith Wharton

TO BELGIUM

Champion of human honour, let us lave
  Your feet and bind your wounds on bended knee.
  Though coward hands have nailed you to the tree
And shed your innocent blood and dug your grave,
Rejoice and live! Your oriflamme shall wave—
  While man has power to perish and be free—
  A golden flame of holiest Liberty,
Proud as the dawn and as the sunset brave.

Champion of human dignity, let us wash
  Your feet and tend to your wounds on our knees.
  Even though cowardly hands have nailed you to the tree
And spilled your innocent blood and dug your grave,
Rejoice and live! Your banner will fly—
  As long as people have the strength to endure and be free—
  A golden flame of purest Liberty,
Proud as the dawn and courageous as the sunset.

Belgium, where dwelleth reverence for right
  Enthroned above all ideals; where your fate
And your supernal patience and your might
  Most sacred grow in human estimate,
You shine a star above this stormy night
  Little no more, but infinitely great.

Belgium, where respect for what is right resides
  Above all ideals; where your destiny
And your divine patience and your strength
  Grow most sacred in the eyes of humanity,
You shine like a star in this stormy night
  No longer small, but infinitely great.

Eden Phillpotts

Eden Phillpotts

TO BELGIUM IN EXILE

[Lines dedicated to one of her priests, by whose words they were prompted.]

[Lines dedicated to one of her priests, whose words inspired them.]

Land of the desolate, Mother of tears,
  Weeping your beauty marred and torn,
Your children tossed upon the spears,
  Your altars rent, your hearths forlorn,
Where Spring has no renewing spell,
And Love no language save a long Farewell!

Land of despair, Mother of sorrow,
  Crying for your beauty damaged and torn,
Your children thrown onto the spears,
  Your altars shattered, your homes forlorn,
Where Spring holds no promise of renewal,
And Love speaks only in a long Goodbye!

Ah, precious tears, and each a pearl,
  Whose price—for so in God we trust
Who saw them fall in that blind swirl
  Of ravening flame and reeking dust—
The spoiler with his life shall pay,
When Justice at the last demands her Day.

Ah, precious tears, and each one a pearl,
  Whose value—for we trust in God
Who witnessed them fall in that chaotic swirl
  Of raging flame and stinking dust—
The destroyer with his life shall pay,
When Justice finally claims her Day.

O tried and proved, whose record stands
  Lettered in blood too deep to fade,
Take courage! Never in our hands
  Shall the avenging sword be stayed
Till you are healed of all your pain,
And come with Honour to your own again.

O tried and true, whose record remains
  Written in blood too deep to fade,
Stay strong! Never in our hands
  Will the avenging sword be held back
Until you are healed of all your pain,
And return with Honor to your own again.

Owen Seaman

Owen Seaman

May 19, 1915

May 19, 1915

THE WIFE OF FLANDERS

Low and brown barns, thatched and repatched and tattered,
  Where I had seven sons until to-day,
A little hill of hay your spur has scattered….
  This is not Paris. You have lost the way.

Low and brown barns, patched up and worn out,
  Where I had seven sons until today,
A little pile of hay your spurs have scattered….
  This is not Paris. You’ve lost your way.

You, staring at your sword to find it brittle,
  Surprised at the surprise that was your plan,
Who, shaking and breaking barriers not a little,
  Find never more the death-door of Sedan—

You, looking at your sword and realizing it's fragile,
  Shocked at the unexpected outcome of your plan,
Who, trembling and pushing through barriers, not at all,
  Will never again face the death door of Sedan—

Must I for more than carnage call you claimant,
  Paying you a penny for each son you slay?
Man, the whole globe in gold were no repayment
  For what you have lost. And how shall I repay?

Must I call you a claimant for more than just the killing,
  Paying you a penny for each son you take down?
Man, even if the whole world were made of gold, it wouldn't be enough
  For what you have lost. And how can I repay you?

What is the price of that red spark that caught me
  From a kind farm that never had a name?
What is the price of that dead man they brought me?
  For other dead men do not look the same.

What’s the cost of that red spark that grabbed my attention
  From a nice farm that’s always been unnamed?
What’s the cost of that dead man they brought to me?
  Because other dead men don’t look the same.

How should I pay for one poor graven steeple
  Whereon you shattered what you shall not know?
How should I pay you, miserable people?
  How should I pay you everything you owe?

How should I pay for this sad carved steeple
  Where you broke what you will never understand?
How should I pay you, wretched people?
  How should I pay you all that you are owed?

Unhappy, can I give you back your honour?
  Though I forgave, would any man forget?
While all the great green land has trampled on her
  The treason and terror of the night we met.

Unhappy, can I give you back your honor?
  Even though I forgave, would any man really forget?
While all the vast green land has trampled on her
  The betrayal and fear from the night we met.

Not any more in vengeance or in pardon
  An old wife bargains for a bean that's hers.
You have no word to break: no heart to harden.
  Ride on and prosper. You have lost your spurs.

Not anymore in revenge or in forgiveness
  An old woman negotiates for a bean that belongs to her.
You have no promise to break: no heart to toughen.
  Move on and succeed. You've lost your edge.

Gilbert Keith Chesterton

Gilbert Keith Chesterton

RUSSIA—AMERICA

A wind in the world! The dark departs;
The chains now rust that crushed men's flesh and bones,
Feet tread no more the mildewed prison stones,
And slavery is lifted from your hearts.

A wind is blowing through the world! The darkness is fading;
The chains that once crushed people's flesh and bones are now rusting,
Feet no longer walk on the damp prison stones,
And slavery has been lifted from your hearts.

A wind in the world! O Company
Of darkened Russia, watching long in vain,
Now shall you see the cloud of Russia's pain
Go shrinking out across a summer sky.

A breeze in the world! Oh Company
Of shadowed Russia, watching for so long in vain,
Now you'll see the shadow of Russia's suffering
Shrink away across a summer sky.

A wind in the world! Our God shall be
In all the future left, no kingly doll
Decked out with dreadful sceptre, steel, and stole,
But walk the earth—a man, in Charity.

A wind in the world! Our God shall be
In all the future left, no royal puppet
Adorned with a terrifying scepter, steel, and robe,
But walk the earth—a person, in Compassion.

* * * * *

Understood! Please provide the text you would like me to modernize.

A wind in the world! And doubts are blown
To dust along, and the old stars come forth—
Stars of a creed to Pilgrim Fathers worth
A field of broken spears and flowers strown.

A breeze in the world! And doubts are scattered
To dust along, and the old stars appear—
Stars of a faith that the Pilgrim Fathers valued
A field of shattered spears and flowers spread.

A wind in the world! Now truancy
From the true self is ended; to her part
Steadfast again she moves, and from her heart
A great America cries: Death to Tyranny!

A wind is blowing through the world! Now skipping out
On your true self is over; she moves forward again,
Steadfast, and from her heart
A great America cries: Death to Tyranny!

A wind in the world! And we have come
Together, sea by sea; in all the lands
Vision doth move at last, and Freedom stands
With brightened wings, and smiles and beckons home!

A wind is blowing through the world! And we’ve come together, From sea to sea; across all the lands Vision finally stirs, and Freedom stands With shining wings, smiling and inviting us home!

John Galsworthy

John Galsworthy

TO RUSSIA NEW AND FREE

  Land of the Martyrs—of the martyred dead
    And martyred living—now of noble fame!
  Long wert thou saddest of the nations, wed
    To Sorrow as the fire to the flame,
Not yet relentless History had writ of Teuton shame.

Land of the Martyrs—of the martyred dead
    And martyred living—now of noble fame!
  For a long time, you were the saddest of the nations, bound
    To Sorrow like fire to flame,
Not yet had relentless History recorded Teuton shame.

  Thou knewest all the gloom of hope deferred.
    'Twixt God and Russia wrong had built such bar
  Each by the other could no more be heard.
    Seen through the cloud, the child's familiar star,
That once made Heaven near, had made it seem more far.

You knew all the sadness of hope postponed.
    Between God and Russia, wrong had created such a barrier
  That neither could hear the other anymore.
    Seen through the cloud, the child's familiar star,
That once brought Heaven closer now made it feel farther away.

  Land of the Breaking Dawn! No more look back
    To that long night that nevermore can be:
  The sunless dungeon and the exile's track.
    To the world's dreams of terror let it flee.
To gentle April cruel March is now antiquity.

Land of the Breaking Dawn! No more looking back
    To that long night that can never be again:
  The sunless dungeon and the path of exile.
    Let the world's terrifying dreams fade away.
To gentle April, cruel March is now a thing of the past.

  Yet—of the Past one sacred relic save:
    That boundary-post 'twixt Russia and Despair,—
  Set where the dead might look upon his grave,—
    Kissed by him with his last-breathed Russian air.
Keep it to witness to the world what heroes still may dare.

Yet—of the past, there's one sacred relic left:
    That boundary marker between Russia and despair,—
  Placed where the dead can watch over his grave,—
    Kissed by him with his last breath of Russian air.
Keep it to show the world what heroes can still dare.

  Land of New Hope, no more the minor key,
    No more the songs of exile long and lone;
  Thy tears henceforth be tears of memory.
    Sing, with the joy the joyless would have known
Who for this visioned happiness so gladly gave their own.

Land of New Hope, no longer in a minor key,
No more the lonely songs of exile;
From now on, your tears will be tears of memory.
Sing, with the joy that the joyless would have felt
Who willingly sacrificed their own for this imagined happiness.

  Land of the warm heart and the friendly hand,
    Strike the free chord; no more the muted strings!
  Forever let the equal record stand—
    A thousand winters for this Spring of Springs,
That to a warring world, through thee, millennial longing brings.

Land of warmth and friendly hands,
    Play the free song; no more the silent notes!
  Let the equal record stand forever—
    A thousand winters for this Spring of Springs,
That, to a troubled world, through you, brings a thousand years of hope.

  On thy white tablets, cleansed of royal stain,
    What message to the future mayst thou write!—
  The People's Law, the bulwark of their reign,
    And vigilant Liberty, of ancient might,
And Brotherhood, that can alone lead to the loftiest height.

On your clean white tablets, free from royal taint,
    What message for the future will you write!—
  The People’s Law, the protection of their rule,
    And watchful Liberty, of ancient strength,
And Brotherhood, which can only lead to the highest peak.

  Take, then, our hearts' rejoicing overflow,
    Thou new-born daughter of Democracy,
  Whose coming sets the expectant earth aglow.
    Soon the glad skies thy proud new flag shall see,
And hear thy chanted hymns of hope for Russia new and free.

Take, then, the joyful overflow of our hearts,
You, newly born daughter of Democracy,
Whose arrival makes the eager earth shine.
Soon, the happy skies will see your proud new flag,
And hear your sung hymns of hope for a new and free Russia.

Robert Underwood Johnson

Robert Underwood Johnson

April, 1917

April 1917

ITALY IN ARMS

Of all my dreams by night and day,
    One dream will evermore return,
The dream of Italy in May;
    The sky a brimming azure urn
    Where lights of amber brood and burn;
The doves about San Marco's square,
    The swimming Campanile tower,
    The giants, hammering out the hour,
        The palaces, the bright lagoons,
The gondolas gliding here and there
        Upon the tide that sways and swoons.

Of all my dreams by night and day,
    One dream will always come back,
The dream of Italy in May;
    The sky a vibrant blue jar
    Where amber lights linger and glow;
The doves around San Marco's square,
    The towering Campanile,
    The giants marking the hour,
        The palaces, the sparkling lagoons,
The gondolas drifting here and there
        On the tide that sways and sways.

The domes of San Antonio,
    Where Padua 'mid her mulberry-trees
Reclines; Adige's crescent flow
    Beneath Verona's balconies;
    Rich Florence of the Medicis;
Sienna's starlike streets that climb
    From hill to hill; Assisi well
    Remembering the holy spell
        Of rapt St. Francis; with her crown
Of battlements, embossed by time,
        Stern old Perugia looking down.

The domes of San Antonio,
    Where Padua rests among her mulberry trees,
Lies along the crescent flow of the Adige,
    Under Verona's balconies;
    Wealthy Florence of the Medicis;
Sienna's star-like streets that rise
    From hill to hill; Assisi well
    Recalling the holy charm
        Of passionate St. Francis; with her crown
Of battlements, shaped by time,
        Stern old Perugia looking down.

Then, mother of great empires, Rome,
    City of the majestic past,
That o'er far leagues of alien foam
    The shadows of her eagles cast,
    Imperious still; impending, vast,

Then, mother of great empires, Rome,
    City of the majestic past,
That over distant stretches of foreign seas
    The shadows of her eagles cast,
    Imperious still; looming, vast,

The Colosseum's curving line;
    Pillar and arch and colonnade;
    St. Peter's consecrated shade,
        And Hadrian's tomb where Tiber strays;
The ruins on the Palatine
        With all their memories of dead days.

The Colosseum's curved outline;
    Pillars, arches, and colonnades;
    St. Peter's holy shadow,
        And Hadrian's tomb by the wandering Tiber;
The ruins on the Palatine
        With all their memories of past times.

And Naples, with her sapphire arc
    Of bay, her perfect sweep of shore;
Above her, like a demon stark,
    The dark fire-mountain evermore
    Looming portentous, as of yore;
Fair Capri with her cliffs and caves;
    Salerno drowsing 'mid her vines
    And olives, and the shattered shrines
        Of Paestum where the gray ghosts tread,
And where the wilding rose still waves
        As when by Greek girls garlanded.

And Naples, with her sapphire bay
And her beautiful shoreline;
Above her, like a stark demon,
The dark, fiery mountain looms
Menacing, just like in the past;
Fair Capri with her cliffs and caves;
Salerno lounging among her vines
And olives, and the ruined shrines
Of Paestum where the gray ghosts walk,
And where the wild rose still sways
As it did when Greek girls crowned it.

But hark! What sound the ear dismays,
    Mine Italy, mine Italy?
Thou that wert wrapt in peace, the haze
    Of loveliness spread over thee!
    Yet since the grapple needs must be,
I who have wandered in the night
    With Dante, Petrarch's Laura known,
    Seen Vallombrosa's groves breeze-blown,
        Met Angelo and Raffael,
Against iconoclastic might
        In this grim hour must wish thee well!

But listen! What sound disturbs the ear,
    My Italy, my Italy?
You who were once wrapped in peace, the mist
    Of beauty spread over you!
    Yet since the struggle must come,
I who have wandered through the night
    With Dante, known Petrarch's Laura,
    Seen the breezy groves of Vallombrosa,
        Met Michelangelo and Raphael,
Against destructive forces
        In this dark hour must wish you well!

Clinton Scollard

Clinton Scollard

ON THE ITALIAN FRONT, MCMXVI

"I will die cheering, if I needs must die;
  So shall my last breath write upon my lips
  Viva Italia! when my spirit slips
Down the great darkness from the mountain sky;
And those who shall behold me where I lie
  Shall murmur: 'Look, you! how his spirit dips
  From glory into glory! the eclipse
Of death is vanquished! Lo, his victor-cry!'

"I will die cheering, if I have to die;
  So my last breath will write on my lips
  Long live Italy! when my spirit slips
Down into the great darkness from the mountain sky;
And those who see me where I lie
  Will whisper: 'Look at him! How his spirit moves
  From glory into glory! The shadow
Of death is defeated! Look, his cry of victory!'

"Live, thou, upon my lips, Italia mine,
  The sacred death-cry of my frozen clay!
Let thy dear light from my dead body shine
  And to the passer-by thy message say:
'Ecco! though heaven has made my skies divine,
My sons' love sanctifies my soil for aye!'"

"Live on my lips, my Italy,
  The sacred death cry of my frozen body!
Let your precious light shine from my dead form
  And deliver your message to those who pass by:
'Look! even though heaven has blessed my skies,
My sons' love makes my land sacred forever!'"

George Edward Woodberry

George Edward Woodberry

AUSTRALIA TO ENGLAND

By all the deeds to Thy dear glory done,
  By all the life blood, spilt to serve Thy need,
  By all the fettered lives Thy touch hath freed,
By all Thy dream in us anew begun;
By all the guerdon English sire to son
  Hath given of highest vision, kingliest deed,
  By all Thine agony, of God decreed
For trial and strength, our fate with Thine is one.

By all the things done for Your beloved glory,
  By all the blood shed to meet Your needs,
  By all the lives You’ve freed from bondage,
By all the dreams You’ve inspired in us anew;
By all the rewards that English ancestors have passed down
  Of highest vision and noblest actions,
  By all the suffering You’ve endured as part of God’s plan
For testing and strength, our fate is tied to Yours.

Still dwells Thy spirit in our hearts and lips,
  Honour and life we hold from none but Thee,
    And if we live Thy pensioners no more
But seek a nation's might of men and ships,
    'T is but that when the world is black with war
  Thy sons may stand beside Thee strong and free.

Your spirit still lives in our hearts and voices,
  We owe our honor and life only to You,
    And if we’re no longer Your dependents
But strive for the strength of a nation with men and ships,
    It’s just so that when the world is dark with war,
  Your sons can stand with You strong and free.

Archibald T. Strong

Archibald T. Strong

August, 1914

August 1914

CANADA TO ENGLAND

Great names of thy great captains gone before
  Beat with our blood, who have that blood of thee:
  Raleigh and Grenville, Wolfe, and all the free
Fine souls who dared to front a world in war.
Such only may outreach the envious years
  Where feebler crowns and fainter stars remove,
  Nurtured in one remembrance and one love
Too high for passion and too stern for tears.

Great names of your great captains who came before
  Live on in our blood, who share that blood with you:
  Raleigh and Grenville, Wolfe, and all the brave
Strong souls who dared to face a world at war.
Only they can surpass the jealous years
  Where weaker crowns and dimmer stars disappear,
  Nurtured in one memory and one love
Too lofty for passion and too tough for tears.

O little isle our fathers held for home,
  Not, not alone thy standards and thy hosts
    Lead where thy sons shall follow, Mother Land:
Quick as the north wind, ardent as the foam,
  Behold, behold the invulnerable ghosts
    Of all past greatnesses about thee stand.

O little island our ancestors called home,
  Not just your flags and your armies
    Guide where your children will follow, Motherland:
As swift as the north wind, passionate as the waves,
  Look, look at the untouchable spirits
    Of all past greatness surrounding you.

Marjorie L.C. Pickthall

Marjorie L.C. Pickthall

LANGEMARCK AT YPRES

This is the ballad of Langemarck,
  A story of glory and might;
Of the vast Hun horde, and Canada's part
  In the great grim fight.

This is the ballad of Langemarck,
  A tale of glory and power;
Of the massive Hun army, and Canada's role
  In the intense brutal battle.

It was April fair on the Flanders Fields,
  But the dreadest April then
That ever the years, in their fateful flight,
  Had brought to this world of men.

It was April fair on the Flanders Fields,
  But the worst April ever then
That any of the years, in their fateful journey,
  Had brought to this world of people.

North and east, a monster wall,
  The mighty Hun ranks lay,
With fort on fort, and iron-ringed trench,
  Menacing, grim and gray.

North and east, a huge wall,
  The powerful Hun forces stood,
With fortress after fortress, and a trench of iron,
  Threatening, dark, and cold.

And south and west, like a serpent of fire,
  Serried the British lines,
And in between, the dying and dead,
And the stench of blood, and the trampled mud,
  On the fair, sweet Belgian vines.

And to the south and west, like a serpent of fire,
  The British lines were lined up tight,
And in between, the dying and the dead,
And the smell of blood, and the crushed mud,
  On the beautiful, sweet Belgian vines.

And far to the eastward, harnessed and taut,
  Like a scimitar, shining and keen,
Gleaming out of that ominous gloom,
  Old France's hosts were seen.

And far to the east, tight and ready,
  Like a shiny, sharp sword,
Shining out from that dark haze,
  The armies of Old France appeared.

When out of the grim Hun lines one night,
  There rolled a sinister smoke;—
A strange, weird cloud, like a pale, green shroud,
  And death lurked in its cloak.

When we left the dark Hun lines one night,
  A creepy smoke rolled in;—
A strange, eerie cloud, like a pale, green shroud,
  And death hid within its folds.

On a fiend-like wind it curled along
  Over the brave French ranks,
Like a monster tree its vapours spread,
  In hideous, burning banks
Of poisonous fumes that scorched the night
  With their sulphurous demon danks.

On a wicked wind it twisted along
  Over the brave French troops,
Like a giant tree its fumes stretched,
  In terrifying, burning clusters
Of toxic smoke that burned the night
  With their sulfurous, demonic stench.

And men went mad with horror, and fled
  From that terrible, strangling death,
That seemed to sear both body and soul
  With its baleful, flaming breath.

And people went crazy with fear, and ran
  From that awful, suffocating death,
That felt like it was burning both body and soul
  With its sinister, fiery breath.

Till even the little dark men of the south,
  Who feared neither God nor man,
Those fierce, wild fighters of Afric's steppes,
  Broke their battalions and ran:—

Till even the little dark men of the south,
  Who feared neither God nor man,
Those fierce, wild fighters of Africa's plains,
  Broke their battalions and ran:—

Ran as they never had run before,
  Gasping, and fainting for breath;
For they knew 't was no human foe that slew;
  And that hideous smoke meant death.

Ran like they had never run before,
  Gasping, and struggling to breathe;
For they knew it wasn't a human enemy that killed;
  And that terrible smoke signified death.

Then red in the reek of that evil cloud,
  The Hun swept over the plain;
And the murderer's dirk did its monster work,
  'Mid the scythe-like shrapnel rain;

Then crimson in the stench of that wicked cloud,
  The Hun rushed across the plain;
And the killer's dagger did its dreadful deed,
  Amid the blade-like shrapnel rain;

Till it seemed that at last the brute Hun hordes
  Had broken that wall of steel;
And that soon, through this breach in the freeman's dyke,
  His trampling hosts would wheel;—

Till it seemed that at last the savage Hun forces
  Had broken through that wall of steel;
And that soon, through this gap in the free man's barrier,
  His trampling troops would turn;—

And sweep to the south in ravaging might,
  And Europe's peoples again
Be trodden under the tyrant's heel,
  Like herds, in the Prussian pen.

And move down south with destructive power,
  And Europe's people once more
Be crushed under the tyrant's foot,
  Like cattle in a Prussian pen.

But in that line on the British right,
  There massed a corps amain,
Of men who hailed from a far west land
  Of mountain and forest and plain;

But in that line on the British right,
  There gathered a large group,
Of men who came from a distant west land
  Of mountains and forests and plains;

Men new to war and its dreadest deeds,
  But noble and staunch and true;
Men of the open, East and West,
  Brew of old Britain's brew.

Men new to war and its worst horrors,
  But brave, loyal, and honest;
Men from the open lands, East and West,
  Made from the best of Britain's spirit.

These were the men out there that night,
  When Hell loomed close ahead;
Who saw that pitiful, hideous rout,
  And breathed those gases dread;
While some went under and some went mad;
  But never a man there fled.

These were the men out there that night,
  When Hell was right in front of them;
Who witnessed that sad, terrible chaos,
  And inhaled those awful fumes;
While some fell apart and some lost their minds;
  But not a single man ran away.

For the word was "Canada," theirs to fight,
  And keep on fighting still;—
Britain said, fight, and fight they would,
Though the Devil himself in sulphurous mood
  Came over that hideous hill.

For them, the word was "Canada," worth fighting for,
  And they keep on fighting still;—
Britain said to fight, and fight they would,
Even if the Devil himself, in a foul temper,
  Came over that terrible hill.

Yea, stubborn, they stood, that hero band,
  Where no soul hoped to live;
For five, 'gainst eighty thousand men,
  Were hopeless odds to give.

Yeah, they stood stubbornly, that group of heroes,
  Where no one expected to survive;
Five against eighty thousand men,
  Were impossible odds to overcome.

Yea, fought they on! 'T was Friday eve,
  When that demon gas drove down;
'T was Saturday eve that saw them still
  Grimly holding their own;

Yeah, they kept fighting! It was Friday night,
  When that toxic gas spread through;
It was Saturday night that found them still
  Stubbornly holding their ground;

Sunday, Monday, saw them yet,
  A steadily lessening band,
With "no surrender" in their hearts,
  But the dream of a far-off land,

Sunday, Monday, they were still there,
  A gradually shrinking group,
With "never give up" in their hearts,
  But the vision of a distant place,

Where mother and sister and love would weep
  For the hushed heart lying still;—
But never a thought but to do their part,
  And work the Empire's will.

Where mom and sister and love would cry
  For the quiet heart lying still;—
But never a thought other than to do their part,
  And fulfill the Empire's will.

Ringed round, hemmed in, and back to back,
  They fought there under the dark,
And won for Empire, God and Right,
  At grim, red Langemarck.

Surrounded, trapped, and standing shoulder to shoulder,
  They battled there in the dark,
And fought for Empire, God, and what's right,
  At grim, red Langemarck.

Wonderful battles have shaken this world,
  Since the Dawn-God overthrew Dis;
Wonderful struggles of right against wrong,
Sung in the rhymes of the world's great song,
  But never a greater than this.

Amazing battles have shaken this world,
  Since the Dawn-God defeated Dis;
Incredible struggles of right against wrong,
Celebrated in the verses of the world's great song,
  But never one greater than this.

Bannockburn, Inkerman, Balaclava,
  Marathon's godlike stand;
But never a more heroic deed,
And never a greater warrior breed,
  In any war-man's land.

Bannockburn, Inkerman, Balaclava,
  Marathon's legendary stand;
But never was there a more heroic act,
And never a greater group of warriors,
  In any soldier's land.

This is the ballad of Langemarck,
  A story of glory and might;
Of the vast Hun horde, and Canada's part
  In the great, grim fight.

This is the ballad of Langemarck,
  A story of glory and strength;
Of the massive Hun army, and Canada’s role
  In the epic, brutal battle.

Wilfred Campbell

Wilfred Campbell

CANADIANS

With arrows on their quarters and with numbers on their hoofs,
With the trampling sound of twenty that re-echoes in the roofs,
Low of crest and dull of coat, wan and wild of eye,
Through our English village the Canadians go by.

With arrows on their backs and numbers on their hooves,
With the thundering sound of twenty that echoes off the rooftops,
Low in crest and dull in coat, pale and wild in eye,
Through our English village, the Canadians pass by.

Shying at a passing cart, swerving from a car,
Tossing up an anxious head to flaunt a snowy star,
Racking at a Yankee gait, reaching at the rein,
Twenty raw Canadians are tasting life again!

Flinching at a passing cart, swerving away from a car,
Lifting an anxious head to show off a snowy star,
Struggling with a Yankee stride, grabbing at the reins,
Twenty fresh Canadians are experiencing life again!

Hollow-necked and hollow-flanked, lean of rib and hip,
Strained and sick and weary with the wallow of the ship,
Glad to smell the turf again, hear the robin's call,
Tread again the country road they lost at Montreal!

Hollow-necked and hollow-flanked, lean of rib and hip,
Strained and sick and tired from the rocking of the ship,
Happy to smell the grass again, hear the robin's song,
Walk the country road they lost back in Montreal!

Fate may bring them dule and woe; better steeds than they
Sleep beside the English guns a hundred leagues away;
But till war hath need of them, lightly lie their reins,
Softly fall the feet of them along the English lanes.

Fate may bring them pain and sorrow; better horses than they
Sleep beside the English guns a hundred miles away;
But until war needs them, their reins lie lightly,
Gently their feet tread along the English lanes.

Will H. Ogilvie

Will H. Ogilvie

THE KAISER AND BELGIUM

He said: "Thou petty people, let me pass.
  What canst thou do but bow to me and kneel?"
But sudden a dry land caught fire like grass,
  And answer hurtled but from shell and steel.

He said: "You petty people, let me pass.
  What can you do but bow to me and kneel?"
But suddenly, dry land caught fire like grass,
  And the response came only from shell and steel.

He looked for silence, but a thunder came
  Upon him, from Liège a leaden hail.
All Belgium flew up at his throat in flame
  Till at her gates amazed his legions quail.

He sought silence, but a thunder roared
  At him, a heavy hail from Liège.
All of Belgium surged at him in flames
  Until at her gates, his troops stood stunned.

Take heed, for now on haunted ground they tread;
  There bowed a mightier war lord to his fall:
Fear! lest that very green grass again grow red
  With blood of German now as then with Gaul.

Pay attention, for now they walk on haunted ground;
  A more powerful warlord has met his defeat:
Beware! lest that same green grass turn red again
  With the blood of Germans just like it did with Gauls.

If him whom God destroys He maddens first,
Then thy destruction slake thy madman's thirst.

If the person God is going to destroy is first made crazy,
Then let your downfall satisfy your madman's craving.

Stephen Phillips

Stephen Phillips

THE BATTLE OF LIÈGE

Now spake the Emperor to all his shining battle forces,
To the Lancers, and the Rifles, to the Gunners and the Horses;—
And his pride surged up within him as he saw their banners stream!—
"'T is a twelve-day march to Paris, by the road our fathers travelled,
And the prize is half an empire when the scarlet road's unravelled—
Go you now across the border,
God's decree and William's order—
Climb the frowning Belgian ridges
With your naked swords agleam!
Seize the City of the Bridges—
Then get on, get on to Paris—
To the jewelled streets of Paris—
To the lovely woman, Paris, that has driven me to dream!"

Now the Emperor spoke to all his shining battle forces,
To the Lancers, the Rifles, the Gunners, and the Horses;—
And his pride swelled within him as he saw their banners fly!—
"It’s a twelve-day march to Paris, along the road our fathers took,
And the reward is half an empire when the red road’s laid bare—
Go now across the border,
By God’s decree and William’s command—
Climb the daunting Belgian ridges
With your gleaming swords raised high!
Seize the City of Bridges—
Then move on, move on to Paris—
To the jeweled streets of Paris—
To the enchanting woman, Paris, who has made me dream!"

A hundred thousand fighting men
They climbed the frowning ridges,
With their flaming swords drawn free
And their pennants at their knee.
They went up to their desire,
To the City of the Bridges,
With their naked brands outdrawn
Like the lances of the dawn!
In a swelling surf of fire,
Crawling higher—higher—higher—
Till they crumpled up and died
Like a sudden wasted tide,
And the thunder in their faces beat them down and flung them wide!

A hundred thousand warriors
They climbed the steep ridges,
With their blazing swords drawn
And their banners at their feet.
They went after what they wanted,
To the City of the Bridges,
With their bare weapons drawn
Like the spears at dawn!
In a rising wave of fire,
Crawling higher—higher—higher—
Until they crumbled and fell
Like a swiftly fading tide,
And the thunder in their faces knocked them down and scattered them wide!

They had paid a thousand men,
Yet they formed and came again,
For they heard the silver bugles sounding challenge to their pride,
And they rode with swords agleam
For the glory of a dream,
And they stormed up to the cannon's mouth and withered there, and
  died….
The daylight lay in ashes
On the blackened western hill,
And the dead were calm and still;
But the Night was torn with gashes—
Sudden ragged crimson gashes—
And the siege-guns snarled and roared,
With their flames thrust like a sword,
And the tranquil moon came riding on the heaven's silver ford.

They had paid a thousand men,
Yet they formed and came again,
For they heard the silver bugles sounding a challenge to their pride,
And they rode with swords shining bright
For the glory of a dream,
And they charged up to the cannon's mouth and withered there, and
  died….
The daylight lay in ashes
On the blackened western hill,
And the dead were calm and still;
But the Night was torn with wounds—
Sudden ragged crimson wounds—
And the siege-guns snarled and roared,
With their flames thrust like a sword,
And the tranquil moon came riding on the heaven's silver bridge.

What a fearful world was there,
Tangled in the cold moon's hair!
Man and beast lay hurt and screaming,
(Men must die when Kings are dreaming!)—
While within the harried town
Mothers dragged their children down
As the awful rain came screaming,
For the glory of a Crown!

What a terrifying world it was,
Tangled in the cold moonlight!
People and animals lay injured and screaming,
(People must die when Kings are dreaming!)—
While in the troubled town
Mothers pulled their children down
As the horrible rain came pouring,
For the glory of a Crown!

So the Morning flung her cloak
Through the hanging pall of smoke—
Trimmed with red, it was, and dripping with a deep and angry stain!
And the Day came walking then
Through a lane of murdered men,
And her light fell down before her like a Cross upon the plain!
But the forts still crowned the height
With a bitter iron crown!
They had lived to flame and fight,
They had lived to keep the Town!
And they poured their havoc down
All that day … and all that night….
While four times their number came,
Pawns that played a bloody game!—
With a silver trumpeting,
For the glory of the King,
To the barriers of the thunder and the fury of the flame!

So the Morning tossed aside her cloak
Through the hanging veil of smoke—
Trimmed with red, it was, and soaked with a deep and angry stain!
And the Day then walked on
Through a path of slain men,
And her light fell down before her like a Cross on the ground!
But the forts still stood at the top
With a bitter iron crown!
They had lived to blaze and battle,
They had lived to defend the Town!
And they unleashed their destruction
All that day … and all that night….
While four times their number came,
Pawns in a bloody game!—
With a silver trumpeting,
For the glory of the King,
To the barriers of the thunder and the fury of the flame!

So they stormed the iron Hill,
O'er the sleepers lying still,
And their trumpets sang them forward through the dull succeeding dawns,
But the thunder flung them wide,
And they crumpled up and died,—
They had waged the war of monarchs—and they died the death of pawns.

So they charged the iron Hill,
Over the sleeping ones lying still,
And their trumpets urged them on through the gray dawns that followed,
But the thunder scattered them wide,
And they fell apart and died,—
They fought the war of kings—and they died the death of pawns.

But the forts still stood…. Their breath
Swept the foeman like a blade,
Though ten thousand men were paid
To the hungry purse of Death,
Though the field was wet with blood,
Still the bold defences stood,
Stood!

But the forts still stood…. Their breath
Swept the enemy like a blade,
Though ten thousand men were paid
To the greedy hand of Death,
Though the ground was soaked with blood,
Still the strong defenses stood,
Stood!

And the King came out with his bodyguard at the day's departing gleam—
And the moon rode up behind the smoke and showed the King his dream.

And the King stepped out with his bodyguard as the day faded away—
And the moon rose up behind the smoke and revealed the King's dream.

Dana Burnet

Dana Burnet

MEN OF VERDUN

There are five men in the moonlight
  That by their shadows stand;
Three hobble humped on crutches,
  And two lack each a hand.

There are five men in the moonlight
  Standing by their shadows;
Three are hobbled and using crutches,
  And two are missing a hand.

Frogs somewhere near the roadside
  Chorus their chant absorbed:
But a hush breathes out of the dream-light
  That far in heaven is orbed.

Frogs somewhere near the roadside
  Chorus their song, wrapped up in it:
But a silence comes from the dream-light
  That far in the heavens is shining.

It is gentle as sleep falling
  And wide as thought can span,
The ancient peace and wonder
  That brims the heart of man.

It’s as gentle as sleep coming on
  And broad as thoughts can reach,
The timeless peace and awe
  That fills the heart of humankind.

Beyond the hills it shines now
  On no peace but the dead,
On reek of trenches thunder-shocked,
Tense fury of wills in wrestle locked,
  A chaos crumbled red!

Beyond the hills it shines now
  On no peace but the dead,
On the stench of trenches, shocked by thunder,
Tense fury of wills in a struggle locked,
  A chaos crumbled red!

The five men in the moonlight
  Chat, joke, or gaze apart.
They talk of days and comrades,
  But each one hides his heart.

The five men in the moonlight
  Chat, joke, or stare off.
They talk about old times and friends,
  But each one keeps his feelings to himself.

They wear clean cap and tunic,
  As when they went to war;
A gleam comes where the medal's pinned:
  But they will fight no more.

They wear a clean cap and tunic,
  Just like when they went to war;
There's a shine where the medal's pinned:
  But they won't fight anymore.

The shadows, maimed and antic,
  Gesture and shape distort,
Like mockery of a demon dumb
Out of the hell-din whence they come
  That dogs them for his sport:

The shadows, broken and strange,
  Wave and twist out of shape,
Like a silent demon's mockery
Emerging from the chaos of hell
  That hunts them for its amusement:

But as if dead men were risen
  And stood before me there
With a terrible fame about them blown
  In beams of spectral air,

But as if dead men had come back to life
  And stood right in front of me there
With a horrific reputation surrounding them
  In beams of ghostly light,

I see them, men transfigured
  As in a dream, dilate
Fabulous with the Titan-throb
  Of battling Europe's fate;

I see them, men transformed
  Like in a dream, expand
Amazing with the Titan pulse
  Of fighting Europe's destiny;

For history's hushed before them,
  And legend flames afresh,—
Verdun, the name of thunder,
  Is written on their flesh.

For history's silence before them,
  And legend ignites anew,—
Verdun, a name that resonates,
  Is etched into their skin.

Laurence Binyon

Laurence Binyon

VERDUN

Three hundred thousand men, but not enough
To break this township on a winding stream;
More yet must fall, and more, ere the red stuff
That built a nation's manhood may redeem
The Master's hopes and realize his dream.

Three hundred thousand men, but not enough
To conquer this township by a winding stream;
Many more must fall, and more, before the red stuff
That built a nation's strength can bring to life
The Master's hopes and make his dream come true.

They pave the way to Verdun; on their dust
The Hohenzollerns mount and, hand in hand,
Gaze haggard south; for yet another thrust
And higher hills must heap, ere they may stand
To feed their eyes upon the promised land.

They clear the path to Verdun; on their dust
The Hohenzollerns rise up, and together,
Look tiredly south; for yet another push
And higher hills must pile up before they can
Gaze upon the promised land.

One barrow, borne of women, lifts them high,
Built up of many a thousand human dead.
Nursed on their mothers' bosoms, now they lie—
A Golgotha, all shattered, torn and sped,
A mountain for these royal feet to tread.

One mound, created by women, lifts them up high,
Constructed from many thousands of human remains.
Cradled in their mothers' arms, now they rest—
A place of the dead, all broken, torn apart,
A hill for these royal feet to walk on.

A Golgotha, upon whose carrion clay
Justice of myriad men still in the womb
Shall heave two crosses; crucify and flay
Two memories accurs'd; then in the tomb
Of world-wide execration give them room.

A Golgotha, on whose dead soil
The justice of countless people still unborn
Will lift two crosses; torture and strip away
Two cursed memories; then in the grave
Of global disdain give them space.

Verdun! A clarion thy name shall ring
Adown the ages and the Nations see
Thy monuments of glory. Now we bring
Thank-offering and bend the reverent knee,
Thou star upon the crown of Liberty!

Verdun! Your name will echo through
The ages, and nations will witness
Your monuments of glory. Now we bring
Our offerings of thanks and bow our heads,
You are the star on the crown of Freedom!

Eden Phillpotts

Eden Phillpotts

GUNS OF VERDUN

Guns of Verdun point to Metz
From the plated parapets;
Guns of Metz grin back again
O'er the fields of fair Lorraine.

Guns of Verdun aim at Metz
From the armored battlements;
Guns of Metz smile back again
Over the beautiful fields of Lorraine.

Guns of Metz are long and grey,
Growling through a summer day;
Guns of Verdun, grey and long,
Boom an echo of their song.

Guns of Metz are long and gray,
Growling through a summer day;
Guns of Verdun, gray and long,
Boom an echo of their song.

Guns of Metz to Verdun roar,
"Sisters, you shall foot the score;"
Guns of Verdun say to Metz,
"Fear not, for we pay our debts."

Guns of Metz to Verdun shout,
"Sisters, you’ll foot the bill;"
Guns of Verdun reply to Metz,
"Don’t worry, we’ll settle up."

Guns of Metz they grumble, "When?"
Guns of Verdun answer then,
"Sisters, when to guard Lorraine
Gunners lay you East again!"

Guns of Metz grumble, "When?"
Guns of Verdun respond,
"Sisters, when to protect Lorraine
Gunners set you East once more!"

Patrick R. Chalmers

Patrick R. Chalmers

THE SPIRES OF OXFORD

I saw the spires of Oxford
  As I was passing by,
The gray spires of Oxford
  Against the pearl-gray sky.
My heart was with the Oxford men
  Who went abroad to die.

I saw the towers of Oxford
  As I walked by,
The gray towers of Oxford
  Against the light gray sky.
My heart was with the Oxford guys
  Who went out to die.

The years go fast in Oxford,
  The golden years and gay,
The hoary Colleges look down
  On careless boys at play.
But when the bugles sounded war
  They put their games away.

The years fly by in Oxford,
  The golden years filled with joy,
The ancient Colleges gaze down
  On carefree boys at play.
But when the bugles signaled war
  They set their games aside.

They left the peaceful river,
  The cricket-field, the quad,
The shaven lawns of Oxford,
  To seek a bloody sod—
They gave their merry youth away
  For country and for God.

They left the calm river,
  The cricket field, the quad,
The neatly trimmed lawns of Oxford,
  To find a bloody piece of land—
They sacrificed their joyful youth
  For their country and for God.

God rest you, happy gentlemen,
  Who laid your good lives down,
Who took the khaki and the gun
  Instead of cap and gown.
God bring you to a fairer place
  Than even Oxford town.

God bless you, happy men,
  Who sacrificed your lives,
Who traded in the uniform and the weapon
  Instead of the cap and gown.
May God lead you to a better place
  Than even Oxford town.

Winifred M. Letts

Winifred M. Letts

OXFORD IN WAR-TIME

[The Boat Race will not be held this year (1915). The whole of last year's Oxford Eight and the great majority of the cricket and football teams are serving the King.]

[The Boat Race won't happen this year (1915). The entire Oxford Eight from last year and most of the cricket and football teams are serving the King.]

Under the tow-path past the barges
  Never an eight goes flashing by;
Never a blatant coach on the marge is
  Urging his crew to do or die;
Never the critic we knew enlarges,
  Fluent, on How and Why!

Under the towpath by the barges
  Never an eight speeds by;
Never a loud coach on the edge is
  Pushing his crew to do or die;
Never the critic we knew expands,
  Eloquent, on How and Why!

Once by the Iffley Road November
  Welcomed the Football men aglow,
Covered with mud, as you'll remember,
  Eager to vanquish Oxford's foe.
Where are the teams of last December?
  Gone—where they had to go!

Once by the Iffley Road in November
  Welcomed the football players, all fired up,
Covered in mud, as you’ll recall,
  Eager to defeat Oxford’s rivals.
Where are the teams from last December?
  Gone—wherever they had to go!

Where are her sons who waged at cricket
  Warfare against the foeman-friend?
Far from the Parks, on a harder wicket,
  Still they attack and still defend;
Playing a greater game, they'll stick it,
  Fearless until the end!

Where are her sons who played cricket
  Battling against their friendly foes?
Far from the parks, on a tougher field,
  They still fight and still oppose;
Playing a bigger game, they'll handle it,
  Fearless until the end!

Oxford's goodliest children leave her,
  Hastily thrusting books aside;
Still the hurrying weeks bereave her,
  Filling her heart with joy and pride;
Only the thought of you can grieve her,
  You who have fought and died.

Oxford's best kids are leaving her,
  Quickly putting their books down;
But the rushing weeks take away from her,
  Filling her heart with joy and pride;
Only the thought of you can make her sad,
  You who have fought and died.

W. Snow

W. Snow

OXFORD REVISITED IN WAR-TIME

Beneath fair Magdalen's storied towers
I wander in a dream,
And hear the mellow chimes float out
O'er Cherwell's ice-bound stream.

Beneath beautiful Magdalen's famous towers
I stroll in a dream,
And hear the soft chimes drift out
Over Cherwell's frozen stream.

Throstle and blackbird stiff with cold
Hop on the frozen grass;
Among the aged, upright oaks
The dun deer slowly pass.

Throstles and blackbirds frozen with cold
Hop on the icy grass;
Among the old, standing oaks
The brown deer slowly pass.

The chapel organ rolls and swells,
And voices still praise God;
But ah! the thought of youthful friends
Who lie beneath the sod.

The chapel organ plays and builds,
And voices still sing praises to God;
But oh! the thought of young friends
Who rest beneath the ground.

Now wounded men with gallant eyes
Go hobbling down the street,
And nurses from the hospitals
Speed by with tireless feet.

Now injured men with brave eyes
Hobble down the street,
And nurses from the hospitals
Rush by on tireless feet.

The town is full of uniforms,
And through the stormy sky,
Frightening the rooks from the tallest trees,
The aeroplanes roar by.

The town is packed with uniforms,
And through the stormy sky,
Scaring the crows out of the tallest trees,
The airplanes roar by.

The older faces still are here,
More grave and true and kind,
Ennobled by the steadfast toil
Of patient heart and mind.

The older faces are still here,
More serious, genuine, and kind,
Elevated by the steady effort
Of a patient heart and mind.

And old-time friends are dearer grown
To fill a double place:
Unshaken faith makes glorious
Each forward-looking face.

And old friends have become even more precious
To fill a shared space:
Steadfast faith makes each one
With a hopeful expression.

Old Oxford walls are grey and worn:
She knows the truth of tears,
But to-day she stands in her ancient pride
Crowned with eternal years.

Old Oxford walls are gray and worn:
She understands the truth of tears,
But today she stands in her timeless pride
Crowned with everlasting years.

Gone are her sons: yet her heart is glad
In the glory of their youth,
For she brought them forth to live or die
By freedom, justice, truth.

Her sons are gone: yet her heart is happy
In the glory of their youth,
For she brought them into this world to live or die
For freedom, justice, and truth.

Cold moonlight falls on silent towers;
The young ghosts walk with the old;
But Oxford dreams of the dawn of May
And her heart is free and bold.

Cold moonlight shines on quiet towers;
The young spirits stroll with the old;
But Oxford looks forward to the dawn of May
And her heart is free and brave.

Tertius van Dyke

Tertius Van Dyke

Magdalen College,

Magdalen College

January, 1917

January 1917

SONNETS WRITTEN IN THE FALL OF 1914

SONNETS WRITTEN IN THE FALL OF 1914

I

Awake, ye nations, slumbering supine,
  Who round enring the European fray!
  Heard ye the trumpet sound? "The Day! the Day!
The last that shall on England's Empire shine!
The Parliament that broke the Right Divine
  Shall see her realm of reason swept away,
  And lesser nations shall the sword obey—
The sword o'er all carve the great world's design!"

Awake, you nations, lying back asleep,
  Surrounding the European conflict!
  Did you hear the trumpet blow? "The Day! The Day!
The last day that will shine on England's Empire!
The Parliament that shattered the Divine Right
  Will watch her land of reason vanish,
  And smaller nations will submit to the sword—
The sword will shape the grand design of the world!"

So on the English Channel boasts the foe
  On whose imperial brow death's helmet nods.
Look where his hosts o'er bloody Belgium go,
  And mix a nation's past with blazing sods!
A kingdom's waste! a people's homeless woe!
  Man's broken Word, and violated gods!

So on the English Channel stands the enemy
  Upon whose mighty head death’s helmet sways.
See how his army moves through bloody Belgium,
  And combines a nation's history with burning soil!
A kingdom’s ruin! A people’s suffering without a home!
  Man’s broken promises, and betrayed gods!

II

Far fall the day when England's realm shall see
  The sunset of dominion! Her increase
  Abolishes the man-dividing seas,
And frames the brotherhood on earth to be!
She, in free peoples planting sovereignty,
  Orbs half the civil world in British peace;
  And though time dispossess her, and she cease,
Rome-like she greatens in man's memory.

Long will it be until the day when England's kingdom sees
  The end of its power! Its expansion
  Erases the oceans that divide us,
And creates a sense of brotherhood on earth!
She, by establishing sovereignty among free nations,
  Holds half of the civilized world in British peace;
  And even if time takes it away, and she fades,
Like Rome, she becomes greater in people's memories.

Oh, many a crown shall sink in war's turmoil,
  And many a new republic light the sky,
Fleets sweep the ocean, nations till the soil,
  Genius be born and generations die.
Orient and Occident together toil,
  Ere such a mighty work man rears on high!

Oh, many crowns will fall in the chaos of war,
  And many new republics will shine brightly,
Fleets will sail the seas, nations will farm the land,
  Genius will emerge and generations will pass.
East and West will work together,
  Before such a great achievement rises high!

III

Hearken, the feet of the Destroyer tread
  The wine-press of the nations; fast the blood
  Pours from the side of Europe; in the flood
On the septentrional watershed
The rivers of fair France are running red!
  England, the mother-aerie of our brood,
  That on the summit of dominion stood,
Shakes in the blast: heaven battles overhead!

Listen, the Destroyer's feet walk
  In the wine-press of the nations; fast the blood
  Flows from the side of Europe; in the flood
On the northern watershed
The rivers of beautiful France are running red!
  England, the mother-nest of our kin,
  That stood at the peak of power,
Shakes in the storm: heaven fights above!

Lift up thy head, O Rheims, of ages heir
  That treasured up in thee their glorious sum;
Upon whose brow, prophetically fair,
  Flamed the great morrow of the world to come;
Haunt with thy beauty this volcanic air
  Ere yet thou close, O Flower of Christendom!

Lift up your head, O Rheims, heir of ages
  That has held within you their glorious legacy;
Upon whose brow, prophetically beautiful,
  Burned the great dawn of the future world;
Fill this fiery air with your beauty
  Before you fade away, O Flower of Christendom!

IV

As when the shadow of the sun's eclipse
  Sweeps on the earth, and spreads a spectral air,
  As if the universe were dying there,
On continent and isle the darkness dips
Unwonted gloom, and on the Atlantic slips;
  So in the night the Belgian cities flare
  Horizon-wide; the wandering people fare
Along the roads, and load the fleeing ships.

As when the shadow of a solar eclipse
  Moves across the earth, creating a ghostly vibe,
  As if the whole universe were fading away,
Darkness covers every continent and island,
Unusual gloom, and slips over the Atlantic;
  So at night, the Belgian cities light up
  Across the horizon; the roaming people travel
Along the roads and load onto the escaping ships.

And westward borne that planetary sweep
  Darkening o'er England and her times to be,
Already steps upon the ocean-deep!
  Watch well, my country, that unearthly sea,
Lest when thou thinkest not, and in thy sleep,
  Unapt for war, that gloom enshadow thee.

And moving westward, that planetary path
  Darkens over England and the future to come,
Already it stands at the deep ocean!
  Stay alert, my country, to that eerie sea,
Lest when you least expect it, and in your sleep,
  Unprepared for battle, that darkness surrounds you.

V

I pray for peace; yet peace is but a prayer.
  How many wars have been in my brief years!
  All races and all faiths, both hemispheres,
My eyes have seen embattled everywhere
The wide earth through; yet do I not despair
  Of peace, that slowly through far ages nears;
  Though not to me the golden morn appears,
My faith is perfect in time's issue fair.

I pray for peace; yet peace is just a prayer.
  How many wars have happened in my short life!
  All races and all beliefs, both sides of the globe,
My eyes have seen conflict everywhere
Across the vast earth; still, I do not lose hope
  For peace, which slowly comes closer over time;
  Though the bright day is not yet here for me,
I have complete faith that time will bring about good results.

For man doth build on an eternal scale,
  And his ideals are framed of hope deferred;
The millennium came not; yet Christ did not fail,
  Though ever unaccomplished is His word;
Him Prince of Peace, though unenthroned, we hail,
  Supreme when in all bosoms He be heard.

For humans build on a timeless level,
  And their ideals are shaped by postponed hopes;
The millennium didn’t come; still, Christ didn't fail,
  Though His promise remains unfulfilled;
We honor Him, the Prince of Peace, though He isn't crowned,
  Supreme when He is felt in every heart.

VI

This is my faith, and my mind's heritage,
  Wherein I toil, though in a lonely place,
  Who yet world-wide survey the human race
Unequal from wild nature disengage
Body and soul, and life's old strife assuage;
  Still must abide, till heaven perfect its grace,
  And love grown wisdom sweeten in man's face,
Alike the Christian and the heathen rage.

This is my belief, and my mind's legacy,
  Where I work, even in a solitary spot,
  Who still looks over the entire human race
Separating ourselves from wild nature,
Body and soul, easing life's old struggles;
  Still must remain, until heaven completes its grace,
  And love, turning into wisdom, brings sweetness to humanity,
Both the Christian and the non-Christian are filled with anger.

The tutelary genius of mankind
  Ripens by slow degrees the final State,
That in the soul shall its foundations find
  And only in victorious love grow great;
Patient the heart must be, humble the mind,
  That doth the greater births of time await!

The guiding spirit of humanity
  Matures gradually into the ultimate state,
That will take root in the soul
  And only flourish through triumphant love;
The heart must be patient, the mind must be humble,
  As it waits for the greater achievements of time!

VII

Whence not unmoved I see the nations form
  From Dover to the fountains of the Rhine,
  A hundred leagues, the scarlet battle-line,
And by the Vistula great armies swarm,
A vaster flood; rather my breast grows warm,
  Seeing all peoples of the earth combine
  Under one standard, with one countersign,
Grown brothers in the universal storm.

Where I stand, I can't help but feel a stir as I see the nations gather
  From Dover to the Rhine's springs,
  A hundred leagues, the red battle line,
And by the Vistula, vast armies gather,
A greater flood; my heart swells,
  Seeing all the people of the world unite
  Under one flag, with one sign,
Becoming brothers in this universal turmoil.

And never through the wide world yet there rang
  A mightier summons! O Thou who from the side
Of Athens and the loins of Casar sprang,
  Strike, Europe, with half the coming world allied
For those ideals for which, since Homer sang,
  The hosts of thirty centuries have died.

And never in all the world has there been
  A stronger call! O You who came from the side
Of Athens and the lineage of Caesar,
  Strike, Europe, with half the future world united
For those ideals for which, since Homer wrote,
  The armies of thirty centuries have fallen.

George Edward Woodberry

George Edward Woodberry

THE WAR FILMS

O living pictures of the dead,
  O songs without a sound,
O fellowship whose phantom tread
  Hallows a phantom ground—
How in a gleam have these revealed
  The faith we had not found.

O living images of the dead,
  O songs without a sound,
O companionship whose ghostly steps
  Sanctify a ghostly ground—
How in a flash have these shown
  The faith we had not discovered.

We have sought God in a cloudy Heaven,
  We have passed by God on earth:
His seven sins and his sorrows seven,
  His wayworn mood and mirth,
Like a ragged cloak have hid from us
  The secret of his birth.

We have looked for God in a cloudy sky,
  We have overlooked God on the ground:
His seven sins and his seven sorrows,
  His weary state and joy,
Like a tattered cloak have concealed from us
  The mystery of his origin.

Brother of men, when now I see
  The lads go forth in line,
Thou knowest my heart is hungry in me
  As for thy bread and wine;
Thou knowest my heart is bowed in me
  To take their death for mine.

Brother of mankind, as I watch
  The young men step forward in a line,
You know my heart is longing for
  Your bread and wine;
You know my heart is humbled within
  To accept their death for mine.

Henry Newbolt

Henry Newbolt

THE SEARCHLIGHTS

[Political morality differs from individual morality, because there is no power above the State.—General von Bernhardt]

[Political morality is different from personal morality because there’s no authority above the State.—General von Bernhardt]

Shadow by shadow, stripped for fight,
  The lean black cruisers search the sea.
Night-long their level shafts of light
  Revolve, and find no enemy.
Only they know each leaping wave
May hide the lightning, and their grave.

Shadow by shadow, ready for battle,
  The sleek black ships scan the ocean.
All night, their beams of light
  Turn slowly, finding no foe.
Only they understand that each rising wave
May conceal the lightning, and their resting place.

And in the land they guard so well
  Is there no silent watch to keep?
An age is dying, and the bell
  Rings midnight on a vaster deep.
But over all its waves, once more
The searchlights move, from shore to shore.

And in the land they protect so carefully
  Is there no quiet watch to maintain?
An era is ending, and the bell
  Strikes midnight on a wider expanse.
But across all its waters, once again
The searchlights sweep, from shore to shore.

And captains that we thought were dead,
  And dreamers that we thought were dumb,
And voices that we thought were fled,
  Arise, and call us, and we come;
And "Search in thine own soul," they cry;
"For there, too, lurks thine enemy."

And captains we believed were gone,
  And dreamers we thought were silent,
And voices we assumed had vanished,
  Rise up, and summon us, and we come;
And "Look within yourself," they say;
"For there, too, your enemy hides."

Search for the foe in thine own soul,
  The sloth, the intellectual pride;
The trivial jest that veils the goal
  For which, our fathers lived and died;
The lawless dreams, the cynic Art,
That rend thy nobler self apart.

Search for the enemy within yourself,
  The laziness, the arrogance;
The silly joke that hides the purpose
  For which our ancestors lived and died;
The reckless dreams, the cynical Art,
That tear your better self apart.

Not far, not far into the night,
  These level swords of light can pierce;
Yet for her faith does England fight,
  Her faith in this our universe,
Believing Truth and Justice draw
From founts of everlasting law;

Not far, not far into the night,
  These straight beams of light can cut through;
Yet for her belief, England fights,
  Her belief in this universe,
Trusting that Truth and Justice come
From sources of endless law;

The law that rules the stars, our stay,
  Our compass through the world's wide sea.
The one sure light, the one sure way,
  The one firm base of Liberty;
The one firm road that men have trod
Through Chaos to the throne of God.

The law that governs the stars, our home,
  Our guide through the vast ocean of the world.
The one constant light, the one clear path,
  The one solid foundation of Freedom;
The one steady road that people have walked
Through Chaos to the presence of God.

Therefore a Power above the State,
  The unconquerable Power, returns,
The fire, the fire that made her great
  Once more upon her altar burns,
Once more, redeemed and healed and whole,
She moves to the Eternal Goal.

Therefore, a Power beyond the State,
  The unbeatable Power, comes back,
The fire, the fire that made her great
  Once again burns on her altar,
Once more, renewed and healed and complete,
She moves toward the Eternal Goal.

Alfred Noyes

Alfred Noyes

CHRISTMAS: 1915

Now is the midnight of the nations: dark
  Even as death, beside her blood-dark seas,
  Earth, like a mother in birth agonies,
Screams in her travail, and the planets hark
Her million-throated terror. Naked, stark,
  Her torso writhes enormous, and her knees
  Shudder against the shadowed Pleiades,
Wrenching the night's imponderable arc.

Now is the midnight of the nations: dark
  Even as death, beside her blood-red seas,
  Earth, like a mother in labor pains,
Screams in her struggle, and the planets listen
To her million-throated terror. Naked, stark,
  Her body writhes dramatically, and her knees
  Tremble against the shadowed Pleiades,
Wrenching the night's heavy arc.

Christ! What shall be delivered to the morn
  Out of these pangs, if ever indeed another
  Morn shall succeed this night, or this vast mother
Survive to know the blood-spent offspring, torn
  From her racked flesh?—What splendour from the smother?
What new-wing'd world, or mangled god still-born?

Christ! What will tomorrow bring
  From these struggles, if another
  Morning ever follows this night, or if this vast mother
Survives to see her blood-soaked children, ripped
  From her tortured body?—What beauty will emerge from the chaos?
What new world with wings, or wounded god never born?

Percy MacKaye

Percy MacKaye

"MEN WHO MARCH AWAY"

(SONG OF THE SOLDIERS)

What of the faith and fire within us
  Men who march away
  Ere the barn-cocks say
  Night is growing gray,
To hazards whence no tears can win us;
What of the faith and fire within us
  Men who march away!

What about the belief and passion inside us
  Men who leave
  Before the roosters crow
  That night is getting dim,
To dangers from which no tears can save us;
What about the belief and passion inside us
  Men who leave!

Is it a purblind prank, O think you,
  Friend with the musing eye
  Who watch us stepping by,
  With doubt and dolorous sigh?
Can much pondering so hoodwink you?
Is it a purblind prank, O think you,
  Friend with the musing eye?

Is it a blind joke, do you think,
  Friend with the thoughtful gaze
  Who sees us passing by,
  With doubt and sad sigh?
Can so much thinking really fool you?
Is it a blind joke, do you think,
  Friend with the thoughtful gaze?

Nay. We see well what we are doing,
  Though some may not see—
  Dalliers as they be—
  England's need are we;
Her distress would leave us rueing;
Nay. We well see what we are doing,
  Though some may not see!

No. We clearly understand what we're doing,
  Even if some don’t see—
  Procrastinators as they are—
  We are what England needs;
Her struggles would leave us regretting;
No. We fully understand what we're doing,
  Even if some don’t see!

In our heart of hearts believing
  Victory crowns the just,
  And that braggarts must
  Surely bite the dust,
Press we to the field ungrieving,
In our heart of hearts believing
  Victory crowns the just.

In our hearts, we believe
  Victory rewards the righteous,
  And that those who boast
  Will definitely fall,
We march to the field without sorrow,
In our hearts, we believe
  Victory rewards the righteous.

Hence the faith and fire within us
  Men who march away
  Ere the barn-cocks say
  Night is growing gray,
To hazards whence no tears can win us;
Hence the faith and fire within us
  Men who march away.

Hence the faith and passion within us
  Men who walk away
  Before the roosters say
  Night is getting gray,
To dangers from which no tears can save us;
Hence the faith and passion within us
  Men who walk away.

Thomas Hardy

Thomas Hardy

September 5, 1914

September 5, 1914

WE WILLED IT NOT

We willed it not. We have not lived in hate,
Loving too well the shires of England thrown
From sea to sea to covet your estate,
Or wish one flight of fortune from your throne.

We didn’t want it. We haven’t lived in hate,
Loving too much the counties of England spread
From sea to sea to envy your land,
Or hope for a single stroke of luck from your throne.

We had grown proud because the nations stood
Hoping together against the calumny
That, tortured of its old barbarian blood,
Barbarian still the heart of man should be.

We had become proud because the nations stood
Hoping together against the slander
That, tormented by its ancient barbarian roots,
The heart of man would still be barbaric.

Builders there are who name you overlord,
Building with us the citadels of light,
Who hold as we this chartered sin abhorred,
And cry you risen Caesar of the Night.

Builders there are who call you overlord,
Building with us the strongholds of light,
Who share with us this shameful pact we hate,
And shout you risen Caesar of the Night.

Beethoven speaks with Milton on this day,
And Shakespeare's word with Goethe's beats the sky,
In witness of the birthright you betray,
In witness of the vision you deny.

Beethoven talks with Milton today,
And Shakespeare's words echo with Goethe's in the sky,
In witness of the heritage you betray,
In witness of the vision you reject.

We love the hearth, the quiet hills, the song,
The friendly gossip come from every land;
And very peace were now a nameless wrong—
You thrust this bitter quarrel to our hand.

We cherish the warmth of the fireplace, the peaceful hills, the music,
The friendly chatter coming from everywhere;
And indeed, peace now feels like an unspoken injustice—
You force this bitter conflict into our hands.

For this your pride the tragic armies go,
And the grim navies watch along the seas;
You trade in death, you mock at life, you throw
To God the tumult of your blasphemies.

For this, your pride, the tragic armies march,
And the grim navies patrol the seas;
You deal in death, you make fun of life, you cast
To God the chaos of your blasphemies.

You rob us of our love-right. It is said.
In treason to the world, you are enthroned,
We rise, and, by the yet ungathered dead,
Not lightly shall the treason be atoned.

You take away our right to love. That's what they say.
You sit on a throne, betraying the world,
We stand up, and, by those who haven't been honored yet,
This betrayal won't be easily forgiven.

John Drinkwater

John Drinkwater

THE DEATH OF PEACE

Now slowly sinks the day-long labouring Sun
Behind the tranquil trees and old church-tower;
And we who watch him know our day is done;
For us too comes the evening—and the hour.

Now the sun, which has been working all day, slowly sets
Behind the peaceful trees and the old church tower;
And we who watch it know our day is over;
For us too, evening approaches—and so does the hour.

The sunbeams slanting through those ancient trees,
The sunlit lichens burning on the byre,
The lark descending, and the homing bees,
Proclaim the sweet relief all things desire.

The sunbeams streaming through those old trees,
The bright lichens glowing on the barn,
The lark coming down, and the returning bees,
Announce the sweet relief that everything longs for.

Golden the river brims beneath the west,
And holy peace to all the world is given;
The songless stockdove preens her ruddied breast;
The blue smoke windeth like a prayer to heaven.

Golden, the river flows under the west,
And holy peace is granted to all the world;
The silent dove smooths her reddish chest;
The blue smoke rises like a prayer to heaven.

* * * * *

Please provide the text you would like modernized.

O old, old England, land of golden peace,
Thy fields are spun with gossameres of gold,
And golden garners gather thy increase,
And plenty crowns thy loveliness untold.

O ancient England, land of golden peace,
Your fields are woven with delicate threads of gold,
And golden harvests bring in your abundance,
And plenty adorns your indescribable beauty.

By sunlight or by starlight ever thou
Art excellent in beauty manifold;
The still star victory ever gems thy brow;
Age cannot age thee, ages make thee old.

By sunlight or by starlight, you
Are excellent in countless forms of beauty;
The still star of victory always adorns your brow;
Time can’t age you; ages only make you wiser.

Thy beauty brightens with the evening sun
Across the long-lit meads and distant spire:
So sleep thou well—like his thy labour done;
Rest in thy glory as he rests in fire.

Your beauty shines with the evening sun
Over the long-lit fields and distant steeple:
So sleep well—like his, your work is done;
Rest in your glory as he rests in fire.

* * * * *

Understood. Please provide the text you'd like me to modernize.

But even in this hour of soft repose
A gentle sadness chides us like a friend—
The sorrow of the joy that overflows,
The burden of the beauty that must end.

But even in this moment of calm rest
A gentle sadness nudges us like a friend—
The sorrow of the happiness that spills over,
The weight of the beauty that must fade.

And from the fading sunset comes a cry,
And in the twilight voices wailing past,
Like wild-swans calling, "When we rest we die,
And woe to them that linger and are last";

And from the dimming sunset comes a cry,
And in the dusk, voices wailing by,
Like wild swans calling, "When we rest, we die,
And pity to those who linger and are last";

And as the Sun sinks, sudden in heav'n new born
There shines an armed Angel like a Star,
Who cries above the darkling world in scorn,
"God comes to Judgment. Learn ye what ye are."

And as the Sun sets, suddenly in heaven reborn
There shines an armed Angel like a Star,
Who calls out over the darkening world in disdain,
"God is coming to Judge you. Know who you are."

* * * * *

Sure, please provide the text you wish to have modernized.

From fire to umber fades the sunset-gold,
From umber into silver and twilight;
The infant flowers their orisons have told
And turn together folded for the night;

From fire to deep brown fades the sunset gold,
From deep brown into silver and twilight;
The young flowers have said their prayers
And close up together, ready for the night;

The garden urns are black against the eve;
The white moth flitters through the fragrant glooms;
How beautiful the heav'ns!—But yet we grieve
And wander restless from the lighted rooms.

The garden urns are black against the evening;
The white moth flutters through the scented shadows;
How beautiful the skies are!—But still we mourn
And wander restlessly from the lit rooms.

For through the world to-night a murmur thrills
As at some new-born prodigy of time—
Peace dies like twilight bleeding on the hills,
And Darkness creeps to hide the hateful crime.

For throughout the world tonight, a whisper resonates
Like a newly discovered miracle of time—
Peace fades like twilight spilling over the hills,
And Darkness creeps in to conceal the awful crime.

Art thou no more, O Maiden Heaven-born
O Peace, bright Angel of the windless morn?
Who comest down to bless our furrow'd fields,
Or stand like Beauty smiling 'mid the corn:

Are you no more, O Maiden born of Heaven
O Peace, bright Angel of the calm morning?
Who comes down to bless our plowed fields,
Or stands like Beauty smiling among the corn:

Mistress of mirth and ease and summer dreams,
Who lingerest among the woods and streams
To help us heap the harvest 'neath the moon,
And homeward laughing lead the lumb'ring teams:

Mistress of joy and comfort and summer dreams,
Who stays among the woods and streams
To help us gather the harvest under the moon,
And cheerfully guide the heavy teams home:

Who teachest to our children thy wise lore;
Who keepest full the goodman's golden store;
Who crownest Life with plenty, Death with flow'rs;
Peace, Queen of Kindness—but of earth, no more.

Who teaches our children your wise knowledge;
Who keeps the good person's golden treasures full;
Who fills Life with abundance, Death with flowers;
Peace, Queen of Kindness—but of this earth, no more.

* * * * *

Understood. Please provide the text you would like me to modernize.

Not thine but ours the fault, thy care was vain;
For this that we have done be ours the pain;
Thou gayest much, as He who gave us all,
And as we slew Him for it thou art slain.

Not your fault but ours, your concern was wasted;
For this that we’ve done, the pain is ours to face;
You gave so much, like He who gave us everything,
And just as we killed Him for it, you are now lost.

Heav'n left to men the moulding of their fate:
To live as wolves or pile the pillar'd State—
Like boars and bears to grunt and growl in mire,
Or dwell aloft, effulgent gods, elate.

Heaven left it up to people to shape their destiny:
To live like wolves or build a grand society—
Like wild boars and bears, to grunt and growl in mud,
Or soar above, shining like joyful gods.

Thou liftedst us: we slew and with thee fell—
From golden thrones of wisdom weeping fell.
Fate rends the chaplets from our feeble brows;
The spires of Heaven fade in fogs of hell.

You raised us up: we killed and with you fell—
From golden thrones of wisdom, we fell weeping.
Fate tears the crowns from our weak brows;
The towers of Heaven disappear in the mists of hell.

* * * * *

Got it! Please provide the text you'd like modernized.

She faints, she falls; her dying eyes are dim;
Her fingers play with those bright buds she bore
To please us, but that she can bring no more;
And dying yet she smiles—as Christ on him
Who slew Him slain. Her eyes so beauteous
Are lit with tears shed—not for herself but us.

She faints, she falls; her fading eyes are dim;
Her fingers touch those bright buds she carried
To make us happy, but she can't bring anymore;
And even as she’s dying, she smiles—like Christ on the
Man who killed Him. Her beautiful eyes
Are filled with tears—not for herself but for us.

The gentle Beings of the hearth and home;
The lovely Dryads of her aisled woods;
The Angels that do dwell in solitudes
Where she dwelleth; and joyous Spirits that roam
To bless her bleating flocks and fruitful lands;
Are gather'd there to weep, and kiss her dying hands.

The gentle beings of the home;
The beautiful Dryads in her shaded woods;
The angels who live in the quiet places
Where she resides; and joyful spirits that wander
To bless her flocks and fertile lands;
Are gathered there to mourn and kiss her fading hands.

"Look, look," they cry, "she is not dead, she breathes!
And we have staunched the damned wound and deep,
The cavern-carven wound. She doth but sleep
And will awake. Bring wine, and new-wound wreaths
Wherewith to crown awaking her dear head,
And make her Queen again."—But no, for Peace was dead.

"Look, look," they shout, "she's not dead, she's breathing!
And we have stopped the terrible wound, deep,
The gaping wound. She's just sleeping
And will wake up. Bring wine and fresh wreaths
To crown her beloved head when she wakes,
And make her Queen again."—But no, for Peace was dead.

* * * * *

Understood. Please provide the text you want to be modernized.

And then there came black Lords; and Dwarfs obscene
With lavish tongues; and Trolls; and treacherous Things
Like loose-lipp'd Councillors and cruel Kings
Who sharpen lies and daggers subterrene:
And flashed their evil eyes and weeping cried,
"We ruled the world for Peace. By her own hand she died."

And then came dark Lords; and filthy Dwarfs
With smooth talking; and Trolls; and deceitful creatures
Like gossiping Councillors and ruthless Kings
Who sharpen lies and hidden daggers:
And flashed their wicked eyes and cried in sorrow,
"We ruled the world for Peace. She took her own life."

* * * * *

Understood! Please provide the text you would like me to modernize.

In secret he made sharp the bitter blade,
And poison'd it with bane of lies and drew,
And stabb'd—O God! the Cruel Cripple slew;
And cowards fled or lent him trembling aid,
She fell and died—in all the tale of time
The direst deed e'er done, the most accursed crime.

In secret, he sharpened the bitter blade,
And poisoned it with the poison of lies, then struck,
And stabbed—Oh God! the Cruel Cripple killed;
And cowards ran away or offered shaky help,
She fell and died—in all of history's tale
The worst act ever committed, the most cursed crime.

Ronald Ross

Ronald Ross

IN WAR-TIME

(AN AMERICAN HOMEWARD-BOUND)

Further and further we leave the scene
  Of war—and of England's care;
I try to keep my mind serene—
  But my heart stays there;

Further and further we move away from the scene
  Of war—and of England's concern;
I try to keep my mind calm—
  But my heart remains there;

For a distant song of pain and wrong
  My spirit doth deep confuse,
And I sit all day on the deck, and long—
  And long for news!

For a distant song of pain and wrong
  My spirit feels deeply confused,
And I sit all day on the deck, just waiting—
  And waiting for news!

I seem to see them in battle-line—
  Heroes with hearts of gold,
But of their victory a sign
  The Fates withhold;

I can see them lined up for battle—
  Heroes with hearts of gold,
But the Fates keep their victory
  Withheld;

And the hours too tardy-footed pass,
  The voiceless hush grows dense
'Mid the imaginings, alas!
  That feed suspense.

And the hours move too slowly,
  The silent stillness thickens
In the daydreams, sadly!
  That keep the tension rising.

Oh, might I lie on the wind, or fly
  In the wilful sea-bird's track,
Would I hurry on, with a homesick cry—
  Or hasten back?

Oh, could I lie on the wind, or fly
  In the determined sea-bird's path,
Would I rush on, with a homesick cry—
  Or hurry back?

Florence Earle Coates

Florence Earle Coates

THE ANVIL

Burned from the ore's rejected dross,
The iron whitens in the heat.
With plangent strokes of pain and loss
The hammers on the iron beat.
Searched by the fire, through death and dole
We feel the iron in our soul.

Burned from the ore's discarded waste,
The iron glows bright in the heat.
With piercing blows of pain and grief
The hammers strike the iron's beat.
Tried by the fire, through sorrow and struggle
We feel the iron in our soul.

O dreadful Forge! if torn and bruised
The heart, more urgent comes our cry
Not to be spared but to be used,
Brain, sinew, and spirit, before we die.
Beat out the iron, edge it keen,
And shape us to the end we mean!

O terrible Forge! if battered and hurt
The heart, more desperately comes our plea
Not to be saved but to be utilized,
Mind, muscle, and spirit, before we cease to be.
Hammer out the iron, sharpen it fine,
And mold us to the purpose we design!

Laurence Binyon

Laurence Binyon

THE FOOL RINGS HIS BELLS

Come, Death, I'd have a word with thee;
And thou, poor Innocency;
And Love—a lad with broken wing;
And Pity, too:
The Fool shall sing to you,
As Fools will sing.

Come, Death, I need to talk to you;
And you, poor Innocence;
And Love—a boy with a broken wing;
And Pity, too:
The Fool will sing for you,
As Fools always do.

Ay, music hath small sense,
And a tune's soon told,
And Earth is old,
And my poor wits are dense;
Yet have I secrets,—dark, my dear,
To breathe you all: Come near.
And lest some hideous listener tells,
I'll ring my bells.

Sure, here’s the modernized text: Yeah, music doesn’t make much sense,
And a tune is easy to share,
And the Earth is ancient,
And I’m not the sharpest,
Yet I have secrets—deep ones, my dear,
To share with you all: Come closer.
And just in case some creepy listener is around,
I’ll ring my bells.

They're all at war!
Yes, yes, their bodies go
'Neath burning sun and icy star
To chaunted songs of woe,
Dragging cold cannon through a mud
Of rain and blood;
The new moon glinting hard on eyes
Wide with insanities!

They're all at war!
Yes, yes, their bodies go
Under the burning sun and icy stars
To haunting songs of sorrow,
Dragging heavy cannons through mud
Of rain and blood;
The new moon shining fiercely on eyes
Wide with madness!

Hush!… I use words
I hardly know the meaning of;
And the mute birds
Are glancing at Love!
From out their shade of leaf and flower,
Trembling at treacheries

Hush!… I use words
I barely understand;
And the silent birds
Are watching Love!
From their cover of leaves and flowers,
Shaking at betrayals

Which even in noonday cower,
Heed, heed not what I said
Of frenzied hosts of men,
More fools than I,
On envy, hatred fed,
Who kill, and die—
Spake I not plainly, then?
Yet Pity whispered, "Why?"

Which even at noon shrink,
Listen, don’t pay attention to what I said
About the crazed crowds of men,
More foolish than I,
Fueled by envy and hatred,
Who kill and die—
Didn’t I speak clearly, then?
Yet Pity whispered, "Why?"

Thou silly thing, off to thy daisies go.
Mine was not news for child to know,
And Death—no ears hath. He hath supped where creep
Eyeless worms in hush of sleep;
Yet, when he smiles, the hand he draws
Athwart his grinning jaws
Faintly their thin bones rattle, and…. There, there;
Hearken how my bells in the air
Drive away care!…

You silly thing, go off to your daisies.
What I have isn't news for a child to hear,
And Death has no ears. He’s dined where
Eyeless worms creep in the silence of sleep;
Yet, when he smiles, the hand he moves
Across his grinning jaws
Faintly rattles their thin bones, and… There, there;
Listen to how my bells in the air
Chase away worry!…

Nay, but a dream I had
Of a world all mad.
Not a simple happy mad like me,
Who am mad like an empty scene
Of water and willow tree,
Where the wind hath been;
But that foul Satan-mad,
Who rots in his own head,
And counts the dead,
Not honest one—and two—
But for the ghosts they were,
Brave, faithful, true,
When, head in air,
In Earth's dear green and blue
Heaven they did share
With Beauty who bade them there….

No, but I had a dream
Of a world gone insane.
Not a simple kind of crazy like me,
Who is crazy like an empty scene
Of water and a willow tree,
Where the wind has blown;
But that awful devil-crazy,
Who rots in his own mind,
And counts the dead,
Not honest one—and two—
But for the ghosts they were,
Brave, faithful, true,
When, heads held high,
In Earth’s cherished green and blue
They shared heaven
With Beauty who called them there….

There, now! he goes—
Old Bones; I've wearied him.
Ay, and the light doth dim,
And asleep's the rose,
And tired Innocence
In dreams is hence….
Come, Love, my lad,
Nodding that drowsy head,
'T is time thy prayers were said.

There, he goes—
Old Bones; I've tired him out.
Yeah, and the light is fading,
And the rose is asleep,
And tired Innocence
Is off in dreams….
Come on, Love, my boy,
Nodding your sleepy head,
It's time for your prayers to be said.

Walter de la Mare

Walter de la Mare

THE ROAD TO DIEPPE

[Concerning the experiences of a journey on foot through the night of
August 4, 1914 (the night after the formal declaration of war between
England and Germany), from a town near Amiens, in France, to Dieppe,
a distance of somewhat more than forty miles.]

[Concerning the experiences of a journey on foot through the night of
August 4, 1914 (the night after the official declaration of war between
England and Germany), from a town near Amiens, in France, to Dieppe,
a distance of just over forty miles.]

Before I knew, the Dawn was on the road,
Close at my side, so silently he came
Nor gave a sign of salutation, save
To touch with light my sleeve and make the way
Appear as if a shining countenance
Had looked on it. Strange was this radiant Youth,
As I, to these fair, fertile parts of France,
Where Caesar with his legions once had passed,
And where the Kaiser's Uhlans yet would pass
Or e'er another moon should cope with clouds
For mastery of these same fields.—To-night
(And but a month has gone since I walked there)
Well might the Kaiser write, as Caesar wrote,
In his new Commentaries on a Gallic war,
"Fortissimi Belgae."—A moon ago!
Who would have then divined that dead would lie
Like swaths of grain beneath the harvest moon
Upon these lands the ancient Belgae held,
From Normandy beyond renowned Liège!—

Before I knew it, dawn was upon the road,
Right beside me, it came silently,
Not offering any greeting, except
For a gentle touch of light on my sleeve, making the path
Seem as if a bright face
Had shone upon it. This radiant youth was strange,
As I arrived in these beautiful, fertile areas of France,
Where Caesar once marched with his legions,
And where the Kaiser's Uhlans would soon pass
Before another moon faced the clouds
For control of these very fields.—Tonight
(And it’s only been a month since I was there)
The Kaiser might very well write, just like Caesar did,
In his new commentaries on a Gallic war,
"Fortissimi Belgae."—A month ago!
Who could have predicted then that the dead would lie
Like rows of grain under the harvest moon
On these lands once held by the ancient Belgae,
From Normandy all the way to renowned Liège!—

But it was out of that dread August night
From which all Europe woke to war, that we,
This beautiful Dawn-Youth, and I, had come,
He from afar. Beyond grim Petrograd
He'd waked the moujik from his peaceful dreams,
Bid the muezzin call to morning prayer
Where minarets rise o'er the Golden Horn,
And driven shadows from the Prussian march
To lie beneath the lindens of the stadt.
Softly he'd stirred the bells to ring at Rheims,
He'd knocked at high Montmartre, hardly asleep;
Heard the sweet carillon of doomed Louvain,
Boylike, had tarried for a moment's play
Amid the traceries of Amiens,
And then was hast'ning on the road to Dieppe,
When he o'ertook me drowsy from the hours
Through which I'd walked, with no companions else
Than ghostly kilometer posts that stood
As sentinels' of space along the way.—
Often, in doubt, I'd paused to question one,
With nervous hands, as they who read Moon-type;
And more than once I'd caught a moment's sleep
Beside the highway, in the dripping grass,
While one of these white sentinels stood guard,
Knowing me for a friend, who loves the road,
And best of all by night, when wheels do sleep
And stars alone do walk abroad.—But once
Three watchful shadows, deeper than the dark,
Laid hands on me and searched me for the marks
Of traitor or of spy, only to find
Over my heart the badge of loyalty.—
With wish for bon voyage they gave me o'er
To the white guards who led me on again.

But it was from that terrifying August night
When all of Europe woke up to war, that we,
This beautiful Dawn-Youth and I, had come,
He from far away. Beyond grim Petrograd,
He’d awakened the peasant from his peaceful dreams,
Called the muezzin for morning prayer
Where minarets rise over the Golden Horn,
And driven shadows from the Prussian march
To rest beneath the lindens of the stadt.
Gently he’d stirred the bells to ring at Rheims,
He’d knocked on high Montmartre, still half-asleep;
Heard the sweet carillon of doomed Louvain,
Like a boy, had lingered for a moment’s play
Amid the patterns of Amiens,
And then was hurrying down the road to Dieppe,
When he caught up with me, drowsy from the hours
Through which I’d walked, with no companions but
The ghostly kilometer posts that stood
As sentinels of space along the way.—
Often, in doubt, I’d paused to question one,
With nervous hands, like those who read Moon-type;
And more than once I’d drifted into sleep
Beside the highway, in the wet grass,
While one of these white sentinels stood guard,
Recognizing me as a friend, who loves the road,
Especially at night, when wheels are still
And stars alone wander the earth.—But once
Three watchful shadows, darker than the night,
Laid hands on me and searched me for signs
Of traitor or spy, only to find
Over my heart the badge of loyalty.—
With wishes for bon voyage they handed me over
To the white guards who led me on again.

Thus Dawn o'ertook me and with magic speech
Made me forget the night as we strode on.
Where'er he looked a miracle was wrought:
A tree grew from the darkness at a glance;
A hut was thatched; a new chateau was reared
Of stone, as weathered as the church at Caen;
Gray blooms were coloured suddenly in red;
A flag was flung across the eastern sky.—
Nearer at hand, he made me then aware
Of peasant women bending in the fields,
Cradling and gleaning by the first scant light,
Their sons and husbands somewhere o'er the edge
Of these green-golden fields which they had sowed,
But will not reap,—out somewhere on the march,
God but knows where and if they come again.
One fallow field he pointed out to me
Where but the day before a peasant ploughed,
Dreaming of next year's fruit, and there his plough
Stood now mid-field, his horses commandeered,
A monstrous sable crow perched on the beam.

So Dawn caught up with me and with enchanting words
Made me forget the night as we walked on.
Wherever he looked, a miracle happened:
A tree sprang up from the darkness in an instant;
A hut was covered with a thatched roof; a new house was built
Of stone, as weathered as the church in Caen;
Gray flowers suddenly bloomed in red;
A flag was tossed across the eastern sky.—
Closer, he made me aware
Of peasant women bending in the fields,
Gathering and picking up what little light was left,
Their sons and husbands somewhere beyond the edge
Of these golden-green fields they had sown,
But will not harvest,—somewhere out on the march,
Only God knows where and if they’ll return.
One empty field he showed me
Where just the day before a peasant was plowing,
Dreaming of next year's harvest, and now his plow
Sat idle in the field, his horses taken away,
A huge black crow perched on the beam.

Before I knew, the Dawn was on the road,
Far from my side, so silently he went,
Catching his golden helmet as he ran,
And hast'ning on along the dun straight way,
Where old men's sabots now began to clack
And withered women, knitting, led their cows,
On, on to call the men of Kitchener
Down to their coasts,—I shouting after him:
"O Dawn, would you had let the world sleep on
Till all its armament were turned to rust,
Nor waked it to this day of hideous hate,
Of man's red murder and of woman's woe!"

Before I realized it, the dawn was on the road,
Far away from me, so quietly it passed,
Catching its golden helmet as it moved,
Hurrying along the grey, straight path,
Where old men’s wooden shoes began to clatter
And frail women, knitting, herded their cows,
Onward to summon the men of Kitchener
Down to their shores—I was shouting after it:
“O Dawn, I wish you had let the world keep sleeping
Until all its weapons had turned to rust,
Not waking it to this day of terrible hate,
Of man's bloody murder and of woman's sorrow!”

Famished and lame, I came at last to Dieppe,
But Dawn had made his way across the sea,
And, as I climbed with heavy feet the cliff,
Was even then upon the sky-built towers
Of that great capital where nations all,
Teuton, Italian, Gallic, English, Slav,
Forget long hates in one consummate faith.

Hungry and hurt, I finally reached Dieppe,
But Dawn had already crossed the sea,
And, as I climbed the cliff with heavy feet,
It was already shining on the sky-high towers
Of that great city where all nations,
German, Italian, French, English, Slavic,
Forget their long-standing hatreds in a shared belief.

John Finley

John Finley

TO FELLOW TRAVELLERS IN GREECE

MARCH-SEPTEMBER, 1914

'T was in the piping tune of peace
We trod the sacred soil of Greece,
Nor thought, where the Ilissus runs,
Of Teuton craft or Teuton guns;

'Twas in the soothing sound of peace
We walked the sacred ground of Greece,
Not thinking, where the Ilissus flows,
Of German cunning or German foes;

Nor dreamt that, ere the year was spent,
Their iron challenge insolent
Would round the world's horizons pour,
From Europe to the Australian shore.

Nor did they dream that, before the year was over,
Their bold, defiant challenge
Would spread across the world's horizons,
From Europe to the Australian coast.

The tides of war had ebb'd away
From Trachis and Thermopylae,
Long centuries had come and gone
Since that fierce day at Marathon;

The tides of war had receded
From Trachis and Thermopylae,
Long centuries had passed
Since that intense day at Marathon;

Freedom was firmly based, and we
Wall'd by our own encircling sea;
The ancient passions dead, and men
Battl'd with ledger and with pen.

Freedom was well-established, and we
Surrounded by our own encircling sea;
The old passions gone, and people
Fought with ledgers and with pens.

So seem'd it, but to them alone
The wisdom of the gods is known;
Lest freedom's price decline, from far
Zeus hurl'd the thunderbolt of war.

It appeared that way, but only to them
The wisdom of the gods is understood;
To prevent the cost of freedom from falling, from afar
Zeus sent down the thunderbolt of war.

And so once more the Persian steel
The armies of the Greeks must feel,
And once again a Xerxes know
The virtue of a Spartan foe.

And so once again the Persian steel
The Greek armies must confront,
And once more a Xerxes will learn
The strength of a Spartan opponent.

Thus may the cloudy fates unroll'd
Retrace the starry circles old,
And the recurrent heavens decree
A Periclean dynasty.

Thus may the cloudy fates unravel
Retrace the ancient starry paths,
And the repeating heavens decree
A Periclean dynasty.

W. Macneile Dixon

W. Macneile Dixon

"WHEN THERE IS PEACE"

"When there is Peace our land no more
Will be the land we knew of yore.
"
  Thus do our facile seers foretell
  The truth that none can buy or sell
And e'en the wisest must ignore.

"When there is peace, our land will no longer
Be the same as it was before.
"
  This is what our easy-going seers predict
  The truth that can't be bought or sold
And even the wisest must overlook.

When we have bled at every pore,
Shall we still strive for gear and store?
  Will it be Heaven? Will it be Hell,
    When there is Peace?

When we've suffered in every way,
Should we still fight for things and wealth?
  Will it be Heaven? Will it be Hell,
    When there is Peace?

This let us pray for, this implore:
That all base dreams thrust out at door,
  We may in loftier aims excel
  And, like men waking from a spell,
Grow stronger, nobler, than before,
    When there is Peace.

This allows us to pray for and ask:
That all our petty dreams be cast aside,
  We may rise to higher goals
  And, like people waking from a daze,
Become stronger, better than before,
    When there is Peace.

Austin Dobson

Austin Dobson

A PRAYER IN TIME OF WAR

[ The war will change many things in art and life, and among them, it is to be hoped, many of our own ideas as to what is, and what is not, "intellectual."]

[ The war will change many things in art and life, and among them, it is hoped that many of our own ideas about what is and what isn't "intellectual" will evolve.]

Thou, whose deep ways are in the sea,
  Whose footsteps are not known,
To-night a world that turned from Thee
  Is waiting—at Thy Throne.

You, whose deep paths are in the sea,
  Whose footsteps are unknown,
Tonight a world that has turned away from You
  Is waiting—at Your Throne.

The towering Babels that we raised
  Where scoffing sophists brawl,
The little Antichrists we praised—
  The night is on them all.

The tall Babels we built
  Where mocking thinkers fight,
The small Antichrists we celebrated—
  The night is upon them all.

The fool hath said…. The fool hath said….
  And we, who deemed him wise,
We who believed that Thou wast dead,
  How should we seek Thine eyes?

The fool has said…. The fool has said….
  And we, who thought he was wise,
We who believed that You were dead,
  How should we look for Your eyes?

How should we seek to Thee for power
  Who scorned Thee yesterday?
How should we kneel, in this dread hour?
  Lord, teach us how to pray!

How should we reach out to You for strength
  When we rejected You yesterday?
How should we bow down in this frightening moment?
  Lord, teach us how to pray!

Grant us the single heart, once more,
  That mocks no sacred thing,
The Sword of Truth our fathers wore
  When Thou wast Lord and King.

Grant us the united heart, once again,
  That doesn't disrespect anything holy,
The Sword of Truth our ancestors bore
  When You were Lord and King.

Let darkness unto darkness tell
  Our deep unspoken prayer,
For, while our souls in darkness dwell,
  We know that Thou art there.

Let darkness speak to darkness
  Our deep, unspoken prayer,
For, while our souls are in darkness,
  We know that You are there.

Alfred Noyes

Alfred Noyes

THEN AND NOW

      When battles were fought
With a chivalrous sense of should and ought,
      In spirit men said,
      "End we quick or dead,
      Honour is some reward!
Let us fight fair—for our own best or worst;
      So, Gentlemen of the Guard,
          Fire first!"

When battles were fought
With a noble sense of right and duty,
      In their hearts, men said,
      "Let's finish this quick or dead,
      Honor is a reward in itself!
Let’s fight fair—for better or worse;
      So, Gentlemen of the Guard,
          Fire first!"

      In the open they stood,
Man to man in his knightlihood:
      They would not deign
      To profit by a stain
      On the honourable rules,
Knowing that practise perfidy no man durst
      Who in the heroic schools
          Was nurst.

In the open they stood,
Man to man in his nobleness:
They would not lower themselves
To benefit from a blemish
On the honorable rules,
Knowing that no one who was raised
In the heroic schools
Would dare to practice treachery.

      But now, behold, what
Is war with those where honour is not!
      Rama laments
      Its dead innocents;
      Herod howls: "Sly slaughter
Rules now! Let us, by modes once called accurst,
      Overhead, under water,
          Stab first."

But now, look, what
Is war with those who have no honor!
      Rama mourns
      For the innocent dead;
      Herod wails: "Cunning violence
Is in control now! Let us, by methods once deemed cursed,
      Above, below,
          Strike first."

Thomas Hardy

Thomas Hardy

THE KAISER AND GOD

["I rejoice with you in Wilhelm's first victory. How magnificently God supported him!"—Telegram from the Kaiser to the Crown Princess.]

["I'm celebrating with you in Wilhelm's first victory. How wonderfully God supported him!"—Telegram from the Kaiser to the Crown Princess.]

Led by Wilhelm, as you tell,
God has done extremely well;
You with patronizing nod
Show that you approve of God.
Kaiser, face a question new—
This—does God approve of you?

Led by Wilhelm, as you say,
God has done really well;
You with a condescending nod
Show that you approve of God.
Kaiser, face a new question—
This—does God approve of you?

Broken pledges, treaties torn,
Your first page of war adorn;
We on fouler things must look
Who read further in that book,
Where you did in time of war
All that you in peace forswore,
Where you, barbarously wise,
Bade your soldiers terrorize,

Broken promises, treaties ripped apart,
Your initial chapter of war displayed;
We must face uglier truths
Who delve deeper into that story,
Where you, in times of conflict,
Renounced everything you once valued in peace,
Where you, cruelly clever,
Ordered your troops to instill fear,

Where you made—the deed was fine—
Women screen your firing line.
Villages burned down to dust,
Torture, murder, bestial lust,
Filth too foul for printer's ink,
Crime from which the apes would shrink—
Strange the offerings that you press
On the God of Righteousness!

Where you acted—the act was great—
Women shield your attack.
Villages reduced to ashes,
Torture, murder, primal desires,
Filth too disgusting for print,
Crimes that even animals would avoid—
Strange the sacrifices you bring
To the God of Justice!

Kaiser, when you'd decorate
Sons or friends who serve your State,
Not that Iron Cross bestow,
But a cross of wood, and so—
So remind the world that you
Have made Calvary anew.

Kaiser, when you're honoring
Sons or friends who serve your country,
Don't give them an Iron Cross,
But a wooden cross instead—
So you can remind the world that you
Have created Calvary anew.

Kaiser, when you'd kneel in prayer
Look upon your hands, and there
Let that deep and awful stain
From the Wood of children slain
Burn your very soul with shame,
Till you dare not breathe that Name
That now you glibly advertise—
God as one of your allies.

Kaiser, when you kneel in prayer
Look at your hands, and there
Let that deep and terrible stain
From the wood of children slain
Burn your very soul with shame,
Until you dare not say that Name
That you now casually promote—
God as one of your allies.

Impious braggart, you forget;
God is not your conscript yet;
You shall learn in dumb amaze
That His ways are not your ways,
That the mire through which you trod
Is not the high white road of God.

Impious show-off, you forget;
God is not your soldier yet;
You’ll discover in speechless shock
That His ways aren’t your ways,
That the mud you walked through
Is not the bright, pure path of God.

To Whom, whichever way the combat rolls, We, fighting to the end, commend our souls.

To whoever it may concern, no matter how the battle turns, We, fighting until the end, entrust our souls.

Barry Pain

Barry Pain

THE SUPERMAN

The horror-haunted Belgian plains riven by shot and shell
Are strewn with her undaunted sons who stayed the jaws of hell.
In every sunny vale of France death is the countersign.
The purest blood in Britain's veins is being poured like wine.

The horror-filled Belgian plains torn apart by gunfire
Are scattered with her brave sons who faced hell's fury.
In every sunny valley of France, death is the signal.
The truest blood in Britain's veins is being spilled like wine.

Far, far across the crimsoned map the impassioned armies sweep.
Destruction flashes down the sky and penetrates the deep.
The Dreadnought knows the silent dread, and seas incarnadine
Attest the carnival of strife, the madman's battle scene.

Way, way across the red-tinged map, the passionate armies rush.
Destruction lights up the sky and cuts through the depths.
The Dreadnought feels the quiet fear, and the blood-red seas
Bear witness to the frenzy of conflict, the crazy battle scene.

Relentless, savage, hot, and grim the infuriate columns press
Where terror simulates disdain and danger is largess,
Where greedy youth claims death for bride and agony seems bliss.
It is the cause, the cause, my soul! which sanctifies all this.

Relentless, savage, hot, and grim the furious columns press
Where fear mimics indifference and danger is plentiful,
Where greedy youth chooses death as a bride and pain feels like joy.
It’s the cause, the cause, my soul! that makes all this sacred.

Ride, Cossacks, ride! Charge, Turcos, charge! The fateful hour has come.
Let all the guns of Britain roar or be forever dumb.
The Superman has burst his bonds. With Kultur-flag unfurled
And prayer on lip he runs amuck, imperilling the world.

Ride, Cossacks, ride! Charge, Turcos, charge! The moment of destiny has arrived.
Let all the guns of Britain roar or fall silent forever.
The Superman has broken free. With the Kultur flag raised high
And a prayer on his lips, he runs wild, putting the world at risk.

The impious creed that might is right in him personified
Bids all creation bend before the insatiate Teuton pride,
Which, nourished on Valhalla dreams of empire unconfined,
Would make the cannon and the sword the despots of mankind.

The unholy belief that power defines right is embodied in him
Commands all of existence to bow to the unquenchable Teuton arrogance,
Which, fed by Valhalla’s visions of limitless empire,
Wants to make cannons and swords the rulers of humanity.

Efficient, thorough, strong, and brave—his vision is to kill.
Force is the hearthstone of his might, the pole-star of his will.
His forges glow malevolent: their minions never tire
To deck the goddess of his lust whose twins are blood and fire.

Efficient, thorough, strong, and brave—his goal is to kill.
Power is the foundation of his strength, the guiding star of his determination.
His forges burn with wickedness: their workers never rest
To adorn the goddess of his desire whose offspring are blood and fire.

O world grown sick with butchery and manifold distress!
O broken Belgium robbed of all save grief and ghastliness!
Should Prussian power enslave the world and arrogance prevail,
Let chaos come, let Moloch rule, and Christ give place to Baal.

O world that's become ill with violence and endless suffering!
O shattered Belgium stripped of everything except sorrow and horror!
If Prussian power takes over the world and pride wins out,
Let chaos reign, let Moloch take charge, and Christ be replaced by Baal.

Robert Grant

Rob Grant

THREE HILLS

There is a hill in England,
  Green fields and a school I know,
Where the balls fly fast in summer,
  And the whispering elm-trees grow,
      A little hill, a dear hill,
  And the playing fields below.

There’s a hill in England,
  Green fields and a school I know,
Where the balls soar in summer,
  And the rustling elm trees grow,
      A little hill, a lovely hill,
  And the playing fields below.

There is a hill in Flanders,
  Heaped with a thousand slain,
Where the shells fly night and noontide
  And the ghosts that died in vain,—
      A little hill, a hard hill
  To the souls that died in pain.

There’s a hill in Flanders,
  Piled high with a thousand dead,
Where the shells fly day and night
  And the ghosts that died for nothing,—
      A small hill, a tough hill
  For the souls that died in agony.

There is a hill in Jewry,
  Three crosses pierce the sky,
On the midmost He is dying
  To save all those who die,—
      A little hill, a kind hill
  To souls in jeopardy.

There’s a hill in Judea,
  Three crosses touch the sky,
In the middle one, He is dying
  To save all those who die,—
      A small hill, a kind hill
  For souls in danger.

Everard Owen

Everard Owen

Harrow, December, 1915

Harrow, December 1915

THE RETURN

I heard the rumbling guns. I saw the smoke,
  The unintelligible shock of hosts that still,
Far off, unseeing, strove and strove again;
  And Beauty flying naked down the hill

I heard the rumbling guns. I saw the smoke,
  The confusing chaos of armies that still,
Far away, unaware, struggled and struggled again;
  And Beauty racing naked down the hill

From morn to eve: and the stern night cried Peace!
  And shut the strife in darkness: all was still,
Then slowly crept a triumph on the dark—
  And I heard Beauty singing up the hill.

From morning to evening: and the harsh night shouted Peace!
  And closed the conflict in darkness: everything was quiet,
Then slowly a victory emerged from the dark—
  And I heard Beauty singing up the hill.

John Freeman

John Freeman

THE MOBILIZATION IN BRITTANY

I

It was silent in the street.
I did not know until a woman told me,
Sobbing over the muslin she sold me.
Then I went out and walked to the square
And saw a few dazed people standing there.

It was quiet on the street.
I didn’t realize until a woman mentioned it,
Crying about the fabric she sold me.
Then I went out and walked to the square
And saw a few confused people standing there.

And then the drums beat, the drums beat!
O then the drums beat!
And hurrying, stumbling through the street
Came the hurrying stumbling feet.
O I have heard the drums beat
For war!
I have heard the townsfolk come,
I have heard the roll and thunder of the nearest drum
As the drummer stopped and cried, "Hear!
Be strong! The summons comes! Prepare!"
Closing he prayed us to be calm….

And then the drums started pounding, the drums started pounding!
Oh then the drums were pounding!
And rushing, tripping through the street
Came the rushing, tripping feet.
Oh I have heard the drums pounding
For war!
I have heard the townspeople coming,
I have heard the roll and echo of the closest drum
As the drummer paused and shouted, "Listen!
Be strong! The call has come! Get ready!"
In the end, he urged us to stay calm….

And there was calm in my heart of the desert, of the dead sea,
Of vast plains of the West before the coming storm,
And there was calm in their eyes like the last calm that shall be.

And there was peace in my heart of the desert, of the dead sea,
Of vast plains of the West before the approaching storm,
And there was calm in their eyes like the final calm that will be.

And then the drum beat,
The fatal drum, beat,
And the drummer marched through the street
And down to another square,
And the drummer above took up the beat
And sent it onward where
Huddled, we stood and heard the drums roll,
And then a bell began to toll.

And then the drum started,
The ominous drum, pounding,
As the drummer walked through the street
And down to another square,
The drummer above kept the beat
And passed it on to where
We huddled, listening to the drums roll,
And then a bell began to chime.

O I have heard the thunder of drums
Crashing into simple poor homes.
I have heard the drums roll "Farewell!"
I have heard the tolling cathedral bell.
Will it ever peal again?
Shall I ever smile or feel again?
What was joy? What was pain?

Oh, I have heard the thunder of drums
Crashing into simple, poor homes.
I have heard the drums roll "Goodbye!"
I have heard the tolling of the church bell.
Will it ever ring again?
Will I ever smile or feel again?
What was joy? What was pain?

For I have heard the drums beat,
I have seen the drummer striding from street to street,
Crying, "Be strong! Hear what I must tell!"
While the drums roared and rolled and beat
For war!

For I've heard the drums playing,
I've seen the drummer walking from street to street,
Shouting, "Stay strong! Listen to what I have to say!"
While the drums thundered and rolled and pounded
For war!

II

Last night the men of this region were leaving. Now they are far.
Rough and strong they are, proud and gay they are.
So this is the way of war….

Last night, the men from this area were heading out. Now they are far away.
They are tough and strong, proud and joyful.
So this is how war goes….

The train was full and we all shouted as it pulled away.
They sang an old war-song, they were true to themselves, they were gay!
We might have thought they were going for a holiday—

The train was packed and we all yelled as it left.
They sang an old war song, they were being themselves, they were happy!
We might have thought they were heading off for a vacation—

Except for something in the air,
Except for the weeping of the ruddy old women of Finistère.
The younger women do not weep. They dream and stare.

Except for something in the air,
Except for the crying of the red-faced old women of Finistère.
The younger women don’t cry. They dream and watch.

They seem to be walking in dreams. They seem not to know
It is their homes, their happiness, vanishing so.
(Every strong man between twenty and forty must go.)

They seem to be walking in a daze. They seem unaware
That it’s their homes, their happiness, disappearing like this.
(Every strong man between twenty and forty has to go.)

They sang an old war-song. I have heard it often in other days,
But never before when War was walking the world's highways.
They sang, they shouted, the Marseillaise!

They sang an old war song. I've heard it many times before,
But never when War was marching along the world's roads.
They sang, they shouted, the Marseillaise!

The train went and another has gone, but none, coming, has brought word.
Though you may know, you, out in the world, we have not heard,
We are not sure that the great battalions have stirred—

The train left and another has passed, but none, arriving, has brought news.
Even if you know, you, out in the world, we haven’t heard,
We’re not sure that the huge forces have moved—

Except for something, something in the air,
Except for the weeping of the wild old women of Finistère.
How long will the others dream and stare?

Except for something, something in the air,
Except for the crying of the wild old women of Finistère.
How long will the others dream and stare?

The train went. The strong men of this region are all away, afar.
Rough and strong they are, proud and gay they are.
So this is the way of war….

The train left. The strong men of this area are all gone, far away.
They are tough and strong, proud and cheerful.
So this is what war looks like….

Grace Fallow Norton

Grace Fallow Norton

THE TOY BAND

(A SONG OF THE GREAT RETREAT)

Dreary lay the long road, dreary lay the town,
  Lights out and never a glint o' moon:
Weary lay the stragglers, half a thousand down,
  Sad sighed the weary big Dragoon.
"Oh! if I'd a drum here to make them take the road again,
  Oh! if I'd a fife to wheedle, Come, boys, come!
You that mean to fight it out, wake and take your load again,
  Fall in! Fall in! Follow the fife and drum!

The long road looked gloomy, and so did the town,
  No lights on and not a hint of moon:
Many stragglers lay exhausted, nearly five hundred down,
  The tired big Dragoon let out a sad sigh.
"Oh! If only I had a drum here to get them moving again,
  Oh! If only I had a fife to coax them, Come on, boys, come on!
If you’re planning to fight it out, wake up and grab your gear again,
  Fall in! Fall in! Follow the fife and drum!

"Hey, but here's a toy shop, here's a drum for me,
  Penny whistles too to play the tune!
Half a thousand dead men soon shall hear and see
  We're a band!" said the weary big Dragoon.
"Rubadub! Rubadub! Wake and take the road again,
  Wheedle-deedle-deedle-dee, Come, boys, come!
You that mean to fight it out, wake and take your load again,
  Fall in! Fall in! Follow the fife and drum!"

"Hey, check it out, a toy shop! Look, there’s a drum for me,
  And penny whistles to play the tune!
Soon, half a thousand dead men will hear and see
  We’re a band!” said the tired big Dragoon.
“Rubadub! Rubadub! Wake up and hit the road again,
  Wheedle-deedle-deedle-dee, Come on, guys, let’s go!
If you’re ready to fight it out, wake up and grab your gear again,
  Fall in! Fall in! Follow the fife and drum!”

Cheerly goes the dark road, cheerly goes the night,
  Cheerly goes the blood to keep the beat:
Half a thousand dead men marching on to fight
  With a little penny drum to lift their feet.
Rubadub! Rubadub! Wake and take the road again,
  Wheedle-deedle-deedle-dee, Come, boys, come!
You that mean to fight it out, wake and take your load again,
  Fall in! Fall in! Follow the fife and drum!

Cheerfully goes the dark path, cheerfully goes the night,
  Cheerfully flows the blood to keep the rhythm:
Half a thousand dead men marching on to battle
  With a little penny drum to lift their feet.
Rubadub! Rubadub! Wake up and hit the road again,
  Wheedle-deedle-deedle-dee, Come on, guys, come!
You who are ready to fight it out, wake up and grab your gear again,
  Fall in! Fall in! Follow the fife and drum!

As long as there's an Englishman to ask a tale of me,
  As long as I can tell the tale aright,
We'll not forget the penny whistle's wheedle-deedle-dee
  And the big Dragoon a-beating down the night,
Rubadub! Rubadub! Wake and take the road again,
  Wheedle-deedle-deedle-dee, Come, boys, come!
You that mean to fight it out, wake and take your load again,
  Fall in! Fall in! Follow the fife and drum!

As long as there's an Englishman around to ask for a story from me,
  As long as I can tell it well,
We won't forget the penny whistle's cheerful tune
  And the big Dragoon beating down the night,
Rubadub! Rubadub! Wake up and hit the road again,
  Cheerful tune, Come on, guys, come!
You who are ready to fight it out, wake up and grab your gear again,
  Fall in! Fall in! Follow the fife and drum!

Henry Newbolt

Henry Newbolt

THOMAS OF THE LIGHT HEART

Facing the guns, he jokes as well
    As any Judge upon the Bench;
Between the crash of shell and shell
    His laughter rings along the trench;
He seems immensely tickled by a
Projectile which he calls a "Black Maria."

Facing the guns, he jokes as well
As any Judge on the Bench;
Between the crash of shell and shell
His laughter echoes through the trench;
He seems really amused by a
Projectile that he calls a "Black Maria."

He whistles down the day-long road,
    And, when the chilly shadows fall
And heavier hangs the weary load,
    Is he down-hearted? Not at all.
'T is then he takes a light and airy
View of the tedious route to Tipperary.

He whistles down the long road all day,
    And when the chilly shadows come,
And the heavy burden feels more tiring,
    Is he feeling down? Not at all.
That's when he takes a light and carefree
Look at the long journey to Tipperary.

His songs are not exactly hymns;
    He never learned them in the choir;
And yet they brace his dragging limbs
    Although they miss the sacred fire;
Although his choice and cherished gems
Do not include "The Watch upon the Thames."

His songs aren't really hymns;
He never learned them in the choir;
And yet they support his weary limbs
Even if they lack the sacred spark;
Though his favorite and prized pieces
Don't feature "The Watch upon the Thames."

He takes to fighting as a game;
    He does no talking, through his hat,
Of holy missions; all the same
    He has his faith—be sure of that;
He'll not disgrace his sporting breed,
Nor play what isn't cricket. There's his creed.

He approaches fighting like it's a game;
    He doesn't talk, acting all cool,
About holy missions; still, you can claim
    He has his beliefs—count on it, too;
He won’t bring shame to his athletic kind,
Nor play foul—he’s true to his code, you'll find.

Owen Seaman

Owen Seaman

October, 1914

October 1914

IN THE TRENCHES

As I lay in the trenches
Under the Hunter's Moon,
My mind ran to the lenches
Cut in a Wiltshire down.

As I lay in the trenches
Under the Hunter's Moon,
My mind wandered to the ditches
Carved in a Wiltshire hillside.

I saw their long black shadows,
The beeches in the lane,
The gray church in the meadows
And my white cottage—plain.

I saw their long black shadows,
The beeches in the lane,
The gray church in the fields
And my simple white cottage.

Thinks I, the down lies dreaming
Under that hot moon's eye,
Which sees the shells fly screaming
And men and horses die.

Thinks to myself, the down lies dreaming
Under that hot moon's gaze,
Which watches the shells fly screaming
And men and horses die.

And what makes she, I wonder,
Of the horror and the blood,
And what's her luck, to sunder
The evil from the good?

And what is she, I wonder,
About the horror and the blood,
And what's her fate, to separate
The evil from the good?

'T was more than I could compass,
For how was I to think
With such infernal rumpus
In such a blasted stink?

'Twas more than I could handle,
For how was I supposed to think
With such hellish noise
In such a terrible stench?

But here's a thought to tally
With t'other. That moon sees
A shrouded German valley
With woods and ghostly trees.

But here's a thought to consider
Along with the other. That moon looks down on
A hidden German valley
With forests and eerie trees.

And maybe there's a river
As we have got at home
With poplar-trees aquiver
And clots of whirling foam.

And maybe there's a river
Like the one we have at home
With quaking poplar trees
And clumps of swirling foam.

And over there some fellow,
A German and a foe,
Whose gills are turning yellow
As sure as mine are so,

And over there, some guy,
A German and an enemy,
Whose gills are turning yellow
Just like mine are too,

Watches that riding glory
Apparel'd in her gold,
And craves to hear the story
Her frozen lips enfold.

Watches that riding glory
Dressed in her gold,
And longs to hear the story
Her frozen lips hold.

And if he sees as clearly
As I do where her shrine
Must fall, he longs as dearly.
With heart as full as mine.

And if he sees as clearly
As I do where her shrine
Must be placed, he longs just as much.
With a heart as full as mine.

Maurice Hewlett

Maurice Hewlett

THE GUARDS CAME THROUGH

Men of the Twenty-first
  Up by the Chalk Pit Wood,
Weak with our wounds and our thirst,
  Wanting our sleep and our food,
After a day and a night—
  God, shall we ever forget!
Beaten and broke in the fight,
  But sticking it—sticking it yet.
Trying to hold the line,
  Fainting and spent and done,
Always the thud and the whine,
  Always the yell of the Hun!
Northumberland, Lancaster, York,
  Durham and Somerset,
Fighting alone, worn to the bone,
  But sticking it—sticking it yet.

Men of the Twenty-first
  Up by the Chalk Pit Wood,
Weak from our wounds and our thirst,
  Needing our sleep and our food,
After a day and a night—
  God, will we ever forget!
Beaten and broken in the fight,
  But holding on—still holding on.
Trying to maintain the line,
  Faint and exhausted and done,
Always the thud and the whine,
  Always the shout of the enemy!
Northumberland, Lancaster, York,
  Durham and Somerset,
Fighting alone, worn to the bone,
  But holding on—still holding on.

Never a message of hope!
  Never a word of cheer!
Fronting Hill 70's shell-swept slope,
  With the dull dead plain in our rear.
Always the whine of the shell,
  Always the roar of its burst,
Always the tortures of hell,
  As waiting and wincing we cursed
Our luck and the guns and the Boche,
  When our Corporal shouted, "Stand to!"
And I heard some one cry, "Clear the front for the Guards!"
  And the Guards came through.

Never a message of hope!
  Never a word of encouragement!
Facing Hill 70's shell-ravaged slope,
  With the bleak, lifeless plain behind us.
Always the whine of the shell,
  Always the roar when it exploded,
Always the torments of hell,
  As we waited and winced while cursing
Our luck and the guns and the Boche,
  When our Corporal shouted, "Get ready!"
And I heard someone shout, "Clear the front for the Guards!"
  And the Guards came through.

Our throats they were parched and hot,
  But Lord, if you'd heard the cheers!
Irish and Welsh and Scot,
  Coldstream and Grenadiers.
Two brigades, if you please,
  Dressing as straight as a hem,
We—we were down on our knees,
  Praying for us and for them!
Lord, I could speak for a week,
  But how could you understand!
How should your cheeks be wet,
  Such feelin's don't come to you.
But when can me or my mates forget,
  When the Guards came through?

Our throats were dry and burning,
  But wow, if you’d heard the cheers!
Irish, Welsh, and Scots,
  Coldstream and Grenadiers.
Two brigades, if you count,
  Standing as straight as a line,
We—we were down on our knees,
  Praying for us and for them!
Honestly, I could talk for a week,
  But how would you really get it!
How could your cheeks be wet,
  Those feelings don’t come to you.
But when can me or my friends forget,
  When the Guards came through?

"Five yards left extend!"
  It passed from rank to rank.
Line after line with never a bend,
  And a touch of the London swank.
A trifle of swank and dash,
  Cool as a home parade,
Twinkle and glitter and flash,
  Flinching never a shade,
With the shrapnel right in their face
  Doing their Hyde Park stunt,
Keeping their swing at an easy pace,
  Arms at the trail, eyes front!
Man, it was great to see!
  Man, it was fine to do!
It's a cot and a hospital ward for me,
But I'll tell 'em in Blighty, wherever I be,
  How the Guards came through.

"Five yards to the left, extend!"
  It went from one rank to the next.
Line after line, standing straight,
  With a hint of London flair.
Just a touch of confidence and style,
  Chill like a home parade,
Sparkling and shining, full of energy,
  Not flinching even a bit,
With shrapnel flying right in their faces
  Pulling off their Hyde Park move,
Maintaining their rhythm at a relaxed pace,
  Arms relaxed, eyes ahead!
Man, it was amazing to watch!
  Man, it felt great to participate!
It's a cot and a hospital ward for me,
But I'll tell them back in England, wherever I am,
  How the Guards held it together.

Arthur Conan Doyle

Arthur Conan Doyle

THE PASSENGERS OF A RETARDED SUBMERSIBLE

NOVEMBER, 1916

THE AMERICAN PEOPLE:
What was it kept you so long, brave German submersible?
We have been very anxious lest matters had not gone well
With you and the precious cargo of your country's drugs and dyes.
But here you are at last, and the sight is good for our eyes,
Glad to welcome you up and out of the caves of the sea,
And ready for sale or barter, whatever your will may be.

THE AMERICAN PEOPLE:
What took you so long, brave German submarine?
We were really worried that things might not have gone well
With you and the valuable cargo of your country's medicines and dyes.
But here you are at last, and it’s a sight for sore eyes,
Happy to see you up and out of the ocean's depths,
And ready for sale or trade, whatever you want to do.

THE CAPTAIN OF THE SUBMERSIBLE:
Oh, do not be impatient, good friends of this neutral land,
That we have been so tardy in reaching your eager strand.
We were stopped by a curious chance just off the Irish coast,
Where the mightiest wreck ever was lay crowded with a host
Of the dead that went down with her; and some prayed us to bring them
  here
That they might be at home with their brothers and sisters dear.
We Germans have tender hearts, and it grieved us sore to say
We were not a passenger ship, and to most we must answer nay,
But if from among their hundreds they could somehow a half-score choose
We thought we could manage to bring them, and we would not refuse.
They chose, and the women and children that are greeting you here are
  those
Ghosts of the women and children that the rest of the hundred chose.

THE CAPTAIN OF THE SUBMERSIBLE:
Oh, please don’t be impatient, dear friends of this neutral land,
We’ve just been slow to reach your eager shore.
We were delayed by a strange incident just off the Irish coast,
Where the greatest wreck ever happened lay filled with a crowd
Of the dead who went down with her; some begged us to bring them
  here
So they could be home with their beloved brothers and sisters.
We Germans have compassionate hearts, and it deeply pained us to say
We were not a passenger ship, so to most, we had to say no,
But if among their hundreds they could somehow choose a few,
We thought we could manage to bring them, and we wouldn’t refuse.
They chose, and the women and children who are greeting you here are
  those
Souls of the women and children that the rest of the hundred chose.

THE AMERICAN PEOPLE:
What guff are you giving us, Captain? We are able to tell, we hope,
A dozen ghosts, when we see them, apart from a periscope.
Come, come, get down to business! For time is money, you know,
And you must make up in both to us for having been so slow.
Better tell this story of yours to the submarines, for we
Know there was no such wreck, and none of your spookery.

THE AMERICAN PEOPLE:
What nonsense are you feeding us, Captain? We can tell, we hope,
A dozen ghosts when we see them, aside from a periscope.
Come on, let’s get to the point! Time is money, you know,
And you need to make up for the delays to us.
You’d be better off telling this story of yours to the submarines, because we
Know there was no wreck and none of your ghost stories.

THE GHOSTS OF THE LUSITANIA WOMEN AND CHILDREN:
Oh, kind kin of our murderers, take us back when you sail away;
Our own kin have forgotten us. O Captain, do not stay!
But hasten, Captain, hasten: The wreck that lies under the sea
Shall be ever the home for us this land can never be.

THE GHOSTS OF THE LUSITANIA WOMEN AND CHILDREN:
Oh, kind relatives of our killers, bring us back when you set sail;
Our own family has forgotten us. O Captain, don’t delay!
But hurry, Captain, hurry: The wreck resting beneath the sea
Will always be our home, a place this land can never be.

William Dean Howells

William Dean Howells

EDITH CAVELL

She was binding the wounds of her enemies when they came—
  The lint in her hand unrolled.
They battered the door with their rifle-butts, crashed it in:
  She faced them gentle and bold.

She was treating the wounds of her enemies when they arrived—
  The bandage in her hand unraveled.
They slammed the door with their rifle butts, broke it down:
  She stood up to them, calm and brave.

They haled her before the judges where they sat
  In their places, helmet on head.
With question and menace the judges assailed her, "Yes,
  I have broken your law," she said.

They brought her before the judges where they sat
  In their spots, helmets on their heads.
The judges attacked her with questions and threats, "Yes,
  I have broken your law," she said.

"I have tended the hurt and hidden the hunted, have done
  As a sister does to a brother,
Because of a law that is greater than that you have made,
  Because I could do none other.

"I have cared for the wounded and protected the pursued, have done
  What a sister does for a brother,
Due to a law that is greater than the one you established,
  Because I could do nothing less.

"Deal as you will with me. This is my choice to the end,
  To live in the life I vowed."
"She is self-confessed," they cried; "she is self-condemned.
  She shall die, that the rest may be cowed."

"Do whatever you want with me. This is the choice I've made until the end,
  To live the life I promised."
"She's admitted it," they shouted; "she's condemned herself.
  She must die, so that the others will be intimidated."

In the terrible hour of the dawn, when the veins are cold,
  They led her forth to the wall.
"I have loved my land," she said, "but it is not enough:
  Love requires of me all.

In the dark hour of dawn, when the veins feel cold,
  They brought her to the wall.
"I have loved my country," she said, "but that's not enough:
  Love demands everything from me.

"I will empty my heart of the bitterness, hating none."
  And sweetness filled her brave
With a vision of understanding beyond the hour
  That knelled to the waiting grave.

"I will clear my heart of bitterness, hating no one."
  And sweetness filled her brave
With a vision of understanding that went beyond the moment
  That tolled for the waiting grave.

They bound her eyes, but she stood as if she shone.
  The rifles it was that shook
When the hoarse command rang out. They could not endure
  That last, that defenceless look.

They blindfolded her, but she stood as if she were radiant.
  The rifles shook
When the harsh command was shouted. They couldn’t stand
  That final, helpless gaze.

And the officer strode and pistolled her surely, ashamed
  That men, seasoned in blood,
Should quail at a woman, only a woman,—
  As a flower stamped in the mud.

And the officer walked confidently and shot her without hesitation, embarrassed
  That men, hardened by violence,
Should flinch at a woman, just a woman,—
  Like a flower crushed in the dirt.

And now that the deed was securely done, in the night
  When none had known her fate,
They answered those that had striven for her, day by day:
  "It is over, you come too late."

And now that the act was fully completed, in the night
  When no one knew her fate,
They responded to those who had fought for her, day after day:
  "It’s finished, you’re too late."

And with many words and sorrowful-phrased excuse
  Argued their German right
To kill, most legally; hard though the duty be,
  The law must assert its might.

And with a lot of words and sad-sounding excuses
  Claimed their right as Germans
To kill, quite legally; tough as the responsibility is,
  The law has to show its power.

Only a woman! yet she had pity on them,
  The victim offered slain
To the gods of fear that they worship. Leave them there,
  Red hands, to clutch their gain!

Only a woman! Yet she felt sorry for them,
  The victim sacrificed
To the gods of fear they believe in. Leave them there,
  Red hands, to grasp their prize!

She bewailed not herself, and we will bewail her not,
  But with tears of pride rejoice
That an English soul was found so crystal-clear
  To be triumphant voice

She didn't mourn for herself, and we won't mourn for her,
  But with tears of pride, we'll celebrate
That an English soul was found so pure
  To be a victorious voice

Of the human heart that dares adventure all
  But live to itself untrue,
And beyond all laws sees love as the light in the night,
  As the star it must answer to.

Of the human heart that dares to take risks all
  But lives untrue to itself,
And sees love as the light in the darkness, beyond all rules,
  As the star it must respond to.

The hurts she healed, the thousands comforted—these
  Make a fragrance of her fame.
But because she stept to her star right on through death
  It is Victory speaks her name.

The hurts she healed, the thousands comforted—these
  Create a fragrance of her fame.
But because she stepped toward her star right through death
  It is Victory that speaks her name.

Laurence Binyon

Laurence Binyon

THE HELL-GATE OF SOISSONS

My name is Darino, the poet. You have heard? Oui, Comédie Française.
Perchance it has happened, mon ami, you know of my unworthy lays.
Ah, then you must guess how my fingers are itching to talk to a pen;
For I was at Soissons, and saw it, the death of the twelve Englishmen.

My name is Darino, the poet. Have you heard? Yes, Comédie Française.
Maybe you’ve heard, my friend, about my humble poems.
Ah, then you can imagine how much my fingers want to write;
Because I was in Soissons and witnessed the death of the twelve Englishmen.

My leg, malheureusement, I left it behind on the banks of the Aisne.
Regret? I would pay with the other to witness their valor again.
A trifle, indeed, I assure you, to give for the honor to tell
How that handful of British, undaunted, went into the Gateway of Hell.

My leg, unfortunately, I left it behind on the banks of the Aisne.
Regret? I would pay the price to see their bravery one more time.
A small price, indeed, I assure you, to have the honor to share
How that small group of British, fearless, went into the Gateway of Hell.

Let me draw you a plan of the battle. Here we French and your Engineers
  stood;
Over there a detachment of German sharpshooters lay hid in a wood.
A mitrailleuse battery planted on top of this well-chosen ridge
Held the road for the Prussians and covered the direct approach to the
bridge.

Let me lay out a plan for the battle. Here we French and your Engineers
  stood;
Over there, a group of German snipers were hidden in the woods.
A machine gun battery set up on this strategically chosen ridge
Controlled the road for the Prussians and covered the direct approach to the
bridge.

It was madness to dare the dense murder that spewed from those ghastly
  machines.
(Only those who have danced to its music can know what the
mitrailleuse means.)
But the bridge on the Aisne was a menace; our safety demanded its fall:
"Engineers,—volunteers!" In a body, the Royals stood out at the call.

It was crazy to risk the deadly violence that came from those horrifying
  machines.
(Only those who have felt its rhythm can understand what the
mitrailleuse means.)
But the bridge on the Aisne was a threat; our safety required its destruction:
"Engineers,—volunteers!" The Royals stepped forward as one at the call.

Death at best was the fate of that mission—to their glory not one was
  dismayed.
A party was chosen—and seven survived till the powder was laid.
And they died with their fuses unlighted. Another detachment! Again
A sortie is made—all too vainly. The bridge still commanded the Aisne.

Death was the likely outcome of that mission—and not a single one was
  dismayed at their fate.
A group was selected—and seven managed to survive until the powder was laid.
And they died without their fuses lit. Another team! Once more
A mission was attempted—all in vain. The bridge still controlled the Aisne.

We were fighting two foes—Time and Prussia—the moments were worth more
  than troops.
We must blow up the bridge. A lone soldier darts out from the Royals
  and swoops
For the fuse! Fate seems with us. We cheer him; he answers—our hopes
  are reborn!
A ball rips his visor—his khaki shows red where another has torn.

We were battling two enemies—Time and Prussia—every moment mattered more
  than soldiers.
We have to blow up the bridge. A single soldier rushes out from the Royals
  and lunges
For the fuse! It feels like luck is on our side. We cheer for him; he responds—our hopes
  are revived!
A bullet hits his visor—his khaki is stained red where another has ripped.

Will he live—will he last—will he make it? Hélas! And so near to the
  goal!
A second, he dies! then a third one! A fourth! Still the Germans take
  toll!
A fifth, magnifique! It is magic! How does he escape them? He may….
Yes, he does! See, the match flares! A rifle rings out from the wood
  and says "Nay!"

Will he survive—will he endure—will he make it? Alas! And so close to the
  finish line!
In an instant, he’s hit! Then again! A third time! A fourth! Yet the Germans keep
  taking their toll!
A fifth, amazing! It’s like magic! How does he get away? He might….
Yes, he does! Look, the flare lights up! A shot rings out from the trees
  and says "No!"

Six, seven, eight, nine take their places, six, seven, eight, nine brave
  their hail;
Six, seven, eight, nine—how we count them! But the sixth, seventh,
  eighth, and ninth fail!
A tenth! Sacré nom! But these English are soldiers—they know how to
  try;
(He fumbles the place where his jaw was)—they show, too, how heroes can
  die.

Six, seven, eight, nine take their positions, six, seven, eight, nine brave
  face the hail;
Six, seven, eight, nine—look how we count them! But the sixth, seventh,
  eighth, and ninth are missing!
A tenth! Holy name! But these English are soldiers—they know how to
  fight;
(He fumbles the spot where his jaw was)—they also show how heroes can
  die.

Ten we count—ten who ventured unquailing—ten there were—and ten are
  no more!
Yet another salutes and superbly essays where the ten failed before.
God of Battles, look down and protect him! Lord, his heart is as Thine—
  let him live!
But the mitrailleuse splutters and stutters, and riddles him into a
  sieve.

Ten we count—ten who boldly faced the challenge—there were ten—and now there are
  no more!
Yet another stands up and bravely tries where the ten failed before.
God of Battles, look down and protect him! Lord, his heart is pure—
  let him live!
But the mitrailleuse sputters and jams, and turns him into a
  sieve.

Then I thought of my sins, and sat waiting the charge that we could not
  withstand.
And I thought of my beautiful Paris, and gave a last look at the land,
At France, my belle France, in her glory of blue sky and green field
  and wood.
Death with honor, but never surrender. And to die with such men—it was
  good.

Then I thought about my sins and sat there waiting for the inevitable charge that we couldn’t fight off.
And I thought of my beautiful Paris, giving a final look at the land,
At France, my lovely France, in her glory of blue skies and green fields
  and woods.
Death with honor, but never surrender. And to die alongside such men—it was
  noble.

They are forming—the bugles are blaring—they will cross in a moment
  and then….
When out of the line of the Royals (your island, mon ami, breeds men)
Burst a private, a tawny-haired giant—it was hopeless, but, ciel! how
  he ran!
Bon Dieu please remember the pattern, and make many more on his plan!

They’re getting ready—the bugles are sounding—they’ll cross any second now
  and then….
When out of the line of the Royals (your island, my friend, produces men)
A private breaks through, a big guy with tan hair—it seemed impossible, but, wow! how
  he ran!
Thank God please remember the pattern, and create many more like him!

No cheers from our ranks, and the Germans, they halted in wonderment
  too;
See, he reaches the bridge; ah! he lights it! I am dreaming, it cannot
  be true.
Screams of rage! Fusillade! They have killed him! Too late though, the
  good work is done.
By the valor of twelve English martyrs, the Hell-Gate of Soissons is
  won!

No cheers from our side, and the Germans stopped in disbelief too;
  Look, he’s reaching the bridge; oh! he sets it on fire! I must be dreaming, it can't
  be real.
Screams of anger! Gunfire! They’ve killed him! But it’s too late, the
  job is done.
Thanks to the bravery of twelve English heroes, the Hell-Gate of Soissons is
  captured!

Herbert Kaufman

Herb Kaufman

THE VIRGIN OF ALBERT

(NOTRE DAME DE BREBIÈRES)

Shyly expectant, gazing up at Her,
  They linger, Gaul and Briton, side by side:
  Death they know well, for daily have they died,
Spending their boyhood ever bravelier;
They wait: here is no priest or chorister,
  Birds skirt the stricken tower, terrified;
  Desolate, empty, is the Eastertide,
Yet still they wait, watching the Babe and Her.

Shyly anticipating, looking up at Her,
  They hang around, Gaul and Briton, next to each other:
  They know death well, since they’ve faced it daily,
Spending their childhood ever more boldly;
They wait: there’s no priest or choir here,
  Birds circle the damaged tower, scared;
  Desolate and empty is the Easter season,
Yet they still wait, watching the Babe and Her.

Broken, the Mother stoops: the brutish foe
  Hurled with dull hate his bolts, and down She swayed,
Down, till She saw the toiling swarms below,—
  Platoons, guns, transports, endlessly arrayed:
"Women are woe for them! let Me be theirs,
And comfort them, and hearken all their prayers!"

Broken, the Mother bends down: the cruel enemy
  Threw his heavy blows with raw hatred, and She fell,
Down, until She saw the struggling masses below,—
  Troops, artillery, vehicles, endlessly spread out:
"Women are suffering for them! let Me be theirs,
And comfort them, and listen to all their prayers!"

George Herbert Clarke

George Herbert Clarke

RETREAT

Broken, bewildered by the long retreat
  Across the stifling leagues of southern plain,
  Across the scorching leagues of trampled grain,
Half-stunned, half-blinded, by the trudge of feet
And dusty smother of the August heat,
  He dreamt of flowers in an English lane,
  Of hedgerow flowers glistening after rain—
All-heal and willow-herb and meadow-sweet.

Broken, confused by the long retreat
  Across the suffocating miles of the southern plains,
  Across the blazing miles of crushed grain,
Half-dazed, half-blind from the march of feet
And the dusty haze of the August heat,
  He dreamed of flowers in an English lane,
  Of hedgerow flowers shimmering after rain—
All-heal and willow-herb and meadow-sweet.

All-heal and willow-herb and meadow-sweet—
  The innocent names kept up a cool refrain—
All-heal and willow-herb and meadow-sweet,
  Chiming and tinkling in his aching brain,
  Until he babbled like a child again—
"All-heal and willow-herb and meadow-sweet."

All-heal and willow-herb and meadow-sweet—
  The sweet names played a soothing tune—
All-heal and willow-herb and meadow-sweet,
  Chiming and tinkling in his throbbing head,
  Until he started talking like a child again—
"All-heal and willow-herb and meadow-sweet."

Wilfrid Wilson Gibson

Wilfrid Wilson Gibson

A LETTER FROM THE FRONT

I was out early to-day, spying about
From the top of a haystack—such a lovely morning—
And when I mounted again to canter back
I saw across a field in the broad sunlight
A young Gunner Subaltern, stalking along
With a rook-rifle held at the ready, and—would you believe it?—
A domestic cat, soberly marching beside him.

I was out early today, checking things out
From the top of a haystack—what a beautiful morning—
And when I got back on my horse to ride away
I spotted across a field in the bright sunlight
A young artillery officer, walking along
With a rifle held at the ready, and—can you believe it?—
A house cat, calmly walking beside him.

So I laughed, and felt quite well disposed to the youngster,
And shouted out "the top of the morning" to him,
And wished him "Good sport!"—and then I remembered
My rank, and his, and what I ought to be doing:
And I rode nearer, and added, "I can only suppose
You have not seen the Commander-in-Chief's order
Forbidding English officers to annoy their Allies
By hunting and shooting."
        But he stood and saluted
And said earnestly, "I beg your pardon, Sir,
I was only going out to shoot a sparrow
To feed my cat with."
        So there was the whole picture,
The lovely early morning, the occasional shell
Screeching and scattering past us, the empty landscape,—
Empty, except for the young Gunner saluting,
And the cat, anxiously watching his every movement.

So I laughed and felt pretty good about the young guy,
And shouted out "top of the morning" to him,
And wished him "Good luck!"—then I remembered
My rank, his, and what I was supposed to be doing:
I rode closer and added, "I can only guess
You haven't seen the Commander-in-Chief's order
Prohibiting English officers from bothering their Allies
By hunting and shooting."
        But he stood and saluted
And said earnestly, "I’m sorry, Sir,
I was just going out to shoot a sparrow
To feed my cat."
        So there was the whole scene,
The beautiful early morning, the occasional shell
Screaming and whizzing past us, the empty landscape,—
Empty, except for the young Gunner saluting,
And the cat, anxiously watching his every move.

I may be wrong, and I may have told it badly,
But it struck me as being extremely ludicrous.

I might be mistaken, and I might have explained it poorly,
But it seemed really ridiculous to me.

Henry Newbolt

Henry Newbolt

RHEIMS CATHEDRAL—1914

A wingèd death has smitten dumb thy bells,
  And poured them molten from thy tragic towers:
  Now are the windows dust that were thy flower
Patterned like frost, petalled like asphodels.
Gone are the angels and the archangels,
  The saints, the little lamb above thy door,
  The shepherd Christ! They are not, any more,
Save in the soul where exiled beauty dwells.

A winged death has silenced your bells,
  And poured them molten from your tragic towers:
  Now the windows are dust that were once your flowers
Patterned like frost, petaled like asphodels.
Gone are the angels and the archangels,
  The saints, the little lamb above your door,
  The shepherd Christ! They are no longer here,
Except in the soul where exiled beauty lives.

But who has heard within thy vaulted gloom
  That old divine insistence of the sea,
    When music flows along the sculptured stone
In tides of prayer, for him thy windows bloom
  Like faithful sunset, warm immortally!
    Thy bells live on, and Heaven is in their tone!

But who has heard in your shadowy darkness That ancient sacred call of the sea, When music spills over the carved stone In waves of prayer, for him your windows shine Like loyal sunsets, warm forever! Your bells continue to ring, and Heaven is in their sound!

Grace Hazard Conkling

Grace Hazard Conkling

I HAVE A RENDEZVOUS WITH DEATH….

  I have a rendezvous with Death
At some disputed barricade,
When Spring comes back with rustling shade
And apple-blossoms fill the air—
I have a rendezvous with Death
When Spring brings back blue days and fair.

I have a meeting with Death
At some contested barricade,
When Spring returns with rustling shade
And apple blossoms fill the air—
I have a meeting with Death
When Spring brings back sunny days and clear skies.

  It may be he shall take my hand
And lead me into his dark land
And close my eyes and quench my breath—
It may be I shall pass him still.
I have a rendezvous with Death
On some scarred slope of battered hill,
When Spring comes round again this year
And the first meadow-flowers appear.

It could be that he will take my hand
And guide me into his dark realm
And shut my eyes and stop my breath—
It’s possible I might still pass him by.
I have an appointment with Death
On some scarred slope of a battered hill,
When Spring comes back around this year
And the first meadow flowers bloom.

  God knows 't were better to be deep
Pillowed in silk and scented down,
Where Love throbs out in blissful sleep
Pulse nigh to pulse, and breath to breath,
Where hushed awakenings are dear….
But I've a rendezvous with Death
At midnight in some flaming town,
When Spring trips north again this year,
And I to my pledged word am true,
I shall not fail that rendezvous.

God knows it would be better to be lying deep
Pillowed in silk and scented down,
Where Love beats softly in blissful sleep
Pulse to pulse, and breath to breath,
Where quiet awakenings are cherished….
But I have an appointment with Death
At midnight in some fiery town,
When Spring moves north again this year,
And I am true to my promise,
I will not miss that appointment.

Alan Seeger

Alan Seeger

THE SOLDIER

If I should die, think only this of me:
  That there's some corner of a foreign field
That is for ever England. There shall be
  In that rich earth a richer dust concealed;
A dust whom England bore, shaped, made aware,
  Gave once her flowers to love, her ways to roam,
A body of England's, breathing English air,
  Washed by the rivers, blest by suns of home.

If I die, just think this about me:
  That there's a piece of foreign land
That will always be England. There will be
  In that fertile soil a more valuable dust hidden;
A dust that England raised, shaped, made conscious,
  Gave once her flowers to love, her paths to explore,
A body of England's, breathing English air,
  Washed by the rivers, blessed by the suns of home.

And think this heart, all evil shed away,
  A pulse in the eternal mind, no less
    Gives somewhere back the thoughts by England given;
Her sights and sounds; dreams happy as her day;
  And laughter, learnt of friends; and gentleness,
    In hearts at peace, under an English heaven.

And consider this heart, all bad things cast aside,
  A beat in the endless mind, just as
    It returns the thoughts that England shared;
Her sights and sounds; dreams as joyful as her days;
  And laughter, learned from friends; and kindness,
    In peaceful hearts, beneath an English sky.

Rupert Brooke

Rupert Brooke

EXPECTANS EXPECTAVI

From morn to midnight, all day through,
I laugh and play as others do,
I sin and chatter, just the same
As others with a different name.

From morning to midnight, all day long,
I laugh and play just like everyone else,
I mess up and chat, just the same
As others with a different name.

And all year long upon the stage,
I dance and tumble and do rage
So vehemently, I scarcely see
The inner and eternal me.

And all year long on the stage,
I dance and flip and get angry
So intensely, I barely notice
The inner and eternal me.

I have a temple I do not
Visit, a heart I have forgot,
A self that I have never met,
A secret shrine—and yet, and yet

I have a temple I don't
Visit, a heart I've forgotten,
A self I've never met,
A secret shrine—and yet, and yet

This sanctuary of my soul
Unwitting I keep white and whole,
Unlatched and lit, if Thou should'st care
To enter or to tarry there.

This sanctuary of my soul
Unwitting, I keep it pure and intact,
Unlocked and welcoming, if You wish
To enter or to linger there.

With parted lips and outstretched hands
And listening ears Thy servant stands,
Call Thou early, call Thou late,
To Thy great service dedicate.

With my lips slightly parted and hands outstretched
And ears listening, I stand ready, servant of Yours,
Call me early, call me late,
I dedicate myself to Your great service.

Charles Hamilton Sorley

Charles Hamilton Sorley

May, 1915

May 1915

THE VOLUNTEER

Here lies a clerk who half his life had spent
Toiling at ledgers in a city grey,
Thinking that so his days would drift away
With no lance broken in life's tournament:
Yet ever 'twixt the books and his bright eyes
The gleaming eagles of the legions came,
And horsemen, charging under phantom skies,
Went thundering past beneath the oriflamme.

Here lies a clerk who spent half his life
Working at ledgers in a dull city,
Believing that his days would just fade away
Without any challenges in life's contest:
Yet always between the books and his bright eyes
The shining eagles of the legions appeared,
And horsemen, charging under imaginary skies,
Rode past with thunder beneath the flag.

And now those waiting dreams are satisfied;
From twilight to the halls of dawn he went;
His lance is broken; but he lies content
With that high hour, in which he lived and died.
And falling thus he wants no recompense,
Who found his battle in the last resort;
Nor needs he any hearse to bear him hence,
Who goes to join the men of Agincourt.

And now those dreams we've been waiting for are fulfilled;
From dusk to the break of dawn he traveled;
His spear is shattered, but he rests peacefully
With that peak moment, in which he lived and died.
And falling like this, he doesn't seek any reward,
Who fought his battle in the final stand;
Nor does he need any coffin to take him away,
Who goes to join the men of Agincourt.

Herbert Asquith

Herbert Asquith

INTO BATTLE

The naked earth is warm with Spring,
  And with green grass and bursting trees
Leans to the sun's gaze glorying,
  And quivers in the sunny breeze;
And Life is Colour and Warmth and Light,
  And a striving evermore for these;
And he is dead who will not fight;
  And who dies fighting has increase.

The bare earth is warm with Spring,
  And with green grass and budding trees
Leans into the sun’s light, celebrating,
  And shivers in the sunny breeze;
And Life is Color and Warmth and Light,
  And an endless struggle for these;
And he is dead who won’t fight;
  And those who die fighting have gained.

The fighting man shall from the sun
  Take warmth, and life from the glowing earth;
Speed with the light-foot winds to run,
  And with the trees to newer birth;
And find, when fighting shall be done,
  Great rest, and fullness after dearth.

The warrior will draw warmth from the sun
  And life from the radiant earth;
He'll race with the swift winds,
  And grow alongside the trees;
And when the battles are over,
  He'll discover peace and abundance after loss.

All the bright company of Heaven
  Hold him in their high comradeship,
The Dog-Star, and the Sisters Seven,
  Orion's Belt and sworded hip.

All the shining company of Heaven
  Keep him in their esteemed friendship,
The Dog-Star, and the Seven Sisters,
  Orion's Belt and sworded hip.

The woodland trees that stand together,
  They stand to him each one a friend;
They gently speak in the windy weather;
  They guide to valley and ridges' end.

The trees in the woods that grow together,
  Each one feels like a friend to him;
They softly whisper in the breezy weather;
  They lead to the valley and the ridge's edge.

The kestrel hovering by day,
  And the little owls that call by night,
Bid him be swift and keen as they,
  As keen of ear, as swift of sight.

The kestrel hovering during the day,
  And the little owls that call at night,
Urge him to be quick and sharp like them,
  With a keen ear and swift sight.

The blackbird sings to him, "Brother, brother,
  If this be the last song you shall sing,
Sing well, for you may not sing another;
  Brother, sing."

The blackbird sings to him, "Hey, brother,
  If this is the last song you’ll sing,
Make it a good one, because you might not get another chance;
  Brother, sing."

In dreary, doubtful, waiting hours,
  Before the brazen frenzy starts,
The horses show him nobler powers;
  O patient eyes, courageous hearts!

In the gloomy, uncertain, waiting hours,
  Before the bold chaos begins,
The horses reveal their greater strengths;
  O patient eyes, brave hearts!

And when the burning moment breaks,
  And all things else are out of mind,
And only Joy-of-Battle takes
  Him by the throat, and makes him blind,

And when the intense moment arrives,
  And everything else fades away,
And only the Thrill of Battle grabs
  Him by the throat, making him numb,

Through joy and blindness he shall know,
  Not caring much to know, that still
Nor lead nor steel shall reach him, so
  That it be not the Destined Will.

Through joy and blindness, he will understand,
  Without really wanting to know, that still
Neither lead nor steel will touch him, as long
  As it isn't the Destined Will.

The thundering line of battle stands,
  And in the air Death moans and sings;
But Day shall clasp him with strong hands,
  And Night shall fold him in soft wings.

The roaring battle line is set,
  And in the air, Death cries and hums;
But Day will hold him tight,
  And Night will wrap him in gentle wings.

Julian Grenfell

Julian Grenfell

Flanders, April, 1915

Flanders, April 1915

THE CRICKETERS OF FLANDERS

The first to climb the parapet
With "cricket balls" in either hand;
The first to vanish in the smoke
Of God-forsaken No Man's Land;
First at the wire and soonest through,
First at those red-mouthed hounds of hell,
The Maxims, and the first to fall,—
They do their bit and do it well.

The first to scale the wall
With "cricket balls" in each hand;
The first to disappear in the smoke
Of desolate No Man's Land;
First at the wire and quickest through,
First facing those fierce hounds of hell,
The Maxims, and the first to go down,—
They do their part and do it well.

Full sixty yards I've seen them throw
With all that nicety of aim
They learned on British cricket-fields.
Ah, bombing is a Briton's game!
Shell-hole to shell-hole, trench, to trench,
"Lobbing them over" with an eye
As true as though it were a game
And friends were having tea close by.

Full sixty yards I've seen them throw
With all that precision of aim
They learned on British cricket fields.
Ah, bombing is a British game!
Shell hole to shell hole, trench to trench,
"Lobbing them over" with an eye
As accurate as if it were a game
And friends were having tea nearby.

Pull down some art-offending thing
Of carven stone, and in its stead
Let splendid bronze commemorate
These men, the living and the dead.
No figure of heroic size,
Towering skyward like a god;
But just a lad who might have stepped
From any British bombing squad.

Pull down any offensive artwork
Made of carved stone, and replace it
With some impressive bronze to honor
These men, both the living and the dead.
Not a figure of heroic stature,
Soaring upwards like a god;
Just a young man who could have come
From any British bombing squad.

His shrapnel helmet set atilt,
His bombing waistcoat sagging low,
His rifle slung across his back:
Poised in the very act to throw.
And let some graven legend tell
Of those weird battles in the West
Wherein he put old skill to use,
And played old games with sterner zest.

His helmet tilted to the side,
His bomb vest drooping down,
His rifle hanging across his back:
Ready to throw at any moment.
And let some carved legend share
Of those strange battles in the West
Where he used his old skills,
And played old games with even more enthusiasm.

Thus should he stand, reminding those
In less-believing days, perchance,
How Britain's fighting cricketers
Helped bomb the Germans out of France.
And other eyes than ours would see;
And other hearts than ours would thrill;
And others say, as we have said:
"A sportsman and a soldier still!"

Thus should he stand, reminding those
In less-believing days, perhaps,
How Britain's brave cricketers
Helped drive the Germans out of France.
And other eyes besides ours would see;
And other hearts besides ours would thrill;
And others would say, as we have said:
"A sportsman and a soldier still!"

James Norman Hall

James Norman Hall

"ALL THE HILLS AND VALES ALONG"

All the hills and vales along
Earth is bursting into song,
And the singers are the chaps
Who are going to die perhaps.
  O sing, marching men,
  Till the valleys ring again.
  Give your gladness to earth's keeping,
  So be glad, when you are sleeping.

All the hills and valleys are
Earth is bursting into song,
And the singers are the guys
Who might be dying soon.
  Oh sing, marching men,
  Until the valleys echo again.
  Give your joy to the earth's care,
  So be happy when you are resting.

Cast away regret and rue,
Think what you are marching to.
Little live, great pass.
Jesus Christ and Barabbas
Were found the same day.
This died, that went his way.
  So sing with joyful breath.
  For why, you are going to death.
  Teeming earth will surely store
  All the gladness that you pour.

Let go of regret and sorrow,
Consider what you're moving towards.
Little lives, great ones fade.
Jesus Christ and Barabbas
Were both found on the same day.
One died, the other went free.
  So sing with a joyful spirit.
  Why? Because you're heading towards death.
  The abundant earth will surely hold
  All the happiness that you share.

Earth that never doubts nor fears,
Earth that knows of death, not tears,
Earth that bore with joyful ease
Hemlock for Socrates,
Earth that blossomed and was glad
'Neath the cross that Christ had,
Shall rejoice and blossom too
When the bullet reaches you.
  Wherefore, men marching
  On the road to death, sing!
  Pour your gladness on earth's head,
  So be merry, so be dead.

Earth that never doubts or fears,
Earth that knows about death, not tears,
Earth that brought forth with joyful ease
Hemlock for Socrates,
Earth that flourished and was glad
Under the cross that Christ had,
Shall celebrate and bloom too
When the bullet finds you.
  So, men marching
  On the road to death, sing!
  Spread your joy on earth's head,
  So be happy, so be dead.

From the hills and valleys earth.
Shouts back the sound of mirth,
Tramp of feet and lilt of song
Ringing all the road along.
All the music of their going,
Ringing, swinging, glad song-throwing,
Earth will echo still, when foot
Lies numb and voice mute.
  On, marching men, on
  To the gates of death with song.
  Sow your gladness for earth's reaping,
  So you may be glad, though sleeping.
  Strew your gladness on earth's bed,
  So be merry, so be dead.

From the hills and valleys of the earth.
Echoes the sound of joy,
The stomp of feet and the flow of song
Resonating all down the road.
All the music of their journey,
Ringing, swaying, joyfully sharing,
The earth will still echo when the foot
Is still and the voice is silent.
  On, marching men, onward
  To the gates of death with song.
  Spread your happiness for the earth's harvest,
  So you can be joyful, even in sleep.
  Scatter your joy on the bed of the earth,
  So be cheerful, so be at rest.

Charles Hamilton Sorley

Charles Hamilton Sorley

NO MAN'S LAND

No Man's Land is an eerie sight
At early dawn in the pale gray light.
Never a house and never a hedge
In No Man's Land from edge to edge,
And never a living soul walks there
To taste the fresh of the morning air;—
Only some lumps of rotting clay,
That were friends or foemen yesterday.

No Man's Land is a haunting view
At dawn in the soft gray light.
There’s not a house and not a hedge
In No Man's Land from side to side,
And not a single soul walks there
To enjoy the freshness of the morning air;—
Just some clumps of decaying clay,
That were friends or enemies yesterday.

What are the bounds of No Man's Land?
You can see them clearly on either hand,
A mound of rag-bags gray in the sun,
Or a furrow of brown where the earthworks run
From the eastern hills to the western sea,
Through field or forest o'er river and lea;
No man may pass them, but aim you well
And Death rides across on the bullet or shell.

What are the limits of No Man's Land?
You can see them clearly on either side,
A pile of ragged bags grey in the sun,
Or a trench of brown where the defenses stretch
From the eastern hills to the western sea,
Through fields or forests over rivers and meadows;
No one can cross them, but aim carefully
And Death can come on the bullet or shell.

But No Man's Land is a goblin sight
When patrols crawl over at dead o' night;
Boche or British, Belgian or French,
You dice with death when you cross the trench.
When the "rapid," like fireflies in the dark,
Flits down the parapet spark by spark,
And you drop for cover to keep your head
With your face on the breast of the four months'
dead.

But No Man's Land is a goblin's view
When patrols creep over in the dead of night;
Boche or British, Belgian or French,
You flirt with death when you cross the trench.
When the "rapid," like fireflies in the dark,
Flickers down the parapet spark by spark,
And you duck for cover to protect your head
With your face on the chest of the four months'
dead.

The man who ranges in No Man's Land
Is dogged by the shadows on either hand
When the star-shell's flare, as it bursts o'erhead,
Scares the gray rats that feed on the dead,
And the bursting bomb or the bayonet-snatch
May answer the click of your safety-catch,
For the lone patrol, with his life in his hand,
Is hunting for blood in No Man's Land.

The guy who roams in No Man's Land
Is followed by shadows on both sides
When the flare of a star-shell bursts overhead,
Scaring the gray rats that feast on the dead,
And the exploding bomb or the sudden bayonet
Might respond to the click of your safety-catch,
Because the lone patrol, with his life at stake,
Is searching for blood in No Man's Land.

James H. Knight-Adkin

James H. Knight-Adkin

CHAMPAGNE, 1914-15

In the glad revels, in the happy fêtes,
  When cheeks are flushed, and glasses gilt and pearled
With the sweet wine of France that concentrates
  The sunshine and the beauty of the world,

In the joyful celebrations, during the happy parties,
  When cheeks are rosy, and glasses gleam and shine
With the sweet wine from France that captures
  The sunshine and beauty of the world,

Drink sometimes, you whose footsteps yet may tread
  The undisturbed, delightful paths of Earth,
To those whose blood, in pious duty shed,
  Hallows the soil where that same wine had birth.

Drink sometimes, you who may still walk
  The untouched, beautiful paths of Earth,
To those whose blood, shed in devoted duty,
  Blesses the ground where that same wine was born.

Here, by devoted comrades laid away,
  Along our lines they slumber where they fell,
Beside the crater at the Ferme d'Alger
  And up the bloody slopes of La Pompelle,

Here, by loyal friends set to rest,
  Along our paths they lie where they fell,
Next to the crater at the Ferme d'Alger
  And up the bloody hills of La Pompelle,

And round the city whose cathedral towers
  The enemies of Beauty dared profane,
And in the mat of multicolored flowers
  That clothe the sunny chalk-fields of Champagne,

And around the city with its towering cathedral
  The foes of Beauty had the audacity to insult,
And in the carpet of vibrant flowers
  That cover the sunlit chalk fields of Champagne,

Under the little crosses where they rise
  The soldier rests. Now round him undismayed
The cannon thunders, and at night he lies
  At peace beneath the eternal fusillade….

Under the small crosses where they stand
  The soldier rests. Now, around him undeterred
The cannon roars, and at night he lies
  At peace beneath the endless gunfire….

That other generations might possess—
  From shame and menace free in years to come—
A richer heritage of happiness,
  He marched to that heroic martyrdom.

That other generations might have—
From shame and threats safe in the years ahead—
A greater legacy of happiness,
He marched to that noble sacrifice.

Esteeming less the forfeit that he paid
  Than undishonored that his flag might float
Over the towers of liberty, he made
  His breast the bulwark and his blood the moat.

Valuing less the price he paid
  Than the honor of seeing his flag fly
Over the towers of freedom, he turned
  His chest into a shield and his blood into a barrier.

Obscurely sacrificed, his nameless tomb,
  Bare of the sculptor's art, the poet's lines,
Summer shall flush with poppy-fields in bloom,
  And Autumn yellow with maturing vines.

Obscurely sacrificed, his nameless tomb,
  Bare of the sculptor's art, the poet's words,
Summer will be vibrant with blooming poppy fields,
  And Autumn will shine yellow with ripening vines.

There the grape-pickers at their harvesting
  Shall lightly tread and load their wicker trays,
Blessing his memory as they toil and sing
  In the slant sunshine of October days….

There the grape-pickers at their harvest
  Shall gently walk and fill their wicker trays,
Honoring his memory as they work and sing
  In the angled sunlight of October days….

I love to think that if my blood should be
  So privileged to sink where his has sunk,
I shall not pass from Earth entirely,
  But when the banquet rings, when healths are drunk,

I like to imagine that if my blood is
  Lucky enough to flow where his has flowed,
I won’t completely leave this Earth,
  But when the party starts, when toasts are made,

And faces that the joys of living fill
  Glow radiant with laughter and good cheer,
In beaming cups some spark of me shall still
  Brim toward the lips that once I held so dear.

And faces filled with the joys of living
  Shine brightly with laughter and happiness,
In shining cups, some spark of me will still
  Overflow toward the lips I once held so dear.

So shall one coveting no higher plane
  Than nature clothes in color and flesh and tone,
Even from the grave put upward to attain
  The dreams youth cherished and missed and might have known;

So will someone wanting nothing more
  Than what nature offers in color, flesh, and sound,
Even from the grave strive to reach
  The dreams that youth valued and missed but could have found;

And that strong need that strove unsatisfied
  Toward earthly beauty in all forms it wore,
Not death itself shall utterly divide
  From the beloved shapes it thirsted for.

And that intense desire that pushed us, unsatisfied
  Toward earthly beauty in all its forms,
Not even death will completely separate
  From the cherished forms it longed for.

Alas, how many an adept for whose arms
  Life held delicious offerings perished here,
How many in the prime of all that charms,
  Crowned with all gifts that conquer and endear!

Alas, how many skilled individuals, for whom life
  Presented wonderful opportunities, met their end here,
How many in the height of all that captivates,
  Blessed with all the talents that charm and win hearts!

Honor them not so much with tears and flowers,
  But you with whom the sweet fulfilment lies,
Where in the anguish of atrocious hours
  Turned their last thoughts and closed their dying eyes,

Honor them not just with tears and flowers,
  But you with whom the sweet fulfillment rests,
Where in the pain of terrible hours
  Turned their last thoughts and closed their dying eyes,

Rather when music on bright gatherings lays
  Its tender spell, and joy is uppermost,
Be mindful of the men they were, and raise
  Your glasses to them in one silent toast.

Rather, when music at lively gatherings casts
  Its gentle magic, and happiness takes the lead,
Remember the men they were, and lift
  Your glasses to them in a quiet toast.

Drink to them—amorous of dear Earth as well,
  They asked no tribute lovelier than this—
And in the wine that ripened where they fell,
  Oh, frame your lips as though it were a kiss.

Drink to them—loving dear Earth just as much,
  They wanted no tribute more beautiful than this—
And in the wine that matured where they fell,
  Oh, shape your lips as if it were a kiss.

Alan Seeger

Alan Seeger

Champagne, France,

Champagne, France

July, 1915

July 1915

HEADQUARTERS

A league and a league from the trenches—from the traversed maze of the lines, Where daylong the sniper watches and daylong the bullet whines, And the cratered earth is in travail with mines and with countermines— Here, where haply some woman dreamed (are those her roses that bloom In the garden beyond the windows of my littered working room?) We have decked the map for our masters as a bride is decked for the groom.

A league and a league from the trenches—from the crossed maze of the lines, Where all day the sniper watches and all day the bullet whines, And the cratered earth is struggling with mines and counter-mines— Here, where maybe some woman dreamed (are those her roses that bloom In the garden beyond the windows of my messy working room?) We have prepared the map for our leaders just like a bride is prepared for the groom.

Fair, on each lettered numbered square—crossroad
  and mound and wire,
Loophole, redoubt, and emplacement—lie the targets
  their mouths desire;
Gay with purples and browns and blues, have we
  traced them their arcs of fire.

Fair, on each lettered numbered square—crossroad
  and mound and wire,
Loophole, redoubt, and emplacement—lie the targets
  that their mouths long for;
Bright with purples and browns and blues, we have
  mapped out their arcs of fire.

And ever the type-keys chatter; and ever our keen
  wires bring
Word from the watchers a-crouch below, word from
  the watchers a-wing:
And ever we hear the distant growl of our hid 'guns
  thundering.

And the typewriter keys keep tapping; and our sharp
  wires bring
Messages from the watchers crouched below, messages from
  the watchers in the air:
And we always hear the distant rumble of our hidden guns
  thundering.

Hear it hardly, and turn again to our maps, where the
  trench lines crawl,
Red on the gray and each with a sign for the ranging
  shrapnel's fall—
Snakes that our masters shall scotch at dawn, as is
  written here on the wall.

Hear it faintly, and switch back to our maps, where the
  trench lines stretch,
Red against the gray, each marked for the falling
  shrapnel—
Snakes that our leaders will crush at dawn, as is
  noted here on the wall.

For the weeks of our waiting draw to a close….
  There is scarcely a leaf astir
In the garden beyond my windows, where the twilight
  shadows blur
The blaze of some woman's roses…. "Bombardment
  orders, sir."

For the weeks of our waiting come to an end….
  There’s hardly a leaf moving
In the garden outside my windows, where the twilight
  shadows fade
The brightness of some woman's roses…. "Bombardment
  orders, sir."

Gilbert Frankau

Gilbert Frankau

HOME THOUGHTS FROM LAVENTIE

Green gardens in Laventie!
Soldiers only know the street
Where the mud is churned and splashed about
    By battle-wending feet;
And yet beside one stricken house there is a glimpse of grass—
    Look for it when you pass.

Green gardens in Laventie!
Soldiers only know the street
Where the mud is stirred up and splashed around
    By feet heading into battle;
And yet next to one damaged house, there’s a hint of grass—
    Look for it when you walk by.

Beyond the church whose pitted spire
Seems balanced on a strand
Of swaying stone and tottering brick,
    Two roofless ruins stand;
And here, among the wreckage, where the back-wall should have been,
    We found a garden green.

Beyond the church with its weathered spire
That looks like it's balanced on a strand
Of swaying stone and shaky brick,
    Two roofless ruins stand;
And here, among the rubble, where the back wall should have been,
    We found a green garden.

The grass was never trodden on,
The little path of gravel
Was overgrown with celandine;
    No other folk did travel
Along its weedy surface but the nimble-footed mouse,
    Running from house to house.

The grass was never walked on,
The small gravel path
Was covered in celandine;
    No one else traveled
Along its weedy surface except for the quick mouse,
    Running from house to house.

So all along the tender blades
Of soft and vivid grass
We lay, nor heard the limber wheels
    That pass and ever pass
In noisy continuity until their stony rattle
    Seems in itself a battle.

So all along the gentle blades
Of soft and bright grass
We lay, not hearing the flexible wheels
    That pass and keep passing
In noisy continuity until their rough clatter
    Feels like a battle in itself.

At length we rose up from this ease
Of tranquil happy mind,
And searched the garden's little length
    Some new pleasaunce to find;
And there some yellow daffodils, and jasmine hanging high,
    Did rest the tired eye.

Eventually, we got up from this comfort
Of peaceful, happy thoughts,
And explored the garden's small space
    To find some new enjoyment;
And there, some yellow daffodils and jasmine hanging high,
    Relaxed the weary eye.

The fairest and most fragrant
Of the many sweets we found
Was a little bush of Daphne flower
    Upon a mossy mound,
And so thick were the blossoms set and so divine the scent,
    That we were well content.

The loveliest and sweetest scent
Of all the treats we discovered
Was a small bush of Daphne flower
    On a mossy hill,
And the flowers were so thick and the fragrance so heavenly,
    That we were very happy.

Hungry for Spring I bent my head,
The perfume fanned my face,
And all my soul was dancing
    In that lovely little place,
Dancing with a measured step from wrecked and shattered towns
    Away … upon the Downs.

Hungry for Spring, I lowered my head,
The scent brushed against my face,
And my soul was dancing
    In that beautiful little spot,
Dancing with a steady step from ruined and broken towns
    Away … on the Downs.

I saw green banks of daffodil,
Slim poplars in the breeze,
Great tan-brown hares in gusty March
    A-courting on the leas.
And meadows, with their glittering streams—and silver-scurrying dace—
    Home, what a perfect place!

I saw green banks of daffodils,
Slim poplars swaying in the breeze,
Big tan-brown hares courting in the gusty March
    On the fields.
And meadows, with their sparkling streams—and silver darting fish—
    Home, what a perfect place!

E. Wyndham Tennant

E. Wyndham Tennant

A PETITION

All that a man might ask thou hast given me, England,
  Birthright and happy childhood's long heart's-ease,
And love whose range is deep beyond all sounding
  And wider than all seas:
A heart to front the world and find God in it.
  Eyes blind enow but not too blind to see
The lovely things behind the dross and darkness,
  And lovelier things to be;
And friends whose loyalty time nor death shall weaken
  And quenchless hope and laughter's golden store—
All that a man might ask thou hast given me, England,
  Yet grant thou one thing more:
That now when envious foes would spoil thy splendour,
  Unversed in arms, a dreamer such, as I,
May in thy ranks be deemed not all unworthy,
  England, for thee to die.

All that a man could ask, you’ve given me, England,
  A birthright and a happy childhood filled with peace,
And love that goes deeper than anything can measure
  And wider than all the oceans:
A heart to face the world and see God in it.
  Eyes that are blind enough but not too blind to notice
The beautiful things hidden behind the grime and darkness,
  And even more beautiful things to come;
And friends whose loyalty neither time nor death will weaken
  And endless hope and laughter’s treasure—
All that a man could ask, you’ve given me, England,
  Yet grant me one more thing:
That now when jealous enemies would ruin your greatness,
  Unskilled in battle, a dreamer like me,
May be seen in your ranks as not completely unworthy,
  England, to die for you.

Robert Ernest Vernède

Robert Ernest Vernède

FULFILMENT

Was there love once? I have forgotten her.
Was there grief once? Grief yet is mine.
Other loves I have, men rough, but men who stir
More grief, more joy, than love of thee and thine.

Was there love once? I have forgotten her.
Was there grief once? Grief is still mine.
I have other loves, rough men, but men who bring
More grief, more joy, than the love of you and yours.

Faces cheerful, full of whimsical mirth,
Lined by the wind, burned by the sun;
Bodies enraptured by the abounding earth,
As whose children we are brethren: one.

Faces bright, filled with playful joy,
Touched by the wind, sun-kissed;
Bodies captivated by the abundant earth,
As we are all siblings in this life: one.

And any moment may descend hot death
To shatter limbs! Pulp, tear, blast
Belovèd soldiers who love rough life and breath
Not less for dying faithful to the last.

And any moment could bring fierce death
To break bones! Crush, rip, explode
Dearest soldiers who embrace the tough life and breath
No less for dying loyal to the end.

O the fading eyes, the grimed face turned bony,
Oped mouth gushing, fallen head,
Lessening pressure of a hand, shrunk, clammed and stony!
O sudden spasm, release of the dead!

O the fading eyes, the dirty face turned bony,
Open mouth gushing, fallen head,
Lessening pressure of a hand, shrunk, cold and stony!
O sudden spasm, release of the dead!

Was there love once? I have forgotten her.
Was there grief once? Grief yet is mine.
O loved, living, dying, heroic soldier,
All, all my joy, my grief, my love, are thine.

Was there love once? I’ve forgotten her.
Was there grief once? Grief is still mine.
Oh loved, living, dying, heroic soldier,
All, all my joy, my grief, my love, are yours.

Robert Nichols

Robert Nichols

THE DAY'S MARCH

The battery grides and jingles,
Mile succeeds to mile;
Shaking the noonday sunshine
The guns lunge out awhile,
And then are still awhile.

The battery rattles and jingles,
Mile by mile;
Shaking the midday sunshine
The guns fire for a bit,
And then quiet down for a bit.

We amble along the highway;
The reeking, powdery dust
Ascends and cakes our faces
With a striped, sweaty crust.

We walk slowly along the highway;
The smelly, dusty powder
Rises and settles on our faces
With a striped, sweaty layer.

Under the still sky's violet
The heat throbs on the air….
The white road's dusty radiance
Assumes a dark glare.

Under the quiet violet sky
The heat pulses in the air….
The dusty brightness of the white road
Takes on a dark glare.

With a head hot and heavy,
And eyes that cannot rest,
And a black heart burning
In a stifled breast,

With a pounding head,
And restless eyes,
And a dark heart burning
In a constrained chest,

I sit in the saddle,
I feel the road unroll,
And keep my senses straightened
Toward to-morrow's goal.

I sit in the saddle,
I feel the road stretch out,
And keep my focus sharp
Toward tomorrow's goal.

There, over unknown meadows
Which we must reach at last,
Day and night thunders
A black and chilly blast.

There, over unfamiliar fields
That we must finally reach,
Day and night roars
A dark and cold gust.

Heads forget heaviness,
Hearts forget spleen,
For by that mighty winnowing
Being is blown clean.

Heads forget burdens,
Hearts forget bitterness,
For by that powerful sorting
Existence is cleared.

Light in the eyes again,
Strength in the hand,
A spirit dares, dies, forgives,
And can understand!

Light in the eyes again,
Strength in the hand,
A spirit dares, dies, forgives,
And can understand!

And, best! Love comes back again
After grief and shame,
And along the wind of death
Throws a clean flame.

And, best of all! Love returns
After sorrow and shame,
And through the winds of death
Brings a pure flame.

* * * * *

Please provide the text you'd like me to modernize.

The battery grides and jingles,
Mile succeeds to mile;
Suddenly battering the silence
The guns burst out awhile….

The battery rattles and clangs,
Mile after mile;
Suddenly breaking the silence
The guns explode for a bit….

I lift my head and smile.

I lift my head and smile.

Robert Nichols

Robert Nichols

THE SIGN

We are here in a wood of little beeches:
And the leaves are like black lace
Against a sky of nacre.

We are here in a grove of small beeches:
And the leaves are like black lace
Against a pearly sky.

One bough of clear promise
Across the moon.

One branch of clear promise
Across the moon.

It is in this wise that God speaketh unto me.
He layeth hands of healing upon my flesh,
Stilling it in an eternal peace,
Until my soul reaches out myriad and infinite hands
Toward him,
And is eased of its hunger.

God speaks to me in this way.
He places healing hands on my body,
Calming it in a lasting peace,
Until my soul stretches out countless and limitless hands
Toward him,
And finds relief from its hunger.

And I know that this passes:
This implacable fury and torment of men,
As a thing insensate and vain:
And the stillness hath said unto me,
Over the tumult of sounds and shaken flame,
Out of the terrible beauty of wrath,
I alone am eternal.

And I know that this will pass:
This relentless anger and suffering of people,
As something senseless and pointless:
And the silence has spoken to me,
Over the chaos of noise and flickering flames,
From the awful beauty of rage,
I alone am eternal.

One bough of clear promise
Across the moon.

One branch of clear promise
Across the moon.

Frederic Manning

Frederic Manning

THE TRENCHES

Endless lanes sunken in the clay,
Bays, and traverses, fringed with wasted herbage,
Seed-pods of blue scabious, and some lingering blooms;
And the sky, seen as from a well,
Brilliant with frosty stars.
We stumble, cursing, on the slippery duck-boards.
Goaded like the damned by some invisible wrath,
A will stronger than weariness, stronger than animal fear,
Implacable and monotonous.

Endless paths sunk in the mud,
Bays and trails lined with withered grass,
Seed-pods of blue scabious and a few leftover flowers;
And the sky, looking like it’s from a deep well,
Brilliant with icy stars.
We trip, swearing, on the slippery boards.
Pushed like the damned by some unseen anger,
A force stronger than fatigue, stronger than primal fear,
Unyielding and repetitive.

Here a shaft, slanting, and below
A dusty and flickering light from one feeble candle
And prone figures sleeping uneasily,
Murmuring,
And men who cannot sleep,
With faces impassive as masks,
Bright, feverish eyes, and drawn lips,
Sad, pitiless, terrible faces,
Each an incarnate curse.

Here, a slanted shaft, and below
A dim and flickering light from a weak candle
And figures lying down, sleeping fitfully,
Murmuring,
And men who can’t sleep,
With faces as emotionless as masks,
Bright, feverish eyes, and tight lips,
Sad, merciless, frightening faces,
Each one a living curse.

Here in a bay, a helmeted sentry
Silent and motionless, watching while two sleep,
And he sees before him
With indifferent eyes the blasted and torn land
Peopled with stiff prone forms, stupidly rigid,
As tho' they had not been men.

Here in a bay, a helmeted guard
Silent and still, keeping watch while two sleep,
And he sees before him
With emotionless eyes the devastated and torn land
Filled with stiff, lying bodies, stupidly rigid,
As if they had never been human.

Dead are the lips where love laughed or sang,
The hands of youth eager to lay hold of life,
Eyes that have laughed to eyes,
And these were begotten,
O Love, and lived lightly, and burnt
With the lust of a man's first strength: ere they were rent.
Almost at unawares, savagely; and strewn
In bloody fragments, to be the carrion
Of rats and crows.

Dead are the lips that once laughed or sang with love,
The hands of youth eager to embrace life,
Eyes that laughed back at other eyes,
And these were born,
O Love, and lived freely, and burned
With the passion of a man's first strength: before they were torn apart.
Almost without warning, brutally; and scattered
In bloody pieces, to become the leftovers
For rats and crows.

And the sentry moves not, searching
Night for menace with weary eyes.

And the guard doesn't move, scanning
the night for threats with tired eyes.

Frederic Manning

Frederic Manning

SONNETS

I

I see across the chasm of flying years
  The pyre of Dido on the vacant shore;
  I see Medea's fury and hear the roar
Of rushing flames, the new bride's burning tears;
And ever as still another vision peers
  Thro' memory's mist to stir me more and more,
  I say that surely I have lived before
And known this joy and trembled with these fears.

I see across the gap of flying years
  The pyre of Dido on the empty shore;
  I see Medea's rage and hear the roar
Of rushing flames, the new bride's burning tears;
And as another vision breaks
  Through memory's haze to move me more and more,
  I say that I have definitely lived before
And felt this joy and trembled at these fears.

The passion that they show me burns so high;
  Their love, in me who have not looked on love,
  So fiercely flames; so wildly comes the cry
Of stricken women the warrior's call above,
That I would gladly lay me down and die
  To wake again where Helen and Hector move.

The passion they show me is so intense;
  Their love, in me who hasn’t experienced love,
  Flames so fiercely; the cry
Of heartbroken women rises above the warrior's call,
That I would willingly lay down my life and die
  To awaken where Helen and Hector are.

II

The falling rain is music overhead,
  The dark night, lit by no Intruding star,
  Fit covering yields to thoughts that roam afar
And turn again familiar paths to tread,
Where many a laden hour too quickly sped
  In happier times, before the dawn of war,
  Before the spoiler had whet his sword to mar
The faithful living and the mighty dead.

The falling rain is music above,
  The dark night, brightened by no intrusive star,
  A fitting cover lets thoughts wander far
And return to familiar roads once more,
Where many heavy hours passed too fast
  In happier days, before the onset of war,
  Before the destroyer sharpened his sword to harm
The loyal living and the great dead.

It is not that my soul is weighed with woe,
  But rather wonder, seeing they do but sleep.
  As birds that in the sinking summer sweep
Across the heaven to happier climes to go,
  So they are gone; and sometimes we must weep,
And sometimes, smiling, murmur, "Be it so!"

It’s not that my heart is burdened with sorrow,
  But more out of curiosity, seeing they just sleep.
  Like birds that fly across the sky in late summer,
Heading to brighter places,
  So they’ve left; and sometimes we need to cry,
And sometimes, smiling, we whisper, "That’s how it is!"

Henry William Hutchinson

Henry W. Hutchinson

THE MESSINES ROAD

I

The road that runs up to Messines
  Is double-locked with gates of fire,
Barred with high ramparts, and between
  The unbridged river, and the wire.

The road that leads to Messines
  Is double-locked with gates of fire,
Blocked by tall ramparts, and between
  The unbridged river, and the wire.

None ever goes up to Messines,
  For Death lurks all about the town,
Death holds the vale as his demesne,
  And only Death moves up and down.

None ever goes up to Messines,
  For Death lurks all around the town,
Death claims the valley as his domain,
  And only Death roams up and down.

II

Choked with wild weeds, and overgrown
  With rank grass, all torn and rent
By war's opposing engines, strewn
  With débris from each day's event!

Choked with wild weeds, and overgrown
  With thick grass, all torn and ripped
By the forces of war, scattered
  With debris from each day's events!

And in the dark the broken trees,
  Whose arching boughs were once its shade,
Grim and distorted, ghostly ease
  In groans their souls vexed and afraid.

And in the dark, the broken trees,
  Whose arching branches used to provide shade,
Grim and twisted, with a ghostly calm
  In groans, their souls troubled and afraid.

Yet here the farmer drove his cart,
  Here friendly folk would meet and pass,
Here bore the good wife eggs to mart
  And old and young walked up to Mass.

Yet here the farmer drove his cart,
  Here friendly folks would meet and pass,
Here the good wife brought eggs to the market
  And both old and young walked up to Mass.

Here schoolboys lingered in the way,
  Here the bent packman laboured by,
And lovers at the end o' the day
  Whispered their secret blushingly.

Here, schoolboys hung around in the way,
  Here the hunched packman worked hard,
And lovers at the end of the day
  Whispered their secrets shyly.

A goodly road for simple needs,
  An avenue to praise and paint,
Kept by fair use from wreck and weeds,
  Blessed by the shrine of its own saint.

A nice path for basic needs,
  A way to celebrate and create,
Maintained by fair use, free from damage and clutter,
  Blessed by the shrine of its own saint.

III

The road that runs up to Messines!
  Ah, how we guard it day and night!
And how they guard it, who o'erween
  A stricken people, with their might!

The road that leads to Messines!
  Oh, how we protect it day and night!
And how they defend it, those who are overly confident
  Against a wounded people, with all their strength!

But we shall go up to Messines
  Even thro' that fire-defended gate.
Over and thro' all else between
  And give the highway back its state.

But we will go up to Messines
  Even through that fire-protected gate.
Over and through everything else in between
  And return the highway to its former glory.

J. E. Stewart

J.E. Stewart

THE CHALLENGE OF THE GUNS

By day, by night, along the lines their dull boom rings,
And that reverberating roar its challenge flings.
Not only unto thee across the narrow sea,
But from the loneliest vale in the last land's heart
The sad-eyed watching mother sees her sons depart.

By day and night, their dull booming echoes,
And that loud roar throws out its challenge.
Not just to you across the narrow sea,
But from the loneliest valley in the heart of the last land,
The sad-eyed watching mother sees her sons leave.

And freighted full the tumbling waters of ocean are
With aid for England from England's sons afar.
The glass is dim; we see not wisely, far, nor well,
But bred of English bone, and reared on Freedom's wine,
All that we have and are we lay on England's shrine.

And the rolling waves of the ocean are loaded
With help for England from her sons far away.
The glass is cloudy; we can't see clearly, far, or well,
But born of English blood, and raised on the spirit of freedom,
Everything we have and are we dedicate to England's honor.

A. N. Field

A.N. Field

THE BEACH ROAD BY THE WOOD

I know a beach road,
  A road where I would go,
It runs up northward
  From Cooden Bay to Hoe;
And there, in the High Woods,
  Daffodils grow.

I know a beach road,
  A road I used to take,
It goes northward
  From Cooden Bay to Hoe;
And there, in the woods,
  Daffodils bloom.

And whoever walks along there
  Stops short and sees,
By the moist tree-roots
  In a clearing of the trees,
Yellow great battalions of them,
  Blowing in the breeze.

And anyone walking by there
  Pauses and notices,
By the damp tree roots
  In a small open space among the trees,
Bright yellow clusters of them,
  Swaying in the wind.

While the spring sun brightens,
  And the dull sky clears,
They blow their golden trumpets,
  Those golden trumpeteers!
They blow their golden trumpets
  And they shake their glancing spears.

While the spring sun shines,
  And the gray sky brightens,
They sound their golden trumpets,
  Those golden trumpeters!
They sound their golden trumpets
  And they shake their shining spears.

And all the rocking beech-trees
  Are bright with buds again,
And the green and open spaces
  Are greener after rain,
And far to southward one can hear
  The sullen, moaning rain.

And all the swaying beech trees
  Are bursting with buds again,
And the green, open fields
  Are even greener after rain,
And far to the south, you can hear
  The deep, mournful rain.

Once before I die
  I will leave the town behind,
The loud town, the dark town
  That cramps and chills the mind,
And I'll stand again bareheaded there
  In the sunlight and the wind.

Once before I die
  I will leave the town behind,
The noisy town, the gloomy town
  That restricts and numbs the mind,
And I'll stand again bareheaded there
  In the sunlight and the wind.

Yes, I shall stand
  Where as a boy I stood
Above the dykes and levels
  In the beach road by the wood,
And I'll smell again the sea breeze,
  Salt and harsh and good.

Yes, I will stand
  Where, as a kid, I stood
Above the dykes and levels
  On the beach road by the woods,
And I'll smell the sea breeze again,
  Salty, sharp, and refreshing.

And there shall rise to me
  From that consecrated ground
The old dreams, the lost dreams
  That years and cares have drowned;
Welling up within me
  And above me and around
The song that I could never sing
  And the face I never found.

And from that sacred ground
  Old dreams will rise to me,
The dreams I once had, now lost,
  That time and worries buried;
Flowing up inside me
  And above me and around,
The song I could never sing
  And the face I never found.

Geoffrey Howard

Geoff Howard

GERMAN PRISONERS

When first I saw you in the curious street
Like some platoon of soldier ghosts in grey,
My mad impulse was all to smite and slay,
To spit upon you—tread you 'neath my feet.
But when I saw how each sad soul did greet
My gaze with no sign of defiant frown,
How from tired eyes looked spirits broken down,
How each face showed the pale flag of defeat,
And doubt, despair, and disillusionment,
And how were grievous wounds on many a head.
And on your garb red-faced was other red;
And how you stooped as men whose strength was spent,
I knew that we had suffered each as other,
And could have grasped your hand and cried, "My brother!"

When I first saw you in that strange street
Like a squad of ghostly soldiers in gray,
My wild urge was to strike and kill,
To spit on you—trample you underfoot.
But when I noticed how each sad soul faced
My gaze with no hint of a defiant scowl,
How tired eyes revealed spirits worn down,
How each face displayed the pale flag of defeat,
And how doubt, despair, and disillusionment
Showed on many a battered head.
And on your clothes, there was blood red with more red;
And how you slouched like men whose strength was gone,
I realized we had both endured the same,
And could have taken your hand and cried, "My brother!"

Joseph Lee

Joseph Lee

"—BUT A SHORT TIME TO LIVE"

Our little hour,—how swift it flies
  When poppies flare and lilies smile;
How soon the fleeting minute dies,
  Leaving us but a little while
To dream our dream, to sing our song,
  To pick the fruit, to pluck the flower,
The Gods—They do not give us long,—
  One little hour.

Our little hour—how quickly it passes
  When poppies bloom and lilies grin;
How soon the fleeting minute ends,
  Leaving us just a little while
To dream our dream, to sing our song,
  To pick the fruit, to gather the flower,
The Gods—They don’t give us much time—
  One little hour.

Our little hour,—how short it is
  When Love with dew-eyed loveliness
Raises her lips for ours to kiss
  And dies within our first caress.
Youth flickers out like wind-blown flame,
  Sweets of to-day to-morrow sour,
For Time and Death, relentless, claim
  Our little hour.

Our little hour—how brief it is
  When Love, with sparkling eyes,
Lets us kiss her lips
  And fades away with our first touch.
Youth flickers out like a gusty flame,
  The joys of today turn sour tomorrow,
For Time and Death, unyielding, take
  Our little hour.

Our little hour,—how short a tune
  To wage our wars, to fan our hates,
To take our fill of armoured crime,
  To troop our banners, storm the gates.
Blood on the sword, our eyes blood-red,
  Blind in our puny reign of power,
Do we forget how soon is sped
  Our little hour?

Our short time—what a brief melody
  To fight our battles, to fuel our grudges,
To indulge in violent deeds,
  To rally our flags, break down the doors.
Blood on the blade, our eyes red with rage,
  Blind in our tiny grip on power,
Do we forget how quickly
  Our short time passes?

Our little hour,—how soon it dies:
  How short a time to tell our beads,
To chant our feeble Litanies,
  To think sweet thoughts, to do good deeds.
The altar lights grow pale and dim,
  The bells hang silent in the tower—
So passes with the dying hymn
  Our little hour.

Our short time—how quickly it fades:
  How little time to count our blessings,
To say our simple prayers,
  To think kind thoughts, to perform good deeds.
The altar lights grow faint and dull,
  The bells are quiet in the tower—
So ends with the fading song
  Our little hour.

Leslie Coulson

Leslie Coulson

BEFORE ACTION

By all the glories of the day,
And the cool evening's benison:
By the last sunset touch that lay
Upon the hills when day was done;
By beauty lavishly outpoured,
And blessings carelessly received,
By all the days that I have lived,
Make me a soldier, Lord.

By all the glories of the day,
And the cool evening's blessing:
By the last sunset's glow that rested
On the hills when the day ended;
By beauty generously given,
And blessings taken for granted,
By all the days I’ve lived,
Make me a soldier, Lord.

By all of all men's hopes and fears,
And all the wonders poets sing,
The laughter of unclouded years,
And every sad and lovely thing:
By the romantic ages stored
With high endeavour that was his,
By all his mad catastrophes,
Make me a man, O Lord.

By all of men's hopes and fears,
And all the wonders poets write about,
The laughter of carefree years,
And every beautiful and sad thing:
By the romantic times we've known
With great efforts that were his,
By all his crazy disasters,
Make me a man, O Lord.

I, that on my familiar hill
Saw with uncomprehending eyes
A hundred of Thy sunsets spill
Their fresh and sanguine sacrifice,
Ere the sun swings his noonday sword
Must say good-bye to all of this:—
By all delights that I shall miss,
Help me to die, O Lord.

I, who on my familiar hill
Watched with confused eyes
A hundred of Your sunsets spill
Their fresh and vibrant colors,
Before the sun swings his noonday sword
Must say goodbye to all of this:—
By all the joys I will miss,
Help me to let go, O Lord.

W. N. Hodgson ("Edward Melbourne")

W. N. Hodgson ("Edward Melbourne")

COURAGE

Alone amid the battle-din untouched
  Stands out one figure beautiful, serene;
No grime of smoke nor reeking blood hath smutched
  The virgin brow of this unconquered queen.
She is the Joy of Courage vanquishing
  The unstilled tremors of the fearful heart;
And it is she that bids the poet sing,
  And gives to each the strength to bear his part.

Alone in the chaos of battle
  Stands one figure, beautiful and calm;
No grime of smoke or stench of blood has dirtied
  The pure brow of this unbeatable queen.
She is the Joy of Courage, conquering
  The restless fears of the anxious heart;
And it's she who inspires the poet to sing,
  And gives everyone the strength to play their part.

Her eye shall not be dimmed, but as a flame
  Shall light the distant ages with its fire,
That men may know the glory of her name,
  That purified our souls of fear's desire.
And she doth calm our sorrow, soothe our pain,
  And she shall lead us back to peace again.

Her vision won’t fade, but like a flame
  It will light up the distant ages with its fire,
So people will know the glory of her name,
  Which has cleansed our souls of fear’s desires.
And she calms our sorrow, eases our pain,
  And she will guide us back to peace again.

Dyneley Hussey

Dyneley Hussey

OPTIMISM

At last there'll dawn the last of the long year,
Of the long year that seemed to dream no end,
Whose every dawn but turned the world more drear,
And slew some hope, or led away some friend.
Or be you dark, or buffeting, or blind,
We care not, day, but leave not death behind.

At last, the end of the long year will come,
The long year that felt like it would never end,
Whose every dawn only made the world duller,
And killed some hope or took away a friend.
Whether you're gloomy, harsh, or lost,
We don’t care, day, just don’t leave death behind.

The hours that feed on war go heavy-hearted,
Death is no fare wherewith to make hearts fain.
Oh, we are sick to find that they who started
With glamour in their eyes came not again.
O day, be long and heavy if you will,
But on our hopes set not a bitter heel.

The hours consumed by war weigh heavily,
Death isn’t something that makes hearts happy.
Oh, we’re so disheartened to see that those who began
With excitement in their eyes never returned.
O day, stretch on and be heavy if you must,
But don’t trample our hopes with bitterness.

For tiny hopes like tiny flowers of Spring
Will come, though death and ruin hold the land,
Though storms may roar they may not break the wing
Of the earthed lark whose song is ever bland.
Fell year unpitiful, slow days of scorn,
Your kind shall die, and sweeter days be born.

For small hopes like little flowers of Spring
Will arrive, even when death and destruction claim the land,
Though storms may thunder, they can't shatter the spirit
Of the grounded lark whose song is always soft.
Harsh year without mercy, long days of contempt,
Your time will end, and better days will emerge.

A. Victor Ratcliffe

A. Victor Ratcliffe

THE BATTLEFIELD

Around no fire the soldiers sleep to-night,
  But lie a-wearied on the ice-bound field,
  With cloaks wrapt round their sleeping forms, to shield
Them from the northern winds. Ere comes the light
Of morn brave men must arm, stern foes to fight.
  The sentry stands, his limbs with cold congealed;
  His head a-nod with sleep; he cannot yield,
Though sleep and snow in deadly force unite.

Around no fire do the soldiers sleep tonight,
  But lie exhausted on the ice-covered field,
  With cloaks wrapped around their sleeping bodies to protect
Them from the northern winds. Before the morning light
  Brave men must gear up to fight harsh enemies.
  The sentry stands, his limbs frozen from the cold;
  His head drooping with sleep; he can't give in,
Though sleep and snow join forces against him.

Amongst the sleepers lies the Boy awake,
  And wide-eyed plans brave glories that transcend
  The deeds of heroes dead; then dreams o'ertake
His tired-out brain, and lofty fancies blend
To one grand theme, and through all barriers break
  To guard from hurt his faithful sleeping friend.

Among the sleepers, the Boy is awake,
  And with wide eyes, he dreams of glories that go beyond
  The actions of long-gone heroes; then dreams take over
His exhausted mind, and high hopes mix together
Into one grand theme, breaking through all obstacles
  To protect his loyal sleeping friend from harm.

Sydney Oswald

"ON LES AURA!"

SOLDAT JACQUES BONHOMME LOQUITUR:

See you that stretch of shell-torn mud spotted with
      pools of mire,
Crossed by a burst abandoned trench and tortured
      strands of wire,
Where splintered pickets reel and sag and leprous
      trench-rats play,
That scour the Devil's hunting-ground to seek their
      carrion prey?
That is the field my father loved, the field that once
      was mine,
The land I nursed for my child's child as my fathers
      did long syne.

See that stretch of muddy ground torn apart by shells, spotted with
      puddles of muck,
Crossed by an empty trench and twisted
      pieces of barbed wire,
Where broken posts hang and diseased
      rats scurry around,
That scour the Devil's playground to find their
      carrion meals?
That is the field my father cherished, the land that once
      was mine,
The ground I cared for my child's child just as my fathers
      did long ago.

See there a mound of powdered stones, all flattened,
      smashed, and torn,
Gone black with damp and green with slime?—Ere
      you and I were born
My father's father built a house, a little house and
      bare,
And there I brought my woman home—that heap of
      rubble there!
The soil of France! Fat fields and green that bred my
      blood and bone!
Each wound that scars my bosom's pride burns deeper
      than my own.

See that mound of crushed stones, all flattened,
      smashed, and torn,
Turning black with moisture and green with slime?—Before
      you and I were born
My grandfather built a house, a small and
      bare house,
And there I brought my partner home—that pile of
      rubble over there!
The soil of France! Rich fields and green that nourished my
      blood and bones!
Every wound that mars my pride cuts deeper
      than my own.

But yet there is one thing to say—one thing that pays for all, Whatever lot our bodies know, whatever fate befall, We hold the line! We hold it still! My fields are No Man's Land, But the good God is debonair and holds us by the hand. "On les aura!" See there! and there I soaked heaps of huddled, grey! My fields shall laugh—enriched by those who sought them for a prey.

But there’s one thing to say—one thing that makes it all worth it, No matter what our bodies go through, no matter what fate comes our way, We stand strong! We stand our ground! My fields are No Man's Land, But the good God is kind and guides us by the hand. "We'll get them!" Look over there! and there I soaked piles Of huddled, grey! My fields will thrive—enriched by those who tried to take them for themselves.

James H. Knight-Adkin

James H. Knight-Adkin

TO AN OLD LADY SEEN AT A GUESTHOUSE FOR SOLDIERS

Quiet thou didst stand at thine appointed place,
There was no press to purchase—younger grace
Attracts the youth of valour. Thou didst not know,
Like the old, kindly Martha, to and fro
To haste. Yet one could say, "In thine I prize
The strength of calm that held in Mary's eyes."
And when they came, thy gracious smile so wrought
They knew that they were given, not that they bought.
Thou didst not tempt to vauntings, and pretence
Was dumb before thy perfect woman's sense.
Blest who have seen, for they shall ever see
The radiance of thy benignity.

You stood quietly in your place,
There was no rush to buy—younger charm
Attracts the youth of courage. You didn’t know,
Like the old, kind Martha, to hurry to and fro.
But one could say, "In you I admire
The strength of calm that shone in Mary's eyes."
And when they came, your gracious smile made it clear
They knew they were given something, not that they bought it.
You didn’t need to boast, and pretense
Was silent before your perfect woman’s sense.
Blessed are those who have seen, for they will always see
The radiance of your kindness.

Alexander Robertson

Alex Robertson

THE CASUALTY CLEARING STATION

A bowl of daffodils,
A crimson-quilted bed,
Sheets and pillows white as snow—
White and gold and red—
And sisters moving to and fro,
With soft and silent tread.

A bowl of daffodils,
A red-quilted bed,
Sheets and pillows as white as snow—
White, gold, and red—
And sisters moving back and forth,
With gentle and quiet steps.

So all my spirit fills
With pleasure infinite,
And all the feathered wings of rest
Seem flocking from the radiant West
To bear me thro' the night.

So all my spirit is filled
With endless joy,
And all the feathered wings of rest
Seem to be coming from the shining West
To carry me through the night.

See, how they close me in.
They, and the sisters' arms.
One eye is closed, the other lid
Is watching how my spirit slid
Toward some red-roofed farms,
And having crept beneath them slept
Secure from war's alarms.

See how they trap me in.
They and the sisters' arms.
One eye is shut, the other lid
Is watching as my spirit slides
Toward some red-roofed farms,
And having crept beneath them, sleeps
Safe from the war's alarms.

Gilbert Waterhouse

Gilbert Waterhouse

HILLS OF HOME

Oh! yon hills are filled with sunlight, and the green
      leaves paled to gold,
And the smoking mists of Autumn hanging faintly
      o'er the wold;
I dream of hills of other days whose sides I loved to
      roam
When Spring was dancing through the lanes of those
      distant hills of home.

Oh! those hills are filled with sunlight, and the green
      leaves turned to gold,
And the hazy mists of Autumn hanging lightly
      over the countryside;
I dream of hills from other days where I loved to
      wander
When Spring was dancing through the paths of those
      distant hills of home.

The winds of heaven gathered there as pure and cold
      as dew;
Wood-sorrel and wild violets along the hedgerows
      grew,
The blossom on the pear-trees was as white as flakes
      of foam
In the orchard 'neath the shadow of those distant
      hills of home.

The heavenly winds collected there, as pure and cold
      as dew;
Wood-sorrel and wild violets lined the hedgerows
      grew,
The blossoms on the pear trees were as white as flakes
      of foam
In the orchard beneath the shadow of those distant
      hills of home.

The first white frost in the meadow will be shining
      there to-day
And the furrowed upland glinting warm beside the
      woodland way;
There, a bright face and a clear hearth will be waiting
      when I come,
And my heart is throbbing wildly for those distant
      hills of home.

The first white frost in the meadow is shining
      today
And the furrowed hills are glowing warm next to the
      woodland path;
There, a smiling face and a cozy fire will be waiting
      when I arrive,
And my heart is pounding excitedly for those far-off
      hills of home.

Malcolm Hemphrey

Malcolm Hemphrey

THE RED CROSS SPIRIT SPEAKS

Wherever war, with its red woes,
Or flood, or fire, or famine goes,
    There, too, go I;
If earth in any quarter quakes
Or pestilence its ravage makes,
    Thither I fly.

Wherever war, with its bloody troubles,
Or flood, fire, or famine strikes,
    I’m there too;
If the earth shakes anywhere,
Or disease spreads its destruction,
    I run there too.

I kneel behind the soldier's trench,
I walk 'mid shambles' smear and stench,
    The dead I mourn;
I bear the stretcher and I bend
O'er Fritz and Pierre and Jack to mend
    What shells have torn.

I kneel behind the soldier's trench,
I walk among the rubble and the stench,
    I mourn the dead;
I carry the stretcher and I lean
Over Fritz, Pierre, and Jack to fix
    What the shells have destroyed.

I go wherever men may dare,
I go wherever woman's care
    And love can live,
Wherever strength and skill can bring
Surcease to human suffering,
    Or solace give.

I go wherever men are brave,
I go wherever a woman's care
    And love can thrive,
Wherever strength and skill can ease
The pain of human suffering,
    Or provide comfort.

I helped upon Haldora's shore;
With Hospitaller Knights I bore
    The first red cross;
I was the Lady of the Lamp;
I saw in Solferino's camp
    The crimson loss.

I helped on Haldora's shore;
With Hospitaller Knights, I carried
    The first red cross;
I was the Lady of the Lamp;
I witnessed the crimson loss
    In Solferino's camp.

I am your pennies and your pounds;
I am your bodies on their rounds
    Of pain afar:
I am you, doing what you would
If you were only where you could—
    Your avatar.

I am your pennies and your pounds;
I am your bodies going through
    Pain from a distance:
I am you, doing what you would
If you were just where you could—
    Your avatar.

The cross which on my arm I wear,
The flag which o'er my breast I bear,
  Is but the sign
Of what you'd sacrifice for him
Who suffers on the hellish rim
    Of war's red line.

The cross I wear on my arm,
The flag I carry over my chest,
  Is just a symbol
Of what you'd give up for him
Who endures on the hellish edge
    Of war's bloody front.

John Finley

John Finley

CHAPLAIN TO THE FORCES

["I have once more to remark upon the devotion to duty, courage, and contempt of danger which has characterized the work of the Chaplains of the Army throughout this campaign."—Sir John French, in the Neuve Chapelle dispatch.]

["I have to highlight again the dedication to duty, bravery, and disregard for danger that has defined the work of the Army Chaplains throughout this campaign."—Sir John French, in the Neuve Chapelle dispatch.]

Ambassador of Christ you go
Up to the very gates of Hell,
Through fog of powder, storm of shell,
To speak your Master's message: "Lo,
The Prince of Peace is with you still,
His peace be with you, His good-will."

Ambassador of Christ you go
Up to the very gates of Hell,
Through clouds of smoke, storms of shells,
To share your Master's message: "Look,
The Prince of Peace is still with you,
His peace be with you, His goodwill."

It is not small, your priesthood's price.
To be a man and yet stand by,
To hold your life while others die,
To bless, not share the sacrifice,
To watch the strife and take no part—
You with the fire at your heart.

It’s no small price for your priesthood.
To be a man and still just observe,
To keep your life while others perish,
To bless without sharing the sacrifice,
To witness the conflict and not engage—
You, with the fire in your heart.

But yours, for our great Captain Christ,
To know the sweat of agony,
The darkness of Gethsemane,
In anguish for these souls unpriced.
Vicegerent of God's pity you,
A sword must pierce your own soul through.

But yours, for our great Captain Christ,
To experience the struggle of suffering,
The darkness of Gethsemane,
In pain for these souls without worth.
Representative of God's compassion you,
A sword must pierce your own soul too.

In the pale gleam of new-born day,
Apart in some tree-shadowed place,
Your altar but a packing-case,
Rude as the shed where Mary lay,
Your sanctuary the rain-drenched sod,
You bring the kneeling soldier God.

In the soft light of a new day,
In a quiet spot under the trees,
Your altar is just a packing box,
Simple like the shed where Mary rested,
Your sanctuary is the soaked ground,
You bring the praying soldier to God.

As sentinel you guard the gate
'Twixt life and death, and unto death
Speed the brave soul whose failing breath
Shudders not at the grip of Fate,
But answers, gallant to the end,
"Christ is the Word—and I his friend."

As a guardian, you protect the gate
Between life and death, and to death
Hasten the courageous soul whose weakening breath
Doesn't tremble at the hold of Fate,
But responds, valiant to the last,
"Christ is the Word—and I am his friend."

Then God go with you, priest of God,
For all is well and shall be well.
What though you tread the roads of Hell,
Your Captain these same ways has trod.
Above the anguish and the loss
Still floats the ensign of His Cross.

Then may God be with you, priest of God,
For everything is good and will be good.
Even if you walk the paths of Hell,
Your Captain has walked these same roads.
Above the pain and the suffering,
Still flies the banner of His Cross.

Winifred M. Letts

Winifred M. Letts

SONG OF THE RED CROSS

O gracious ones, we bless your name
  Upon our bended knee;
The voice of love with tongue of flame
  Records your charity.
Your hearts, your lives right willingly ye gave,
  That sacred ruth might shine;
Ye fell, bright spirits, brave amongst the brave,
  Compassionate, divine.

O gracious ones, we bless your name
  On our bended knees;
The voice of love with a fiery tongue
  Records your kindness.
You gladly gave your hearts, your lives,
  So that sacred compassion could shine;
You fell, bright spirits, brave among the brave,
  Compassionate, divine.

Example from your lustrous deeds
  The conqueror shall take,
Sowing sublime and fruitful seeds
  Of aidos in this ache.
And when our griefs have passed on gloomy wing,
  When friend and foe are sped,
Sons of a morning to be born shall sing
  The radiant Cross of Red;
Sons of a morning to be born shall sing
  The radiant Cross of Red.

Example from your brilliant actions
  The victor will take,
Planting noble and bountiful seeds
  Of aidos in this pain.
And when our sorrows have flown on dark wings,
  When friend and enemy are gone,
Children of a new dawn will sing
  The shining Cross of Red;
Children of a new dawn will sing
  The shining Cross of Red.

Eden Phillpotts

Eden Phillpotts

THE HEALERS

In a vision of the night I saw them,
  In the battles of the night.
'Mid the roar and the reeling shadows of blood
  They were moving like light,

In a vision of the night, I saw them,
  In the battles of the night.
Amid the roar and the swirling shadows of blood,
  They were moving like light,

Light of the reason, guarded
  Tense within the will,
As a lantern under a tossing of boughs
  Burns steady and still.

Light of reason, protected
  Tense within the will,
Like a lantern beneath swaying branches
  Burns steady and still.

With scrutiny calm, and with fingers
  Patient as swift
They bind up the hurts and the pain-writhen
  Bodies uplift,

With steady focus, and with fingers
  As patient as they are quick,
They heal the wounds and the pain-wracked
  Bodies rise,

Untired and defenceless; around them
  With shrieks in its breath
Bursts stark from the terrible horizon
  Impersonal death;

Untired and defenseless; around them
  With shrieks in its breath
Bursts stark from the horrible horizon
  Impersonal death;

But they take not their courage from anger
  That blinds the hot being;
They take not their pity from weakness;
  Tender, yet seeing;

But they don't draw their courage from anger
  That blinds the fiery soul;
They don't take their compassion from weakness;
  Gentle, yet aware;

Feeling, yet nerved to the uttermost;
  Keen, like steel;
Yet the wounds of the mind they are stricken with,
  Who shall heal?

Feeling, yet pushed to the limit;
  Sharp, like steel;
Yet the wounds of the mind they bear,
  Who will heal?

They endure to have eyes of the watcher
  In hell, and not swerve
For an hour from the faith that they follow,
  The light that they serve.

They keep their eyes on the watcher
  In hell, and don't stray
For even an hour from the belief they hold,
  The light that they serve.

Man true to man, to his kindness
  That overflows all,
To his spirit erect in the thunder
  When all his forts fall,—

Man true to man, to his kindness
  That overflows for everyone,
To his spirit standing tall in the thunder
  When all his defenses crumble,—

This light, in the tiger-mad welter,
  They serve and they save.
What song shall be worthy to sing of them—
  Braver than the brave?

This light, in the chaos driven by tigers,
  They serve and they protect.
What song deserves to honor them—
  Braver than the brave?

Laurence Binyon

Laurence Binyon

THE RED CROSS NURSES

Out where the line of battle cleaves
The horizon of woe
And sightless warriors clutch the leaves
The Red Cross nurses go.
In where the cots of agony
Mark death's unmeasured tide—
Bear up the battle's harvestry—
The Red Cross nurses glide.

Out where the front lines cut through
The horizon of pain
And blind warriors grasp the leaves
The Red Cross nurses move.
In where the beds of suffering
Show death's endless flow—
Support the battle's aftermath—
The Red Cross nurses glide.

Look! Where the hell of steel has torn
Its way through slumbering earth
The orphaned urchins kneel forlorn
And wonder at their birth.
Until, above them, calm and wise
With smile and guiding hand,
God looking through their gentle eyes,
The Red Cross nurses stand.

Look! Where the hell of steel has cut
Its path through sleeping earth
The abandoned kids kneel sadly
And question their existence.
Until, above them, calm and wise
With a smile and guiding hand,
God looking through their gentle eyes,
The Red Cross nurses stand.

Thomas L. Masson

Thomas L. Masson

KILMENY

(A SONG OF THE TRAWLERS)

Dark, dark lay the drifters, against the red west,
  As they shot their long meshes of steel overside;
And the oily green waters were rocking to rest
  When Kilmeny went out, at the turn of the tide.
And nobody knew where that lassie would roam,
  For the magic that called her was tapping unseen,
It was well nigh a week ere Kilmeny came home,
  And nobody knew where Kilmeny had been.

Dark, dark lay the drifters against the red western sky,
  As they cast their long nets of steel over the side;
And the oily green waters were calming down
  When Kilmeny set out at the turn of the tide.
And no one knew where that girl would wander,
  For the magic that drew her was calling unseen,
It was nearly a week before Kilmeny returned,
  And no one knew where Kilmeny had gone.

She'd a gun at her bow that was Newcastle's best,
  And a gun at her stern that was fresh from the Clyde,
And a secret her skipper had never confessed,
  Not even at dawn, to his newly wed bride;
And a wireless that whispered above like a gnome,
  The laughter of London, the boasts of Berlin.
O, it may have been mermaids that lured her from home,
  But nobody knew where Kilmeny had been.

She had a gun at her front that was the best in Newcastle,
  And a gun at her back that was brand new from the Clyde,
And a secret her captain had never revealed,
  Not even at dawn, to his newlywed wife;
And a radio that whispered above like a spirit,
  The laughter of London, the bragging of Berlin.
Oh, it might have been mermaids that drew her away from home,
  But no one knew where Kilmeny had gone.

It was dark when Kilmeny came home from her quest,
  With her bridge dabbled red where her skipper had died;
But she moved like a bride with a rose at her breast;
  And "Well done, Kilmeny!" the admiral cried.

It was dark when Kilmeny came home from her journey,
  With her boat stained red where her captain had died;
But she moved like a bride with a rose at her chest;
  And "Well done, Kilmeny!" the admiral shouted.

Now at sixty-four fathom a conger may come,
  And nose at the bones of a drowned submarine;
But late in the evening Kilmeny came home,
  And nobody knew where Kilmeny had been.

Now at sixty-four fathoms, an eel might show up,
  And sniff around the bones of a sunken ship;
But late in the evening, Kilmeny returned home,
  And nobody knew where Kilmeny had been.

There's a wandering shadow that stares at the foam,
  Though they sing all the night to old England, their queen,
Late, late in the evening Kilmeny came home,
  And nobody knew where Kilmeny had been.

There's a wandering shadow that looks at the foam,
  Though they sing all night to old England, their queen,
Late, late in the evening Kilmeny came home,
  And nobody knew where Kilmeny had been.

Alfred Noyes

Alfred Noyes

THE MINE-SWEEPERS

Dawn off the Foreland—the young flood making
  Jumbled and short and steep—
Black in the hollows and bright where it's breaking—
  Awkward water to sweep.
  "Mines reported in the fairway,
  Warn all traffic and detain.
Sent up Unity, Claribel, Assyrian, Stormcock, and Golden
Gain
."

Dawn at the Foreland—the young tide coming in
  Chaotic, short, and steep—
Dark in the shadows and bright where it’s crashing—
  Tricky water to navigate.
  “Mines detected in the channel,
  Alert all traffic and hold up.
Sent out Unity, Claribel, Assyrian, Stormcock, and Golden
Gain
.”

Noon off the Foreland—the first ebb making
  Lumpy and strong in the bight.
Boom after boom, and the golf-hut shaking
  And the jackdaws wild with fright.
  "Mines located in the fairway,
  Boats now working up the chain,
Sweepers—Unity, Claribel, Assyrian, Stormcock, and Golden
Gain
."

Noon off the Foreland—the first ebb coming in
  Lumpy and strong in the bay.
Boom after boom, and the golf hut shaking
  And the jackdaws wild with fear.
  "Mines located in the fairway,
  Boats now working up the chain,
Sweepers—Unity, Claribel, Assyrian, Stormcock, and Golden
Gain
."

Dusk off the Foreland—the last light going
  And the traffic crowding through,
And five damned trawlers with their syreens blowing
  Heading the whole review!
  "Sweep completed in the fairway.
  No more mines remain.
Sent back Unity, Claribel, Assyrian, Stormcock, and Golden
Gain
."

Dusk at the Foreland—the last light fading
  And the traffic rushing through,
And five damn trawlers with their sirens blaring
  Leading the whole parade!
  "Sweep finished in the fairway.
  No more mines left.
Sent back Unity, Claribel, Assyrian, Stormcock, and Golden
Gain
."

Rudyard Kipling_

Rudyard Kipling

MARE LIBERUM

You dare to say with perjured lips,
  "We fight to make the ocean free"?
You, whose black trail of butchered ships
  Bestrews the bed of every sea
  Where German submarines have wrought
  Their horrors! Have you never thought,—
What you call freedom, men call piracy!

You have the nerve to say with false words,
  "We fight to make the ocean free"?
You, whose dark path of destroyed ships
  Litter the bottom of every sea
  Where German submarines have caused
  Their nightmares! Have you ever considered,—
What you call freedom, people call piracy!

Unnumbered ghosts that haunt the wave
  Where you have murdered, cry you down;
And seamen whom you would not save,
  Weave now in weed-grown depths a crown
  Of shame for your imperious head,—
  A dark memorial of the dead,—
Women and children whom you left to drown.

Uncounted ghosts that linger in the waves
  Where you committed murder, cry out against you;
And sailors you chose not to rescue,
  Now twist in the weed-filled depths a crown
  Of shame for your arrogant head,—
  A somber reminder of the dead,—
Women and children you let drown.

Nay, not till thieves are set to guard
  The gold, and corsairs called to keep
O'er peaceful commerce watch and ward,
  And wolves to herd the helpless sheep,
  Shall men and women look to thee—
  Thou ruthless Old Man of the Sea—
To safeguard law and freedom on the deep!

No, not until thieves are assigned to guard
  The gold, and pirates are called to protect
Peaceful trade with watchful eyes,
  And wolves are tasked with herding the defenseless sheep,
  Will men and women turn to you—
  You heartless Old Man of the Sea—
To protect law and freedom on the ocean!

In nobler breeds we put our trust:
  The nations in whose sacred lore
The "Ought" stands out above the "Must,"
  And Honor rules in peace and war.
  With these we hold in soul and heart,
  With these we choose our lot and part,
Till Liberty is safe on sea and shore.

In better breeds, we place our trust:
  The nations whose sacred teachings
The "Should" stands out above the "Have to,"
  And Honor governs in peace and conflict.
  With these, we connect in spirit and heart,
  With these, we decide our fate and role,
Until Freedom is secure on land and sea.

Henry van Dyke

Henry van Dyke

February 11, 1917

February 11, 1917

THE DAWN PATROL

Sometimes I fly at dawn above the sea,
Where, underneath, the restless waters flow—
  Silver, and cold, and slow,
Dim in the east there burns a new-born sun,
Whose rosy gleams along the ripples run,
  Save where the mist droops low,
Hiding the level loneliness from me.

Sometimes I soar at dawn over the sea,
Where, below, the restless waters move—
  Silver, cold, and slow,
Faintly in the east, a new sun rises,
Its rosy light glimmers on the waves,
  Except where the mist hangs low,
Hiding the flat solitude from me.

And now appears beneath the milk-white haze
A little fleet of anchored ships, which lie
  In clustered company,
And seem as they are yet fast bound by sleep,
Although the day has long begun to peep,
  With red-inflamèd eye,
Along the still, deserted ocean ways.

And now, underneath the milk-white mist
A small group of anchored boats is visible, lying
  Grouped together,
They look like they're still fast asleep,
Even though the day has long started to show itself,
  With its fiery red eye,
Across the calm, lonely ocean paths.

The fresh, cold wind of dawn blows on my face
As in the sun's raw heart I swiftly fly,
  And watch the seas glide by.
Scarce human seem I, moving through the skies,
And far removed from warlike enterprise—
  Like some great gull on high
Whose white and gleaming wings beat on through space.

The cool, fresh morning breeze brushes against my face
As I quickly soar in the bright sunlight,
  And see the oceans pass beneath me.
I hardly feel human, gliding through the air,
And far away from any battles—
  Like a huge seagull up high
With its white, shining wings flying through the sky.

Then do I feel with God quite, quite alone,
High in the virgin morn, so white and still,
  And free from human ill:
My prayers transcend my feeble earth-bound plaints—
As though I sang among the happy Saints
  With many a holy thrill—
As though the glowing sun were God's bright Throne.

Then I feel completely alone with God,
High in the pure morning, so bright and calm,
  And free from human troubles:
My prayers rise above my weak, earthly complaints—
As if I sang among the joyful Saints
  With many a holy thrill—
As if the shining sun were God's bright Throne.

My flight is done. I cross the line of foam
That breaks around a town of grey and red,
  Whose streets and squares lie dead
Beneath the silent dawn—then am I proud
That England's peace to guard I am allowed;
  Then bow my humble head,
In thanks to Him Who brings me safely home.

My flight is over. I cross the line of foam
That breaks around a town of grey and red,
  Whose streets and squares feel lifeless
Beneath the quiet dawn—then I feel proud
That I’m allowed to protect England’s peace;
  Then I bow my humble head,
In thanks to Him Who brings me safely home.

Paul Bewsher

Paul Bewsher

DESTROYERS OFF JUTLAND

["If lost hounds could speak when they cast up next day after an unchecked night among the wild life of the dark they would talk much as our destroyers do."—Rudyard Kipling.]

["If lost hounds could talk when they showed up the next day after a wild night in the dark, they would sound a lot like our destroyers do."—Rudyard Kipling.]

They had hot scent across the spumy sea,
  Gehenna and her sister, swift Shaitan,
  That in the pack, with Goblin, Eblis ran
And many a couple more, full cry, foot-free;
The dog-fox and his brood were fain to flee,
  But bare of fang and dangerous to the van
  That pressed them close. So when the kill began
Some hounds were lamed and some died splendidly.

They had a strong scent across the foamy sea,
  Gehenna and her sister, quick Shaitan,
  Running in the pack with Goblin and Eblis too,
And many more couples, in full chase, fast and free;
The dog-fox and his young ones were eager to flee,
  But unarmed and dangerous to the front
  That pressed in close. So when the hunt began,
Some hounds got hurt and some died gloriously.

But from the dusk along the Skagerack,
  Until dawn loomed upon the Reef of Horn
    And the last fox had slunk back to his earth,
They kept the great traditions of the pack,
  Staunch-hearted through the hunt, as they were born,
    These hounds that England suckled at the birth.

But from the evening along the Skagerack,
  Until morning broke over the Reef of Horn
    And the last fox had crept back to its den,
They upheld the great traditions of the pack,
  Brave and loyal through the hunt, as they were meant to be,
    These hounds that England nurtured from the start.

Reginald McIntosh Cleveland

Reginald McIntosh Cleveland

BRITISH MERCHANT SERVICE

Oh, down by Millwall Basin as I went the other day,
I met a skipper that I knew, and to him I did say:
"Now what's the cargo, Captain, that brings you up this way?"

Oh, down by Millwall Basin the other day,
I ran into a captain I knew, and I said to him:
"What's the cargo, Captain, that's brought you up this way?"

"Oh, I've been up and down (said he) and round about also….
From Sydney to the Skagerack, and Kiel to Callao….
With a leaking steam-pipe all the way to Californ-i-o….

"Oh, I've been everywhere (he said) and all around too….
From Sydney to the Skagerack, and Kiel to Callao….
With a leaking steam pipe all the way to California….

"With pots and pans and ivory fans and every kind of thing,
Rails and nails and cotton bales, and sewer pipes and string….
But now I'm through with cargoes, and I'm here to serve the King!

"With pots and pans and ivory fans and all sorts of things,
Rails and nails and cotton bales, sewer pipes and string....
But now I’m done with cargoes, and I'm here to serve the King!

"And if it's sweeping mines (to which my fancy somewhat leans)
Or hanging out with booby-traps for the skulking submarines,
I'm here to do my blooming best and give the beggars beans!

"And if it's clearing mines (which I kind of like)
Or setting up booby-traps for the sneaky submarines,
I'm here to do my absolute best and give those guys something to chew on!

"A rough job and a tough job is the best job for me,
And what or where I don't much care, I'll take what it may be,
For a tight place is the right place when it's foul weather at sea!"

"A rough job and a tough job are the best jobs for me,
And I don't really care what or where it is, I'll take whatever it might be,
Because a tight spot is the right spot when the weather is bad at sea!"

* * * * *

I'm ready for the text. Please provide it.

There's not a port he doesn't know from Melbourne to New York;
He's as hard as a lump of harness beef, and as salt as pickled pork….
And he'll stand by a wreck in a murdering gale and count it part of his
work!

There's not a port he doesn't know from Melbourne to New York;
He's as tough as a piece of beef jerky, and as salty as cured ham….
And he'll stay by a wreck in a fierce storm and consider it part of his
job!

He's the terror of the fo'c's'le when he heals its various ills
With turpentine and mustard leaves, and poultices and pills….
But he knows the sea like the palm of his hand, as a shepherd knows the
hills.

He's the nightmare of the crew when he treats their different problems
With turpentine and mustard leaves, and poultices and pills….
But he knows the sea like the back of his hand, just like a shepherd knows the
hills.

He'll spin you yarns from dawn to dark—and half of 'em are true!
He swears in a score of languages, and maybe talks in two!
And … he'll lower a boat in a hurricane to save a drowning crew.

He'll tell you stories from morning to night—and at least half of them are true!
He curses in a bunch of languages, and might actually speak two!
And … he'll launch a boat in a hurricane to rescue a drowning crew.

A rough job or a tough job—he's handled two or three—
And what or where he won't much care, nor ask what the risk may be….
For a tight place is the right place when it's wild weather at sea!

A rough job or a tough job—he's taken on a couple—
And he won't really care what it is or where it is, nor will he question what the risk might be….
Because a tight spot is the best spot when the weather is rough at sea!

C. Fox Smith

C. Fox Smith

TO A SOLDIER IN HOSPITAL

Courage came to you with your boyhood's grace
    Of ardent life and limb.
Each day new dangers steeled you to the test,
    To ride, to climb, to swim.
Your hot blood taught you carelessness of death
        With every breath.

Courage came to you with the grace of your youth
    Full of passion and energy.
Each day, new challenges made you stronger,
    To ride, climb, and swim.
Your youthful spirit made you reckless about death
        With every breath.

So when you went to play another game
    You could not but be brave:
An Empire's team, a rougher football field,
    The end—perhaps your grave.
What matter? On the winning of a goal
        You staked your soul.

So when you went to play another game
    You couldn't help but be brave:
An Empire's team, a tougher football field,
    The end—maybe your grave.
What does it matter? On scoring a goal
        You put your heart on the line.

Yes, you wore courage as you wore your youth
    With carelessness and joy.
But in what Spartan school of discipline
    Did you get patience, boy?
How did you learn to bear this long-drawn pain
        And not complain?

Yes, you wore courage like you wore your youth
    With carelessness and joy.
But in what tough school of discipline
    Did you gain patience, boy?
How did you learn to endure this long-lasting pain
        And not complain?

Restless with throbbing hopes, with thwarted aims,
    Impulsive as a colt,
How do you lie here month by weary month
    Helpless, and not revolt?
What joy can these monotonous days afford
        Here in a ward?

Restless with pounding hopes, with blocked goals,
    Impulsive like a young horse,
How can you just lie here month after tiring month
    Powerless, and not rebel?
What happiness can these dull days bring
        Here in a ward?

Yet you are merry as the birds in spring,
    Or feign the gaiety,
Lest those who dress and tend your wound each day
    Should guess the agony.
Lest they should suffer—this the only fear
        You let draw near.

Yet you are cheerful like the birds in spring,
    Or pretend to be happy,
So that those who care for and heal your wounds each day
    Don’t sense the pain.
So they won’t have to suffer—this is the only worry
        You allow to come close.

Greybeard philosophy has sought in books
    And argument this truth,
That man is greater than his pain, but you
    Have learnt it in your youth.
You know the wisdom taught by Calvary
        At twenty-three.

Greybeard philosophy has searched in books
    And arguments for this truth,
That a person is greater than their pain, but you
    Learned it when you were young.
You understand the wisdom taught by Calvary
        At twenty-three.

Death would have found you brave, but braver still
    You face each lagging day,
A merry Stoic, patient, chivalrous,
    Divinely kind and gay.
You bear your knowledge lightly, graduate
        Of unkind Fate.

Death would have found you brave, but even braver still
    You tackle each slow day,
A cheerful Stoic, patient, gallant,
    Divinely kind and happy.
You carry your knowledge lightly, graduate
        Of harsh Fate.

Careless philosopher, the first to laugh,
    The latest to complain.
Unmindful that you teach, you taught me this
    In your long fight with pain:
Since God made man so good—here stands my creed—
        God's good indeed.

Careless philosopher, the first to laugh,
    The last to complain.
Oblivious to the lessons you've shared, you taught me this
    In your long battle with pain:
Since God created man so good—this is what I believe—
        God is indeed good.

Winifred M. Letts

Winifred M. Letts

BETWEEN THE LINES

When consciousness came back, he found he lay
Between the opposing fires, but could not tell
On which hand were his friends; and either way
For him to turn was chancy—bullet and shell
Whistling and shrieking over him, as the glare
Of searchlights scoured the darkness to blind day.
He scrambled to his hands and knees ascare,
Dragging his wounded foot through puddled clay,
And tumbled in a hole a shell had scooped
At random in a turnip-field between
The unseen trenches where the foes lay cooped
Through that unending-battle of unseen,
Dead-locked, league-stretching armies; and quite spent
He rolled upon his back within the pit,
And lay secure, thinking of all it meant—
His lying in that little hole, sore hit,
But living, while across the starry sky
Shrapnel and shell went screeching overhead—
Of all it meant that he, Tom Dodd, should lie
Among the Belgian turnips, while his bed….
If it were he, indeed, who'd climbed each night,
Fagged with the day's work, up the narrow stair,
And slipt his clothes off in the candle-light,
Too tired to fold them neatly in a chair
The way his mother'd taught him—too dog-tired
After the long day's serving in the shop,
Inquiring what each customer required,
Politely talking weather, fit to drop….

When he regained consciousness, he realized he was lying
Between the opposing gunfire, but couldn’t tell
Which side his friends were on; either way
Turning was risky—bullets and shells
Whizzing and screaming over him, as the glare
Of searchlights cut through the darkness to blind day.
He scrambled to his hands and knees in fear,
Dragging his wounded foot through muddy puddles,
And fell into a hole blasted by a shell
At random in a turnip field between
The hidden trenches where the enemies were holed up
During that endless battle of unseen,
Stalemated, league-spanning armies; and completely exhausted
He rolled onto his back in the pit,
And lay safe, thinking about what it all meant—
His lying in that little hole, badly hit,
But alive, while above him in the starry sky
Shrapnel and shells screamed overhead—
What it all meant that he, Tom Dodd, should lie
Among the Belgian turnips, while his bed….
If it really were him who’d climbed every night,
Worn out from the day’s work, up the narrow stairs,
And slipped off his clothes in the candlelight,
Too tired to neatly fold them in a chair
The way his mother had taught him—too dog-tired
After a long day serving in the shop,
Wondering what each customer needed,
Politely chatting about the weather, ready to drop….

And now for fourteen days and nights, at least,
He hadn't had his clothes off, and had lain
In muddy trenches, napping like a beast
With one eye open, under sun and rain
And that unceasing hell-fire….
                                  It was strange
How things turned out—the chances! You'd just got
To take your luck in life, you couldn't change
Your luck.
                And so here he was lying shot
Who just six months ago had thought to spend
His days behind a counter. Still, perhaps….
And now, God only knew how he would end!

And now for at least fourteen days and nights,
He hadn’t taken off his clothes, lying
In muddy trenches, napping like an animal
With one eye open, under the sun and rain
And that relentless gunfire….
It was odd
How things turned out—the odds! You just had
To roll with your luck in life; you couldn’t change
Your luck.
And so here he was, lying shot
Who just six months ago thought he’d spend
His days behind a counter. Still, maybe….
And now, only God knew how it would end!

He'd like to know how many of the chaps
Had won back to the trench alive, when he
Had fallen wounded and been left for dead,
If any!…
                This was different, certainly,
From selling knots of tape and reels of thread
And knots of tape and reels of thread and knots
Of tape and reels of thread and knots of tape,
Day in, day out, and answering "Have you got"'s
And "Do you keep"'s till there seemed no escape
From everlasting serving in a shop,
Inquiring what each customer required,
Politely talking weather, fit to drop,
With swollen ankles, tired….
                                But he was tired
Now. Every bone was aching, and had ached
For fourteen days and nights in that wet trench—
Just duller when he slept than when he waked—
Crouching for shelter from the steady drench
Of shell and shrapnel….
                        That old trench, it seemed
Almost like home to him. He'd slept and fed
And sung and smoked in it, while shrapnel screamed
And shells went whining harmless overhead—
Harmless, at least, as far as he….
                                     But Dick—
Dick hadn't found them harmless yesterday,
At breakfast, when he'd said he couldn't stick
Eating dry bread, and crawled out the back way,
And brought them butter in a lordly dish—
Butter enough for all, and held it high,
Yellow and fresh and clean as you would wish—
When plump upon the plate from out the sky
A shell fell bursting…. Where the butter went,
God only knew!…
              And Dick…. He dared not think
Of what had come to Dick…. or what it meant—
The shrieking and the whistling and the stink
He'd lived in fourteen days and nights. 'T was luck
That he still lived…. And queer how little then
He seemed to care that Dick…. perhaps 't was pluck
That hardened him—a man among the men—
Perhaps…. Yet, only think things out a bit,
And he was rabbit-livered, blue with funk!
And he'd liked Dick … and yet when Dick was hit
He hadn't turned a hair. The meanest skunk
He should have thought would feel it when his mate
Was blown to smithereens—Dick, proud as punch,
Grinning like sin, and holding up the plate—
But he had gone on munching his dry hunch,
Unwinking, till he swallowed the last crumb.
Perhaps 't was just because he dared not let
His mind run upon Dick, who'd been his chum.
He dared not now, though he could not forget.

He wanted to know how many of the guys
Made it back to the trench alive after he
Was wounded and left for dead,
If any!…
                This was definitely different
From selling spools of tape and rolls of thread
And spools of tape and rolls of thread and spools
Of tape and rolls of thread and spools of tape,
Day in, day out, responding to "Do you have" and
"Do you carry" until it felt like there was no escape
From a never-ending job in a shop,
Asking every customer what they needed,
Polite small talk about the weather, barely hanging on,
With swollen ankles, exhausted….
                                But he was tired
Now. Every bone ached, and had ached
For fourteen days and nights in that wet trench—
It was just duller when he slept than when he woke—
Crouching for shelter from the constant rain
Of shell and shrapnel….
                        That old trench felt
Almost like home to him. He'd slept and eaten
And sung and smoked there while shrapnel screamed
And shells whined harmlessly overhead—
Harmless, at least, for him….
                                     But Dick—
Dick hadn’t found them harmless yesterday,
At breakfast, when he said he couldn’t handle
Eating dry bread, crawled out the back way,
And brought them butter on a fancy dish—
Enough butter for everyone, held it up high,
Yellow and fresh and clean, just like you’d want—
When suddenly a shell fell from the sky
And exploded…. What happened to the butter,
God only knew!…
              And Dick…. He didn’t want to think
About what happened to Dick…. or what it meant—
The screaming, the whistling, and the stench
He’d lived with for fourteen days and nights. It was luck
That he was still alive…. And it was strange how little then
He seemed to care about Dick…. maybe it was courage
That made him tough—a man among the others—
Maybe…. But really, if he thought about it,
He was scared stiff, blue with fear!
And he had liked Dick … yet when Dick was hit
He didn’t even flinch. The meanest coward
Would have felt something when his buddy
Was blown apart—Dick, proud as ever,
Grinning like crazy, holding up the plate—
But he had kept on chewing his dry piece,
Unblinking, until he swallowed the last bit.
Maybe it was just that he couldn’t let
His mind think of Dick, who had been his friend.
He couldn’t now, even though he couldn’t forget.

Dick took his luck. And, life or death, 't was luck
From first to last; and you'd just got to trust
Your luck and grin. It wasn't so much pluck
As knowing that you'd got to, when needs must,
And better to die grinning….
                                  Quiet now
Had fallen on the night. On either hand
The guns were quiet. Cool upon his brow
The quiet darkness brooded, as he scanned
The starry sky. He'd never seen before
So many stars. Although, of course, he'd known
That there were stars, somehow before the war
He'd never realised them—so thick-sown,
Millions and millions. Serving in the shop,
Stars didn't count for much; and then at nights
Strolling the pavements, dull and fit to drop,
You didn't see much but the city lights.
He'd never in his life seen so much sky
As he'd seen this last fortnight. It was queer
The things war taught you. He'd a mind to try
To count the stars—they shone so bright and clear.

Dick took his chances. And, whether live or die, it was all about luck
From start to finish; and you just had to believe
In your luck and smile. It wasn’t really bravery
But understanding that you had to do it, when you had to,
And it was better to die smiling….
                                  Silence now
Had settled over the night. On either side
The guns were silent. Cool against his forehead
The still darkness hung heavy, as he looked
At the starry sky. He'd never seen so many
Stars before. Though, of course, he knew
There were stars, somehow before the war
He never realized how dense they were,
Millions and millions. Working in the shop,
Stars didn’t mean much; and then at night
Walking the sidewalks, tired and ready to drop,
You hardly noticed anything but the city lights.
He'd never in his life seen so much sky
As he had in these last two weeks. It was strange
The things war taught you. He thought about trying
To count the stars—they were shining so bright and clear.

One, two, three, four…. Ah, God, but he was tired….
Five, six, seven, eight….
                            Yes, it was number eight.
And what was the next thing that she required?
(Too bad of customers to come so late,
At closing time!) Again within the shop
He handled knots of tape and reels of thread,
Politely talking weather, fit to drop….

One, two, three, four…. Ah, God, he was so tired….
Five, six, seven, eight….
                            Yes, that was number eight.
And what was the next thing she needed?
(It's so rude of customers to come in so late,
Right at closing time!) Once more in the shop
He dealt with rolls of tape and spools of thread,
Politely chatting about the weather, ready to collapse….

When once again the whole sky overhead
Flared blind with searchlights, and the shriek of shell
And scream of shrapnel roused him. Drowsily
He stared about him, wondering. Then he fell
Into deep dreamless slumber.

When the sky above
Lit up painfully with searchlights, and the noise of shells
And the whistling of shrapnel woke him up. Sleepily
He looked around, confused. Then he drifted
Into a deep, dreamless sleep.

* * * * *

* * * * *

                               He could see
Two dark eyes peeping at him, ere he knew
He was awake, and it again was day—
An August morning, burning to clear blue.
The frightened rabbit scuttled….
                                    Far away,
A sound of firing…. Up there, in the sky
Big dragon-flies hung hovering…. Snowballs burst
About them…. Flies and snowballs. With a cry
He crouched to watch the airmen pass—the first
That he'd seen under fire. Lord, that was pluck—
Shells bursting all about them—and what nerve!
They took their chance, and trusted to their luck.
At such a dizzy height to dip and swerve,
Dodging the shell-fire….
                           Hell! but one was hit,
And tumbling like a pigeon, plump….
                                  Thank Heaven,
It righted, and then turned; and after it
The whole flock followed safe—four, five, six, seven,
Yes, they were all there safe. He hoped they'd win
Back to their lines in safety. They deserved,
Even if they were Germans…. 'T was no sin
To wish them luck. Think how that beggar swerved
Just in the nick of time!
                          He, too, must try
To win back to the lines, though, likely as not,
He'd take the wrong turn: but he couldn't lie
Forever in that hungry hole and rot,
He'd got to take his luck, to take his chance
Of being sniped by foes or friends. He'd be
With any luck in Germany or France
Or Kingdom-come, next morning….
                                  Drearily
The blazing day burnt over him, shot and shell
Whistling and whining ceaselessly. But light
Faded at last, and as the darkness fell
He rose, and crawled away into the night.

He could see
Two dark eyes peeking at him before he realized
He was awake, and it was day again—
An August morning, blazing under a clear blue sky.
The scared rabbit scurried away…
                                    Far off,
A sound of gunfire… Up there, in the sky
Big dragonflies were hovering… Snowballs burst
Around them… Flies and snowballs. With a shout
He crouched to watch the pilots go by—the first
He’d seen in action. Wow, that was guts—
Shells exploding all around them—and such courage!
They took their chances, trusting to their luck.
At such a dizzy height to dip and weave,
Dodging the shell-fire…
                           Wow! but one got hit,
And fell like a pigeon, heavy…
                                  Thank goodness,
It stabilized, then turned; and after it
The whole flock followed safely—four, five, six, seven,
Yes, they were all there safe. He hoped they’d make
It back to their lines safely. They deserved,
Even if they were Germans… It wasn’t wrong
To wish them luck. Just think how that guy swerved
At the last moment!
                          He, too, had to try
To get back to the lines, though chances were
He’d take the wrong turn: but he couldn’t stay
Forever in that hungry hole and rot,
He had to take his luck, to take his chance
Of being shot by enemies or friends. He’d likely be
In Germany or France or who knows where, next morning…
                                  Gloomily
The blazing day scorched over him, shots and shells
Whistling and whining nonstop. But eventually
Light faded, and as darkness fell
He got up and crawled away into the night.

Wilfrid Wilson Gibson

Wilfrid Wilson Gibson

THE WHITE COMRADE

(AFTER W.H. LEATHAM'S The Comrade in White)

(AFTER W.H. LEATHAM'S The Comrade in White)

Under our curtain of fire,
Over the clotted clods,
We charged, to be withered, to reel
And despairingly wheel
When the bugles bade us retire
From the terrible odds.

Under our curtain of fire,
Over the muddy ground,
We charged, to be worn out, to stagger
And hopelessly turn around
When the bugles ordered us to pull back
From the terrible odds.

As we ebbed with the battle-tide,
Fingers of red-hot steel
Suddenly closed on my side.
I fell, and began to pray.
I crawled on my hands and lay
Where a shallow crater yawned wide;
Then,—I swooned….

As we were caught in the tide of battle,
Fingers of red-hot steel
Suddenly grabbed at my side.
I fell and started to pray.
I crawled on my hands and knees
To where a shallow crater gaped wide;
Then—I fainted….

When I woke, it was yet day.
Fierce was the pain of my wound,
But I saw it was death to stir,
For fifty paces away
Their trenches were.
In torture I prayed for the dark
And the stealthy step of my friend
Who, staunch to the very end,
Would creep to the danger zone
And offer his life as a mark
To save my own.

When I woke up, it was still daytime.
The pain from my wound was intense,
But I realized moving would mean death,
Since their trenches were just fifty paces away.
In agony, I prayed for darkness
And the quiet approach of my friend
Who, loyal to the very end,
Would sneak into the danger zone
And risk his life to save mine.

Night fell. I heard his tread,
Not stealthy, but firm and serene,
As if my comrade's head
Were lifted far from that scene
Of passion and pain and dread;
As if my comrade's heart
In carnage took no part;
As if my comrade's feet
Were set on some radiant street
Such as no darkness might haunt;
As if my comrade's eyes,
No deluge of flame could surprise,
No death and destruction daunt,
No red-beaked bird dismay,
Nor sight of decay.

Night fell. I heard his footsteps,
Not sneaky, but steady and calm,
As if my friend's head
Were held high above that scene
Of passion and pain and fear;
As if my friend's heart
Was untouched by the carnage;
As if my friend's feet
Were placed on some shining street
Where no darkness could invade;
As if my friend's eyes,
Could not be startled by any flames,
Unfazed by death and destruction,
No fear from a red-beaked bird,
Nor the sight of decay.

Then in the bursting shells' dim light
I saw he was clad in white.
For a moment I thought that I saw the smock
Of a shepherd in search of his flock.
Alert were the enemy, too,
And their bullets flew
Straight at a mark no bullet could fail;
For the seeker was tall and his robe was bright;
But he did not flee nor quail.
Instead, with unhurrying stride
He came,
And gathering my tall frame,
Like a child, in his arms….

Then in the dim light of the exploding shells
I saw he was dressed in white.
For a moment, I thought I saw the smock
Of a shepherd looking for his flock.
The enemy was alert too,
And their bullets flew
Right at a target no bullet could miss;
For the seeker was tall and his robe was bright;
But he didn’t run or flinch.
Instead, with a steady pace
He approached,
And lifted my tall frame,
Like a child, in his arms….

Again I swooned,
And awoke
From a blissful dream
In a cave by a stream.
My silent comrade had bound my side.
No pain now was mine, but a wish that I spoke,—
A mastering wish to serve this man
Who had ventured through hell my doom to revoke,
As only the truest of comrades can.
I begged him to tell me how best I might aid him,
And urgently prayed him
Never to leave me, whatever betide;
When I saw he was hurt—
Shot through the hands that were clasped in prayer!
Then, as the dark drops gathered there
And fell in the dirt,
The wounds of my friend
Seemed to me such as no man might bear.
Those bullet-holes in the patient hands
Seemed to transcend
All horrors that ever these war-drenched lands
Had known or would know till the mad world's end.
Then suddenly I was aware
That his feet had been wounded, too;
And, dimming the white of his side,
A dull stain grew.
"You are hurt, White Comrade!" I cried.
His words I already foreknew:
"These are old wounds," said he,
"But of late they have troubled me."

Again I fainted,
And woke up
From a blissful dream
In a cave by a stream.
My silent friend had tied my side.
I felt no pain now, just a wish I expressed,—
A strong desire to serve this man
Who had faced hell to save me,
As only the truest of friends can.
I asked him how I could help him,
And urgently pleaded with him
Never to leave me, no matter what happened;
When I noticed he was hurt—
Wounded in the hands that were clasped in prayer!
Then, as the dark drops gathered there
And fell into the dirt,
The wounds of my friend
Seemed to me unbearable.
Those bullet holes in his patient hands
Seemed to go beyond
All the horrors these war-torn lands
Had experienced or would face until the end of the world.
Then suddenly I realized
That his feet had been wounded, too;
And, clouding the white of his side,
A dull stain spread.
"You’re hurt, White Comrade!" I exclaimed.
I already knew what he would say:
"These are old wounds," he replied,
"But they’ve been bothering me lately."

Robert Haven Schauffler

Robert Haven Schauffler

FLEURETTE

THE WOUNDED CANADIAN SPEAKS:
My leg? It's off at the knee.
Do I miss it? Well, some. You see
I've had it since I was born;
And lately a devilish corn.
(I rather chuckle with glee
To think how I've fooled that corn.)

THE WOUNDED CANADIAN SPEAKS:
My leg? It's gone below the knee.
Do I miss it? Kind of. You see,
I've had it my whole life;
And recently, a really annoying corn.
(I can't help but laugh with joy
Thinking about how I've tricked that corn.)

But I'll hobble around all right.
It isn't that, it's my face.
Oh, I know I'm a hideous sight,
Hardly a thing in place.
Sort of gargoyle, you'd say.
Nurse won't give me a glass,
But I see the folks as they pass
Shudder and turn away;
Turn away in distress….
Mirror enough, I guess.
I'm gay! You bet I am gay,
But I wasn't a while ago.
If you'd seen me even to-day,
The darnedest picture of woe,
With this Caliban mug of mine,
So ravaged and raw and red,
Turned to the wall—in fine
Wishing that I was dead….
What has happened since then,
Since I lay with my face to the wall,
The most despairing of men!
Listen! I'll tell you all.

But I'll manage to get around just fine.
It's not that; it's my face.
Oh, I'm aware I'm a terrible sight,
Nothing seems to be in order.
You'd probably call me a gargoyle.
The nurse won't give me a drink,
But I notice people as they pass
Shuddering and turning away;
Turning away in distress….
I guess I don’t need a mirror.
I'm happy! You bet I am happy,
But I wasn't a while ago.
If you’d seen me even today,
What an awful picture of misery,
With this Caliban face of mine,
So torn up, angry, and red,
Turned to the wall—essentially
Wishing I was dead….
What has happened since then,
Since I lay with my face to the wall,
The most hopeless of men!
Listen! I'll share everything.

That poilu across the way,
With the shrapnel wound on his head,
Has a sister: she came to-day
To sit awhile by his bed.
All morning I heard him fret:
"Oh, when will she come, Fleurette?"

That poilu over there,
With the shrapnel injury on his head,
Has a sister: she came today
To sit for a while by his bed.
All morning I heard him worry:
"Oh, when will she get here, Fleurette?"

Then sudden, a joyous cry;
The tripping of little feet;
The softest, tenderest sigh;
A voice so fresh and sweet;
Clear as a silver bell,
Fresh as the morning dews:
"C'est toi, c'est toi, Marcel!
Mon frère, comme je suis heureuse!
"

Then suddenly, a joyful shout;
The patter of tiny feet;
The softest, gentlest sigh;
A voice so fresh and sweet;
Clear as a silver bell,
Fresh as the morning dew:
"It's you, it's you, Marcel!
My brother, how happy I am!
"

So over the blanket's rim
I raised my terrible face,
And I saw—how I envied him!
A girl of such delicate grace;
Sixteen, all laughter and love;
As gay as a linnet, and yet
As tenderly sweet as a dove;
Half woman, half child—Fleurette.

So over the edge of the blanket
I lifted my haunting face,
And I saw—how I envied him!
A girl with such delicate grace;
Sixteen, full of laughter and love;
As cheerful as a sparrow, and yet
As gently sweet as a dove;
Half woman, half child—Fleurette.

Then I turned to the wall again.
(I was awfully blue, you see,)
And I thought with a bitter pain:
"Such visions are not for me."
So there like a log I lay,
All hidden, I thought, from view,
When sudden I heard her say:
"Ah! Who is that malheureux?"
Then briefly I heard him tell
(However he came to know)
How I'd smothered a bomb that fell
Into the trench, and so
None of my men were hit,
Though it busted me up a bit.

Then I turned to the wall again.
(I was feeling really down, you know,)
And I thought with a sharp ache:
"These dreams aren’t meant for me."
So there I lay like a log,
Thinking I was hidden from view,
When suddenly I heard her say:
"Ah! Who is that unfortunate?"
Then I briefly heard him tell
(However he found out)
How I had covered a bomb that dropped
Into the trench, and so
None of my guys got hurt,
Though it did mess me up a bit.

Well, I didn't quiver an eye,
And he chattered and there she sat;
And I fancied I heard her sigh—
But I wouldn't just swear to that.
And maybe she wasn't so bright,
Though she talked in a merry strain,
And I closed my eyes ever so tight,
Yet I saw her ever so plain:
Her dear little tilted nose,
Her delicate, dimpled chin,
Her mouth like a budding rose,
And the glistening pearls within;
Her eyes like the violet:
Such a rare little queen—Fleurette.

Well, I didn't even blink,
And he kept chatting while she sat there;
I thought I heard her sigh—
But I wouldn't bet my life on it.
And maybe she wasn't that bright,
Even though she talked happily,
I closed my eyes really tight,
But I still saw her clearly:
Her sweet little upturned nose,
Her soft, dimpled chin,
Her mouth like a blooming rose,
And the shining pearls within;
Her eyes like violet:
Such a rare little queen—Fleurette.

And at last when she rose to go,
The light was a little dim,
And I ventured to peep, and so
I saw her, graceful and slim,
And she kissed him and kissed him, and oh
How I envied and envied him!

And finally, when she got up to leave,
The light was a bit dim,
I dared to take a peek, and so
I saw her, elegant and slim,
And she kissed him and kissed him, and oh
How I envied him so much!

So when she was gone I said
In rather a dreary voice
To him of the opposite bed:
"Ah, friend, how you must rejoice!
But me, I'm a thing of dread.
For me nevermore the bliss,
The thrill of a woman's kiss."

So when she left, I said
In a pretty gloomy tone
To the guy in the bed across from mine:
"Ah, my friend, you must be so happy!
But for me, I'm just full of dread.
I'll never again know the joy,
The excitement of a woman's kiss."

Then I stopped, for lo! she was there,
And a great light shone in her eyes.
And me! I could only stare,
I was taken so by surprise,
When gently she bent her head:
"May I kiss you, sergeant?" she said.

Then I stopped, because, wow! she was there,
And a bright light shone in her eyes.
And me! I could only stare,
I was totally caught off guard,
When she gently tilted her head:
"Can I kiss you, sergeant?" she asked.

Then she kissed my burning lips,
With her mouth like a scented flower,
And I thrilled to the finger-tips,
And I hadn't even the power
To say: "God bless you, dear!"
And I felt such a precious tear
Pall on my withered cheek,
And darn it! I couldn't speak.

Then she kissed my heated lips,
With her mouth like a fragrant flower,
And I felt a rush from head to toes,
And I didn't even have the strength
To say: "God bless you, dear!"
And I felt a precious tear
Fall on my tired cheek,
And damn it! I couldn't say a word.

And so she went sadly away,
And I know that my eyes were wet.
Ah, not to my dying day
Will I forget, forget!
Can you wonder now I am gay?
God bless her, that little Fleurette!

And so she walked away sadly,
And I know my eyes were wet.
Ah, I will never forget,
Not until my dying day!
Can you blame me for being happy now?
God bless her, that little Fleurette!

Robert W. Service

Robert W. Service

NOT TO KEEP

They sent him back to her. The letter came
Saying … and she could have him. And before
She could be sure there was no hidden ill
Under the formal writing, he was in her sight—
Living.—They gave him back to her alive—
How else? They are not known to send the dead—
And not disfigured visibly. His face?—
His hands? She had to look—to ask,
"What was it, dear?" And she had given all
And still she had all—they had—they the lucky!
Wasn't she glad now? Everything seemed won,
And all the rest for them permissible ease.
She had to ask, "What was it, dear?"
                                     "Enough,
Yet not enough. A bullet through and through,
High in the breast. Nothing but what good care
And medicine and rest—and you a week,
Can cure me of to go again." The same
Grim giving to do over for them both.
She dared no more than ask him with her eyes
How was it with him for a second trial.
And with his eyes he asked her not to ask.
They had given him back to her, but not to keep.

They sent him back to her. The letter came
Saying … and she could have him. And before
She could be sure there was nothing hidden
Behind the formal writing, he was in her sight—
Alive.—They gave him back to her alive—
How else? They don’t send back the dead—
And he didn't look visibly damaged. His face?—
His hands? She had to look—to ask,
"What was it, dear?" And she had given everything
And still had everything—they had—they the lucky!
Wasn't she glad now? Everything seemed won,
And all the rest for them was a leisurely ease.
She had to ask, "What was it, dear?"
                                     "Enough,
Yet not enough. A bullet went in and out,
High in the chest. Nothing but good care
And medicine and rest—and you a week,
Can heal me to go again." The same
Grim task to do over for them both.
She dared not ask him with her eyes
How it was for him for a second time.
And with his eyes, he asked her not to ask.
They had given him back to her, but not to keep.

Robert Frost

Robert Frost

THE DEAD

I

Blow out, you bugles, over the rich Dead!
  There's none of these so lonely and poor of old,
  But, dying, has made us rarer gifts than gold.
These laid the world away; poured out the red
Sweet wine of youth; gave up the years to be
  Of work and joy, and that unhoped serene,
  That men call age; and those who would have been,
Their sons, they gave, their immortality.

Blow your bugles for the noble dead!
  None of these were as lonely and poor in their old age,
  But in dying, they've given us gifts more precious than gold.
They set the world aside; spilled the red
Sweet wine of youth; sacrificed their years to experience
  Work and joy, and that unexpected peace,
  That people refer to as old age; and those who would have been,
Their sons, they gifted them their immortality.

  Blow, bugles, blow! They brought us, for our dearth,
    Holiness, lacked so long, and Love, and Pain.
  Honour has come back, as a king, to earth,
      And paid his subjects with a royal wage;
    And Nobleness walks in our ways again;
      And we have come into our heritage.

Blow, bugles, blow! They delivered to us, for our lack,
    Holiness, which we’ve missed for so long, as well as Love and Pain.
  Honor has returned, like a king, to earth,
      And rewarded his subjects with a royal pay;
    And Nobleness is walking among us again;
      And we have stepped into our inheritance.

II

  These hearts were woven of human joys and cares
Washed marvellously with sorrow, swift to mirth.
  The years had given them kindness. Dawn was theirs,
And sunset, and the colours of the earth.
  These had seen movement and heard music; known
Slumber and waking; loved; gone proudly friended;
  Felt the quick stir of wonder; sat alone;
Touched flowers and furs and cheeks. All this is ended.
  There are waters blown by changing winds to laughter
  And lit by the rich skies, all day. And after,
Frost, with a gesture, stays the waves that dance
  And wandering loveliness. He leaves a white
Unbroken glory, a gathered radiance,
  A width, a shining peace, under the night.

These hearts were made up of human joys and worries
Washed beautifully with sorrow, quick to laughter.
  The years had shown them kindness. Dawn belonged to them,
And sunset, and the colors of the earth.
  They had experienced movement and heard music; known
Sleep and waking; loved; walked proudly with friends;
  Felt the quick stir of wonder; sat alone;
Touched flowers and furs and cheeks. All this is over.
  There are waters stirred by changing winds to laughter
  And illuminated by rich skies, all day. And afterwards,
Frost, with a wave, stills the waves that dance
  And wandering beauty. He leaves a white
Unbroken glory, a gathered radiance,
  A broad, shining peace, under the night.

Rupert Brooke

Rupert Brooke

THE ISLAND OF SKYROS

Here, where we stood together, we three men,
  Before the war had swept us to the East
Three thousand miles away, I stand again
  And bear the bells, and breathe, and go to feast.
We trod the same path, to the selfsame place,
  Yet here I stand, having beheld their graves,
Skyros whose shadows the great seas erase,
  And Seddul Bahr that ever more blood craves.
So, since we communed here, our bones have been
  Nearer, perhaps, than they again will be,
Earth and the worldwide battle lie between,
  Death lies between, and friend-destroying sea.
Yet here, a year ago, we talked and stood
As I stand now, with pulses beating blood.

Here, where we stood together, the three of us,
Before the war took us thousands of miles east,
Now, three thousand miles away, I stand again
And hear the bells, and breathe, and head to feast.
We walked the same path, to the same place,
Yet here I stand, having seen their graves,
Skyros, whose shadows the vast seas erase,
And Seddul Bahr, that always craves more blood.
So, since we gathered here, our bones have been
Closer, maybe, than they will ever be again,
Earth and the global battle lie between,
Death lies between, and friend-destroying sea.
Yet here, a year ago, we talked and stood
As I stand now, with my heart pumping blood.

I saw her like a shadow on the sky
  In the last light, a blur upon the sea,
Then the gale's darkness put the shadow by,
  But from one grave that island talked to me;
And, in the midnight, in the breaking storm,
  I saw its blackness and a blinking light,
And thought, "So death obscures your gentle form,
  So memory strives to make the darkness bright;
And, in that heap of rocks, your body lies,
  Part of the island till the planet ends,
My gentle comrade, beautiful and wise,
  Part of this crag this bitter surge offends,
While I, who pass, a little obscure thing,
War with this force, and breathe, and am its king."

I saw her like a shadow in the sky
  In the fading light, a blur on the sea,
Then the storm's darkness pushed the shadow away,
  But from one grave, that island spoke to me;
And, at midnight, in the raging storm,
  I saw its darkness and a blinking light,
And thought, "So death hides your gentle form,
  So memory tries to make the darkness bright;
And, in that pile of rocks, your body rests,
  Part of the island until the end of time,
My gentle friend, beautiful and wise,
  Part of this cliff that this harsh wave offends,
While I, who pass, a little inconsequential thing,
Struggle against this force, and breathe, and am its king."

John Masefield

John Masefield

FOR THE FALLEN

With proud thanksgiving, a mother for her children,
England mourns for her dead across the sea.
Flesh of her flesh they were, spirit of her spirit,
Fallen in the cause of the free.

With grateful thanks, a mother for her children,
England mourns for her dead across the sea.
Flesh of her flesh they were, spirit of her spirit,
Fallen in the fight for freedom.

Solemn the drums thrill; Death august and royal
Sings sorrow up into immortal spheres,
There is music in the midst of desolation
And a glory that shines upon our tears.

Serious drums resonate; Death, majestic and noble
Lift sorrow up into everlasting realms,
There’s music amid the despair
And a brilliance that glimmers on our tears.

They went with songs to the battle, they were young,
Straight of limb, true of eye, steady and aglow.
They were staunch to the end against odds uncounted:
They fell with their faces to the foe.

They went to battle singing, they were young,
Fit and strong, clear-eyed, steady and bright.
They stood firm to the end against countless odds:
They fell facing the enemy.

They shall grow not old, as we that are left grow old:
Age shall not weary them, nor the years condemn.
At the going down of the sun and in the morning
We will remember them.

They won’t age as we who are left age:
Time won’t tire them, nor will the years judge them.
At sunset and in the morning
We will remember them.

They mingle not with their laughing comrades again;
They sit no more at familiar tables of home;
They have no lot in our labour of the day-time;
They sleep beyond England's foam.

They don’t mix with their laughing friends anymore;
They no longer sit at the familiar tables of home;
They have no part in our daytime work;
They sleep beyond England’s waves.

But where our desires are and our hopes profound,
Felt as a well-spring that is hidden from sight,
To the innermost heart of their own land they are known
As the stars are known to the Night;

But where our desires are and our hopes run deep,
Felt like a spring that’s concealed from view,
To the innermost heart of their own land, they are known
Like the stars are known to the Night;

As the stars that shall be bright when we are dust,
Moving in marches upon the heavenly plain;
As the stars that are starry in the time of our darkness,
To the end, to the end, they remain.

As the stars that will shine when we're just dust,
Moving in formations across the sky;
As the stars that are shining during our darkest times,
Until the very end, they stay bright.

Laurence Binyon

Laurence Binyon

TWO SONNETS

I

Saints have adored the lofty soul of you.
Poets have whitened at your high renown.
We stand among the many millions who
Do hourly wait to pass your pathway down.
You, so familiar, once were strange: we tried
To live as of your presence unaware.
But now in every road on every side
We see your straight and steadfast signpost there.

Saints have admired your lofty spirit.
Poets have marveled at your greatness.
We stand among the countless millions who
Constantly wait to walk in your footsteps.
You, who were once unfamiliar, now feel like home: we tried
To live as if you weren't there.
But now on every street and at every turn
We see your clear and unwavering guidance.

I think it like that signpost in my land
Hoary and tall, which pointed me to go
Upward, into the hills, on the right hand,
Where the mists swim and the winds shriek and blow,
A homeless land and friendless, but a land
I did not know and that I wished to know.

I see it like that signpost in my country
Old and tall, guiding me to go
Upward, into the hills, to the right,
Where the mists swirl and the winds howl and blow,
A lonely and friendless land, but a place
I didn’t know and wanted to explore.

II

Such, such is Death: no triumph: no defeat:
Only an empty pail, a slate rubbed clean,
A merciful putting away of what has been.

Such, such is Death: no victory: no loss:
Just an empty bucket, a clean slate,
A kind ending to what has happened.

And this we know: Death is not Life effete,
Life crushed, the broken pail. We who have seen
So marvellous things know well the end not yet.

And this we know: Death is not a weak version of Life,
Life is broken, like a shattered pail. We who have witnessed
Such amazing things understand that the end is not here yet.

Victor and vanquished are a-one in death:
Coward and brave: friend, foe. Ghosts do not say,
"Come, what was your record when you drew breath?"
But a big blot has hid each yesterday
So poor, so manifestly incomplete.
And your bright Promise, withered long and sped,
Is touched, stirs, rises, opens and grows sweet
And blossoms and is you, when you are dead.

Victor and the defeated are the same in death:
Coward and brave: friend and enemy. Ghosts don’t ask,
"Hey, what did you achieve when you were alive?"
But a huge stain has covered every past
So weak, so obviously unfinished.
And your shining Promise, long faded and gone,
Is touched, awakens, rises, opens, and becomes sweet
And blooms and is you when you are gone.

Charles Hamilton Sorley

Charles Hamilton Sorley

June 12, 1915

June 12, 1915

"HOW SLEEP THE BRAVE"

Nay, nay, sweet England, do not grieve!
  Not one of these poor men who died
But did within his soul believe
  That death for thee was glorified.

No, no, lovely England, don’t be sad!
  Not one of these unfortunate men who died
But believed deep down inside
  That dying for you was honorable.

Ever they watched it hovering near
  That mystery 'yond thought to plumb,
Perchance sometimes in loathed fear
  They heard cold Danger whisper, Come!—

Always they watched it hovering nearby
  That mystery beyond what they could understand,
Maybe sometimes in dreaded fear
  They heard cold Danger whisper, "Come!"—

Heard and obeyed. O, if thou weep
  Such courage and honour, beauty, care,
Be it for joy that those who sleep
  Only thy joy could share.

Heard and obeyed. Oh, if you weep
  Such courage and honor, beauty, care,
Is it for joy that those who sleep
  Can only share your joy?

Walter de la Mare

Walter de la Mare

THE DEBT

No more old England will they see—
Those men who've died for you and me.

No more old England will they see—
Those men who died for you and me.

So lone and cold they lie; but we,
We still have life; we still may greet
Our pleasant friends in home and street;
We still have life, are able still
To climb the turf of Bignor Hill,
To see the placid sheep go by,
To hear the sheep-dog's eager cry,
To feel the sun, to taste the rain,
To smell the Autumn's scents again
Beneath the brown and gold and red
Which old October's brush has spread,
To hear the robin in the lane,
To look upon the English sky.

So lonely and cold they lie; but we,
We still have life; we can still greet
Our friendly faces in home and street;
We still have life, are able still
To climb the grass of Bignor Hill,
To watch the calm sheep go by,
To hear the sheepdog’s eager cry,
To feel the sun, to taste the rain,
To smell the autumn scents again
Beneath the brown and gold and red
That old October’s brush has spread,
To hear the robin in the lane,
To look up at the English sky.

So young they were, so strong and well,
Until the bitter summons fell—
Too young to die.
Yet there on foreign soil they lie,
So pitiful, with glassy eye
And limbs all tumbled anyhow:
Quite finished, now.
On every heart—lest we forget—
Secure at home—engrave this debt!

So young they were, so strong and healthy,
Until the harsh call came—
Too young to die.
Yet there on foreign land they rest,
So tragic, with vacant eyes
And bodies scattered around:
Completely done, now.
On every heart—so we don’t forget—
Safe at home—let’s honor this debt!

Too delicate is flesh to be
The shield that nations interpose
'Twixt red Ambition and his foes—
The bastion of Liberty.
So beautiful their bodies were,
Built with so exquisite a care:
So young and fit and lithe and fair.
The very flower of us were they,
The very flower, but yesterday!
Yet now so pitiful they lie,
Where love of country bade them hie
To fight this fierce Caprice—and die.
All mangled now, where shells have burst,
And lead and steel have done their worst;
The tender tissues ploughed away,
The years' slow processes effaced:
The Mother of us all—disgraced.

Too fragile is flesh to be
The barrier that nations place
Between fierce Ambition and his enemies—
The stronghold of Freedom.
So beautiful their bodies were,
Made with such careful precision:
So young, fit, graceful, and fair.
They were the very best of us,
The very best, just yesterday!
Yet now they lie in such sorrow,
Where love of country urged them to hurry
To battle this cruel fate—and die.
All broken now, where shells have exploded,
And bullets and shrapnel have done their worst;
The tender flesh torn apart,
The slow passage of time erased:
The Mother of us all—shamed.

And some leave wives behind, young wives;
Already some have launched new lives:
A little daughter, little son—
For thus this blundering world goes on.
But never more will any see
The old secure felicity,
The kindnesses that made us glad
Before the world went mad.
They'll never hear another bird,
Another gay or loving word—
Those men who lie so cold and lone,
Far in a country not their own;
Those men who died for you and me,
That England still might sheltered be
And all our lives go on the same
(Although to live is almost shame).

And some leave behind young wives;
Some have already started new lives:
A little daughter, a little son—
This is how this clumsy world keeps going.
But no one will ever again see
The old, secure happiness,
The kindnesses that brought us joy
Before the world went crazy.
They'll never hear another bird,
Another cheerful or loving word—
Those men who lie so cold and alone,
Far in a land that’s not their own;
Those men who died for you and me,
So that England could still be safe
And all our lives could carry on the same
(Though living feels almost like a shame).

E.V. Lucas

E.V. Lucas

REQUIESCANT

In lonely watches night by night
Great visions burst upon my sight,
For down the stretches of the sky
The hosts of dead go marching by.

In lonely hours, night after night
Amazing visions fill my sight,
As down the endless stretches of the sky
The spirits of the dead march by.

Strange ghostly banners o'er them float,
Strange bugles sound an awful note,
And all their faces and their eyes
Are lit with starlight from the skies.

Strange ghostly banners float above them,
Strange bugles play a chilling tune,
And all their faces and their eyes
Shine with starlight from the sky.

The anguish and the pain have passed
And peace hath come to them at last,
But in the stern looks linger still
The iron purpose and the will.

The suffering and pain have gone away
And peace has finally arrived for them,
But in their serious expressions linger still
The strong determination and resolve.

Dear Christ, who reign'st above the flood
Of human tears and human blood,
A weary road these men have trod,
O house them in the home of God!

Dear Christ, who rules over the flood
Of human tears and human blood,
These men have walked a hard road,
So shelter them in the home of God!

Frederick George Scott

Frederick George Scott

In a Field near Ypres

In a Field near Ypres

April, 1915

April 1915

TO OUR FALLEN

Ye sleepers, who will sing you?
  We can but give our tears—
Ye dead men, who shall bring you
  Fame in the coming years?
Brave souls … but who remembers
The flame that fired your embers?…
Deep, deep the sleep that holds you
  Who one time had no peers.

You sleepers, who will sing for you?
  We can only offer our tears—
You dead men, who will bring you
  Fame in the years to come?
Brave souls … but who remembers
The fire that fueled your ashes?…
Deep, deep is the sleep that holds you
  Who once had no equals.

Yet maybe Fame's but seeming
  And praise you'd set aside,
Content to go on dreaming,
  Yea, happy to have died
If of all things you prayed for—
All things your valour paid for—
One prayer is not forgotten,
  One purchase not denied.

Yet maybe fame is just an illusion
  And recognition you'd ignore,
Happy to keep on dreaming,
  And content to have died
If of everything you wished for—
All things your courage earned—
One wish is not forgotten,
  One desire not denied.

But God grants your dear England
  A strength that shall not cease
Till she have won for all the Earth
  From ruthless men release,
And made supreme upon her
Mercy and Truth and Honour—
Is this the thing you died for?
  Oh, Brothers, sleep in peace!

But God blesses your beloved England
  With a strength that won't fade
Until she brings freedom to all the Earth
  From harsh men’s clutches,
And establishes Mercy, Truth, and Honor as her reign—
Is this what you sacrificed for?
  Oh, Brothers, rest in peace!

Robert Ernest Vernède

Robert Ernest Vernède

THE OLD SOLDIER

Lest the young soldiers be strange in heaven,
  God bids the old soldier they all adored
Come to Him and wait for them, clean, new-shriven,
  A happy doorkeeper in the House of the Lord.

So that the young soldiers won’t feel out of place in heaven,
  God calls on the old soldier whom they all looked up to
To come to Him and be ready for them, fresh and forgiven,
  A joyful doorkeeper in the House of the Lord.

Lest it abash them, the strange new splendour,
  Lest it affright them, the new robes clean;
Here's an old face, now, long-tried, and tender,
  A word and a hand-clasp as they troop in.

To avoid embarrassing them, the unfamiliar beauty,
  To prevent scaring them, the fresh clean clothes;
Here's a familiar face, now, seasoned and gentle,
  A word and a handshake as they come in.

"My boys," he greets them: and heaven is homely,
  He their great captain in days gone o'er;
Dear is the friend's face, honest and comely,
  Waiting to welcome them by the strange door.

"My boys," he greets them, and heaven feels familiar,
  He their great leader from days long past;
The friend's face is dear, genuine and kind,
  Ready to welcome them through the unusual door.

Katharine Tynan

Katharine Tynan

LORD KITCHENER

Unflinching hero, watchful to foresee
  And face thy country's peril wheresoe'er,
  Directing war and peace with equal care,
Till by long duty ennobled thou wert he
Whom England call'd and bade "Set my arm free
  To obey my will and save my honour fair,"—
  What day the foe presumed on her despair
And she herself had trust in none but thee:

Unwavering hero, always ready to foresee
  And confront your country's dangers wherever they arise,
  Managing both war and peace with equal diligence,
Until through your long service you became the one
Whom England called and asked, "Grant me the strength
  To follow my wishes and protect my honor,"—
  On the day the enemy took advantage of her hopelessness
And she herself relied on no one but you:

Among Herculean deeds the miracle
  That mass'd the labour of ten years in one
  Shall be thy monument. Thy work was done
Ere we could thank thee; and the high sea swell
Surgeth unheeding where thy proud ship fell
  By the lone Orkneys, at the set of sun.

Among incredible feats, the miracle
That condensed ten years of work into one
Will be your monument. Your task was completed
Before we could express our gratitude; and the high sea swells
Rises unknowingly where your proud ship sank
By the lonely Orkneys, at sunset.

Robert Bridges

Robert Bridges

June 8, 1916

June 8, 1916

KITCHENER

There is wild water from the north;
The headlands darken in their foam
As with a threat of challenge stubborn earth
Booms at that far wild sea-line charging home.

There’s rough water coming from the north;
The cliffs darken with their waves
As if defying stubborn land
Booms against that distant wild shoreline coming back.

The night shall stand upon the shifting sea
As yesternight stood there,
And hear the cry of waters through the air,
The iron voice of headlands start and rise—
The noise of winds for mastery
That screams to hear the thunder in those cries.
But now henceforth there shall be heard
From Brough of Bursay, Marwick Head,
And shadows of the distant coast,
Another voice bestirred—
Telling of something greatly lost
Somewhere below the tidal glooms, and dead.
Beyond the uttermost
Of aught the night may hear on any seas
From tempest-known wild water's cry, and roar
Of iron shadows looming from the shore,
It shall be heard—and when the Orcades
Sleep in a hushed Atlantic's starry folds
As smoothly as, far down below the tides,
Sleep on the windless broad sea-wolds
Where this night's shipwreck hides.

The night will stand over the shifting sea
Just like it did last night,
And hear the sound of water in the air,
The harsh calls of headlands rising up—
The wind's roar for control
That screams to hear the thunder in those sounds.
But from now on, there will be heard
From Brough of Bursay, Marwick Head,
And the shadows of the distant coast,
Another voice stirred—
Telling of something greatly lost
Somewhere beneath the tidal darkness, and lifeless.
Beyond everything
That the night may hear on any sea
From the cry and roar of stormy waters
And iron shadows looming from the shore,
It will be heard—and when the Orkneys
Sleep in a quiet Atlantic's starry embrace
As calmly as, far down below the tides,
Sleep on the windless wide sea plains
Where this night’s shipwreck hides.

By many a sea-holm where the shock
Of ocean's battle falls, and into spray
Gives up its ghosts of strife; by reef and rock
Ravaged by their eternal brute affray
With monstrous frenzies of their shore's green foe;
Where overstream and overfall and undertow
Strive, snatch away;
A wistful voice, without a sound,
Shall dwell beside Pomona, on the sea,
And speak the homeward- and the outward-bound,
And touch the helm of passing minds
And bid them steer as wistfully—
Saying: "He did great work, until the winds
And waters hereabout that night betrayed
Him to the drifting death! His work went on—
He would not be gainsaid….
Though where his bones are, no man knows, not one!"

By many a seaside where the impact
Of the ocean's battle crashes, and into spray
Releases its ghosts of conflict; by reef and rock
Wrecked by their endless brutal fights
With fierce frenzies of their shore's green enemy;
Where current and cascade and undertow
Struggle, pulling away;
A longing voice, without a sound,
Will linger near Pomona, by the sea,
And talk about those heading home and those going out,
And touch the helm of passing thoughts
And urge them to steer just as longingly—
Saying: "He did great work, until the winds
And waters around here that night betrayed
Him to the drifting death! His work continued—
He would not be denied….
Though where his bones are, no one knows, not a soul!"

John Helston

John Helston

THE FALLEN SUBALTERN

The starshells float above, the bayonets glisten;
  We bear our fallen friend without a sound;
Below the waiting legions lie and listen
  To us, who march upon their burial-ground.

The flares light up the sky, the bayonets shine;
  We carry our fallen friend in silence;
Below, the waiting troops lie and listen
  To us as we march over their resting place.

Wound in the flag of England, here we lay him;
  The guns will flash and thunder o'er the grave;
What other winding sheet should now array him,
  What other music should salute the brave?

Wrapped in the flag of England, here we lay him;
  The guns will flash and roar over the grave;
What other shroud should now cover him,
  What other music should honor the brave?

As goes the Sun-god in his chariot glorious,
  When all his golden banners are unfurled,
So goes the soldier, fallen but victorious,
  And leaves behind a twilight in the world.

As the Sun-god rides in his glorious chariot,
  With all his golden banners flying high,
So goes the soldier, fallen yet victorious,
  And leaves a twilight in the world behind.

And those who come this way, in days hereafter,
  Will know that here a boy for England fell,
Who looked at danger with the eyes of laughter,
  And on the charge his days were ended well.

And those who come this way in the future,
  Will know that here a boy fell for England,
Who faced danger with a laugh,
  And his days ended honorably in battle.

One last salute; the bayonets clash and glisten;
  With arms reversed we go without a sound:
One more has joined the men who lie and listen
  To us, who march upon their burial-ground.

One last salute; the bayonets clash and shine;
  With our weapons turned away, we walk in silence:
One more has joined the men who lie and hear
  Us, who march across their burial ground.

Herbert Asquith

Herbert Asquith

1915

1915

THE DEBT UNPAYABLE

What have I given,
  Bold sailor on the sea,
In earth or heaven,
  That you should die for me?

What have I given,
  Bold sailor on the sea,
In this world or the next,
  That you should die for me?

What can I give,
  O soldier, leal and brave,
Long as I live,
  To pay the life you gave?

What can I give,
  O soldier, loyal and brave,
As long as I live,
  To repay the life you gave?

What tithe or part
  Can I return to thee,
O stricken heart,
  That thou shouldst break for me?

What part or offering
  Can I give back to you,
O wounded heart,
  That you would break for me?

The wind of Death
  For you has slain life's flowers,
It withereth
  (God grant) all weeds in ours.

The wind of Death
  For you has killed life's flowers,
It wilts
  (God willing) all weeds in ours.

F.W. Bourdillon

F.W. Bourdillon

THE MESSAGES

"I cannot quite remember…. There were five
Dropt dead beside me in the trench—and three
Whispered their dying messages to me…."

"I can't quite remember…. There were five
Dropped dead next to me in the trench—and three
Whispered their last messages to me…."

Back from the trenches, more dead than alive,
Stone-deaf and dazed, and with a broken knee,
He hobbled slowly, muttering vacantly:

Back from the war, barely hanging on,
Completely deaf and confused, and with a shattered knee,
He limped along slowly, mumbling to himself:

"I cannot quite remember…. There were five
Dropt dead beside me in the trench, and three
Whispered their dying messages to me….

"I can't quite remember.... There were five
Dropped dead next to me in the trench, and three
Whispered their dying messages to me....

"Their friends are waiting, wondering how they thrive—
Waiting a word in silence patiently….
But what they said, or who their friends may be

"Their friends are waiting, wondering how they’re doing—
Waiting for a word in silence patiently….
But what they said, or who their friends might be

"I cannot quite remember…. There were five
Dropt dead beside me in the trench—and three
Whispered their dying messages to me…."

"I can’t quite remember…. There were five
Dropped dead next to me in the trench—and three
Whispered their dying messages to me…."

Wilfrid Wilson Gibson

Wilfrid Wilson Gibson

A CROSS IN FLANDERS

In the face of death, they say, he joked—he had no fear;
  His comrades, when they laid him in a Flanders grave,
Wrote on a rough-hewn cross—a Calvary stood near—
  "Without a fear he gave

In the face of death, they say, he joked—he had no fear;
  His buddies, when they buried him in a Flanders grave,
Wrote on a rough cross—a Calvary stood nearby—
  "Without a fear he gave

"His life, cheering his men, with laughter on his lips."
  So wrote they, mourning him. Yet was there only one
Who fully understood his laughter, his gay quips,
  One only, she alone—

"His life, motivating his men, with joy in his voice."
  So they wrote, grieving for him. Yet there was only one
Who truly understood his laughter, his cheerful jokes,
  Only one, just her—

She who, not so long since, when love was new—confest,
  Herself toyed with light laughter while her eyes were dim,
And jested, while with reverence despite her jest
  She worshipped God and him.

She who, not too long ago, when love was fresh—confessed,
  She played around with light laughter while her eyes were dull,
And joked, while with respect despite her joke
  She adored God and him.

She knew—O Love, O Death!—his soul had been at grips
  With the most solemn things. For she, was she not dear?
Yes, he was brave, most brave, with laughter on his lips,
  The braver for his fear!

She knew—Oh Love, Oh Death!—his soul had wrestled
  With the most serious matters. For she, was she not cherished?
Yes, he was courageous, so courageous, with a smile on his face,
  The braver for his anxiety!

G. Rostrevor Hamilton

G. Rostrevor Hamilton

RESURRECTION

Not long did we lie on the torn, red field of pain.
We fell, we lay, we slumbered, we took rest,
With the wild nerves quiet at last, and the vexed brain
Cleared of the wingèd nightmares, and the breast
Freed of the heavy dreams of hearts afar.
We rose at last under the morning star.
We rose, and greeted our brothers, and welcomed our foes.
We rose; like the wheat when the wind is over, we rose.
With shouts we rose, with gasps and incredulous cries,
With bursts of singing, and silence, and awestruck eyes,
With broken laughter, half tears, we rose from the sod,
With welling tears and with glad lips, whispering, "God."
Like babes, refreshed from sleep, like children, we rose,
Brimming with deep content, from our dreamless repose.
And, "What do you call it?" asked one. "I thought I was dead."
"You are," cried another. "We're all of us dead and flat."
"I'm alive as a cricket. There's something wrong with your head."
They stretched their limbs and argued it out where they sat.
And over the wide field friend and foe
Spoke of small things, remembering not old woe
Of war and hunger, hatred and fierce words.
They sat and listened to the brooks and birds,
And watched the starlight perish in pale flame,
Wondering what God would look like when He came.

Not long did we lie on the torn, red field of pain.
We fell, we lay, we dozed, we rested,
With the wild nerves finally calm, and the troubled mind
Cleared of the haunting nightmares, and the heart
Released from the heavy dreams of loved ones far away.
We got up at last under the morning star.
We stood up, greeted our brothers, and welcomed our foes.
We rose; like wheat when the storm is over, we rose.
With shouts we rose, with gasps and shocked cries,
With bursts of singing, and silence, and awestruck eyes,
With broken laughter, half tears, we rose from the ground,
With flowing tears and with smiling lips, whispering, "God."
Like babies, refreshed from sleep, like children, we rose,
Full of deep content, from our dreamless rest.
And, "What do you call it?" asked one. "I thought I was dead."
"You are," cried another. "We're all dead and flat."
"I'm alive as a cricket. There’s something wrong with your head."
They stretched their limbs and argued where they sat.
And across the wide field, friends and foes
Talked about small things, forgetting past sorrows
Of war and hunger, hatred and fierce words.
They sat and listened to the brooks and birds,
And watched the starlight fade into pale flame,
Wondering what God would look like when He came.

Hermann Hagedorn

Hermann Hagedorn

TO A HERO

We may not know how fared your soul before
  Occasion came to try it by this test.
Perchance, it used on lofty wings to soar;
  Again, it may have dwelt in lowly nest.

We might not know how your soul did before
  It was tested by this challenge.
Maybe it soared on high wings;
  Or perhaps it stayed in a humble home.

We do not know if bygone knightly strain
  Impelled you then, or blood of humble clod
Defied the dread adventure to attain
  The cross of honor or the peace of God.

We don't know if the noble heritage of knights
  Drove you then, or if the blood of common soil
Challenged the terrifying quest to achieve
  The honor of the cross or the peace of God.

We see but this, that when the moment came
  You raised on high, then drained, the solemn cup—
The grail of death; that, touched by valor's flame,
  The kindled spirit burned the body up.

We only see this: when the moment arrived,
  You lifted high and then emptied the serious cup—
The chalice of death; that, ignited by courage's fire,
  The blazing spirit consumed the body.

Oscar C.A. Child

Oscar C.A. Child

RUPERT BROOKE

(IN MEMORIAM)

I never knew you save as all men know
  Twitter of mating birds, flutter of wings
In April coverts, and the streams that flow—
  One of the happy voices of our Springs.

I never knew you except like all men do
  The twitter of mating birds, the flutter of wings
In April thickets, and the streams that flow—
  One of the cheerful sounds of our Springs.

A voice for ever stilled, a memory,
  Since you went eastward with the fighting ships,
A hero of the great new Odyssey,
  And God has laid His finger on your lips.

A voice forever silenced, a memory,
  Since you headed east with the warships,
A hero of the grand new journey,
  And God has touched your lips.

Moray Dalton

Moray Dalton

THE PLAYERS

We challenged Death. He threw with weighted dice.
  We laughed and paid the forfeit, glad to pay—
Being recompensed beyond our sacrifice
  With that nor Death nor Time can take away.

We took on Death. He cheated with loaded dice.
  We laughed and accepted the consequences, happy to do so—
Getting back far more than we gave up
  With things that neither Death nor Time can steal away.

Francis Bickley

Francis Bickley

A SONG

Oh, red is the English rose,
And the lilies of France are pale,
And the poppies grow in the golden wheat,
For the men whose eyes are heavy with sleep,
Where the ground is red as the English rose,
And the lips as the lilies of France are pale,
And the ebbing pulses beat fainter and fainter and fail.

Oh, red is the English rose,
And the lilies of France are pale,
And the poppies grow in the golden wheat,
For the men whose eyes are heavy with sleep,
Where the ground is red as the English rose,
And the lips as the lilies of France are pale,
And the ebbing pulses beat fainter and fainter and fail.

Oh, red is the English rose,
And the lilies of France are pale.
And the poppies lie in the level corn
For the men who sleep and never return.
But wherever they lie an English rose
So red, and a lily of France so pale,
Will grow for a love that never and never can fail.

Oh, red is the English rose,
And the lilies of France are pale.
And the poppies lie in the flat corn
For the men who sleep and never come back.
But wherever they rest an English rose
So red, and a lily of France so pale,
Will grow for a love that never and never can fail.

Charles Alexander Richmond

Charles Alexander Richmond

HARVEST MOON

Over the twilight field,
Over the glimmering field
And bleeding furrows, with their sodden yield
Of sheaves that still did writhe,
After the scythe;
The teeming field, and darkly overstrewn
With all the garnered fullness of that noon—
Two looked upon each other.
One was a Woman, men had called their mother:
And one the Harvest Moon.

Over the evening field,
Over the shining field
And the soaked furrows, with their heavy harvest
Of sheaves that still struggled,
After the scythe;
The thriving field, darkly scattered
With all the gathered abundance of that noon—
Two gazed at each other.
One was a Woman, whom people had called their mother:
And the other the Harvest Moon.

And one the Harvest Moon
Who stood, who gazed
On those unquiet gleanings, where they bled;
Till the lone Woman said:

And one the Harvest Moon
Who stood, who looked
At those restless gleanings, where they bled;
Until the solitary Woman said:

"But we were crazed….
We should laugh now together, I and you;
We two.
You, for your ever dreaming it was worth
A star's while to look on, and light the earth;
And I, for ever telling to my mind
Glory it was and gladness, to give birth
To human kind.
I gave the breath,—and thought it not amiss,
I gave the breath to men,
For men to slay again;
Lording it over anguish, all to give
My life, that men might live,
For this.

"But we were out of our minds....
We should laugh together now, you and I;
The two of us.
You, for always dreaming it was worth
A star's moment to shine on, and brighten the earth;
And I, for always telling myself
It was glory and joy to bring forth
Humanity.
I gave the breath—and thought it was fine,
I gave the breath to people,
So people could kill again;
Ruling over suffering, all to give
My life, so people could live,
For this.

"You will be laughing now, remembering
We called you once Dead World, and barren thing.
Yes, so we called you then,
You, far more wise
Than to give life to men."

"You'll be laughing now, thinking back
We once called you Dead World, and a desolate place.
Yeah, that's what we called you back then,
You, way smarter
Than to bring life to humans."

Over the field that there
Gave back the skies
A scattered upward stare
From sightless eyes,
The furrowed field that lay
Striving awhile, through many a bleeding dune
Of throbbing clay,—but dumb and quiet soon,
She looked; and went her way,
The Harvest Moon.

Over the field that there
Gave back the skies
A scattered upward gaze
From sightless eyes,
The plowed field that lay
Struggling for a while, through many a bleeding dune
Of throbbing clay,—but silent and still soon,
She looked; and went her way,
The Harvest Moon.

Josephine Preston Peabody

Josephine Preston Peabody

HARVEST MOON: 1916

Moon, slow rising, over the trembling sea-rim,
Moon of the lifted tides and their folded burden.
Look, look down. And gather the blinded oceans,
    Moon of compassion.

Moon, slowly rising, over the shaking edge of the sea,
Moon of the rising tides and their heavy loads.
Look, look down. And collect the blinded oceans,
    Moon of kindness.

Come, white Silence, over the one sea pathway:
Pour with hallowing hands on the surge and outcry,
Silver flame; and over the famished blackness,
    Petals of moonlight.

Come, white Silence, over the one sea pathway:
Pour with sacred hands on the waves and noise,
Silver flame; and over the hungry darkness,
    Petals of moonlight.

Once again, the formless void of a world-wreck
Gropes its way through the echoing dark of chaos;
Tide on tide, to the calling, lost horizons,—
    One in the darkness.

Once again, the shapeless emptiness of a ruined world
Struggles through the resounding darkness of chaos;
Wave after wave, responding to the call of unseen horizons,—
    Unified in the darkness.

You that veil the light of the all-beholding,
Shed white tidings down to the dooms of longing,
Down to the timeless dark; and the sunken treasures,
    One in the darkness.

You who hide the light of the all-seeing,
Bring white news down to the fates of desire,
Down to the endless dark; and the hidden treasures,
    United in the darkness.

Touch, and harken,—under that shrouding silver,
Rise and fall, the heart of the sea and its legions,
All and one; one with the breath of the deathless,
    Rising and falling.

Touch and listen—beneath that covering silver,
Rise and fall, the heart of the ocean and its armies,
All and one; united with the breath of the eternal,
    Rising and falling.

Touch and waken so, to a far hereafter,
Ebb and flow, the deep, and the dead in their longing:
Till at last, on the hungering face of the waters,
    There shall be Light.

Touch and awaken like this, to a distant future,
Ebbing and flowing, the deep, and the dead in their longing:
Until finally, on the yearning surface of the waters,
    There will be Light.

Light of Light, give us to see, for their sake.
Light of Light, grant them eternal peace;
And let light perpetual shine upon them;
              Light, everlasting.

Light of Light, help us see for their sake.
Light of Light, give them eternal peace;
And let eternal light shine on them;
              Light, forever.

Josephine Preston Peabody

Josephine Preston Peabody

MY SON

Here is his little cambric frock
    That I laid by in lavender so sweet,
And here his tiny shoe and sock
    I made with loving care for his dear feet.

Here is his little cotton dress
    That I stored in sweet-smelling lavender,
And here are his tiny shoe and sock
    I made with love for his precious feet.

I fold the frock across my breast,
    And in imagination, ah, my sweet,
Once more I hush my babe to rest,
    And once again I warm those little feet.

I fold the dress across my chest,
    And in my mind, oh, my dear,
Once again I calm my baby to sleep,
    And once more I warm those tiny feet.

Where do those strong young feet now stand?
    In flooded trench, half numb to cold or pain,
Or marching through the desert sand
    To some dread place that they may never gain.

Where do those strong young feet stand now?
    In a flooded trench, half numb to cold or pain,
Or marching through the desert sand
    To some terrifying place they might never reach.

God guide him and his men to-day!
    Though death may lurk in any tree or hill,
His brave young spirit is their stay,
    Trusting in that they'll follow where he will.

God guide him and his men today!
    Though death may be hidden in any tree or hill,
His brave young spirit is their support,
    Trusting that they'll follow wherever he leads.

They love him for his tender heart
    When poverty or sorrow asks his aid,
But he must see each do his part—
    Of cowardice alone he is afraid.

They love him for his kind heart
    When he helps out in times of need,
But he needs to see everyone contribute—
    He's only afraid of cowardice.

I ask no honours on the field,
    That other men have won as brave as he—
I only pray that God may shield
    My son, and bring him safely back to me!

I don’t ask for any honors on the battlefield,
    That other men have achieved just as valiantly—
I only pray that God keeps my son safe
    And brings him back to me unharmed!

Ada Tyrrell

Ada Tyrrell

TO THE OTHERS

This was the gleam then that lured from far
Your son and my son to the Holy War:
Your son and my son for the accolade
With the banner of Christ over them, in steel arrayed.

This was the shine that attracted from afar
Your son and my son to the Holy War:
Your son and my son for the honor
With the banner of Christ over them, in armor ready.

All quiet roads of life ran on to this;
When they were little for their mother's kiss.
Little feet hastening, so soft, unworn,
To the vows and the vigil and the road of thorn.

All the quiet paths of life led to this;
When they were young, seeking their mother's kiss.
Little feet rushing, so gentle, untouched,
To the promises and waiting and the path of thorns.

Your son and my son, the downy things,
Sheltered in mother's breast, by mother's wings,
Should they be broken in the Lord's wars—Peace!
He Who has given them—are they not His?

Your son and my son, the soft little ones,
Protected in their mother's embrace, by her care,
If they were to be lost in the Lord's battles—Peace!
He Who has given them—aren't they still His?

Dream of knight's armour and the battle-shout,
Fighting and falling at the last redoubt,
Dream of long dying on the field of slain;
This was the dream that lured, nor lured in vain.

Dream of a knight's armor and the battle cry,
Fighting and falling at the final stronghold,
Dream of slowly dying on the battlefield;
This was the dream that tempted, and it wasn’t for nothing.

These were the Voices they heard from far;
Bugles and trumpets of the Holy War.
Your son and my son have heard the call,
Your son and my son have stormed the wall.

These were the Voices they heard from far;
Bugles and trumpets of the Holy War.
Your son and my son have heard the call,
Your son and my son have stormed the wall.

Your son and my son, clean as new swords;
Your man and my man and now the Lord's!
Your son and my son for the Great Crusade,
With the banner of Christ over them—our knights new-made.

Your son and my son, as fresh as new swords;
Your man and my man, and now the Lord's!
Your son and my son for the Great Crusade,
With the banner of Christ over them—our newly made knights.

Katharine Tynan

Katharine Tynan

THE JOURNEY

I went upon a journey
To countries far away,
From province unto province
To pass my holiday.

I went on a trip
To distant countries,
From region to region
To spend my vacation.

And when I came to Serbia,
In a quiet little town
At an inn with a flower-filled garden
With a soldier I sat down.

And when I arrived in Serbia,
In a peaceful little town
At an inn with a garden full of flowers
I sat down with a soldier.

Now he lies dead at Belgrade.
You heard the cannon roar!
It boomed from Rome to Stockholm,
It pealed to the far west shore.

Now he lies dead in Belgrade.
You heard the cannon roar!
It boomed from Rome to Stockholm,
It echoed to the far west shore.

And when I came to Russia,
A man with flowing hair
Called me his friend and showed me
A flowing river there.

And when I arrived in Russia,
A guy with long hair
Called me his friend and showed me
A beautiful river there.

Now he lies dead at Lemberg,
Beside another stream,
In his dark eyes extinguished
The friendship of his dream.

Now he lies dead in Lemberg,
Next to another stream,
In his dark eyes dimmed
The friendship of his dream.

And then I crossed two countries
Whose names on my lips are sealed….
Not yet had they flung their challenge
Nor led upon the field

And then I crossed two countries
Whose names I keep to myself….
They haven’t thrown down their challenge yet
Or taken me into the arena

Sons who lie dead at Liège,
Dead by the Russian lance,
Dead in southern mountains,
Dead through the farms of France.

Sons who lie dead at Liège,
Dead by the Russian spear,
Dead in the southern mountains,
Dead across the farms of France.

I stopped in the land of Louvain,
So tranquil, happy, then.
I lived with a good old woman,
With her sons and her grandchildren.

I paused in the town of Louvain,
So peaceful and joyful, back then.
I stayed with a kind old woman,
Along with her sons and her grandkids.

Now they lie dead at Louvain,
Those simple kindly folk.
Some heard, some fled. It must be
Some slept, for they never woke.

Now they lie dead in Louvain,
Those simple, kind people.
Some heard, some ran away. It must be
Some slept, because they never woke up.

I came to France. I was thirsty.
I sat me down to dine.
The host and his young wife served me
With bread and fruit and wine.

I arrived in France. I was thirsty.
I sat down to eat.
The host and his young wife served me
Bread, fruit, and wine.

Now he lies dead at Cambrai—
He was sent among the first.
In dreams she sees him dying
Of wounds, of heat, of thirst.

Now he lies dead at Cambrai—
He was among the first to go.
In her dreams, she sees him dying
From wounds, from heat, from thirst.

At last I passed to Dover
And saw upon the shore
A tall young English captain
And soldiers, many more.

At last, I arrived in Dover
And saw on the shore
A tall young English captain
And many more soldiers.

Now they lie dead at Dixmude,
The brave, the strong, the young!
I turn unto my homeland,
All my journey sung!

Now they lie dead at Dixmude,
The brave, the strong, the young!
I turn to my homeland,
All my journey sung!

Grace Fallow Norton

Grace Fallow Norton

A MOTHER'S DEDICATION

Dear son of mine, the baby days are over,
I can no longer shield you from the earth;
Yet in my heart always I must remember
How through the dark I fought to give you birth.

Dear son of mine, the baby days are over,
I can no longer protect you from the world;
Yet in my heart, I will always remember
How through the darkness I struggled to bring you into this life.

Dear son of mine, by all the lives behind you;
By all our fathers fought for in the past;
In this great war to which your birth has brought you,
Acquit you well, hold you our honour fast!

Dear son of mine, by all the lives before you;
By all our ancestors who fought in the past;
In this great war that your birth has called you to,
Do well, and hold our honor strong!

God guard you, son of mine, where'er you wander;
God lead the banners under which you fight;
You are my all, I give you to the Nation,
God shall uphold you that you fight aright.

God protect you, my son, wherever you go;
God guide the flags under which you battle;
You are everything to me, I entrust you to the Nation,
God will support you so you fight the right way.

Margaret Peterson

Margaret Peterson

TO A MOTHER

Robbed mother of the stricken Motherland—
  Two hearts in one and one among the dead,
  Before your grave with an uncovered head
I, that am man, disquiet and silent stand
In reverence. It is your blood they shed;
  It is your sacred self that they demand,
  For one you bore in joy and hope, and planned
Would make yourself eternal, now has fled.

Robbed mother of the suffering homeland—
  Two hearts united and one among the dead,
  Before your grave with my head uncovered,
I, as a man, stand here uneasy and silent
In respect. It’s your blood they spill;
  It’s your sacred self that they seek,
  For the one you raised with joy and hope, and envisioned
Has left, trying to make you eternal.

But though you yielded him unto the knife
  And altar with a royal sacrifice
Of your most precious self and dearer life—
  Your master gem and pearl above all price—
Content you; for the dawn this night restores
Shall be the dayspring of his soul and yours.

But even though you gave him up to the knife
  And offered yourself as a royal sacrifice
Of your most valuable self and life—
  Your master jewel and pearl worth more than anything—
Be content; for the dawn that comes tonight
Shall be the beginning of both his soul and yours.

Eden Phillpotts

Eden Phillpotts

SPRING IN WAR-TIME

I feel the spring far off, far off,
    The faint, far scent of bud and leaf—
Oh, how can spring take heart to come
    To a world in grief,
    Deep grief?

I can sense spring approaching, way out there,
    The distant, subtle smell of buds and leaves—
Oh, how can spring find the courage to arrive
    In a world filled with sorrow,
    Deep sorrow?

The sun turns north, the days grow long,
    Later the evening star grows bright—
How can the daylight linger on
    For men to fight,
    Still fight?

The sun heads north, the days get longer,
    Then the evening star shines bright—
How can the daylight stick around
    For people to battle,
    Still battle?

The grass is waking in the ground,
    Soon it will rise and blow in waves—
How can it have the heart to sway
    Over the graves,
    New graves?

The grass is waking in the ground,
    Soon it will rise and blow in waves—
How can it have the heart to sway
    Over the graves,
    New graves?

Under the boughs where lovers walked
    The apple-blooms will shed their breath—
But what of all the lovers now
    Parted by Death,
    Grey Death?

Under the branches where lovers strolled
    The apple blossoms will release their scent—
But what about all the lovers now
    Separated by Death,
    Gray Death?

Sara Teasdale

OCCASIONAL NOTES

ASQUITH, HERBERT. He received a commission in the Royal Marine Artillery at the end of 1914 and served as a Second Lieutenant with an Anti- Aircraft Battery in April, 1915, returning wounded during the following June. He became a full Lieutenant in July, but was invalided home after about six weeks. In June, 1916, he joined the Royal Field Artillery and went out to France once again with a battery of field guns at the beginning of March, 1917. Since that time he has been steadily on active service.

ASQUITH, HERBERT. He got a commission in the Royal Marine Artillery at the end of 1914 and served as a Second Lieutenant with an Anti-Aircraft Battery in April 1915, coming back wounded the following June. He became a full Lieutenant in July but was sent home after about six weeks. In June 1916, he joined the Royal Field Artillery and went back to France with a battery of field guns at the beginning of March 1917. Since then, he has been continuously on active duty.

BEWSHER, PAUL. He was educated at St. Paul's School, and is a
Sub-Lieutenant in the Royal Naval Air Service.

BEWSHER, PAUL. He attended St. Paul's School and is a
Sub-Lieutenant in the Royal Naval Air Service.

BINYON, LAURENCE. His war writings include The Winnowing Fan and The
Anvil
, published in America under the title of The Cause.

BINYON, LAURENCE. His war writings include The Winnowing Fan and The
Anvil
, published in America under the title The Cause.

BRIDGES, ROBERT. He has been Poet-Laureate of England since 1913.

BRIDGES, ROBERT. He has been the Poet Laureate of England since 1913.

BROOKE, RUPERT. He was born at Rugby on August 3, 1887, and became a Fellow of King's College, Cambridge, in 1913. He was made a Sub-Lieutenant in the Royal Naval Volunteer Reserve in September, 1914; accompanied the Antwerp expedition in October of the same year; and sailed with the British Mediterranean Expeditionary Force on February 28, 1915. He died in the Aegean, on April 23, and lies buried in the island of Skyros. See the memorial poems in this volume, The Island of Skyros, by John Masefield; and Rupert Brooke, by Moray Dalton. His war poetry appears in the volume entitled 1914 and other Poems, and in his Collected Poems.

BROOKE, RUPERT. He was born in Rugby on August 3, 1887, and became a Fellow of King's College, Cambridge, in 1913. He was commissioned as a Sub-Lieutenant in the Royal Naval Volunteer Reserve in September 1914; was part of the Antwerp expedition in October of that same year; and sailed with the British Mediterranean Expeditionary Force on February 28, 1915. He died in the Aegean on April 23 and is buried on the island of Skyros. See the memorial poems in this volume, The Island of Skyros, by John Masefield; and Rupert Brooke, by Moray Dalton. His war poetry is included in the volume titled 1914 and other Poems, and in his Collected Poems.

CAMPBELL, WILFRED. This well-known Canadian poet has lately published Sagas of Vaster Britain, War Lyrics, and Canada's Responsibility to the Empire. His son, Captain Basil Campbell, joined the Second Pioneers.

CAMPBELL, WILFRED. This celebrated Canadian poet has recently released Sagas of Vaster Britain, War Lyrics, and Canada's Responsibility to the Empire. His son, Captain Basil Campbell, enlisted in the Second Pioneers.

CHESTERTON, CECIL EDWARD. He has been editor of the New Witness since 1912, and is a private in the Highland Light Infantry. His war writings include The Prussian hath said in his Heart, and The Perils of Peace.

CHESTERTON, CECIL EDWARD. He has been the editor of the New Witness since 1912 and is a private in the Highland Light Infantry. His writings about the war include The Prussian hath said in his Heart and The Perils of Peace.

CHESTERTON, GILBERT KEITH. This brilliant and versatile author has written many essays on phases of the war, including weekly contributions to The Illustrated London News.

CHESTERTON, GILBERT KEITH. This talented and adaptable writer has penned numerous essays on various aspects of the war, including weekly pieces for The Illustrated London News.

CONE, HELEN GRAY. She has been Professor of English in Hunter College since 1899. Her war poetry appears in the volume entitled A Chant of Love for England, and other Poems.

CONE, HELEN GRAY. She has been a Professor of English at Hunter College since 1899. Her war poetry is included in the book titled A Chant of Love for England, and other Poems.

COULSON, LESLIE. He joined the British Army in September, 1914, declined a commission and served in Egypt, Malta, Gallipoli (where he was wounded), and Prance. He became Sergeant in the City of London Regiment (Royal Fusiliers) and was mortally wounded while leading a charge against the Germans in October, 1916.

COULSON, LESLIE. He enlisted in the British Army in September 1914, turned down a commission, and served in Egypt, Malta, Gallipoli (where he was injured), and France. He rose to the rank of Sergeant in the City of London Regiment (Royal Fusiliers) and was fatally wounded while leading an assault against the Germans in October 1916.

DIXON, WILLIAM MACNEILE. He is Professor of English Language and
Literature in the University of Glasgow. His war writings include The
British Navy at War
and The Fleets behind the Fleet.

DIXON, WILLIAM MACNEILE. He is a Professor of English Language and
Literature at the University of Glasgow. His war writings include The
British Navy at War
and The Fleets behind the Fleet.

DOYLE, SIR ARTHUR CONAN. He has written much of interest on the war, especially as regards the western campaigns.

DOYLE, SIR ARTHUR CONAN. He has written a lot of interesting things about the war, especially concerning the western campaigns.

FIELD, A.N. He is a private in the Second New Zealand Brigade.

FIELD, A.N. He’s a private in the Second New Zealand Brigade.

FRANKAU, GILBERT. Upon the declaration of war he joined the Ninth East Surrey Regiment (Infantry), with the rank of Lieutenant. He was transferred to the Royal Field Artillery in March, 1915, and was appointed Adjutant during the following July. He proceeded to France in that capacity, fought in the battle of Loos, served at Ypres during the winter of 1915-16, and thereafter took part in the battle of the Somme. In October, 1916, he was recalled to England, was promoted to the rank of Staff Captain in the Intelligence Corps, and was sent to Italy to engage in special duties.

FRANKAU, GILBERT. When war was declared, he joined the Ninth East Surrey Regiment (Infantry) as a Lieutenant. In March 1915, he was transferred to the Royal Field Artillery and became the Adjutant the following July. He went to France in that role, fought in the battle of Loos, served at Ypres during the winter of 1915-16, and then participated in the battle of the Somme. In October 1916, he was called back to England, promoted to Staff Captain in the Intelligence Corps, and sent to Italy for special duties.

FREEMAN, JOHN. He was Lieutenant-Colonel in the Russian A. M. S., on the
Bacteriological Mission to Galicia, 1914.

FREEMAN, JOHN. He was a Lieutenant Colonel in the Russian A. M. S., on the
Bacteriological Mission to Galicia, 1914.

GALSWORTHY, JOHN. Mr. Galsworthy, the well-known novelist, poet, and dramatist, served for several months as an expert masseur in an English hospital for French soldiers at Martouret.

GALSWORTHY, JOHN. Mr. Galsworthy, the famous novelist, poet, and playwright, worked for several months as a skilled masseur in an English hospital for French soldiers in Martouret.

GIBSON, WILFRID WILSON. His war writings include Battle, etc.

GIBSON, WILFRID WILSON. His war writings include Battle, and more.

GRENFELL, THE HON. JULIAN, D.S.O. He was a Captain in the First Royal Dragoons; was wounded near Ypres on March 13, 1915; and died at Boulogne on May 26. He was the eldest son of Lord Desborough. "Julian set an example of light-hearted courage," wrote Lieutenant-Colonel Machlachan, of the Eighth Service Battalion Rifle Brigade, "which is famous all through the Army in France, and has stood out even above the most lion-hearted."

GRENFELL, THE HON. JULIAN, D.S.O. He was a Captain in the First Royal Dragoons; was wounded near Ypres on March 13, 1915; and died in Boulogne on May 26. He was the eldest son of Lord Desborough. "Julian set an example of cheerful bravery," wrote Lieutenant-Colonel Machlachan of the Eighth Service Battalion Rifle Brigade, "that is well-known throughout the Army in France, and has stood out even among the most courageous."

HALL, JAMES NORMAN. He is a member of the American Aviation Corps in France, and author of Kitchener's Mob and High Adventure. He was captured by the Germans, May 7, 1918, after an air battle inside the enemy's lines.

HALL, JAMES NORMAN. He is a member of the American Aviation Corps in France and the author of Kitchener's Mob and High Adventure. He was captured by the Germans on May 7, 1918, after an aerial battle within enemy territory.

HARDY, THOMAS. He received the Order of Merit in 1910.

HARDY, THOMAS. He was awarded the Order of Merit in 1910.

HEMPHREY, MALCOLM. He is a Lance-Corporal in the Army Ordnance Corps,
Nairobi, British East Africa.

HEMPHREY, MALCOLM. He is a Lance Corporal in the Army Ordnance Corps,
Nairobi, British East Africa.

HEWLETT, MAURICE HENRY. He has published a group of his war poems under the title Sing-Songs of the War.

HEWLETT, MAURICE HENRY. He has published a collection of his war poems called Sing-Songs of the War.

HODGSON, W.N. He was the son of the Bishop of Ipswich and Edmundsbury, and was a Lieutenant in the Devon Regiment. His pen-name is "Edward Melbourne." He won the Military Cross. He was killed during the battle of the Somme, in July, 1916.

HODGSON, W.N. He was the son of the Bishop of Ipswich and Edmundsbury and served as a Lieutenant in the Devon Regiment. His pen name is "Edward Melbourne." He received the Military Cross. He was killed in the battle of the Somme in July 1916.

HOWARD, GEOFFREY. He is a Lieutenant in the Royal Fusiliers.

HOWARD, GEOFFREY. He is a Lieutenant in the Royal Fusiliers.

HUSSEY, DYNELEY. He is a Lieutenant in the Thirteenth Battalion of the Lancashire Fusiliers, and has published his war poems in a volume entitled Fleur de Lys.

HUSSEY, DYNELEY. He is a Lieutenant in the Thirteenth Battalion of the Lancashire Fusiliers and has published his war poems in a book called Fleur de Lys.

HUTCHINSON, HENRY WILLIAM. He was the son of Sir Sidney Hutchinson, and
was educated at St. Paul's School. He was a Second Lieutenant in the
Middlesex Regiment. He was killed while on active service in France,
March 13, 1917, at the age of nineteen.

HUTCHINSON, HENRY WILLIAM. He was the son of Sir Sidney Hutchinson and
was educated at St. Paul's School. He served as a Second Lieutenant in the
Middlesex Regiment. He was killed while on active duty in France,
on March 13, 1917, at the age of nineteen.

KAUFMAN, HERBERT. He has published The Song of the Guns, which was later republished as The Hell-Gate of Soissons.

KAUFMAN, HERBERT. He has published The Song of the Guns, which was later republished as The Hell-Gate of Soissons.

KIPLING, RUDYARD. Mr. Kipling won the Nobel Prize for Literature in 1907. His war writings include The New Armies in Training, France at War, and Sea Warfare.

KIPLING, RUDYARD. Mr. Kipling won the Nobel Prize for Literature in 1907. His war writings include The New Armies in Training, France at War, and Sea Warfare.

KNIGHT-ADKIN, JAMES. When war was declared he was a Master at the Imperial Service College, Windsor, and Lieutenant in the Officers' Training Corps. He volunteered on the first day of the war and was attached to the Fourth Battalion, Gloucester Regiment. He went into the trenches in March, 1915, was wounded in June, and was invalided home. In 1916 he returned to France, and is now a Captain in charge of a prisoner-of-war camp.

KNIGHT-ADKIN, JAMES. When war was declared, he was a Master at the Imperial Service College in Windsor and a Lieutenant in the Officers' Training Corps. He volunteered on the first day of the war and was assigned to the Fourth Battalion, Gloucester Regiment. He went into the trenches in March 1915, was wounded in June, and was sent home. In 1916, he returned to France and is now a Captain in charge of a prisoner-of-war camp.

LEE, JOSEPH. He enlisted, at the outbreak of the war, as a private in the 1st/4th Battalion of the Black Watch, Royal Highlanders, in which corps he has served on all parts of the British front in France and Flanders. Sergeant Lee has both composed and illustrated a volume of war-poems entitled Ballads of Battle.

LEE, JOSEPH. He joined the military when the war began as a private in the 1st/4th Battalion of the Black Watch, Royal Highlanders, where he has served in various locations along the British front in France and Flanders. Sergeant Lee has both written and illustrated a collection of war poems titled Ballads of Battle.

LUCAS, EDWARD VERRALL. Mr. Lucas has undertaken hospital service.

LUCAS, EDWARD VERRALL. Mr. Lucas has taken on hospital service.

MASEFIELD, JOHN. Mr. Masefield, whose lectures in America early in 1916 quickened interest in his work and personality, has been very active during the war. He has written an excellent study of the campaign on the Gallipoli Peninsula, having served there and also in France in connection with Red Cross work.

MASEFIELD, JOHN. Mr. Masefield, whose lectures in America in early 1916 sparked interest in his work and persona, has been very active during the war. He has written an outstanding analysis of the campaign on the Gallipoli Peninsula, having served there and also in France related to Red Cross efforts.

MORGAN, CHARLES LANGBRIDGE. He is a Sub-Lieutenant in the Royal Naval
Division, and is a Prisoner of War in Holland.

MORGAN, CHARLES LANGBRIDGE. He is a Sub-Lieutenant in the Royal Naval
Division and is a prisoner of war in Holland.

NEWBOLT, SIR HENRY. He is the author of The Book of the Thin Red Line, Story of the Oxfordshire and Buckinghamshire Light Infantry, and Stories of the Great War.

NEWBOLT, SIR HENRY. He is the author of The Book of the Thin Red Line, Story of the Oxfordshire and Buckinghamshire Light Infantry, and Stories of the Great War.

NOYES, ALFRED. His war writings include A Salute to the Fleet, etc.

NOYES, ALFRED. His war writings include A Salute to the Fleet, and more.

OGILVIE, WILLIAM HENRY. He was Professor of Agricultural Journalism in the Iowa State College, U.S.A., from 1905 to 1907. His war writings include Australia and Other Verses.

OGILVIE, WILLIAM HENRY. He was a professor of Agricultural Journalism at Iowa State College, USA, from 1905 to 1907. His writings about the war include Australia and Other Verses.

OSWALD, SYDNEY. He is a Major in the King's Royal Rifle Corps.

OSWALD, SYDNEY. He is a Major in the King's Royal Rifle Corps.

PHILLIPS, STEPHEN. His war writings include Armageddon, etc. He died
December 9, 1915.

PHILLIPS, STEPHEN. His war writings include Armageddon, and more. He passed away
December 9, 1915.

PHILLPOTTS, EDEN. Among his war writings are The Human Boy and the
War
, and Plain Song, 1914-16.

PHILLPOTTS, EDEN. Among his war writings are The Human Boy and the
War
, and Plain Song, 1914-16.

RATCLIFFE, A. VICTOR. He was a Lieutenant in the 10th/13th West
Yorkshire Regiment, and was killed in action on July 1, 1916.

RATCLIFFE, A. VICTOR. He was a Lieutenant in the 10th/13th West
Yorkshire Regiment and was killed in action on July 1, 1916.

RAWNSLEY, REV. HARDWICKE DRUMMOND. He has been Canon of Carlisle and
Honorary Chaplain to the King since 1912.

RAWNSLEY, REV. HARDWICKE DRUMMOND. He has served as Canon of Carlisle and
Honorary Chaplain to the King since 1912.

ROBERTSON, ALEXANDER. He is a Corporal in the Twelfth York and Lancaster
Regiment. He was reported "missing" in July, 1916.

ROBERTSON, ALEXANDER. He is a Corporal in the 12th York and Lancaster
Regiment. He was reported "missing" in July 1916.

ROSS, SIR RONALD. He is the President of the Poetry Society of Great
Britain, and is a Lieutenant-Colonel in the Royal Army Medical Corps.

ROSS, SIR RONALD. He is the President of the Poetry Society of Great
Britain, and is a Lieutenant Colonel in the Royal Army Medical Corps.

SCOLLARD, CLINTON. His war writings include The Vale of Shadows, and
Other Verses of the Great War
, and Italy in Arms, and Other Verses.

SCOLLARD, CLINTON. His war writings include The Vale of Shadows, and
Other Verses of the Great War
, and Italy in Arms, and Other Verses.

SCOTT, CANON FREDERICK GEORGE. He is a Major in the Third Brigade of the
First Canadian Division, British Expeditionary Force.

SCOTT, CANON FREDERICK GEORGE. He is a Major in the Third Brigade of the
First Canadian Division, British Expeditionary Force.

SEAMAN, SIR OWEN. He has been the editor of Punch since 1906. His war writings include War-Time and Made in England.

SEAMAN, SIR OWEN. He has been the editor of Punch since 1906. His war writings include War-Time and Made in England.

SEEGER, ALAN. Among the Americans who have served at the front there is none who has produced poetic work of such high quality as that of Alan Seeger. He was born in New York on June 22nd, 1888; was educated at the Horace Mann School; Hackley School, Tarrytown, New York; and Harvard College. In 1912 he went to Paris and lived the life of a student and writer in the Latin Quarter. During the third week of the war he enlisted in the Foreign Legion of France. His service as a soldier was steady, loyal and uncomplaining—indeed, exultant would not be too strong a word to describe the spirit which seems constantly to have animated his military career. He took part in the battle of Champagne. Afterwards, his regiment was allowed to recuperate until May, 1916. On July 1 a general advance was ordered, and on the evening of July 4 the Legion was ordered to attack the village of Belloy-en-Santerre. Seeger's squad was caught by the fire of six machine-guns and he himself was wounded in several places, but he continued to cheer his comrades as they rushed on in what proved a successful charge. He died on the morning of July 5. The twenty or more poems he wrote during active service are included in the collected Poems by Alan Seeger, with an introduction by William Archer.

SEEGER, ALAN. Among the Americans who have fought on the front lines, none have produced poetry of such high quality as Alan Seeger. He was born in New York on June 22, 1888; educated at Horace Mann School, Hackley School in Tarrytown, New York, and Harvard College. In 1912, he moved to Paris and lived as a student and writer in the Latin Quarter. During the third week of the war, he enlisted in the French Foreign Legion. His service as a soldier was steady, loyal, and without complaint—indeed, "exultant" would not be too strong a word to describe the spirit that seemed to drive his military career. He fought in the battle of Champagne. After that, his regiment was given time to rest until May 1916. On July 1, a general advance was ordered, and on the evening of July 4, the Legion was tasked with attacking the village of Belloy-en-Santerre. Seeger's squad came under fire from six machine guns, and he was wounded in several places, but he kept encouraging his comrades as they charged forward, resulting in a successful assault. He died on the morning of July 5. The twenty or so poems he wrote during his active service are included in the collected Poems by Alan Seeger, with an introduction by William Archer.

SORLEY, CHARLES HAMILTON. He was born at Old Aberdeen on May 19, 1895. He was a student at Marlborough College from the autumn of 1908 until the end of 1913, at which time he was elected to a scholarship at University College, Oxford. After leaving school in England, he spent several months as a student and observer in Germany. When the war broke out he returned home and was gazetted Second Lieutenant in the Seventh (Service) Battalion of the Suffolk Regiment. In November he was made a Lieutenant, and in August, 1915, a Captain. He served in France from May 30 to October 13, 1915, when he was killed in action near Hulluch. His war poems and letters appear in a volume entitled Marlborough and other Poems, published by the Cambridge University Press.

SORLEY, CHARLES HAMILTON. He was born in Old Aberdeen on May 19, 1895. He attended Marlborough College from the fall of 1908 until the end of 1913, at which point he was awarded a scholarship to University College, Oxford. After finishing school in England, he spent several months studying and observing in Germany. When the war started, he went back home and was commissioned as a Second Lieutenant in the Seventh (Service) Battalion of the Suffolk Regiment. In November, he was promoted to Lieutenant, and in August 1915, to Captain. He served in France from May 30 to October 13, 1915, when he was killed in action near Hulluch. His war poems and letters are compiled in a volume titled Marlborough and other Poems, published by Cambridge University Press.

STEWART, J.E. He is a Captain in the Eighth Border Regiment, British
Expeditionary Force. He was awarded the Military Cross in 1916.

STEWART, J.E. He is a Captain in the Eighth Border Regiment, British
Expeditionary Force. He received the Military Cross in 1916.

TENNANT, EDWARD WYNDHAM. He was the son of Baron Glenconner, and was at Winchester when war was declared. He was only seventeen when he joined the Grenadier Guards, Twenty-first Battalion. He had one year's training in England, saw one year's active service in France, and fell, gallantly fighting, in the battle of the Somme, 1916.

TENNANT, EDWARD WYNDHAM. He was the son of Baron Glenconner and was at Winchester when war was declared. He was just seventeen when he joined the Grenadier Guards, Twenty-first Battalion. He had a year of training in England, served for a year in active duty in France, and fell bravely fighting in the battle of the Somme in 1916.

TYNAN, KATHARINE. Pen-name of Mrs. Katharine Tynan Hinkson, whose war writings include The Flower of Peace, The Holy War, etc.

TYNAN, KATHARINE. Pen name of Mrs. Katharine Tynan Hinkson, whose war writings include The Flower of Peace, The Holy War, etc.

VAN DYKE, HENRY. He has been Professor of English Literature in Princeton University since 1900, and was United States Minister to the Netherlands and Luxembourg from June, 1913, to December, 1916. He has published several war poems. He is the first American to receive an honorary degree at Oxford since the United States entered the war. The degree of Doctor of Civil Law was conferred upon him on May 8, 1917.

VAN DYKE, HENRY. He has been a Professor of English Literature at Princeton University since 1900, and served as the United States Minister to the Netherlands and Luxembourg from June 1913 to December 1916. He has published several war poems. He is the first American to receive an honorary degree from Oxford since the United States entered the war. The degree of Doctor of Civil Law was awarded to him on May 8, 1917.

VERNÈDE, ROBERT ERNEST. He was educated at St. Paul's School and at St. John's College, Oxford. On leaving college he became a professional writer, producing several novels and two books of travel sketches, one dealing with India, the other with Canada. He was also author of a number of poems. At the outbreak of the war he enlisted in the Nineteenth Royal Fusiliers, known as the Public Schools Battalion, and received a commission as Second Lieutenant in the Rifle Brigade, in May, 1915. He went to France in November, 1915, and was wounded during the battle of the Somme in September of the following year, but returned to the front in December. He died of wounds on April 9, 1917, in his forty-second year.

VERNÈDE, ROBERT ERNEST. He was educated at St. Paul's School and at St. John's College, Oxford. After graduating, he became a professional writer, producing several novels and two travel books—one about India and the other about Canada. He also wrote a number of poems. At the start of the war, he enlisted in the Nineteenth Royal Fusiliers, known as the Public Schools Battalion, and was commissioned as a Second Lieutenant in the Rifle Brigade in May 1915. He went to France in November 1915 and was wounded during the Battle of the Somme in September of the following year, but returned to the front in December. He died from his wounds on April 9, 1917, at the age of 42.

WATERHOUSE, GILBERT. Lieutenant in the Second Essex Regiment. His war writings include Railhead, and other Poems. He is reported "missing."

WATERHOUSE, GILBERT. Lieutenant in the Second Essex Regiment. His war writings include Railhead, and other Poems. He is reported "missing."

WHARTON, EDITH. She has written Fighting France, etc.

WHARTON, EDITH. She has written Fighting France, among others.

INDEX OF FIRST LINES

A bowl of daffodils
A league and a league from the trenches—from the traversed maze of the
  lines
A song of hate is a song of Hell
A sudden swirl of song in the bright sky
A wind in the world! The dark departs
A wingèd death has smitten dumb thy bells
All that a man might ask thou hast given me, England
All the hills and vales along
Alone amid the battle-din untouched
Ambassador of Christ you go
Around no fire the soldiers sleep to-night
As I lay in the trenches
As when the shadow of the sun's eclipse
At last there'll dawn the last of the long year
Awake, ye nations, slumbering supine

A bowl of daffodils
A league and a league from the trenches—from the twisted maze of the
  lines
A song of hate is a song of Hell
A sudden burst of song in the bright sky
A wind in the world! The darkness fades
A winged death has silenced your bells
Everything a man could want, you’ve given me, England
All the hills and valleys too
Alone in the noise of battle, untouched
Ambassador of Christ, you move on
Around no fire do the soldiers sleep tonight
As I lay in the trenches
As when the shadow of the sun's eclipse
Finally, the last dawn of the long year will appear
Awake, you nations, lying back in slumber

Because for once the sword broke in her hand
Before I knew, the Dawn was on the road
Beneath fair Magdalen's storied towers
Blow out, you bugles, over the rich Dead
Broken, bewildered by the long retreat
Brothers in blood! They who this wrong began
Burned from the ore's rejected dross
By all the deeds to Thy dear glory done
By all the glories of the day
By day, by night, along the lines their dull boom rings

Because for once the sword shattered in her grip
Before I realized it, dawn was on the way
Under picturesque Magdalen's famous towers
Sound the bugles, over the vast Dead
Shattered, confused by the long withdrawal
Brothers in blood! They who started this wrong
Forged from the ore's discarded waste
By all the acts done for Your precious glory
By all the victories of the day
By day, by night, along the lines their dull echo resonates

Champion of human honour, let us lave
Come, Death, I'd have a word with thee
Courage came to you with your boyhood's grace

Champion of human honor, let us wash
Come, Death, I want to talk to you
Courage came to you with the grace of your childhood

Dark, dark lay the drifters, against the red west
Dawn off the Foreland—the young flood making
Dear son of mine, the baby days are over
Dreary lay the long road, dreary lay the town

Dark, dark lay the drifters, against the red west
Dawn off the Foreland—the young flood making
Dear son of mine, the baby days are over
Dreary lay the long road, dreary lay the town

Endless lanes sunken in the clay
England, in this great fight to which you go
England! where the sacred flame

Endless paths sunk in the mud
England, in this huge battle you're heading to
England! where the holy fire

Facing the guns, he jokes as well
Far fall the day when England's realm shall see
For all we have and are
Franceline rose in the dawning gray
From morn to midnight, all day through
Further and further we leave the scene

Facing the guns, he jokes as well
A long way off is the day when England's kingdom will see
For all we have and are
Franceline rose in the morning light
From dawn to dusk, all day long
Further and further we leave the scene

Give us a name to fill the mind
Great names of thy great captains gone before
Green gardens in Laventie
Guns of Verdun point to Metz

Give us a name to fill our minds
The great names of your great captains from the past
Lush gardens in Laventie
The guns of Verdun aim at Metz

He said: Thou petty people, let me pass
Hearken, the feet of the Destroyer tread
Here is his little cambric frock
Here lies a clerk who half his life had spent
Here, where we stood together, we three men

He said: You petty people, let me through
Listen, the feet of the Destroyer walk
Here is his little cotton dress
Here lies a clerk who spent half his life
Here, where we stood together, the three of us

I cannot quite remember…. There were five
I feel the spring far off, far off
I have a rendezvous with Death
I heard the rumbling guns, I saw the smoke
I know a beach road
I never knew you save as all men know
I pray for peace; yet peace is but a prayer
I saw her first abreast the Boston Light
I saw the spires of Oxford
I see across the chasm of flying years
I was out early to-day, spying about
I went upon a journey
I will die cheering, if I needs must die
If I should die, think only this of me
In a vision of the night I saw them
In lonely watches night by night
In the face of death, they say, he joked—he had no fear
In the glad revels, in the happy fêtes
It is portentous, and a thing of state
It was silent in the street

I can’t quite remember…. There were five
I can feel spring coming, far away
I have a meeting with Death
I heard the rumbling guns, and I saw the smoke
I know a beach road
I only knew you like everyone else knows
I pray for peace; yet peace is just a prayer
I first saw her next to the Boston Light
I saw the spires of Oxford
I see across the gap of flying years
I was out early today, looking around
I set out on a journey
I will die cheering, if I have to die
If I should die, just think this about me
In a vision of the night, I saw them
In lonely watches, night after night
In the face of death, they say, he joked—he had no fear
In the joyful celebrations, in the happy parties
It’s significant, and a matter of state
It was quiet in the street

Land of the desolate, Mother of tears
Land of the Martyrs—of the martyred dead
Led by Wilhelm, as you tell
Lest the young soldiers be strange in heaven
Low and brown barns, thatched and repatched and tattered

Land of the desolate, Mother of tears
Land of the Martyrs—of the martyred dead
Led by Wilhelm, as you say
Lest the young soldiers feel out of place in heaven
Low and brown barns, thatched and patched and worn

Men of my blood, you English men!
Men of the Twenty-first
Moon, slow rising, over the trembling sea-rim
Mother and child! Though the dividing sea
My leg? It's off at the knee
My name is Darino, the poet. You have heard? Oui, Comédie Française

Men of my blood, you English men!
Men of the Twenty-first
Moon, slowly rising, over the trembling edge of the sea
Mother and child! Even with the sea separating us
My leg? It's gone at the knee
My name is Darino, the poet. You've heard of me? Yes, Comédie Française

Nay, nay, sweet England, do not grieve
Near where the royal victims fell
No Man's Land is an eerie sight
No more old England will they see
Not long did we lie on the torn, red field of pain
Not since Wren's Dome has whispered with man's prayer
Not with her ruined silver spires
Now is the midnight of the nations: dark
Now lamp-lit gardens in the blue dusk shine
Now slowly sinks the day-long labouring sun
Now spake the Emperor to all his shining battle forces

Nay, nay, sweet England, don’t be sad
Near where the royal victims fell
No Man's Land is a haunting sight
They won’t see old England anymore
We didn’t lie long on the torn, red field of pain
Not since Wren's Dome has whispered with man's prayer
Not with her ruined silver spires
Now is the midnight of the nations: dark
Now lamp-lit gardens shine in the blue dusk
Now the day-long working sun slowly sinks
Now the Emperor spoke to all his shining battle forces

O gracious ones, we bless your name
O living pictures of the dead
O race that Caesar knew
Of all my dreams by night and day
Often I think of you, Jimmy Doane
Oh, down by the Millwall Basin as I went the other day
Oh, red is the English rose
Oh! yon hills are filled with sunlight, and the green leaves paled to
  gold
Our little hour,—how swift it flies
Out where the line of battle cleaves
Over the twilight field

O gracious ones, we bless your name
O living images of those who have passed
O people that Caesar recognized
Of all my dreams, both night and day
I often think of you, Jimmy Doane
Oh, down by the Millwall Basin, as I went the other day
Oh, red is the English rose
Oh! those hills are filled with sunlight, and the green leaves faded to
  gold
Our little hour—how quickly it goes
Out where the line of battle splits
Over the twilight field

Qui vive? Who passes by up there? Quiet thou didst stand at thine appointed place

Qui vive? Who's passing by up there? You stood quietly at your designated spot.

Robbed mother of the stricken Motherland

Robbed mother of the wounded Motherland

Saints have adored the lofty soul of you
See you that stretch of shell-torn mud spotted with pools of mire
Shadow by shadow, stripped for fight
She came not into the Presence as a martyred saint might come
She was binding the wounds of her enemies when they came
Shyly expectant, gazing up at Her
Sometimes I fly at dawn above the sea

Saints have worshipped your elevated spirit
Do you see that stretch of mud covered in broken shells, marked by pools of muck
Shadow by shadow, ready for battle
She didn’t approach the Presence like a martyr would
She was tending to the wounds of her foes when they arrived
Timidly hopeful, looking up at Her
Sometimes I soar at dawn over the ocean

The battery grides and jingles
The falling rain is music overhead
The first to climb the parapet
The horror-haunted Belgian plains riven by shot and shell
The naked earth is warm with Spring
The road that runs up to Messines
The starshells float above, the bayonets glisten
There are five men in the moonlight
There is a hill in England
There is wild water from the north
They had hot scent across the spumy sea
They sent him back to her. The letter came
This is my faith, and my mind's heritage
This is the ballad of Langemarck
This was the gleam then that lured from far
Those who have stood for thy cause when the dark was around thee
Thou warden of the western gate, above Manhattan Bay
Thou, whose deep ways are in the sea
Three hundred thousand men, but not enough
To the Judge of Right and Wrong
'T was in the piping time of peace

The battery rattles and jingles
The falling rain is music overhead
The first to climb the wall
The horror-filled Belgian plains torn apart by gunfire
The bare earth is warm with Spring
The road leading to Messines
The flares light up the sky, the bayonets shine
There are five men in the moonlight
There is a hill in England
There is wild water from the north
They caught the scent across the frothy sea
They sent him back to her. The letter arrived
This is my faith, and my mind's legacy
This is the ballad of Langemarck
This was the shine that called from afar
Those who have stood for your cause when darkness surrounded you
You guardian of the western gate, over Manhattan Bay
You, whose deep currents are in the sea
Three hundred thousand men, but still not enough
To the Judge of Right and Wrong
It was in the peaceful times of harmony

Under our curtain of fire
Under the tow-path past the barges
Unflinching hero, watchful to foresee

Under our curtain of fire
Along the tow-path past the barges
Steadfast hero, alert to anticipate

Was there love once? I have forgotten her
We are here in a wood of little beeches
We challenged Death. He threw with weighted dice
We may not know how fared your soul before
We willed it not. We have not lived in hate
What have I given
What is the gift we have given thee, Sister?
What of the faith and fire within us
What was it kept you so long, brave German submersible?
When battles were fought
When consciousness came back, he found he lay
When first I saw you in the curious street
When the fire sinks in the grate, and night has bent
When there is Peace our land no more
Whence not unmoved I see the nations form
Wherever war, with its red woes
With arrows on their quarters and with numbers on their hoofs
With proud thanksgiving, a mother for her children

Was there love once? I’ve forgotten her.
We are here in a grove of little beeches.
We challenged Death. He threw loaded dice.
We may not know how your soul fared before.
We didn’t will it. We haven’t lived in hate.
What have I given?
What is the gift we have given you, Sister?
What of the faith and fire within us?
What kept you so long, brave German submarine?
When battles were fought.
When consciousness returned, he found he was lying down.
When I first saw you in that curious street.
When the fire sinks in the grate, and night has settled.
When there is no more Peace in our land.
From where I’m not unmoved, I see the nations forming.
Wherever war, with its bloody sorrows.
With arrows on their flags and with numbers on their hooves.
With proud thanksgiving, a mother for her children.

Ye sleepers, who will sing you
You dare to say with perjured lips
You have become a forge of snow-white fire

Ye sleepers, who will sing to you
You dare to speak with dishonest lips
You have turned into a forge of pure white fire


Download ePUB

If you like this ebook, consider a donation!